Häufigste Wörter

hoffe

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung hof-fe

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
hoffe
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • надявам
  • Надявам
de Ich begrüße ihn im Namen meiner Fraktion nachdrücklich , wie , so hoffe ich , dies auch das ganze Parlament tut .
bg Приветствам я сърдечно от името на моята група и , надявам се , на целия Парламент .
hoffe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
се надявам
hoffe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Надявам се
Ich hoffe
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Надявам се
Das hoffe
 
(in ca. 48% aller Fälle)
може .
ich hoffe
 
(in ca. 47% aller Fälle)
надявам
hoffe daher
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Затова се
hoffe ,
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • Надявам се
  • надявам се
hoffe ich
 
(in ca. 32% aller Fälle)
надявам
hoffe ich
 
(in ca. 31% aller Fälle)
се надявам
ich hoffe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
се надявам
Ich hoffe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • Надявам
  • надявам
hoffe ,
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • надявам
  • Надявам
hoffe ,
 
(in ca. 6% aller Fälle)
надявам ,
hoffe ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Надявам се ,
hoffe ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
се надявам ,
hoffe ,
 
(in ca. 4% aller Fälle)
се надявам
hoffe ,
 
(in ca. 4% aller Fälle)
се ,
ich hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
се надявам ,
Ich hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Надявам се ,
ich hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
надявам ,
ich hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
hoffe ,
 
(in ca. 3% aller Fälle)
се надявам ,
hoffe ,
 
(in ca. 3% aller Fälle)
се
Deutsch Häufigkeit Dänisch
hoffe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
håber
de Ich hoffe , dass die vom Parlament in seiner Entschließung vom September 2009 geäußerten Anliegen in diesem neuen Abkommen gebührende Berücksichtigung finden .
da Jeg håber , at man i den nye aftale tager behørigt hensyn til de betænkeligheder , som Parlamentet udtrykker i sin beslutning fra september 2009 .
hoffe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Jeg håber
  • jeg håber
hoffe nur
 
(in ca. 95% aller Fälle)
håber blot
hoffe und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
håber og
hoffe auch
 
(in ca. 90% aller Fälle)
håber også
hoffe sehr
 
(in ca. 85% aller Fälle)
håber meget
ich hoffe
 
(in ca. 80% aller Fälle)
jeg håber
Ich hoffe
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Jeg håber
deshalb hoffe
 
(in ca. 79% aller Fälle)
derfor håber
hoffe deshalb
 
(in ca. 74% aller Fälle)
håber derfor
hoffe wirklich
 
(in ca. 70% aller Fälle)
håber virkelig
hoffe ich
 
(in ca. 68% aller Fälle)
håber jeg
und hoffe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
og håber
hoffe daher
 
(in ca. 60% aller Fälle)
håber derfor
hoffe jedoch
 
(in ca. 59% aller Fälle)
håber dog
hoffe ,
 
(in ca. 47% aller Fälle)
håber ,
Deshalb hoffe
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Derfor håber
hoffe es
 
(in ca. 37% aller Fälle)
håber det.
Das hoffe
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Det håber
Das hoffe
 
(in ca. 23% aller Fälle)
håber det.
Deutsch Häufigkeit Englisch
hoffe
 
(in ca. 58% aller Fälle)
hope
de Ich hoffe , daß die verehrten Vertreter Chinas die heutige Tagesordnung lesen und sehen werden , daß wir uns überall in der Welt in innere Angelegenheiten mischen . Wir führen keine Kampagne gegen China , sondern für die Menschenrechte .
en I hope that the worthy representatives for China have read today 's agenda and realises that we interfere in internal affairs all over the world where human rights are concerned , we are not conducting a campaign against China , we are fighting a campaign for human rights .
hoffe
 
(in ca. 27% aller Fälle)
I hope
hoffe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
hope that
hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
I hope that
hoffe auch
 
(in ca. 87% aller Fälle)
also hope
hoffe es
 
(in ca. 71% aller Fälle)
hope so
und hoffe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
and hope
hoffe daher
 
(in ca. 70% aller Fälle)
therefore hope
hoffe nicht
 
(in ca. 69% aller Fälle)
hope not
hoffe sehr
 
(in ca. 69% aller Fälle)
much hope
hoffe ,
 
(in ca. 65% aller Fälle)
I hope
hoffe wirklich
 
(in ca. 50% aller Fälle)
really hope
hoffe aufrichtig
 
(in ca. 48% aller Fälle)
sincerely hope
hoffe und
 
(in ca. 40% aller Fälle)
hope and
Deshalb hoffe
 
(in ca. 38% aller Fälle)
therefore hope
hoffe und
 
(in ca. 34% aller Fälle)
I hope and
Ich hoffe
 
(in ca. 32% aller Fälle)
I
Ich hoffe
 
(in ca. 30% aller Fälle)
I hope
hoffe ich
 
(in ca. 25% aller Fälle)
I hope
ich hoffe
 
(in ca. 23% aller Fälle)
I hope
ich hoffe
 
(in ca. 15% aller Fälle)
hope
hoffe ,
 
(in ca. 15% aller Fälle)
I hope that
hoffe ich
 
(in ca. 15% aller Fälle)
hope
hoffe ich
 
(in ca. 15% aller Fälle)
hope that
ich hoffe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
I
Deutsch Häufigkeit Estnisch
hoffe
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • loodan
  • Loodan
de Ich glaube , dies ist sehr wichtig ; und ich hoffe sehr , dass uns dieses Thema auch in Zukunft weiter beschäftigen wird .
et Minu arvates on see väga tähtis ning loodan , et seda jätkatakse ka tulevikus .
hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
loodan ,
hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
loodan , et
Zweitens hoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Teiseks loodan
hoffe jedoch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Loodan siiski
hoffe und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
loodan ja
hoffe sehr
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • loodan väga
  • Loodan väga
und hoffe
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ja loodan
hoffe es
 
(in ca. 56% aller Fälle)
  • loodan seda
  • Loodan seda
Ich hoffe
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • Loodan
  • loodan
hoffe ,
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • loodan ,
  • Loodan ,
hoffe ich
 
(in ca. 51% aller Fälle)
loodan
ich hoffe
 
(in ca. 34% aller Fälle)
ma loodan
ich hoffe
 
(in ca. 26% aller Fälle)
loodan
Ich hoffe
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Ma loodan
und hoffe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ning loodan
hoffe ,
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • loodan
  • Loodan
hoffe ,
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • loodan , et
  • Loodan , et
ich hoffe
 
(in ca. 11% aller Fälle)
loodan ,
Deutsch Häufigkeit Finnisch
hoffe
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • Toivon
  • toivon
de Ich hoffe , dass die letzten drei Winter Sie alle davon überzeugt haben , dass für uns keine Bedrohung von der globalen Erwärmung ausgeht .
fi Toivon , että kolme viime talvea ovat vakuuttaneet teidät kaikki siitä , että ilmaston lämpeneminen ei ole meille uhka .
Zweitens hoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toiseksi toivon
hoffe nur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toivon vain
Abschließend hoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lopuksi toivon
hoffe und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • Toivon ja
  • toivon ja
hoffe auch
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Toivon myös
Zumindest hoffe
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Tai ainakaan en toivo niin
Schließlich hoffe
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Lopuksi toivon
Ich hoffe
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Toivon
hoffe aufrichtig
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Toivon vilpittömästi
hoffe jedoch
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Toivon kuitenkin
und hoffe
 
(in ca. 68% aller Fälle)
ja toivon
ich hoffe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
toivon
hoffe ich
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • toivon
  • Toivon
hoffe ,
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • Toivon ,
  • toivon ,
so hoffe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Toivon
Deshalb hoffe
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Siksi toivon
hoffe ,
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Toivon
  • toivon
Deutsch Häufigkeit Französisch
hoffe
 
(in ca. 47% aller Fälle)
J'espère
de Ich hoffe , dass wir das in Zukunft noch ausbauen können und sich das Zivilrecht wie ein roter Faden durch alle Fragen zieht , mit denen wir uns im Binnenmarkt befassen .
fr J'espère qu ' à l'avenir nous pourrons renforcer cette coopération et que nous serons en mesure de considérer la justice civile comme un fil reliant entre elles de nombreuses questions sur lesquelles nous travaillons dans le cadre du marché intérieur .
hoffe
 
(in ca. 23% aller Fälle)
espère
de Als Finne bin ich ein großer Anhänger des Skispringens . Um mit einem Bild zu sprechen : Ich möchte dem Herrn Ministerpräsidenten sagen , dass die Aufgabe des slowenischen Ratsvorsitzes Planica , dem Tal der Schanzen , entspricht , die Ihnen zur Verfügung stehenden Instrumente Elan-Ski sind , und ich hoffe , dass Sie die Willensstärke von Primož Peterka haben .
fr Monsieur le Président , en bon Finlandais , je suis passionné de saut à ski et , pour utiliser une métaphore , je dirais au Premier ministre que la tâche de la Présidence slovène est comme la colline de Planica , que ses instruments sont comme des skis Elan , et j' espère qu'il a la volonté de Primož Peterka .
hoffe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
j' espère
hoffe daher
 
(in ca. 67% aller Fälle)
J'espère donc
hoffe nur
 
(in ca. 62% aller Fälle)
J'espère seulement
Ich hoffe
 
(in ca. 58% aller Fälle)
J'espère
hoffe auch
 
(in ca. 57% aller Fälle)
J'espère également
Deshalb hoffe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
J'espère donc
hoffe ich
 
(in ca. 30% aller Fälle)
j' espère
ich hoffe
 
(in ca. 25% aller Fälle)
j' espère
hoffe ,
 
(in ca. 22% aller Fälle)
J'espère que
hoffe ,
 
(in ca. 18% aller Fälle)
J'espère
ich hoffe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
espère
Ich hoffe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
J'espère que
und hoffe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
et j' espère
hoffe ich
 
(in ca. 11% aller Fälle)
espère
Deutsch Häufigkeit Griechisch
hoffe
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • Ελπίζω
  • ελπίζω
de Ich hoffe , daß das Parlament morgen diesen Standpunkt unterstützt , der , wie ich sagte , letztendlich im Interesse der europäischen Bürger liegt .
el Ελπίζω ότι αύριο το Σώμα θα υποστηρίξει αυτήν τη θέση η οποία , όπως προείπα , είναι σαφώς αυτή που είναι προς συμφέρον των ευρωπαίων πολιτών .
hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ελπίζω ότι
hoffe und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ελπίζω και
Ich hoffe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • Ελπίζω
  • ελπίζω
hoffe auch
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Ελπίζω επίσης
und hoffe
 
(in ca. 56% aller Fälle)
και ελπίζω
hoffe nicht
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Το ελπίζω .
ich hoffe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
ελπίζω
Das hoffe
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Το ελπίζω .
hoffe ich
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • ελπίζω
  • Ελπίζω
hoffe ,
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • Ελπίζω
  • ελπίζω
hoffe ,
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • Ελπίζω ότι
  • ελπίζω ότι
hoffe ich
 
(in ca. 22% aller Fälle)
, ελπίζω
hoffe ich
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ελπίζω ότι
und hoffe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ελπίζω
ich hoffe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
και ελπίζω
Ich hoffe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Ελπίζω ότι
ich hoffe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ελπίζω ότι
hoffe ich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
, ελπίζω ότι
ich hoffe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
Ich hoffe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
hoffe ,
 
(in ca. 4% aller Fälle)
και ελπίζω
hoffe ,
 
(in ca. 3% aller Fälle)
και ελπίζω ότι
hoffe ,
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ότι θα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
hoffe
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • Spero
  • spero
de Deshalb hoffe ich , dass wir auch in der neuen Kommission eine Vizepräsidentin oder einen Vizepräsidenten für Kommunikation und für Information bekommen werden , vielleicht sogar einen Kommissar für Unionsbürgerschaft .
it Spero pertanto che nella nuova Commissione sia previsto anche un vicepresidente per la comunicazione e le informazioni , e magari persino un commissario per i cittadini europei .
hoffe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
auguro
de Ich hoffe , daß die Kommission auf diese Probleme eingehen wird , und ich danke allen Kolleginnen und Kollegen , die an diesem Bericht mitgearbeitet haben , der meiner Meinung nach einen freien Binnenmarkt näher bringt .
it Mi auguro che la Commissione voglia soffermarsi su detti interrogativi e ringrazio i miei colleghi che hanno collaborato alla redazione della presente relazione , che a mio avviso ci ha avvicinato alla realizzazione di un libero mercato interno .
hoffe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Mi auguro
  • mi auguro
hoffe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • spero che
  • Spero che
hoffe und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Spero e
hoffe auch
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Spero inoltre
und hoffe
 
(in ca. 36% aller Fälle)
e spero
hoffe sehr
 
(in ca. 34% aller Fälle)
vivamente che
Ich hoffe
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Spero
ich hoffe
 
(in ca. 26% aller Fälle)
spero
hoffe ich
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • spero
  • Spero
hoffe ,
 
(in ca. 20% aller Fälle)
auguro che
hoffe ,
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • Spero che
  • spero che
und hoffe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
e spero che
hoffe ich
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • mi auguro
  • Mi auguro
Ich hoffe
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Mi
Deutsch Häufigkeit Lettisch
hoffe
 
(in ca. 80% aller Fälle)
ceru
de Und ich hoffe auch albanisch .
lv Un es ceru , ka arī albāņu valoda .
hoffe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ceru ,
hoffe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ceru , ka
hoffe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • es ceru
  • Es ceru
hoffe nur
 
(in ca. 93% aller Fälle)
tikai ceru
hoffe und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
ceru un
ich hoffe
 
(in ca. 79% aller Fälle)
es ceru
hoffe sehr
 
(in ca. 77% aller Fälle)
ļoti ceru
und hoffe
 
(in ca. 74% aller Fälle)
un ceru
Ich hoffe
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Es ceru
hoffe ich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • es ceru
  • Es ceru
hoffe ,
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ceru ,
hoffe ,
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ceru , ka
hoffe ,
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • Es ceru
  • es ceru
hoffe ich
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ceru
hoffe ich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • es ceru ,
  • Es ceru ,
Ich hoffe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Es ceru ,
ich hoffe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ceru
Ich hoffe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Ceru
  • ceru
Deutsch Häufigkeit Litauisch
hoffe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • tikiuosi
  • Tikiuosi
de Es sind jetzt tatsächlich 10 Jahre vergangen , seit dieser wichtige Strafgerichtshof gegründet wurde und ich hoffe , dass die Regierung Ugandas ihre eigene Gesetzgebung unter sämtlichen Gesichtspunkten nochmals beleuchtet um sicherzustellen , dass sie mit den internationalen Abkommen übereinstimmt und dem Prinzip der Nichtdiskriminierung Folge leistet .
lt Nuo šios svarbaus baudžiamojo teismo įsteigimo praėjo lygiai 10 metų , ir tikiuosi , kad Ugandos Vyriausybišsamiai išnagrinės savo teisės aktą siekdama užtikrinti , kad jis atitiktų tarptautinius susitarimus ir neprieštarautų nediskriminavimo principui .
hoffe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • tikiuosi ,
  • Tikiuosi ,
hoffe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • tikiuosi , kad
  • Tikiuosi , kad
Zumindest hoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bent tikiuosi
hoffe daher
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Todėl tikiuosi
hoffe auch
 
(in ca. 94% aller Fälle)
pat tikiuosi
Deshalb hoffe
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Todėl tikiuosi
Daher hoffe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Todėl tikiuosi
hoffe sehr
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • Labai tikiuosi
  • labai tikiuosi
Ich hoffe
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Tikiuosi
und hoffe
 
(in ca. 66% aller Fälle)
ir tikiuosi
hoffe ,
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • Tikiuosi ,
  • tikiuosi ,
Das hoffe
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Tikiuosi .
ich hoffe
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • tikiuosi
  • Tikiuosi
hoffe ich
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • tikiuosi
  • Tikiuosi
hoffe ich
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Todėl tikiuosi
hoffe ich
 
(in ca. 18% aller Fälle)
tikiuosi ,
Ich hoffe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • Tikiuosi ,
  • tikiuosi ,
und hoffe
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ir tikiuosi ,
ich hoffe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
,
hoffe ,
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • tikiuosi
  • Tikiuosi
ich hoffe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ir tikiuosi
hoffe ich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
, tikiuosi ,
hoffe ich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
tikiuosi , kad
hoffe ,
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Tikiuosi , kad
  • tikiuosi , kad
ich hoffe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
aš tikiuosi
hoffe ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
,
ich hoffe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tikiuosi ,
ich hoffe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
hoffe ,
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
Ich hoffe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Tikiuosi , kad
  • tikiuosi , kad
ich hoffe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kad
ich hoffe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Manau
  • manau
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
hoffe
 
(in ca. 83% aller Fälle)
hoop
de Ich hoffe , die Regierungen machen sich die Mahnung zu eigen .
nl Ik hoop dat de regeringen deze waarschuwing ter harte nemen .
hoffe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Ik hoop
  • ik hoop
hoffe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hoop dat
Zweitens hoffe
 
(in ca. 91% aller Fälle)
tweede hoop
hoffe nur
 
(in ca. 86% aller Fälle)
hoop alleen
hoffe natürlich
 
(in ca. 77% aller Fälle)
hoop natuurlijk
Daher hoffe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Daarom hoop
hoffe und
 
(in ca. 70% aller Fälle)
hoop en
hoffe auch
 
(in ca. 70% aller Fälle)
hoop ook
hoffe ,
 
(in ca. 63% aller Fälle)
hoop dat
hoffe ich
 
(in ca. 59% aller Fälle)
hoop ik
Ich hoffe
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Ik hoop
ich hoffe
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • ik hoop
  • Ik hoop
und hoffe
 
(in ca. 50% aller Fälle)
en hoop
hoffe es
 
(in ca. 46% aller Fälle)
hoop het
hoffe wirklich
 
(in ca. 39% aller Fälle)
hoop
Deshalb hoffe
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Daarom hoop
Ich hoffe
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Ik
Das hoffe
 
(in ca. 20% aller Fälle)
hoop het
hoffe sehr
 
(in ca. 20% aller Fälle)
harte dat
Das hoffe
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Dat hoop
hoffe sehr
 
(in ca. 17% aller Fälle)
hoop van harte dat
hoffe sehr
 
(in ca. 16% aller Fälle)
hoop van
und hoffe
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ik hoop
hoffe ,
 
(in ca. 15% aller Fälle)
hoop
Deutsch Häufigkeit Polnisch
hoffe
 
(in ca. 49% aller Fälle)
nadzieję
de In Slowenien werden schon die Böller für den Wahlkampf abgefeuert , und ich hoffe , dass diese erfolgreiche Präsidentschaft nichts davon abkriegt und dass auch Sloweniens Bürger dankbar dafür sind , dass Slowenien in Europa und der Welt durch die Präsidentschaft erheblich an Ansehen gewonnen hat .
pl W Słowenii słychać już odgłosy nadchodzących wyborów . Mam nadzieję , że nie spowodują one umniejszenia zasług tej udanej prezydencji , a obywatele Słowenii będą również wdzięczni za to , że reputacja Słowenii w Europie i na świecie została umocniona w wyniku tej prezydencji .
hoffe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • Mam nadzieję
  • mam nadzieję
hoffe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • Mam
  • mam
de Ich hoffe , dass die Regierungen und die Zivilgesellschaft in der ASEAN die Position des Parlaments in dieser Frage als Ermutigung betrachten , nach vorn zu gehen und das schnell zu tun .
pl Mam nadzieję , że rządy i społeczeństwo obywatelskie w krajach ASEAN postrzegają stanowisko Parlamentu jako zachętę do działania , i to szybkiego działania .
hoffe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
nadzieję ,
hoffe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nadzieję , że
Zumindest hoffe
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Mam co najmniej nadzieję
Ich hoffe
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Mam nadzieję
hoffe daher
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Dlatego mam
hoffe wirklich
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Naprawdę mam
hoffe jedoch
 
(in ca. 50% aller Fälle)
jednak nadzieję
Daher hoffe
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Dlatego mam
und hoffe
 
(in ca. 46% aller Fälle)
i mam
hoffe aufrichtig
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Mam szczerą
hoffe ich
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • mam nadzieję
  • Mam nadzieję
hoffe ,
 
(in ca. 36% aller Fälle)
nadzieję ,
ich hoffe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
nadzieję
Das hoffe
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Mam taką nadzieję
und hoffe
 
(in ca. 29% aller Fälle)
i mam nadzieję
ich hoffe
 
(in ca. 27% aller Fälle)
  • mam nadzieję
  • Mam nadzieję
hoffe ,
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • Mam nadzieję
  • mam nadzieję
hoffe sehr
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Mam wielką nadzieję
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
hoffe
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • Espero
  • espero
de Ich hoffe , dass alle Auseinandersetzungen mit den Verhandlungen beendet sein werden und dass Kommission und Rat schnell konkret erklären können , was mit dem travel document light gemeint ist .
pt Espero que todas as disputas em torno das negociações sejam postas de parte e que a Comissão e o Conselho sejam em breve capazes de explicar , em termos definitivos , o que se entende por travel document light .
hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • espero que
  • Espero que
hoffe aufrichtig
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Espero sinceramente
hoffe und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • Espero e
  • espero e
hoffe nur
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Só espero
Ich hoffe
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Espero
und hoffe
 
(in ca. 65% aller Fälle)
e espero
Zumindest hoffe
 
(in ca. 50% aller Fälle)
menos espero
hoffe sehr
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • Espero sinceramente
  • espero sinceramente
hoffe ,
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • Espero que
  • espero que
hoffe auch
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Espero também
ich hoffe
 
(in ca. 40% aller Fälle)
espero
hoffe ich
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • espero
  • Espero
hoffe ich
 
(in ca. 23% aller Fälle)
, espero
hoffe ,
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • Espero
  • espero
Ich hoffe
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Espero que
und hoffe
 
(in ca. 14% aller Fälle)
e espero que
ich hoffe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
e espero
hoffe ich
 
(in ca. 11% aller Fälle)
espero que
hoffe sehr
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Espero sinceramente que
hoffe sehr
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sinceramente que
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
hoffe
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • sper
  • Sper
de Da die Befugnisse des Europäischen Parlaments in diesem Bereich seit dem Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon gestärkt wurden , hoffe ich , dass der Rat nicht zu der Praxis der ungleichen direkten Zahlungen an Landwirte der alten und neuen Mitgliedstaaten zurückkehrt und keine weitere allgemeine Finanzierung genehmigt , die dem fairen Wettbewerb im EU-Binnenmarkt abträglich ist .
ro Având în vedere faptul că prerogativele Parlamentului European au sporit de la intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona , sper că Consiliul nu revine la plăţile directe inegale pentru agricultorii din vechile şi noile state membre şi că nu va aproba o finanţare generală suplimentară , care ar putea afecta concurenţa loială pe piaţa unică europeană .
hoffe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • sper că
  • Sper că
hoffe nur
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Sper doar
Ich hoffe
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Sper
hoffe aufrichtig
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Sper sincer
Das hoffe
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Sper .
hoffe ,
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • Sper că
  • sper că
hoffe es
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Sper .
und hoffe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
și sper
hoffe ich
 
(in ca. 32% aller Fälle)
, sper
ich hoffe
 
(in ca. 32% aller Fälle)
sper
hoffe ich
 
(in ca. 31% aller Fälle)
sper
hoffe ,
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • Sper
  • sper
und hoffe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
şi sper
ich hoffe
 
(in ca. 19% aller Fälle)
sper că
hoffe ich
 
(in ca. 15% aller Fälle)
sper că
Ich hoffe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Sper că
ich hoffe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
şi sper
hoffe ich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
, sper că
ich hoffe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Ich hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
ich hoffe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
și sper
hoffe ,
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hoffe ,
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Sper ca
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
hoffe
 
(in ca. 86% aller Fälle)
hoppas
de Ich hoffe , Herr Kyprianou , das ist nicht zuviel Kritik . Aber Sie können sich vorstellen , als ich den Bericht ausgearbeitet und mich auf heute Abend vorbereitet habe und das mal nachgeschlagen habe , dass ich mir doch ziemlich die Augen gerieben habe über das , was alles auf unserer europäischen Ebene möglich ist .
sv Herr Kyprianou , jag hoppas att jag inte är alltför hård i min kritik , men ni kanske kan föreställa er hur förvånad jag blev när jag sammanställde betänkandet och gick igenom handlingarna i ärendet för att förbereda mig inför den här kvällen och då upptäckte allt som kan inträffa i våra EU-institutioner .
hoffe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Jag hoppas
  • jag hoppas
hoffe nur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hoppas bara
persönlich hoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Personligen hoppas
Zumindest hoffe
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Åtminstone hoppas
hoffe auch
 
(in ca. 91% aller Fälle)
hoppas också
hoffe sehr
 
(in ca. 86% aller Fälle)
hoppas verkligen
hoffe und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
hoppas och
hoffe daher
 
(in ca. 84% aller Fälle)
hoppas därför
Abschließend hoffe
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Avslutningsvis hoppas
Schließlich hoffe
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Slutligen hoppas
hoffe ich
 
(in ca. 74% aller Fälle)
hoppas jag
und hoffe
 
(in ca. 72% aller Fälle)
och hoppas
Ich hoffe
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Jag hoppas
ich hoffe
 
(in ca. 64% aller Fälle)
jag hoppas
hoffe wirklich
 
(in ca. 52% aller Fälle)
hoppas verkligen
hoffe ,
 
(in ca. 50% aller Fälle)
hoppas att
Das hoffe
 
(in ca. 42% aller Fälle)
hoppas det.
Deshalb hoffe
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Därför hoppas
Daher hoffe
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Därför hoppas
Deshalb hoffe
 
(in ca. 27% aller Fälle)
hoppas därför
hoffe ,
 
(in ca. 26% aller Fälle)
hoppas
Ich hoffe
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Jag
so hoffe
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Jag hoppas
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
hoffe
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • Dúfam
  • dúfam
de Ich hoffe , dass die Mehrheit des Parlaments Herrn Gauzès , den Berichterstatter , und die anderen Schattenberichterstatter in der Arbeit , die wir geleistet haben , unterstützen .
sk Dúfam , že väčšina Parlamentu podporí pána spravodajcu Gauzèsa a ostatných tieňových spravodajcov v práci , ktorú sme vykonali .
hoffe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • dúfam ,
  • Dúfam ,
hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • dúfam , že
  • Dúfam , že
hinaus hoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toho dúfam
hoffe jedoch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dúfam však
Daher hoffe
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Preto dúfam
hoffe auch
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Dúfam tiež
hoffe aufrichtig
 
(in ca. 88% aller Fälle)
  • Úprimne dúfam
  • úprimne dúfam
hoffe wirklich
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Naozaj dúfam
hoffe und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Dúfam a
Ich hoffe
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Dúfam
und hoffe
 
(in ca. 68% aller Fälle)
a dúfam
hoffe sehr
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • Veľmi dúfam
  • veľmi dúfam
Deshalb hoffe
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Preto dúfam
hoffe daher
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Preto dúfam
hoffe ,
 
(in ca. 52% aller Fälle)
  • Dúfam ,
  • dúfam ,
hoffe daher
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Dúfam preto
hoffe ich
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • dúfam
  • Dúfam
ich hoffe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • dúfam
  • Dúfam
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
hoffe
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • upam
  • Upam
de Ich hoffe sehr , dass die Vertreter der Europäischen Union das während ihrer Gespräche mit der russischen Delegation im Hinterkopf behalten .
sl Resnično upam , da bodo predstavniki Evropske unije to upoštevali pri pogovorih z rusko delegacijo .
hoffe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
upam ,
hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
upam , da
Natürlich hoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Seveda upam
Zumindest hoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vsaj upam
hoffe und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Upam in
  • upam in
hoffe daher
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Zato upam
Daher hoffe
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Zato upam
hoffe jedoch
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Vendar upam
hoffe wirklich
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • Resnično upam
  • resnično upam
Deshalb hoffe
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Zato upam
hoffe auch
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • Upam tudi
  • upam tudi
Ich hoffe
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Upam
hoffe aufrichtig
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Iskreno upam
und hoffe
 
(in ca. 58% aller Fälle)
in upam
hoffe sehr
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • Močno upam
  • močno upam
Das hoffe
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Upam .
hoffe ,
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • Upam ,
  • upam ,
hoffe es
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Upam .
hoffe ich
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • upam
  • Upam
ich hoffe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
upam
hoffe auch
 
(in ca. 23% aller Fälle)
tako upam
hoffe ich
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Zato upam
Ich hoffe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Upam ,
hoffe ich
 
(in ca. 22% aller Fälle)
upam ,
und hoffe
 
(in ca. 19% aller Fälle)
in upam ,
ich hoffe
 
(in ca. 16% aller Fälle)
,
Deutsch Häufigkeit Spanisch
hoffe
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • espero
  • Espero
de Vielmehr befürworte ich die erzielten Kompromisse und hoffe , dass auch diese Richtlinie eine breite Mehrheit finden möge .
es En cambio , aprecio los compromisos alcanzados y espero que también esta directiva goce de una amplia mayoría .
hoffe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • espero que
  • Espero que
hoffe nur
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Sólo espero
hoffe auch
 
(in ca. 56% aller Fälle)
También espero
und hoffe
 
(in ca. 54% aller Fälle)
y espero
hoffe aufrichtig
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Espero sinceramente
Ich hoffe
 
(in ca. 52% aller Fälle)
  • Espero
  • espero
hoffe ,
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • Espero que
  • espero que
hoffe ich
 
(in ca. 33% aller Fälle)
espero
hoffe ich
 
(in ca. 29% aller Fälle)
, espero
ich hoffe
 
(in ca. 25% aller Fälle)
espero
Das hoffe
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Eso espero
Ich hoffe
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • Espero que
  • espero que
Das hoffe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Ojalá no
hoffe ,
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • Espero
  • espero
Das hoffe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ojalá sea verdad
ich hoffe
 
(in ca. 16% aller Fälle)
y espero
hoffe ich
 
(in ca. 12% aller Fälle)
espero que
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
hoffe
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • Doufám
  • doufám
de Ich hoffe , dass wir uns oft wiedersehen , und danke Ihnen für Ihren großen Beitrag , den Sie für die europäische Einigung geleistet haben .
cs Doufám , že se budeme i nadále často setkávat a chci vám poděkovat za váš významný příspěvek evropské integraci .
hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
doufám ,
hoffe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
doufám , že
hoffe jedoch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Doufám však
Daher hoffe
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Proto doufám
Ich hoffe
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Doufám
und hoffe
 
(in ca. 65% aller Fälle)
a doufám
hoffe daher
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Proto doufám
hoffe ,
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • Doufám ,
  • doufám ,
hoffe aufrichtig
 
(in ca. 59% aller Fälle)
  • Upřímně doufám
  • upřímně doufám
ich hoffe
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • doufám
  • Doufám
hoffe ich
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • doufám
  • Doufám
hoffe daher
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Doufám proto
hoffe ich
 
(in ca. 21% aller Fälle)
doufám ,
Ich hoffe
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Doufám ,
ich hoffe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
,
ich hoffe
 
(in ca. 11% aller Fälle)
doufám ,
hoffe ich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Proto doufám
ich hoffe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
já doufám
hoffe ich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
doufám , že
hoffe ich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
, doufám ,
ich hoffe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
a doufám
hoffe ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
,
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
hoffe
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • Remélem
  • remélem
de Kolleginnen und Kollegen , ich hoffe , dass das Europäische Parlament den politischen Willen hat , zu verhindern , dass sich die Probleme in den Ländern an den Grenzen der Europäischen Union verschlechtern .
hu Képviselőtársaim ! Remélem , hogy az Európai Parlamentnek megvan a politikai akarata , hogy megelőzze az Európai Unió határai mentén lévő országok problémáinak további súlyosbodását .
hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • remélem ,
  • Remélem ,
hoffe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
remélem , hogy
Zumindest hoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Legalábbis remélem
hoffe aufrichtig
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Őszintén remélem
hoffe sehr
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Nagyon remélem
Ich hoffe
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Remélem
und hoffe
 
(in ca. 58% aller Fälle)
és remélem
ich hoffe
 
(in ca. 54% aller Fälle)
remélem
hoffe ,
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • Remélem ,
  • remélem ,
Das hoffe
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Remélem .
Das hoffe
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Remélem
hoffe ich
 
(in ca. 32% aller Fälle)
remélem
und hoffe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
, és remélem ,
hoffe ,
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • remélem
  • Remélem
Ich hoffe
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Remélem ,
ich hoffe
 
(in ca. 20% aller Fälle)
és remélem
hoffe ich
 
(in ca. 14% aller Fälle)
remélem ,
hoffe ich
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ezért remélem
Ich hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Remélem , hogy
ich hoffe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hogy
hoffe ,
 
(in ca. 4% aller Fälle)
, és remélem ,
hoffe ,
 
(in ca. 3% aller Fälle)
és remélem
hoffe ,
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hogy
ich hoffe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
, és remélem ,
hoffe ,
 
(in ca. 2% aller Fälle)
majd

Häufigkeit

Das Wort hoffe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 63989. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.68 mal vor.

63984. Donnelly
63985. Advokaten
63986. Sterilisation
63987. Rheinbund
63988. Matterhorn
63989. hoffe
63990. Brennkammer
63991. Innerrhoden
63992. Pazifisten
63993. architektonisches
63994. Quadratmeilen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Ich hoffe
  • hoffe , dass
  • er hoffe
  • hoffe ich
  • ich hoffe
  • Ich hoffe , dass
  • und hoffe
  • Er hoffe
  • er hoffe , dass

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈhɔfə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

hof-fe

In diesem Wort enthaltene Wörter

hof fe

Abgeleitete Wörter

  • erhoffe
  • Schoffeleers
  • Finklehoffe
  • verhoffe
  • Tempelhoffe
  • Bischoffe

Eigennamen

Personen

  • Ilse Ester Hoffe
  • Monckton Hoffe

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Senore Matze Rossi Ich Hoffe Das Du Findest Was Du Suchst ...
Hassan Annouri Ich hoffe du weisst mir geht es gut
Paso Doble Ich hoffe dich
John Eliot Gardiner Bach_ JS : Cantata No.131 Aus der Tiefe rufe ich_ Herr_ zu dir BWV131 : V Chorus - Israel_ hoffe auf den Herrn" [Choir]"

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Album
  • leben , entgegnete Franklin schwach : „ Ich hoffe nicht . “ Am Abend des 17 .
  • als schwierig , sagte Melles : „ Ich hoffe doch . Im Leben wie in der Kunst
  • " Es ist alles nur ein Spiel - hoffe ich . Neben dem ruhigen Gesang von Karel
  • und prosaisch wie möglich erzählen : „ Ich hoffe , der einzige Stil in diesem Film ist
Album
  • Larssons Vorschlag immer noch berechtigt wären und er hoffe , dass der Künstler mit einem neuen Vorschlag
  • an . Er fügte hinzu , dass er hoffe , dass dies es der Regierung ermögliche ,
  • Kabinett „ keinen Gesprächspartner “ dar . Dennoch hoffe er , dass nunmehr „ die politische Krise
  • Automatenlizenzen für das Burgenland zu bewerben . Man hoffe auf ein „ faires Vergabeverfahren “ , so
Album
  • sie mit anderen Kerlen schläft : „ Ich hoffe , sie haben wenigstens große Schwänze ! “
  • letzten Worte lauteten : „ Diese Nacht aber hoffe ich gut zu schlafen “ . Sie wurde
  • 50 Minuten des Vergessens wer sie sind , hoffe ich auch , dass sich die Leute mit
  • zu verlassen mir immer schwerer fällt . Ich hoffe aber , eines Tages ein Zimmer zu finden
Album
  • „ im Sinne von Ausstrahlung “ . Er hoffe , dass die Zuhörer einen Eindruck von seiner
  • Musik dazu geschrieben werden müsse und die Band hoffe , dass es sei im Februar 2012 fertig
  • Debütalbum sei „ noch stärker “ . Er hoffe , ihre Einstellung sei ebenfalls in Ordnung ,
  • Popanz “ aufbaue . Nach einem zeitlichen Abstand hoffe er auf eine Versachlichung der Debatte und eine
Film
  • ein " Aufschwimmen " zu verhindern . Man hoffe nun , dass es die Natur schon irgendwie
  • und weiteren höheren Fachschulen beinhaltet . „ Ich hoffe , dass der Kalender wesentlich dazu beitragen wird
  • ihre Erfahrungen als Polizeibeamtin und Kriminalistin gewähren und hoffe damit einen Beitrag zur Nachwuchswerbung leisten zu können
  • and I weit größere Aufmerksamkeit verdiene und er hoffe , hierfür den ersten Schritt getan zu haben
Film
  • . Der Bundesinnenminister erklärte in Bonn , er hoffe nach Aufklärung der Hintergründe den Widar-Verlag mit Stumpf
  • der beiden Seiten Partei ergreifen werde . Er hoffe , die Beteuerung des NATO-Generalsekretärs Anders Fogh Rasmussen
  • 2012 und äußerte sich dahingehend , dass er hoffe , Santorum werde Präsident werden . Nach Amokläufen
  • Verbleib Mubaraks an der Macht : „ Ich hoffe , dass es in Ägypten einen Übergang zu
Film
  • Samson von neuer Liebesglut erfasst , und sie hoffe , ihm das Geheimnis zu entreißen . Beide
  • von unbekannter Seite protegiert . Heute nun , hoffe er , diese Unbekannte wieder zu treffen .
  • vor Verzweiflung in einen anderen Ort geflohen und hoffe , dort so bald wie möglich zu sterben
  • die sie an den Rand geschrieben habe , hoffe er herauszufinden , was sie an diesen Lebensbüchern
Roman
  • viel Zeit , sie anzusehen . Und ich hoffe , dass etwas von ihrer Kraft in meine
  • , und sehne mich unentwegt danach , und hoffe doch es noch einmal zu erleben , einmal
  • nicht richtig über den Titel freuen , ich hoffe das kommt vielleicht morgen noch . " Für
  • : Aber dies dialektische Geschäft wirst du , hoffe ich , keinem anderen anweisen als dem rein
Roman
  • geboren wird . Ich freue mich und ich hoffe , er macht noch viele , viele Jahre
  • war auf keinen Fall meine Absicht . Ich hoffe , dass sie mir verzeihen … “ Weg
  • werde ich Sie im Frühjahr wiedersehen . Ich hoffe , daß mein Zustand sich hier bessern wird
  • mich , ihn fortschreiten zu sehen . Ich hoffe , meine Tage hier zu beschließen ; ich
Sprache
  • 978-3-87328-120-2 Michaela Krucsay : „ Auf die Cibbini hoffe ich wie auf einen Engel “ . Zwischen
  • 15 . Das wird was für uns , hoffe ich … “ Volkmar Billig ging 1995 von
  • ausgeprägter Erwerbssinn . „ In Berlin , so hoffe ich , fängt meine Carriere an , 5
  • Moeller ( Hrsg . ) : „ Ich hoffe , der Himmel wird Deutschland erhalten “ .
Sprache
  • , und es ist OK . " Ich hoffe und bete , dass ich unterschwellig eine Art
  • er im Scherz zu Jennings : „ Ich hoffe , euer alter Bus friert endgültig zu !
  • rassistische Kommentare gegenüber Chris wie etwa " Ich hoffe du hast noch genügend Zeit deine Hausaufgaben zu
  • Fans eine tolle Spielerfahrung zu bieten . Ich hoffe , ihr werdet Spaß mit Crysis 2 auf
Mathematik
  • soll den Vertrag mit den Worten „ Ich hoffe , dass es nun schwer wird für den
  • neuen Staat zu organisieren , und ich persönlich hoffe , dass er es kann . [ …
  • der Welt nicht gut getan “ . Sie hoffe nun , „ dass dieses Thema endlich aus
  • bei einem Besuch der Moschee : „ Ich hoffe , dass diejenigen die kommen und dies sehen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK