Häufigste Wörter

Somit

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Somit
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Така
de Somit kann verhindert werden , dass Reifenbestände vernichtet werden und die Umwelt somit noch zusätzlich belastet wird .
bg Така ще се избегне нуждата наличностите от гуми да се унищожат , което би причинило допълнителни щети на околната среда .
Somit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Следователно
de Somit können wir keineswegs von einem Erfolg sprechen , solange wir kein rechtsverbindliches internationales Abkommen haben , das sowohl die schlechten Schüler bestrafen als auch die guten Schüler belohnen kann .
bg Следователно докато нямаме правно обвързващо международно споразумение , което да е в състояние както да наказва лошите ученици , така и да поощрява добрите , не може по никакъв начин да се говори за успех .
Somit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
.
de Mit dem am 1 . Dezember 2009 in Kraft getretenen Vertrag von Lissabon jedoch , der die Zustimmung des Europäischen Parlaments für den Abschluss internationaler Luftverkehrsabkommen erfordert , hat die Kommission einen Verhandlungsprozess eingeleitet , der nun abgeschlossen wurde . Somit wird neben der Gewährung von Verkehrsrechten und Investitionsmöglichkeiten auch die Zusammenarbeit in mehreren Bereichen geregelt , wie Sicherheit , Schutz der Verbraucherrechte , Umwelt , Luftverkehrsmanagement , soziale Rechte und fairer Wettbewerb .
bg Обаче с влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. , който изисква одобрението на Парламента за споразуменията във връзка с въздухоплавателните услуги , Комисията започна процес на преговори , който вече завърши . В резултат на това бяха установени набор от права за въздушни превози и инвестиционни възможности , както и сътрудничество в няколко области : сигурност , защита на интересите на потребителите , околна среда , управление на въздушното движение , социални права и лоялна конкуренция .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Somit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Således
de Ein aktuelles Problem ergibt sich dabei bei der Produktion von Braugerste , weil die Förderung für die Produktion von Biokraftstoffen es für den Landwirt attraktiver macht , hier andere Produkte anzubauen . Somit hatten wir im eigenen Land , in der eigenen Wirtschaft Probleme , für einen nicht ganz unwichtigen Wirtschaftszweig - die Produktion von Bier - die entsprechenden Grundstoffe zu erzeugen .
da Der viser sig et aktuelt problem i den forbindelse ved produktionen af maltbyg , fordi støtten til produktion af biobrændstoffer gør det mere attraktivt for landmanden at dyrke andre produkter her . Således har vi haft problemer i vores eget land , i vores egen økonomi , for en ikke helt uvæsentlig branche - fremstilling af øl - med at producere de rigtige grundstoffer .
Somit meine Glückwünsche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Så tillykke
Somit meine Glückwünsche .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Så tillykke .
Somit keine persönlichen Bemerkungen mehr
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ingen personlige spørgsmål
Deutsch Häufigkeit Englisch
Somit
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • Thus
  • thus
de Somit ist das politische Klima in Kambodscha angespannt , die Wahlen nähern sich und Wahlkampftaktiken werden angewandt . Es gibt aber auch eine Tendenz zum Autoritarismus , und ich möchte neben dem Fall Rainsy erwähnen , dass Vertreter von NRO strafrechtlich verfolgt wurden : Die Politikerin Mu Sochua wurde der Diffamation des Premierministers für schuldig befunden , der Journalist Hang Chakra wurde dafür inhaftiert , dass er die Korruption im Umfeld des stellvertretenden Premierministers Sok An anprangerte usw .
en Thus , the political climate in Cambodia is tense , elections are approaching and vote-winning tactics are being employed , but there is also a drift towards authoritarianism , and I would like to mention , aside from the Rainsy case , that of NGO representatives who have been prosecuted : the politician Mu Sochua , found guilty of defaming the Prime Minister , the journalist Hang Chakra , imprisoned for having denounced the corruption within the Deputy Prime Minister Sok An 's entourage , and so on .
Somit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
This
de Somit darf eine Partie mit einem zu hohen Gehalt an beispielsweise Dioxin nicht mit anderen Partien verdünnt werden , um die Grenzwerte einzuhalten .
en This means that a batch containing unduly high levels of , for example , dioxin may not be taken and diluted with something else so that it comes within the limits .
Somit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Thus ,
Somit meine Glückwünsche
 
(in ca. 97% aller Fälle)
So congratulations
Somit meine Glückwünsche .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
So congratulations .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Somit
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Seega
de Somit beinhaltet diese Richtlinie einige wichtige Fortschritte und insbesondere eine bessere Kontrolle des Versandhandels und des elektronischen Handels .
et Seega sisaldab kõnealune direktiiv paari olulist edusammu ning eelkõige paremat järelevalvet kaugmüügi ja e-kaubanduse üle .
Somit ist
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Seetõttu
Somit besteht darüber kein Zweifel
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Seega ei ole selles kahtlustki
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Somit
 
(in ca. 11% aller Fälle)
siis
de Somit ist das politische Klima in Kambodscha angespannt , die Wahlen nähern sich und Wahlkampftaktiken werden angewandt . Es gibt aber auch eine Tendenz zum Autoritarismus , und ich möchte neben dem Fall Rainsy erwähnen , dass Vertreter von NRO strafrechtlich verfolgt wurden : Die Politikerin Mu Sochua wurde der Diffamation des Premierministers für schuldig befunden , der Journalist Hang Chakra wurde dafür inhaftiert , dass er die Korruption im Umfeld des stellvertretenden Premierministers Sok An anprangerte usw .
fi Kambodžan poliittinen ilmapiiri on siis kireä , vaalit lähestyvät ja ääniä kalastellaan erilaisilla taktiikoilla , mutta havaittavissa on myös autoritaarinen suuntaus . Haluan ottaa Rainsyn tapauksen lisäksi esiin syytteeseen asetettujen kansalaisjärjestöjen edustajien tapauksia : esimerkiksi poliitikko Mu Sochua tuomittiin pääministerin halventamisesta , ja toimittaja Hang Chakra pidätettiin korruptiotapauksen paljastamisesta varapresidentti Sok Anin lähipiirissä .
Somit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Näin ollen
Somit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
de Somit ist es ein politischer Reservefonds .
fi Näin ollen se on poliittinen vararahasto .
Somit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Näin
de Somit bleibt uns in dieser recht lächerlichen Debatte nur noch übrig festzustellen : ' Die Europäische Union ist im Begriff zu sterben .
fi Näin ollen tässä hieman naurettavassa keskustelussa voimme todeta ainoastaan : " Euroopan unioni on kuollut !
Somit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ollen
de Somit bleibt uns in dieser recht lächerlichen Debatte nur noch übrig festzustellen : ' Die Europäische Union ist im Begriff zu sterben .
fi Näin ollen tässä hieman naurettavassa keskustelussa voimme todeta ainoastaan : " Euroopan unioni on kuollut !
Somit haben
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Näin
Somit meine Glückwünsche
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Onnitteluni siis
Somit meine Glückwünsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onnitteluni siis .
Somit brauchen wir keine Richtlinie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Joten emme tarvitse direktiiviä
Somit werden unnötige Deponierungskosten vermieden
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Näin vältetään turhia kaatopaikkakustannuksia
Somit keine persönlichen Bemerkungen mehr
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Ei henkilökohtaisia lausumia
Somit besteht darüber kein Zweifel
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Siitä ei ole siis epäilystä
Deutsch Häufigkeit Französisch
Somit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
donc
de Somit schon jetzt meinen aufrichtigen Glückwunsch an die beiden Berichterstatter , Herrn Färm und Herrn Stenmarck , und an den Vorsitzenden unseres Haushaltsausschusses .
fr J'adresse donc mes sincères félicitations aux rapporteurs , MM . Färm et Stenmarck , et au président de notre commission des budgets .
Somit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Il
de Somit müßte man die entsprechenden Lehren aus dieser Erfahrung ziehen , um im Rahmen des neuen Programms weitreichendere Lösungen zu finden .
fr Il faudrait , par conséquent tirer les leçons de cette expérience , pour trouver des solutions à plus grande échelle dans le cadre du nouveau programme .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Somit keine persönlichen Bemerkungen mehr
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Δεν υφίσταται προσωπικό θέμα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Somit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Pertanto
de Somit ist doch eigentlich klar , dass PROGRESS sich auch der besonderen Problematik der Roma annehmen wird .
it Pertanto , il programma PROGRESS dovrà prestare attenzione anche ai problemi specifici dei .
Somit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de In Europa spielt der Kultursektor eine tragende Rolle und zieht Bürger , Unternehmen und Investitionen an . Somit wird Europa als ein dynamischer und stimulierender Ort , an dem es sich gut leben und arbeiten lässt , herausgestellt .
it In Europa , il settore culturale ha un ruolo cruciale ed è un ' attrattiva per cittadini , imprese ed investimenti . Esso valorizza infatti l'Europa quale ambiente dinamico e stimolante , dove è piacevole vivere e lavorare .
Somit meine Glückwünsche
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Quindi , congratulazioni
Somit meine Glückwünsche .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Quindi , congratulazioni .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Somit
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Tādējādi
de Somit wird im Bericht unter Berücksichtigung der ländlichen Gebiete auf die Rolle hingewiesen , die den städtischen Gebieten innerhalb der europäischen Regionen zukommt , und betont , dass die städtischen Gebiete nicht " vergessen " werden sollten , wenn wir eine ausgewogene regionale Entwicklung wollen .
lv Tādējādi , neaizmirstot lauku reģionus , ziņojumā ir uzsvērta pilsētu teritoriju nozīme Eiropas reģionos un norādīts , ka pilsētu teritorijas nedrīkst " aizmirst ” , ja mēs gribam panākt līdzsvarotu reģionālo attīstību .
Somit besteht darüber kein Zweifel
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Par to nav nekādu šaubu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Somit
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Taigi
de Somit werden die Schlussfolgerungen auch dahingehend bedeutsam sein , dass sie Hinweise auf die Maßnahmen geben , die die Kommission anschließend im Hinblick auf seltene Erden einleiten sollte .
lt Taigi gautos išvados taip pat bus labai svarbios kaip gairės Komisijai , nurodančios , kokių tolesnių veiksmų ji turėtų imtis dėl retųjų žemių elementų .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Somit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dus
de Somit liegt eine Fülle von Aufgaben vor uns .
nl Er staat ons dus nog heel wat te doen .
Somit meine Glückwünsche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dus , mijn felicitaties
Somit meine Glückwünsche .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Dus , mijn felicitaties .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Somit
 
(in ca. 10% aller Fälle)
.
de Somit wird der Vorschlag an die Kommission zurücküberwiesen .
pl Wobec tego wniosek zostaje odesłany do Komisji .
Somit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
więc
de Somit unterstreicht der Bericht unseren ausdrücklichen Wunsch , dass keine Zwischenfälle das demokratische politische Leben in der Türkei ernsthaft unterbrechen mögen .
pl Sprawozdanie podkreśla więc nasze silne pragnienie , aby żadne incydenty nie miały poważnego destrukcyjnego wpływu na demokratyczne życie polityczne Turcji .
Somit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
W
de Somit geht es durchaus in Richtung der Prinzipien von Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit .
pl W ten sposób rzeczywiście przybliżamy się ku realizacji zasady pomocniczości i proporcjonalności .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Somit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Assim
  • assim
de Somit wird der Rat an der Verschlechterung der Menschenrechtssituation in der Türkei , die wir heute feststellen können , mitverantwortlich .
pt Assim , o Conselho torna-se cúmplice da degradação da situação dos direitos humanos na Turquia , conforme podemos hoje constatar .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Somit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Således
  • således
de Somit müssen Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene einstimmig beschlossen , der Präsident der EZB von den Regierungen der Mitgliedstaaten ernannt und die Wirtschafts - und Steuerpolitik der Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene festgelegt werden .
sv Således skall åtgärder på gemenskapsnivå beslutas med enhällighet , ECB : s ordförande skall utses av medlemsstaternas regeringar , och medlemsstaternas ekonomiska politik och skattepolitik skall utformas på nationell nivå .
Somit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • alltså
  • Alltså
de Somit hat die Union klar und deutlich dargelegt , was sie von der Situation auf diesem Gebiet in Saudi-Arabien hält .
sv Unionen har alltså tydligt och klart markerat vad den anser om situationen i Saudiarabien på det här området .
Somit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
de Somit ist es ein politischer Reservefonds .
sv Således är det en politisk reservfond .
Somit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Det
de Somit ist es mir nicht entgangen . Ich habe mich in der Tat gestern Abend mit einem Herrn getroffen .
sv Det berodde alltså inte på underlåtenhet från min sida . Jag hade faktiskt ett sammanträffande med en herre i går kväll .
Somit meine Glückwünsche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gratulationer
Somit meine Glückwünsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gratulationer .
Somit keine persönlichen Bemerkungen mehr
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Inga personliga angelägenheter
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Somit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
de In Europa spielt der Kultursektor eine tragende Rolle und zieht Bürger , Unternehmen und Investitionen an . Somit wird Europa als ein dynamischer und stimulierender Ort , an dem es sich gut leben und arbeiten lässt , herausgestellt .
sk Kultúrne odvetvie zohráva v Európe kľúčovú úlohu a priťahuje záujem občanov , podnikov aj investorov . Predstavuje Európu ako dynamické a podnetné miesto , kde sa dobre žije a pracuje .
Somit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Takže
de Somit unterstreicht der Bericht unseren ausdrücklichen Wunsch , dass keine Zwischenfälle das demokratische politische Leben in der Türkei ernsthaft unterbrechen mögen .
sk Takže táto správa zdôrazňuje naše pevné želanie , aby žiadne incidenty vážne nenarušili demokratický politický život v Turecku .
Somit ist
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Preto je
Somit besteht darüber kein Zweifel
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Takže o tom niet pochýb
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Somit
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Tako
de Somit werden die Interessen griechischer Arbeitnehmer und die Interessen europäischer Steuerzahler gleichermaßen den Bestrebungen einer kleinen Zahl von " Goldprinzen der Eurokratie " geopfert .
sl Tako so interesi grških delavcev in interesi evropskih davkoplačevalcev žrtvovani za ambicije majhnega števila privilegiranih princeljnev evrokracije .
Somit
 
(in ca. 11% aller Fälle)
.
de Somit wird der Vorschlag an die Kommission zurücküberwiesen .
sl Predlog bo torej poslan nazaj Komisiji .
Somit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Zato je
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Somit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Por
de Somit wird sie uns helfen , bei der Verwirklichung der Zielsetzungen der Lissabon-Strategie weiter voranzukommen .
es Por tanto , nos ayudará a avanzar hacia los objetivos de la estrategia de Lisboa .
Somit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Así
de Somit haben hier die Mitgliedstaaten die Regulierungskompetenz und sind dafür verantwortlich , dass die von ihnen erlassenen Rechtsvorschriften in ihrem Hoheitsgebiet eingehalten werden .
es Así pues , les corresponde a los Estados miembros regular al respecto y garantizar el cumplimiento de las leyes que aprueban en su territorio .
Somit meine Glückwünsche
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Así que , felicidades
Somit meine Glückwünsche .
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Así que , felicidades .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Somit besteht darüber kein Zweifel
 
(in ca. 92% aller Fälle)
O tom tedy není pochyb
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Somit
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Így
de Somit werden sie besser über Behandlungsmöglichkeiten in einem anderen Land bzw . die Liste ausländischer Krankenhäuser , die seltene oder sehr schwere Erkrankungen behandeln , informiert .
hu Így jobban fognak tudni tájékozódni a más országokban rendelkezésre álló kezelési lehetőségekről , valamint a ritka és nagyon súlyos betegségek esetében a külföldi kórházak által elért eredményekről .

Häufigkeit

Das Wort Somit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3052. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 25.23 mal vor.

3047. Technischen
3048. unterteilt
3049. Halbinsel
3050. eingegliedert
3051. setzen
3052. Somit
3053. Ferner
3054. zugänglich
3055. Stockholm
3056. Kleine
3057. Regeln

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Somit ist
  • Somit war
  • Somit kann
  • Somit wird
  • Somit wurde
  • Somit sind
  • Somit ist die
  • Somit ist der
  • Somit ist es
  • Somit war die
  • Somit ist das
  • Somit kann man
  • Somit war der
  • Somit sind die
  • Somit kann die
  • Somit wird die
  • Somit wurde die
  • Somit wird der
  • Somit ist es möglich
  • Somit kann der
  • Somit war es
  • Somit war er
  • Somit wurde der
  • Somit wurde das
  • Somit kann ein
  • Somit sind sie
  • Somit war das
  • Somit kann eine
  • Somit wird das
  • Somit kann das
  • Somit wird eine

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Somiten
  • Somite
  • National.Somit
  • Somita
  • Somits
  • Somitomer

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • die Abwanderungswahrscheinlichkeit sowie den Kundenwert zu ermitteln . Somit werden die Anstrengungen nur bei rentablen und profitablen
  • in das Waren importiert werden , ab . Somit erfolgt die Umverteilung zugunsten der Produzenten und zum
  • vom Handelsherren für seine Vermittlungstätigkeit eine Provision . Somit sind die Reisebüros seither gezwungen , die Flugtickets
  • das Interesse , möglichst spät zu bezahlen . Somit wird der Exporteur und der Importeur seine jeweils
Deutschland
  • üblich , der Beschlussfassung des Senats datiert . Somit könnte diese Klausel nicht bereits in entsprechenden Antrittsgesetzen
  • wurde die Ausdehnung der Verfassungsgerichtsbarkeit auf Bundesgesetze . Somit können Bürger immer noch beim Bundesgericht klagen ,
  • den Gesetzgeber an das Volk zu appellieren . Somit wurde das Recht des Reichspräsidenten aus Art. 70
  • oder die Beschränkung der Absetzbarkeit der Richter . Somit war ein Verfassungstext entstanden , der zwar in
Philosophie
  • ein Grund , sich dafür zu schämen . Somit ist für die Kyniker beispielsweise das öffentliche Leben
  • Recht soll sich also am göttlichen orientieren . Somit ist Kirche politisch , weil sie versucht ,
  • Stubenältesten soll „ nicht geopfert “ werden . Somit wird zu diesem Älteren ein hierarchisch und erzieherisch
  • verantwortlich für das , was er ist . Somit ist der erste Schritt des Existentialismus , jeden
Unternehmen
  • stieg insgesamt von 37.100 auf 62.800 ) . Somit präsentiert sich das durch das Österreichische Wörterbuch amtlich
  • 2011 löste sich die Kirmesgesellschaft wieder auf . Somit ist seit 2011 der Burschenverein wieder auf sich
  • 2013 folgte auch die Gemeinde in Göttingen . Somit besteht der Bund aktuell nur noch aus den
  • , Graz und Innsbruck ( IFF ) . Somit besteht die Universität Klagenfurt ab diesem Zeitpunkt aus
Unternehmen
  • Soldaten zu verschiedenen Kommandos abgestellt worden waren . Somit befanden sich noch 296 Mann unter einem Centurio
  • Gängen und bis zu 350 Mann Besatzung . Somit gehörte sie zu den größten Bunkeranlagen auf dem
  • der Bergung aus dem Hilfsrettungsboot A seebestattet . Somit konnten insgesamt 337 Leichen geborgen werden . Wegen
  • Passagiere in Nienstedten an Land gelassen werden . Somit befand sich die Primus zum Zeitpunkt der Kollision
Fußballspieler
  • der BHC einmal gegen jedes andere Team . Somit bestreitet jede Nationalmannschaft insgesamt drei Spiele . Dabei
  • jede Mannschaft zweimal gegen jede andere Mannschaft . Somit kommt jede Mannschaft auf 18 Spiele in einer
  • ; einmal zu Hause und einmal auswärts . Somit bestreitet jede Mannschaft 30 Spiele pro Saison .
  • einer Saison zweimal gegen jede andere Mannschaft . Somit kommt jede Mannschaft auf 18 Saisonspiele . Der
Physik
  • der Flügelzeichnung und Gefiederfarbe parallel zueinander entwickelten . Somit bilden die verschiedenen Unterarten des Stieglitzes und die
  • , grün , blau und braun ) . Somit tragen immer zwei Gürtelgrade die gleiche Farbe ,
  • ist die Kohlenstoffnanoröhre metallisch , ansonsten halbleitend . Somit ist ein Drittel aller denkbarer Röhren metallisch ,
  • aus einem Blütenstand eingeschlechtiger Blüten entstanden ist . Somit wären die Staubblätter und Karpelle Seitensprosse und nicht
Mathematik
  • Dies kann umgeformt werden zu : CORPUSxMATH . Somit gilt CORPUSxMATH . Der Fixpunkt ist gefunden .
  • also folgender Zinswert CORPUSxMATH gutgeschrieben : CORPUSxMATH . Somit wächst das anfängliche Kapital CORPUSxMATH bis zum Ende
  • dem Verhältnis von CORPUSxMATH zu CORPUSxMATH entspricht . Somit geht es nur darum , wie groß CORPUSxMATH
  • Skalarprodukt , das auch Frobenius-Skalarprodukt genannt wird . Somit ist die Frobeniusnorm die von dem Frobenius-Skalarprodukt induzierte
Kartenspiel
  • was das Verfahren umständlich und teuer machte . Somit war eine Fotografie zu jener Zeit sehr kostbar
  • drei Folgen , aber sonst nichts mehr . Somit hing die gerade bis etwa zur Hälfte erzählte
  • , passte aber alles dem Vorhandenen an . Somit blieb , trotz zahlreicher notwendiger Veränderungen wie des
  • Musik selbst gehört , nicht mehr wieder . Somit werden Kompositionen nicht an Ansprüchen oder Erwartungen des
Software
  • können vor einem anderen Netz verborgen werden . Somit kann NAT zur Verbesserung der Netzwerksicherheit eingesetzt werden
  • liegen , an der sie referenziert werden . Somit ist wahlfreier Zugriff oder eben Pufferung im Speicher
  • Druckplatte in einer externen Entwicklungsmaschine überflüssig macht . Somit werden weitere qualitätsmindernde Faktoren eingeschränkt . Als Datenformat
  • abgearbeitet . Es existieren mehrere Pipelines parallel . Somit können spezielle Dienste die Ablaufsteuerung und Kontrolle der
Illinois
  • täglich 34 % der Hörer im Sendegebiet . Somit steht Radio 90,1 Mönchengladbach auf Platz 23 im
  • täglich 28,3 % der Hörer im Sendegebiet . Somit steht Antenne Düsseldorf auf Platz 20 in der
  • täglich 48,1 % der Hörer in Hamm . Somit steht Radio Lippe Welle Hamm als Spitzenreiter auf
  • täglich 13,9 % der Hörer im Sendegebiet . Somit stand Welle West auf Platz 43 im Ranking
Chemie
  • Kombination von „ sensiblen Molekülen “ erklärt . Somit wird der Übergang vom Anorganischen zum Organischem und
  • Form eine hohe Affinität zum Substrat aufweist . Somit führt also ATP-Hydrolyse zu einer stabileren Interaktion von
  • Stabilität ( d. h. Hydrolyseresistenz ) verleiht . Somit wird es nur sehr schlecht von der Acetylcholinesterase
  • das wiederum Substrat - und Chromogenumsetzung bewirkt . Somit erreicht man eine verstärkte Anfärbung am Ort des
Métro Paris
  • Naumburger Straßenbahn als ÖPNV mit Landesmitteln beschlossen . Somit ist erstmals seit der De-facto-Stilllegung im Jahr 1991
  • Verbindungen ergänzt , die alten Kreisverkehre abgeschafft . Somit besteht heute eine durchgängige autobahnähnliche Verbindung Darmstadt -
  • Dezember 1930 die Bezeichnung S-Bahn für Stadtschnellbahn . Somit wurde nach der Elektrifizierung der Stadt - ,
  • 9 bis 19 Uhr ) zum 5-Minuten-Takt . Somit kehrt der zentrale Abschnitt der Linienführung der ehemaligen
HRR
  • November 912 ( Liudolfinger ) verheiratet war . Somit war der princeps militiae Heinrich der Großvater des
  • , nach der die Enkelin benannt wurde . Somit gehörte die Enkelin Theophanu zur Familie der Ezzonen
  • von Sachsen aus der Familie der Liudolfinger . Somit war er ein Neffe des Königs Heinrich I.
  • sein Bruder Georg Christian in den erblichen . Somit konnte er die Tochter des württembergischen Herzogs ,
Band
  • zu einem Projekt mit Page gezeigt hatte . Somit war die neue Besetzung komplett . Obwohl Page
  • Fernsehüberträger und hatte die Szene nicht zensiert . Somit mussten 27 angegliederte Fernsehstationen von CBS jeweils eine
  • verließ damit auch das Label Big Yard . Somit war der Weg frei für die Gründung des
  • , ist ein Wettbewerb für Studenten ausgeschrieben . Somit stammen viele der vorgeführten Filme von Film -
Wehrmacht
  • eingeführt und der Militärdienst bleibe weiterhin freiwillig . Somit bereitete King das Land langsam auf den Kriegseintritt
  • Befehlshaber dann jede weitere offensive Aktion ein . Somit wartete die rumänische Angriffsspitze bereits Anfang September 1916
  • die deutschen Truppen könnten noch Paris erreichen . Somit spielte er dem Konzept der deutschen Obersten Heeresleitung
  • . November nahmen die Nationalisten Istanbul ein . Somit war die Nationalregierung erst kurz vor Beginn der
Fluss
  • besteht fast nur aus dem ehemaligen Porzellanwerk . Somit konzentriert sich der Großteil der Industrie im Nordosten
  • . Die Fundstätten werden als Rolllager bezeichnet . Somit hat die Eisenverarbeitung in und um Wetzlar eine
  • und einige Industriebetriebe im Bonner Norden anschließt . Somit bietet sich die Gelegenheit , mit unter einem
  • Weichsel beziehungsweise an der Danziger Bucht siedelte . Somit wird es - schon geografisch - auch eindeutig
Medizin
  • als Vorfahren für die heute bekannten Introns . Somit wären Introns nicht monophyletisch , sondern würden am
  • ausreichen , um eine genetische Verwandtschaft nachzuweisen . Somit kann auch sie nicht als gesichert gelten ,
  • in der Gebärmutter eine solche Putrefaktion darstelle . Somit ließe sich eine künstliche warm-feuchte Umgebung für das
  • nicht in einer klinischen Studie festgestellt wurden . Somit kann auch nicht beurteilt werden , ob diese
Kaliningrad
  • die Kirchengemeinde St. Johann/St . Marien erweitert . Somit gibt es zwei leitende katholische Pfarrer mit Pfarrersitz
  • evangelisch-lutherischen Freikirche , einer Vorgängerkirche der SELK . Somit gehörten für eine kurze Zeit die beiden Kreuzgemeinden
  • einheitlichen Landeskirche ( Unierte Kirche ) vereinigt . Somit gehörten die protestantischen Gemeinden von Cottbus zur „
  • und reformierte Kirchengemeinden und bildeten unierte Gemeinden . Somit entstand innerhalb des Staates Preußen eine einheitliche Kirche
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK