Bürgerrechte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Bürgerrecht |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Bür-ger-rech-te |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (15)
-
Englisch (10)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (20)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (10)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (11)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (9)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
гражданските права
|
Bürgerrechte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
гражданските
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
граждански права
|
Bürgerrechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
граждански
![]() ![]() |
Bürgerrechte und |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
гражданските права и
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
borgerlige rettigheder
|
Bürgerrechte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
borgerlige
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
borgerrettigheder
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Bürgerrechte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
borgerrettighederne
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Retlige Anliggender
|
Bürgerrechte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Retsudvalget
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Retlige
![]() ![]() |
und Bürgerrechte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
og Borgernes
|
und Bürgerrechte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
og Borgernes Rettigheder
|
Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Anliggender og Borgernes Rettigheder
|
Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Anliggender og Borgernes
|
Ausschuß für Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Anliggender og Borgernes Rettigheder
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
civil rights
|
Bürgerrechte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
civil
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
und Bürgerrechte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
and Citizens ' Rights
|
und Bürgerrechte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
and Citizens
|
Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Affairs and Citizens ' Rights
|
Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Affairs and Citizens '
|
für Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
and Citizens ' Rights
|
Ausschuß für Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Affairs and Citizens ' Rights
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kodanikuõigusi
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kodanikuõiguste
![]() ![]() |
der Bürgerrechte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kodanike õiguste
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kansalaisten oikeuksia
|
Bürgerrechte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kansalaisoikeuksia
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kansalaisoikeuksien
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oikeuksia
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kansalaisoikeudet
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kansalaisten
![]() ![]() |
der Bürgerrechte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kansalaisten oikeuksien
|
und Bürgerrechte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
und Bürgerrechte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
kansalaisten oikeuksia
|
und Bürgerrechte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
oikeusasioita ja
|
und Bürgerrechte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
oikeusasioita ja kansalaisten oikeuksia
|
und Bürgerrechte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ja kansalaisten oikeuksia
|
Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
oikeusasioita ja kansalaisten oikeuksia
|
Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ja kansalaisten oikeuksia
|
Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
|
für Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
oikeusasioita ja kansalaisten oikeuksia
|
für Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
oikeusasioita
|
Hier geht es um Bürgerrechte |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kyse on kansalaisten oikeuksista
|
Ausschuß für Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
oikeusasioita ja kansalaisten oikeuksia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
des droits des citoyens
|
Bürgerrechte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
civils
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
droits civils
|
Bürgerrechte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
droits des citoyens
|
Bürgerrechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
des droits des
|
für Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
commission juridique
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Νομικών Θεμάτων
|
Bürgerrechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
δικαιώματα
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Νομικών
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ακολούθων
![]() ![]() |
und Bürgerrechte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
και Δικαιωμάτων των Πολιτών
|
und Bürgerrechte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Θεμάτων και
|
Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Θεμάτων και Δικαιωμάτων
|
Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Θεμάτων και Δικαιωμάτων των Πολιτών
|
für Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Θεμάτων και Δικαιωμάτων των Πολιτών
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
diritti civili
|
Bürgerrechte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
diritti dei cittadini
|
Bürgerrechte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
civili
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
giuridica
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dei diritti dei cittadini
|
Bürgerrechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
i diritti dei cittadini
|
Bürgerrechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
i diritti
|
Bürgerrechte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
diritti
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
diritti dei
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pilsoņu tiesības
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
piliečių teisių
|
Bürgerrechte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pilietinių teisių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
burgerrechten
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
burger
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
juridische
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de burgerrechten
|
der Bürgerrechte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
burgerrechten
|
und Bürgerrechte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
en rechten
|
Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
zaken en rechten
|
Ausschuß für Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
zaken en rechten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
obywatelskich
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
praw obywatelskich
|
Bürgerrechte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
obywatelskie
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
praw obywateli
|
Bürgerrechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
następujących
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Cidadãos
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Jurídicos
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
direitos civis
|
Bürgerrechte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
civis
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
direitos dos cidadãos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
civile
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
drepturile cetăţenilor
|
Bürgerrechte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
drepturile
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
drepturilor cetăţenilor
|
der Bürgerrechte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
drepturilor civile
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
medborgarrätt
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
medborgerliga
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
medborgerliga rättigheter
|
Bürgerrechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
medborgarnas
![]() ![]() |
Bürgerrechte über |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
medborgarrätt om
|
und Bürgerrechte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
och medborgarrätt
|
Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
frågor och medborgarrätt
|
für Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
och medborgarrätt
|
für Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
för rättsliga frågor och medborgarrätt
|
Hier geht es um Bürgerrechte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Detta handlar om medborgarnas rättigheter
|
Ausschuß für Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
frågor och medborgarrätt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
občianske práva
|
Bürgerrechte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
občianskych práv
|
Bürgerrechte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
občianskych
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
občianske
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
práv občanov
|
der Bürgerrechte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
občianskych práv
|
Bürgerrechte stärken |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Podporila by tiež občianske
|
Bürgerrechte und |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
občianske práva a
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
državljanskih
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
državljanskih pravic
|
Bürgerrechte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
državljanske pravice
|
Bürgerrechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
državljanov
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
državljanske
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pravice državljanov
|
Bürgerrechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pravic državljanov
|
unsere Bürgerrechte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
naših državljanskih
|
der Bürgerrechte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
državljanskih pravic
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Ciudadanos
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
civiles
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Jurídicos
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
derechos civiles
|
Bürgerrechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Asuntos Jurídicos
|
Bürgerrechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
siguientes
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Asuntos
![]() ![]() |
und Bürgerrechte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
los Ciudadanos
|
Recht und Bürgerrechte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Jurídicos y Derechos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
občanských práv
|
Bürgerrechte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
občanských
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
občanská práva
|
Bürgerrechte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
občanská
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
občanů
![]() ![]() |
Bürgerrechte stärken |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Posílila by také občanská
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Bürgerrechte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
polgári
![]() ![]() |
Bürgerrechte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
polgári jogok
|
Häufigkeit
Das Wort Bürgerrechte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24247. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.32 mal vor.
⋮ | |
24242. | Eugenio |
24243. | Privatrecht |
24244. | Simeon |
24245. | Besatzungen |
24246. | Denise |
24247. | Bürgerrechte |
24248. | Islanders |
24249. | Dalai |
24250. | Lichte |
24251. | Municipios |
24252. | Riesa |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Gleichberechtigung
- Pressefreiheit
- Bürgerrechten
- Freiheiten
- Redefreiheit
- Meinungsfreiheit
- Religionsfreiheit
- Freiheitsrechte
- Respektierung
- Glaubensfreiheit
- Gleichheit
- Diskriminierung
- Gewissensfreiheit
- Abschaffung
- Staatsgewalt
- Volkssouveränität
- bürgerliche
- verfassungsmäßige
- Nichteinmischung
- Meinungsäußerung
- Gewaltenteilung
- Freiheitsrechten
- Rechtsgleichheit
- Religionsausübung
- Frauenrechten
- Selbstbestimmungsrecht
- Autonomie
- Legalisierung
- Regierungsform
- Demokratisierung
- Gerechtigkeit
- Minderheitenrechte
- Entkriminalisierung
- befürwortet
- Diskriminierungen
- Einzelstaaten
- Legitimation
- Benachteiligung
- Reformen
- Verfassungen
- Handelsfreiheit
- Grundordnung
- Toleranz
- Zivilehe
- Gesellschaftsordnung
- Gewerbefreiheit
- Homo-Ehe
- Humanität
- Einwanderungspolitik
- Souveränität
- Selbstregierung
- Sozialreformen
- Grundwerte
- Staatsordnung
- Legitimität
- Charta
- Privateigentums
- Eigenstaatlichkeit
- verabschiedeten
- bürgerlichen
- egalitäre
- verfassungsgemäßen
- Verfassungsordnung
- Überparteilichkeit
- Rechtsstaats
- Staatssystem
- Weltfriedens
- plädiert
- Gewaltmonopol
- unvereinbar
- Privilegien
- plädierte
- Disziplinierung
- Randgruppen
- Freihandel
- abzuschaffen
- Reform
- Liberalität
- nationalstaatlichen
- Benachteiligungen
- abschaffen
- Nichtanerkennung
- Staatsform
- Klassenherrschaft
- Staatsorganisation
- Hauptforderungen
- Volksherrschaft
- gerechten
- freiheitlich
- Autorität
- Migranten
- befürworten
- Völkergemeinschaft
- Feudalsystems
- Sittlichkeit
- Neutralität
- föderale
- Befürwortung
- Gemeindeautonomie
- Gottesbezug
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Bürgerrechte
- und Bürgerrechte
- der Bürgerrechte
- Bürgerrechte und
- für Bürgerrechte
- Bürgerrechte der
- Bürgerrechte in
- für Bürgerrechte und
- die Bürgerrechte der
- Bürgerrechte von
- Bürgerrechte für
- der Bürgerrechte und
- vollen Bürgerrechte
- die Bürgerrechte und
- volle Bürgerrechte
- Bürgerrechte und die
- Bürgerrechte ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈbʏʁɡɐˌʀɛçtə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Mächte
- Gefechte
- Landsknechte
- waagerechte
- Grundrechte
- Schächte
- Achsenmächte
- Nächte
- senkrechte
- Rechte
- Großmächte
- Besatzungsmächte
- Nutzungsrechte
- Urheberrechte
- aufrechte
- Knechte
- regelrechte
- gerechte
- Namensrechte
- Freiheitsrechte
- Siegermächte
- schlechte
- Spechte
- Stimmrechte
- Menschenrechte
- Hechte
- Kolonialmächte
- Bevölkerungsdichte
- wasserdichte
- setzte
- späte
- Aufsichtsräte
- beste
- Hefte
- Spezialkräfte
- Brennelemente
- indirekte
- Rente
- langgestreckte
- Angestellte
- umsetzte
- Weste
- direkte
- intelligente
- turbulente
- Familiengeschichte
- Musikinstrumente
- vorletzte
- drängte
- Sedimente
- Fluggäste
- steckte
- transparente
- Funkgeräte
- Beschäftigte
- Momente
- verdrängte
- Objekte
- Elemente
- Überreste
- permanente
- defekte
- beteiligte
- exzellente
- Fahrgäste
- weckte
- effiziente
- lichte
- übersetzte
- erledigte
- Segmente
- Erdgeschichte
- Hansestädte
- Äbte
- konsistente
- Gäste
- äquivalente
- Hilfskräfte
- sprengte
- berüchtigte
- Gewichte
- Kräfte
- Fundamente
- Staatsanwälte
- Filmgeschichte
- vorstellte
- Talente
- Kontinente
- Blasinstrumente
- Experte
- berechtigte
- Vorräte
- Ornamente
- Betriebsräte
- bekräftigte
- Literaturgeschichte
- Großnichte
- erweckte
- Feste
- Paläste
Unterwörter
Worttrennung
Bür-ger-rech-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
GBM:
- Gesellschaft für Bürgerrechte und Menschenwürde
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Frankreich |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Texas |
|
|
Nebraska |
|
|
Historiker |
|
|
Philosophie |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Band |
|
|
Boxer |
|