Häufigste Wörter

Einzelfälle

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Einzelfall
Genus Keine Daten
Worttrennung Ein-zel-fäl-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Einzelfälle
 
(in ca. 20% aller Fälle)
isolerede
de Es geht hier nicht mehr nur um Einzelfälle .
da Der er ikke længere tale om isolerede tilfælde .
Einzelfälle
 
(in ca. 18% aller Fälle)
enkelttilfælde
de Hier haben wir - wenn auch nicht alle Einzelfälle wirklich im Detail angeschaut werden konnten - zumindest bei den gängigen Verbrauchsgütern wie Waschmitteln und Spülmitteln eine Lösung gefunden , die einerseits das Ziel , die Verbraucher über die dort gefundenen Mengen an Chemikalien aufzuklären , erreicht , gleichzeitig aber auch den gewohnten Umgang mit diesen Produkten in Zukunft in gleicher Weise ermöglicht , wie dies in der Vergangenheit der Fall war .
da Her har vi , selv om ikke alle enkelttilfælde har kunnet kigges efter i sømmene , i det mindste for de almindelige forbrugsvarer som f.eks . vaskepulver og opvaskemiddel fundet en løsning , der opfylder målsætningen om på den ene side at informere forbrugerne om de mængder kemikalier , der findes heri , men samtidig også fremover muliggør den vante håndtering af disse produkter på samme måde som hidtil .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Einzelfälle
 
(in ca. 32% aller Fälle)
individual cases
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Einzelfälle
 
(in ca. 41% aller Fälle)
üksikjuhtumitest
de Es geht hier nicht mehr nur um Einzelfälle .
et Me ei räägi enam üksikjuhtumitest .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Einzelfälle
 
(in ca. 31% aller Fälle)
yksittäistapauksia
de Die Union hat bis auf wenige Einzelfälle einen guten Ruf in bezug auf die Menschenrechtspolitik . Sie hat zumindest die Absicht , eine gute Politik zu führen .
fi Euroopan unionilla on , yksittäistapauksia lukuunottamatta , hyvä maine ihmisoikeuspolitiikassa . Sillä on ainakin tarkoitus noudattaa hyvää politiikkaa .
Diese Ereignisse sind keine Einzelfälle
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Nämä eivät ole yksittäisiä tapahtumia
Deutsch Häufigkeit Französisch
Einzelfälle
 
(in ca. 31% aller Fälle)
isolés
de Es handelt sich hier um keine Einzelfälle , es ist vielmehr ein globaler Trend , der sich nicht irgendwo , sondern an den Grenzen Europas abspielt , wie auch in Ägypten , und ansatzweise auch leider in der Türkei abzeichnet .
fr Il ne s ' agit pas d'incidents isolés , mais plutôt d'une tendance générale qui se joue aux frontières de l'Europe , ainsi qu'en Égypte , et occasionnellement en Turquie .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Einzelfälle
 
(in ca. 21% aller Fälle)
isolati
de Punkt Drei : Es ist wichtig , aus der aktuellen Krise zu lernen und die ergriffenen Maßnahmen nicht als Einzelfälle zu begreifen .
it In terzo luogo , è importante imparare la lezione dalla crisi attuale e non trattare come casi isolati le misure che saranno adottate .
Einzelfälle
 
(in ca. 21% aller Fälle)
singoli casi
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Einzelfälle
 
(in ca. 24% aller Fälle)
individuele gevallen
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Einzelfälle
 
(in ca. 25% aller Fälle)
isolados
de Im Übrigen glaube ich , dass wir in der Beurteilung übereinstimmen , und wenn Ihnen Informationen über Einzelfälle oder auch über systematische Fälle dieser Art zugehen , dann bitte ich Sie herzlich , nicht zu zögern , mich persönlich und direkt darüber zu informieren .
pt Aliás , creio que concordamos na análise . se o senhor deputado vier a obter informações sobre casos isolados , ou casos sistemáticos deste tipo , peço-lhe que não hesite e me informe pessoa e directamente .
Einzelfälle
 
(in ca. 15% aller Fälle)
casos individuais
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
keine Einzelfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
incidente izolate
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Einzelfälle
 
(in ca. 26% aller Fälle)
nespomínali
de Ich wäre den Kollegen sehr dankbar , wenn wir Einzelfälle , die diskutiert wurden , nicht in der Entschließung erwähnten .
sk Bol by som kolegom poslancom veľmi vďačný , keby sme v uznesení nespomínali konkrétne prípady , o ktorých sa diskutovalo .
Einzelfälle
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ojedinelé
de Das sind sehr aufschlussreiche Beispiele und es sind keine Einzelfälle .
sk Tieto príklady hovoria samy za seba a nie sú ojedinelé .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Einzelfälle
 
(in ca. 28% aller Fälle)
osamljeni
de Die Devisen - und Handelskriege , die wir erlebt haben , sind besorgniserregende Symptome , aber keine Einzelfälle .
sl Boji , povezani z deviznimi sredstvi in trgovino , ki smo jim priča , so zaskrbljujoči znaki , vendar ne osamljeni .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Einzelfälle
 
(in ca. 23% aller Fälle)
aislados
de Aber es gibt Einzelfälle , in denen dieses Instrument mit Erfolg eingesetzt werden kann .
es Sin embargo , existen casos aislados en los que se puede aplicar con éxito este instrumento .
Einzelfälle
 
(in ca. 23% aller Fälle)
casos individuales

Häufigkeit

Das Wort Einzelfälle hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 90137. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.44 mal vor.

90132. Bodenheim
90133. Einleitungen
90134. Wettkampfes
90135. rötlichem
90136. Geelong
90137. Einzelfälle
90138. Gutsverwalter
90139. Steigen
90140. erzwingt
90141. Reimen
90142. Fundamentalisten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • auf Einzelfälle

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaɪ̯nʦl̩ˌfɛlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ein-zel-fäl-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Einzel fälle

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Medizin
  • Hypothyreose und Mutationen im PAX8-Gen fanden bisher nur Einzelfälle . In Knockout-Mäusen , in denen sowohl PAX8
  • Übergangsepithelkarzinome und Leiomyosarkome sporadisch beschrieben worden . Lediglich Einzelfälle stellen gutartige Fibrome , Adenome oder Leiomyome dar
  • nicht auszuschließen . Die hier beschriebenen Interaktionen sind Einzelfälle . Digoxin : erhöhte Spiegel von Digoxin Ribavirin
  • simultane Retinoid - und Tetracyclingabe zu vermeiden . Einzelfälle wurden auch nach Einnahme von Ibuprofen beschrieben .
Programmiersprache
  • bezogen . Fälschungen des Teegelds waren durchaus keine Einzelfälle . Um das Teegeld farblich etwas „ aufzuwerten
  • zu Mensch weitergegeben , es sind jedoch bewiesene Einzelfälle berichtet worden . Außerdem wurde die Übertragung von
  • Placebo-Effekt hinaus wirke . Oftmals werden dabei jedoch Einzelfälle oder Selbsttests als Beleg angegeben . Auch kann
  • oder herausgekauft worden seien . Das seien viele Einzelfälle , aber nicht die Regel . Der Trend
Recht
  • und wie darauf zu reagieren sei . Solche Einzelfälle und ihre gelegentlich auch unterschiedlichen Behandlungen sind regelmäßig
  • Ein Beispiel , wie solche Konflikte für konkrete Einzelfälle gelöst werden können , ist die Hawking-Strahlung und
  • Eireife notwendig ist . Inwieweit diese beiden Beispiele Einzelfälle innerhalb der Insekten darstellen oder ob eine unterschiedliche
  • von gleichförmigen Massenakten / - schriftgut die jeweils Einzelfälle behandeln , kann die Auswahl nur stichprobenartig erfolgen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK