Kontrolle
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Kontrollen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Kon-t-rol-le |
Nominativ |
die Kontrolle |
die Kontrollen |
---|---|---|
Dativ |
der Kontrolle |
der Kontrollen |
Genitiv |
der Kontrolle |
den Kontrollen |
Akkusativ |
die Kontrolle |
die Kontrollen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (27)
- Dänisch (21)
- Englisch (21)
- Estnisch (20)
- Finnisch (13)
- Französisch (18)
- Griechisch (19)
- Italienisch (13)
- Lettisch (17)
- Litauisch (13)
- Niederländisch (18)
- Polnisch (20)
- Portugiesisch (14)
- Rumänisch (18)
- Schwedisch (14)
- Slowakisch (24)
- Slowenisch (17)
- Spanisch (19)
- Tschechisch (22)
- Ungarisch (16)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
контрол
Beim Auftreten dieser Probleme müssen wir Gewährleistungen und Klauseln schaffen , durch die AKP-Staaten auf einen Importanstieg , Druck bei den Lebensmittelpreisen und Finanzkrisen reagieren können : Rendezvous-Klauseln für bestimmte Angelegenheiten , Klauseln für die regelmäßige Überprüfung und , wie im Fall der karibischen WPA , eine Funktion für parlamentarische Aufsicht und Kontrolle .
Тъй като тези проблеми възникват , трябва да включим защитни мерки и клаузи , които да позволяват на страните от АКТБ да се справят с резки скокове във вноса , натиск от цените на храните и фискални кризи : отлагателни клаузи , клаузи за редовен преглед и , както при карибското СИП , роля за парламентарния контрол и наблюдение .
|
Kontrolle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
контрола
Aus diesem Grund möchten wir , dass die Mitgliedstaaten die Verantwortung der Kommission für die Kontrolle der Marktwirksamkeit von staatlich finanzierten Mediendiensten teilen .
Ето защо бихме искали държавитечленки да споделят с Комисията отговорността за контрола върху пазарното въздействие на държавно финансирани медийни услуги .
|
Kontrolle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
контрол върху
|
Kontrolle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
контрол .
|
politische Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
политически контрол
|
strenge Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
строг контрол
|
gegenseitige Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
взаимен контрол
|
öffentlichen Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
обществен контрол
|
bessere Kontrolle |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
по-добър контрол
|
volle Kontrolle |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
пълен контрол
|
unter Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
под контрол
|
effektive Kontrolle |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ефективен контрол
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
демократичен контрол
|
Kontrolle . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
контрол .
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
демократичен контрол
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
парламентарен контрол
|
Kontrolle und |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
контрол и
|
demokratischer Kontrolle |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
демократичен контрол
|
Kontrolle durch |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
контрол от
|
außer Kontrolle |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
извън контрол
|
der Kontrolle |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
контрола
|
Kontrolle von |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
контрол върху
|
parlamentarischen Kontrolle |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
парламентарен контрол
|
die Kontrolle |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
контрола
|
und Kontrolle |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
и контрол
|
Kontrolle der |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
контрол върху
|
Kontrolle über |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
контрол върху
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
kontrol
Es zeigt auch , wie unterschiedlich die Anforderungen an eine gute Haushaltsführung und eine korrekte Kontrolle sind .
Det viser også , hvor forskellige kravene til god regnskabsføring og korrekt kontrol er .
|
Kontrolle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kontrollen
Einerseits die Kennzeichnung der GVO und deren Einhaltung und Kontrolle und andererseits die Verbreitung von lebenden GVO , ihr Anbau und die Risiken , die sie für unsere Umwelt , deren wesentlicher Bestandteil wir sind , beinhalten können .
Dels mærkningen af GMO'er , overholdelsen af og kontrollen med denne , dels udsættelsen i miljøet af levende GMO'er , dyrkningen af disse og de risici , som disse kan indebære for det miljø , som vi er en del af .
|
externen Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ekstern kontrol
|
bessere Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bedre kontrol
|
Kontrolle oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kontrol eller
|
, Kontrolle |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
, kontrol
|
aufsichtsrechtlichen Kontrolle |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
lovbestemt tilsyn
|
staatliche Kontrolle |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
statskontrol
|
politischen Kontrolle |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
politisk kontrol
|
politische Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
politisk kontrol
|
öffentliche Kontrolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
offentlig kontrol
|
ohne Kontrolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
uden kontrol
|
demokratischer Kontrolle |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
demokratisk kontrol
|
gemeinschaftliche Kontrolle |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
fællesskabskontrol
|
und Kontrolle |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
og kontrol
|
diese Kontrolle |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
denne kontrol
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
parlamentarisk kontrol
|
Kontrolle und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
kontrol og
|
unter Kontrolle |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
under kontrol
|
wirksame Kontrolle |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
effektiv kontrol
|
Kontrolle , |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
kontrol ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
control
China sammelt mit hohem Tempo ausländische Devisenreserven an und Kontrolle über weltweit seltene Ressourcen .
China is rapidly accumulating foreign currency reserves and control over scarce global resources .
|
Kontrolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
monitoring
Wie geht die Kontrolle eigentlich jetzt seit dem 1 . Juli vor sich ?
How has the monitoring procedure been working since 1 July ?
|
echte Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
real control
|
Kontrolle oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
control or
|
politische Kontrolle |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
political control
|
stärkere Kontrolle |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
greater control
|
effektive Kontrolle |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
effective control
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
politischen Kontrolle |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
political control
|
wirksame Kontrolle |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
effective control
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
democratic control
|
keine Kontrolle |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
no control
|
diese Kontrolle |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
this control
|
und Kontrolle |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
and control
|
Kontrolle und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
control and
|
demokratischer Kontrolle |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
democratic control
|
öffentliche Kontrolle |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
public control
|
unter Kontrolle |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
under control
|
gerichtlichen Kontrolle |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
judicial control
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
democratic control
|
parlamentarischen Kontrolle |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
parliamentary control
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
kontrolli
Dieser Bericht äußert zwar einige Kritik an dem Handeln dieser Agenturen , in Wahrheit geht er aber am Kern der Sache vorbei oder schlägt eine öffentliche Kontrolle des Finanzsektors vor , um die Interessen der großen Firmen und Finanzinstitutionen nicht zu gefährden .
Olgugi et raportis on veidi kritiseeritud seda , kuidas need agentuurid töötavad , on tõsi see , et raportis ei jõuta probleemi tuumani ega pakuta välja finantssektori avalikku kontrolli , et mitte ohustada suurte äriühingute ja finantsasutuste huve .
|
Kontrolle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kontroll
Zudem verweisen wir darauf , dass auch die Kontrolle im Bereich der außenpolitischen Maßnahmen lückenhaft ist . Hier geht es um die 1 Milliarde Euro , die gemeinsam mit anderen Organen und Einrichtungen in internationalen Treuhandfonds verwendet werden .
Samuti peame me möönma , et puudub kontroll välispoliitika suhtes seoses selle 1 miljardi euroga , mida kasutatakse ühiselt koos teiste institutsioonidega rahvusvaheliste trustide rahaliste vahenditena .
|
Kontrolle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
järelevalve
Dennoch stimme ich den Ausführungen von Herrn Audy zu : Es ist auch sehr wichtig , eine stärkere Kontrolle auf den Weg zu bringen , wie wir das bereits für eine ganze Reihe anderer Institutionen getan haben .
Olen aga nõus sellega , mida Jean-Pierre Audy ütles , et väga tähtis on liikuda ka suurema järelevalve suunas , nagu me oleme teinud juba mitme institutsiooni puhul .
|
Kontrolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
üle
Meine Frage lautet : Ist es möglich , dass der vor Kurzem gemachte Vorschlag des Rates - die Kontrolle der Durchführungsbestimmungen der Kommission durch die Mitgliedstaaten , welche die Handelsschutzmaßnahmen einbezieht - , dem Wunsch nach einer Garantie diese Handelsschutzmaßnahmen zu treffen entspricht ?
Minu küsimus on järgmine : kas võib olla , et nõukogu hiljutine ettepanek liikmesriikide järelevalve kohta komisjoni rakendusaktide üle , mille hulgas on ka kaubanduse kaitsemeetmed , vastab soovile tagada kaubanduse kaitsemeetmete reaalne rakendamine ?
|
Demokratische Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Demokraatlik kontroll
|
politischen Kontrolle |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
poliitilise kontrolli
|
außer Kontrolle |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
kontrolli alt
|
demokratischer Kontrolle |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
demokraatliku kontrolli
|
mit Kontrolle |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kontrolliga
|
Kontrolle der |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
kontrolli
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
parlamentaarset kontrolli
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
demokraatlikku kontrolli
|
Kontrolle und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kontrolli ja
|
Kontrolle über |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
kontroll
|
mit Kontrolle |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
regulatiivmenetluse
|
unter Kontrolle |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
kontrolli alla
|
unter Kontrolle |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
kontrolli all
|
unter Kontrolle |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
kontrolli
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
demokraatlik kontroll
|
Kontrolle über |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kontrolli
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
valvontaa
Die Regierung kann nicht für eine Kontrolle und Überwachung garantieren , die im Übrigen auch zu Friedenszeiten nie zu unserer Zufriedenheit ausgeführt wurde .
Hallitus ei pysty takaamaan valvontaa ja seurantaa – itse asiassa ne eivät toimineet tyydyttävästi edes rauhan aikana .
|
Kontrolle |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
valvonnan
Die dänischen Sozialdemokraten haben heute für eine bessere Kontrolle der sogenannten Designerdrogen in der EU gestimmt .
Tanskan sosiaalidemokraatit ovat tänään äänestäneet niin kutsuttujen designer-huumeiden paremman valvonnan puolesta EU : ssa .
|
Kontrolle |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
valvonta
Welche Form man auch wählt , sie muß dem dreifachen Erfordernis von Effektivität , Repräsentativität und demokratischer Kontrolle gerecht werden .
Mitä mallia sitten harkitaankin , sen on vastattava kolmeen vaatimukseen , jotka ovat tehokkuus , edustavuus ja demokraattinen valvonta .
|
Kontrolle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
valvonnasta
Politische Prozesse zeugten von der fortgesetzten Kontrolle , Einmischung und Einschüchterung im Verhältnis der Regierung zu den Gerichten . ’
Sen mukaan poliittissävytteiset oikeudenkäynnit olivat osoitus hallituksen yhä harjoittamasta tuomioistuinten valvonnasta , asioihin puuttumisesta ja pelottelusta .
|
gerichtlichen Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
oikeudellisen valvonnan
|
parlamentarischen Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
parlamentaarisen valvonnan
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
demokraattisen valvonnan
|
demokratischer Kontrolle |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
öffentliche Kontrolle |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
julkista valvontaa
|
unter Kontrolle |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
hallinnassa
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
demokraattista valvontaa
|
außer Kontrolle |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
käsistä
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
parlamentaarista valvontaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
contrôle
Deshalb hat das Europäische Parlament nachdrücklich die Verbesserung der europäischen Zusammenarbeit auf diesem Gebiet sowie eine stärkere demokratische Kontrolle der nachrichtendienstlichen Tätigkeit gefordert .
C'est pourquoi le Parlement européen a demandé que soit améliorée la coopération européenne dans ce domaine et que soit amélioré le contrôle démocratique du fonctionnement des services de renseignement .
|
Kontrolle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
le contrôle
|
internationaler Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contrôle international
|
interne Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contrôle interne
|
politische Kontrolle |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
contrôle politique
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
contrôle parlementaire
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
contrôle démocratique
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
contrôle démocratique
|
mit Kontrolle |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
avec contrôle
|
demokratischer Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
contrôle démocratique
|
politischen Kontrolle |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
contrôle politique
|
parlamentarischen Kontrolle |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
contrôle parlementaire
|
Die Kontrolle |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Le contrôle
|
Kontrolle und |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
contrôle et
|
unter Kontrolle |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sous contrôle
|
Kontrolle der |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
contrôle
|
der Kontrolle |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
contrôle
|
die Kontrolle |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
le contrôle
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
έλεγχο
Es ist höchste Zeit , die parlamentarische Kontrolle der Länderstrategien und des Europäischen Entwicklungsfonds ( EEF ) zu stärken und die Kohärenz unserer Handels - , Außen - und Entwicklungspolitik anzustreben .
Είναι η κατάλληλη στιγμή για να ενισχύσουμε τον κοινοβουλευτικό έλεγχο των στρατηγικών ανά χώρα και του Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης και να αγωνιστούμε για συνέπεια στο εμπόριο μας , την εξωτερική πολιτική και την αναπτυξιακή πολιτική .
|
Kontrolle |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ελέγχου
Ich möchte schließen , indem ich daran erinnere , was das Parlament selbst genehmigt hat : Die Bedeutung der Kontrolle im Fischereiwesen , die in der Kompetenz der Mitgliedstaaten liegt .
Θα ολοκληρώσω ανακαλώντας αυτό που το Σώμα έχει εγκρίνει το ίδιο : τη σημασία του ελέγχου της διαχείρισης της αλιείας , που αποτελεί δικαιοδοσία των κρατών μελών .
|
Kontrolle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
έλεγχος
MEDA und die Finanzhilfe für Palästina - Bewertung , Umsetzung und Kontrolle ( Aussprache )
MEDA και οικονομική ενίσχυση προς στην Παλαιστίνη - αξιολόγηση , εφαρμογή και έλεγχος ( συζήτηση )
|
Kontrolle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τον έλεγχο
|
ohne Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
χωρίς έλεγχο
|
Die Kontrolle |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Ο έλεγχος
|
nationale Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
εθνικού ελέγχου
|
unter Kontrolle |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
υπό έλεγχο
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
δημοκρατικό έλεγχο
|
außer Kontrolle |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
εκτός ελέγχου
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
κοινοβουλευτικό έλεγχο
|
demokratischer Kontrolle |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
δημοκρατικό έλεγχο
|
Kontrolle des |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
έλεγχο του
|
Kontrolle . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
έλεγχο .
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
δημοκρατικό έλεγχο
|
Kontrolle und |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
έλεγχο και
|
Kontrolle zu |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
έλεγχο .
|
der Kontrolle |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
του ελέγχου
|
die Kontrolle |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
τον έλεγχο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
controllo
Demokratische Kontrolle findet in diesem Bereich in erster Linie durch das Haushaltsverfahren statt .
In questo ambito il controllo democratico si esercita primariamente tramite la procedura di bilancio .
|
Kontrolle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
il controllo
|
politischer Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
controllo politico
|
internationale Kontrolle |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
controllo internazionale
|
politische Kontrolle |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
controllo politico
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
controllo parlamentare
|
öffentliche Kontrolle |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
controllo pubblico
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
controllo democratico
|
politischen Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
controllo politico
|
parlamentarischen Kontrolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
controllo parlamentare
|
Die Kontrolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Il controllo
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
controllo democratico
|
Kontrolle oder |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
controllo o
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
kontroli
Ich teile nicht die Ängste einiger Mitgliedstaaten , die in diesem Text eine Gefahr für die Kontrolle nationaler Betreiber über das Schienennetz sehen und die befürchten , dass diese Verordnung Nachteile für den Personenverkehr mit sich bringt .
Es nepiekrītu atsevišķu dalībvalstu bažām , ka šis dokuments apdraud valstu operatoru kontroli pār dzelzceļa tīklu un ka pasažieru pārvadājumi var nokļūt neizdevīgā stāvoklī .
|
Kontrolle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kontroles
Ohne die Verordnung hätten wir keine Kontrolle und keine Beschränkung der Zulassung .
Bez šīs regulas mums nebūtu kontroles pār apstiprinājumiem un nebūtu iespējams tos ierobežot .
|
Kontrolle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kontrole
der Bericht von Frau Mathieu im Namen des Haushaltskontrollausschusses über die Entlastung 2008 : Leistung , Finanzmanagement und Kontrolle der Agenturen ,
V. Mathieu ziņojumu Budžeta kontroles komitejas vārdā par 2008 . gada budžeta izpildes apstiprināšanu : ES aģentūru darbība , finanšu pārvaldība un kontrole ,
|
Kontrolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pār
Ohne die Verordnung hätten wir keine Kontrolle und keine Beschränkung der Zulassung .
Bez šīs regulas mums nebūtu kontroles pār apstiprinājumiem un nebūtu iespējams tos ierobežot .
|
politische Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politisko kontroli
|
Kontrolle und |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
kontroli un
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
parlamentāro kontroli
|
die Kontrolle |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
kontroli
|
und Kontrolle |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
un kontroli
|
Kontrolle über |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
pār
|
Kontrolle über |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kontroli pār
|
Kontrolle der |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
kontrole
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
demokrātisku kontroli
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
demokrātisko kontroli
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
parlamentāro
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
parlamentāra kontrole
|
Kontrolle über |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kontrole pār
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
kontrolės
Das zeigt bedauerlicherweise , dass es keine Kontrolle über die Verwendung von Steuergeldern gibt , und es bedeutet , dass wir hier im Parlament gemeinsam mit der Kommission und den Mitgliedstaaten eine sehr schwierige Aufgabe vor uns haben .
Deja , tai rodo , kad nėra mokesčių mokėtojų pinigų kontrolės ir kad , čia Parlamente , drauge su Komisija ir valstybėmis narėmis turime atlikti didžiulę užduotį .
|
Kontrolle |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kontrolę
Darum beinhalten die vorgeschlagenen Maßnahmen auch eine stärkere Kontrolle durch die Mitgliedstaaten in ihren Häfen , wobei aus einer vom Flaggenstaat ausgestellten Bescheinigung hervorgehen muss , dass der Fisch legal gefangen wurde , und an der IUU-Fischerei beteiligte Schiffe in einer Liste festgehalten werden .
Todėl pasiūlytos priemonės apima didesnę valstybių narių kontrolę jų uostose , reikalavimą pateikti vėliavos valstybės išduotą sertifikatą , kuriame nurodoma , kad žuvys pagautos teisėtai , ir NNN žvejyba užsiimančių laivų sąrašo sudarymą .
|
Kontrolle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kontroliuoti
Es ist offensichtlich , dass die Ostsee , die Nordsee und der Ärmelkanal stärker verschmutzt sind , und meiner Meinung nach ist eine strengere Kontrolle der Schwefelemissionen erforderlich .
Akivaizdu , kad Baltijos jūra , Šiaurės jūra ir Lamanšo sąsiauris labiau užteršti , todėl , mano manymu , šiais atvejais reikia griežčiau kontroliuoti išmetamos sieros kiekį .
|
Kontrolle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kontrolę .
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
demokratinės kontrolės
|
strenge Kontrolle |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
labai griežta
|
mit Kontrolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
su tikrinimu
|
Kontrolle über |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kontrolę
|
die Kontrolle |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
kontrolę
|
Kontrolle über |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
kontrolę .
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
demokratinę kontrolę
|
Kontrolle und |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kontrolę ir
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
demokratinę
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
controle
Zwar sind die NRO zunehmend stärker am Verhandlungsprozeß beteiligt , doch dies kann die parlamentarische Kontrolle nicht ersetzen .
Weliswaar hebben NGO 's steeds meer inbreng bij het onderhandelingsproces , maar dit kan nooit de parlementaire controle vervangen .
|
Kontrolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
toezicht
Erstens sagt uns die Frau Kommissarin , dass sich Artikel 280 lediglich auf die Betrügereien bezieht und es bei der vorliegenden Verordnung um Kontrolle geht .
om te beginnen zegt u dat artikel 280 uitsluitend betrekking heeft op fraude , en dat deze verordening nu juist over toezicht gaat .
|
interne Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
interne controle
|
internationaler Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
internationale controle
|
Kontrolle nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
controle niet
|
politischen Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politieke controle
|
unabhängige Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onafhankelijke controle
|
unter Kontrolle |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
onder controle
|
politische Kontrolle |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
politieke controle
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
democratische controle
|
Kontrolle ist |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
controle is
|
bessere Kontrolle |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
betere controle
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
parlementaire controle
|
Kontrolle und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
controle en
|
parlamentarischen Kontrolle |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
parlementaire controle
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
democratische controle
|
Kontrolle , |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
controle ,
|
Kontrolle durch |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
controle door
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
kontroli
Es ist in ihrem Interesse , in die demokratische Kontrolle der Macht einbezogen zu werden und an Politikern im Hinblick auf ihre Aktivitäten Kritik zu üben .
W ich interesie leży uczestniczenie w demokratycznej kontroli nad władzą i krytykowanie polityków za ich działania .
|
Kontrolle |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kontrolę
Eine diplomatische Akademie würde nur dann erforderlich werden , wenn die EU den Mitgliedstaaten die Kontrolle der außenpolitischen Angelegenheiten entziehen würde .
Akademia Dyplomatyczna byłaby potrzebna tylko wtedy , gdyby UE miała przejąć kontrolę nad sprawami zagranicznymi od państw członkowskich .
|
Kontrolle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kontrolą
Die Medien und die richterliche Gewalt in diesem Land unterstehen seiner unumschränkten Kontrolle , und er zögert auch nicht , diese zur Unterdrückung der politischen Opposition einzusetzen , wie wir kürzlich bei der betrügerischen Präsidentschaftswahl im Dezember gesehen haben .
Media i władza sądownicza na Białorusi znajdują się pod jego całkowitą kontrolą , a on nie zawaha się ich użyć , żeby zniszczyć opozycję polityczną , co obserwowaliśmy już podczas ostatnich sfałszowanych wyborów prezydenckich w grudniu .
|
Kontrolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nad
Eine diplomatische Akademie würde nur dann erforderlich werden , wenn die EU den Mitgliedstaaten die Kontrolle der außenpolitischen Angelegenheiten entziehen würde .
Akademia Dyplomatyczna byłaby potrzebna tylko wtedy , gdyby UE miała przejąć kontrolę nad sprawami zagranicznymi od państw członkowskich .
|
politischen Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kontroli politycznej
|
effektive Kontrolle |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
skuteczną kontrolę
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
kontroli parlamentarnej
|
Die Kontrolle |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Kontrola
|
und Kontrolle |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
i kontroli
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
demokratycznej kontroli
|
außer Kontrolle |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
się spod kontroli
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
demokratycznej kontroli
|
Kontrolle über |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
kontroli nad
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
demokratycznej
|
Kontrolle und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kontroli i
|
Kontrolle über |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
kontrolę nad
|
mit Kontrolle |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
z kontrolą
|
mit Kontrolle |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
procedury regulacyjnej połączonej z kontrolą
|
die Kontrolle |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kontrolę
|
die Kontrolle |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kontroli
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
controlo
Es gibt ja bekanntlich ein Memorandum von Paris , das ein Minimum an Kontrolle vorsieht , wonach ein Viertel der die europäischen Häfen anlaufenden Schiffe durch die Seefahrtbehörden des betreffenden Landes kontrolliert werden muß .
Recordemos que existe um memorando de Paris que implica um mínimo de controlo , e que um quarto dos navios que arribam aos portos europeus devem ser controlados pelas autoridades marítimas do país em questão .
|
Kontrolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o controlo
|
direkte Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
controlo directo
|
Die Kontrolle |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
O controlo
|
verstärkte Kontrolle |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
controlo reforçado
|
politische Kontrolle |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
controlo político
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
controlo parlamentar
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
controlo democrático
|
diese Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
esse controlo
|
öffentliche Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
controlo público
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
controlo democrático
|
unter Kontrolle |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
sob controlo
|
wirksame Kontrolle |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
controlo eficaz
|
parlamentarischen Kontrolle |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
controlo parlamentar
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Genau aus diesen Gründen des öffentlichen Interesses sollte dieser Sektor unter der Kontrolle der Mitgliedstaaten bleiben , die mehr über seine Eigenheiten , und wie man damit umgeht , wissen .
Tocmai din acest motiv al interesului public , acest sector trebuie să rămână sub controlul statelor membre , care cunosc mai multe referitor la specificităţile sale şi modul de abordare a acestora .
|
Kontrolle |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
control
Ich begrüße dieses Ergebnis , aber kein Demokrat kann ein Verfahren akzeptieren , das so undurchsichtig , so frei von jeglicher demokratischer Kontrolle ist - alle Parlamenten , das Europäische Parlament und die Nationalparlamente werden mit diesem Fait accompli konfrontiert werden - und das so unfaire Auswirkungen für bestimmte Mitgliedstaaten hat , denn einige werden zwei - oder dreimal soviel zahlen wie andere , ebenso wohlhabende Staaten .
Eu salut acest rezultat , însă niciun democrat nu poate accepta o procedură atât de obscură , atât de lipsită de control democratic - toate parlamentele , Parlamentul European şi parlamentele naţionale vor fi puse în faţa unui fapt consumat - şi care are consecinţe atât de nedrepte pentru anumite state membre , ţinând cont de faptul că unele dintre acestea vor plăti de două sau de trei ori mai mult decât alte state , la fel de bogate .
|
Kontrolle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
controlului
Wir alle verstehen , dass die Frage der Kontrolle mit der Ein-Netz-Regel wesentlich einfacher zu klären ist , aber diese Angelegenheit führt , wie Sie auch wissen , auch zu ernsten Problemen für bestimmte Fischereien .
Cu toţii înţelegem că problema controlului este mult mai simplă cu regula unui singur năvod , dar această chestiune prezintă , de asemenea , probleme grave pentru anumiţi pescari , după cum bineînţeles ştiţi .
|
politische Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
controlul politic
|
gemeinsame Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
monitorizare comună
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
controlului democratic
|
keine Kontrolle |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
niciun control
|
die Kontrolle |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
controlul
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
controlul democratic
|
unter Kontrolle |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sub control
|
aufsichtsrechtlichen Kontrolle |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
supravegheri prudențiale
|
aufsichtsrechtlichen Kontrolle |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
prudențiale
|
Kontrolle der |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
controlul
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
parlamentar
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
controlul parlamentar
|
Kontrolle über |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
controlul asupra
|
Kontrolle über |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
controlul
|
und Kontrolle |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
control
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
kontroll
Das Parlament hat in seinem Bericht vom Januar der Kontrolle , der Betrugsbekämpfung und all diesen Fragen besondere Beachtung geschenkt .
Parlamentet har i sin rapport i januari ägnat särskild uppmärksamhet åt kontroll , åt bedrägeribekämpning och den typen av frågor .
|
Kontrolle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kontrollen
An dieser Stelle sei daran erinnert , dass in Fragen bezüglich der Wälder in der EU das Prinzip der Zweitrangigkeit gilt und die Kontrolle durch Brüssel auch nicht ausgeweitet werden sollte , sofern dafür nicht besondere Gründe gegeben sind .
Här måste man komma ihåg att man inom EU tillämpar andrahandsprincipen när det gäller skogsfrågor , och därför finns det ingen anledning att utvidga kontrollen från Bryssel , såvida det inte föreligger särskilda skäl .
|
internationale Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
internationell kontroll
|
Kontrolle oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kontroll eller
|
Kontrolle mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kontroll med
|
politischen Kontrolle |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
politisk kontroll
|
öffentlichen Kontrolle |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
offentlig kontroll
|
Kontrolle ist |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kontroll är
|
wirksame Kontrolle |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
effektiv kontroll
|
bessere Kontrolle |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
bättre kontroll
|
gerichtliche Kontrolle |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
rättslig kontroll
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
parlamentarisk kontroll
|
ohne Kontrolle |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
utan kontroll
|
Kontrolle und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
kontroll och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
kontrolu
( ES ) Herr Präsident ! Ich möchte gern die Herausforderungen erwähnen , denen wir im Raum der Freiheit , der Sicherheit und des Rechts gegenüberstehen und die wir überwinden müssen , nämlich die Einrichtung einer geeigneten , gemeinsamen Migrations - und Asylpolitik ; die effektive Kontrolle unserer Außengrenzen ; eine effektive Integrations - und Rückführungspolitik , ein glaubwürdiges und vertrauenswürdiges Eurojust ; ein Europol , das unter der Kontrolle des Europäischen Parlaments der Gemeinschaft dient ; Fortschritt bei der Harmonisierung im Bereich Zivil - und Strafrecht ; effektive transatlantische Beziehungen , insbesondere mit den Vereinigten Staaten , die auf Vertrauen und Gleichberechtigung beruhen ; eine gerechte Lösung bei dem Problem der SWIFT-Daten ; eine wirksame Datenschutzpolitik ; ein besserer Schutz des Euros gegen Fälschung und eine aktive Förderung der Charta der Grundrechte .
( ES ) Vážený pán predsedajúci , chcel by som sa zmieniť o náročných problémoch , ktorým musíme čeliť a ktoré musíme vyriešiť v oblasti slobody , bezpečnosti a spravodlivosti . Mám na mysli vytvorenie vhodnej spoločnej prisťahovaleckej a azylovej politiky , účinnú kontrolu našich vonkajších hraníc , účinnú politiku integrácie a repatriácie , Eurojust , ktorý je dôveryhodný a spoľahlivý , Europol , ktorý slúži Spoločenstvu pod kontrolou Európskeho parlamentu , pokrok z hľadiska harmonizácie oblasti občianskeho a trestného súdnictva , efektívne transatlantické vzťahy , predovšetkým so Spojenými štátmi , založené na dôvere a rovnosti , spravodlivé riešenie otázky údajov SWIFT-u , účinnú politiku ochrany údajov , lepšiu ochranu eura pred falšovaním a aktívnu propagáciu Charty základných práv .
|
Kontrolle |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kontroly
Andererseits enthält diese Gruppe von Änderungsanträgen zum Beispiel auch wichtige Investitionen in den Tierschutz und in die Kontrolle von Tiertransporten , die ich begrüße .
Tento súbor ďalej zahŕňa napríklad dôležité investície v oblasti životných podmienok zvierat a kontroly prepravy zvierat , ktoré oceňujem .
|
Kontrolle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nad
Dann erlangten die Frauen mit Hilfe der Empfängnisverhütung die Kontrolle über ihre Fruchtbarkeit .
Po druhé , ženy získali kontrolu nad svojim reprodukčným životom prostredníctvom antikoncepcie .
|
Kontrolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kontrolou
Auf diese Weise kann gewährleistet werden , dass die in der Gemeinsamen Strategie und im Aktionsplan vorgesehenen Maßnahmen mit Unterstützung des Europäischen Parlaments und unter der Kontrolle der verschiedenen geltenden Finanzinstrumente umgesetzt werden können .
Bude to užitočné s cieľom zabezpečiť , aby sa opatrenia uvedené v tejto spoločnej stratégii a akčnom pláne následne stali realitou , s podporou Európskeho parlamentu a pod kontrolou rôznych uplatniteľných finančných nástrojov .
|
Kontrolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kontrola
Ein weiterer wichtiger Punkt für die EU ist die Kontrolle der Einwanderung .
Ďalším dôležitým bodom pre Európsku úniu je kontrola imigrácie .
|
Kontrolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kontrole
Kurz gesagt , es geht einzig und allein um Kontrolle .
V krátkosti , celé je to o kontrole .
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
demokratickej kontroly
|
öffentliche Kontrolle |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
verejnej kontrole
|
keine Kontrolle |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
žiadnu kontrolu
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
demokratickú kontrolu
|
Kontrolle über |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
kontrolu nad
|
parlamentarischen Kontrolle |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
parlamentnej kontroly
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
parlamentnú kontrolu
|
mit Kontrolle |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
s kontrolou
|
Kontrolle von |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
kontrolu
|
Die Kontrolle |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Kontrola
|
politischen Kontrolle |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
politickej kontroly
|
politische Kontrolle |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
politickú kontrolu
|
Kontrolle und |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
kontroly a
|
die Kontrolle |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kontrolu
|
zur Kontrolle |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
na kontrolu
|
unter Kontrolle |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
pod kontrolou
|
demokratischer Kontrolle |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
demokratickou kontrolou
|
politische Kontrolle |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
politickej kontroly
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
nadzor
Der fünfte Punkt ist eine bessere Kontrolle an den Außengrenzen der Union .
Peta točka je boljši nadzor na zunanjimi mejami Unije .
|
Kontrolle |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
nadzora
Ich bin gegen das Beharren der Kommission , Informationen über Finanztransaktionen im Allgemeinen an die USA zu übertragen , weil dies den Schutz personenbezogener Daten verletzt und es um Auskünfte und Unterlagen geht , die von den US-Geheimdiensten ohne grundlegende Kontrolle für ihre eigenen Zwecke genutzt werden .
Nasprotujem vztrajanju Komisije , da se na splošno predajajo informacije o finančnih transakcijah v ZDA , ker to pomeni kršitev spoštovanja osebnih podatkov in to so informacije in gradivo , ki ga bodo brez kakršnega koli temeljnega nadzora uporabljale tajne službe Združenih držav za svoje lastne namene .
|
Kontrolle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nad
Meiner Ansicht nach ist das Engagement von Präsident Musharraf für eine vollständige Ausrottung des islamistischen Terrors leider bestenfalls immer lasch gewesen , und auch seine Kontrolle über den ISI oder die Geheimdienste , die mit den Islamisten unter einer Decke stecken sollen , ist nur dürftig .
Po mojem mnenju je bila zaveza predsednika Mušarafa , da v celoti izkorenini islamistično nasilje , žal vedno precej nezanesljiva , prav tako pa slabo izvaja tudi nadzor nad pakistansko tajno obveščevalno službo ( ISI ) , ki naj bi bila povezana z islamisti .
|
Kontrolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nadzor nad
|
Kontrolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nadzoru
Die Suche nach einer Definition für rechtmäßige und unrechtmäßige Inhalte von Websites öffnet der Überwachung , Registrierung und Kontrolle unserer gesamten Internet-Korrespondenz und - Transaktionen Tür und Tor , und dann hätten wir Länder , die wir normalerweise nicht als demokratisch bezeichnen würden !
Vprašanje , kaj je pravna in kaj protipravna vsebina na spletnih straneh , odpira vrata nadzoru , registraciji in kontroli pri vsej naših komunikacijah in transakcijah prek interneta , kar vodi do tega , da imamo države , ki jih običajno ne bi šteli za vredne demokracije !
|
Kontrolle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nadzorom
Ich enthalte mich der Stimme , da die Berichterstatterin darauf hinweist , dass die Artikel im vorgelegten Plan , die die Kontrolle betreffend , voraussichtlich durch eine neue Kontrollverordnung des Rates angepasst werden und die Berichterstatterin darüber keine genauen Kenntnisse besessen hat .
Glasovanja sem se vzdržal , ker poročevalka pojasnjuje , da se bodo točke iz načrta , povezane z nadzorom , najverjetneje še spremenile z novo uredbo Sveta o nadzoru , ne ve pa , kakšne bodo te spremembe .
|
effektivere Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
učinkovitejši nadzor
|
Die Kontrolle |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Nadzor
|
politische Kontrolle |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
politični nadzor
|
hier Kontrolle |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
potrebujemo nadzor
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
demokratični nadzor
|
demokratischer Kontrolle |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
demokratičnim nadzorom
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
demokratičnega nadzora
|
parlamentarischen Kontrolle |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
parlamentarnega nadzora
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
parlamentarni nadzor
|
außer Kontrolle |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
uide
|
unter Kontrolle |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pod nadzorom
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
control
Ich bin der Meinung , dass diese Probleme Anlass zu strukturellen Überlegungen über die Kontrolle des Haushalts geben müssen – mit Aufteilung der Kompetenzen auf die Kommission und die Mitgliedstaaten .
Creo que estos problemas deberían hacernos reflexionar sobre las estructuras de control en el ámbito presupuestario , con competencias compartidas entre la Comisión y los Estados miembros .
|
Kontrolle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
el control
|
politischen Kontrolle |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
control político
|
politische Kontrolle |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
control político
|
direkte Kontrolle |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
control directo
|
Kontrolle oder |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
control o
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
control democrático
|
Die Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
El control
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
control democrático
|
interne Kontrolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
control interno
|
parlamentarischen Kontrolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
control parlamentario
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
control parlamentario
|
mit Kontrolle |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
con control
|
öffentliche Kontrolle |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
control público
|
wirksame Kontrolle |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
un control eficaz
|
Kontrolle in |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
control en
|
bessere Kontrolle |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
mejor control
|
diese Kontrolle |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ese control
|
Kontrolle und |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
control y
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kontrolu
Ich schlage vor , dass die Kommission den deutschen Behörden dabei hilft , die Rückverfolgbarkeit und die Kontrolle der Verfahren in Deutschland zu verbessern , und auch im Hinblick auf die Verfahren in anderen Mitgliedstaaten sollten ähnliche Maßnahmen ergriffen werden .
Navrhuji , aby Komise německým orgánům pomohla s posílením zpětné vysledovatelnosti a aby prováděla kontrolu nad německými postupy , podobná opatření by měla být přijata i ohledně postupů v jiných členských státech .
|
Kontrolle |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kontroly
Es muss beteiligt sein , denn es wird die legislative Rolle in ein paar Tagen übernehmen . Es geht nicht um die Kontrolle vonseiten des Parlaments , sondern darum , dass wir weitere Vorschläge machen möchten .
Musí se zapojit , protože tuto legislativní úlohu bude mít už za několik dní a protože to už není otázkou parlamentní kontroly , spíše chceme předložit další návrhy .
|
Kontrolle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kontrola
Ich stimme dem Berichterstatter auch zu , dass es eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan geben sollte , wodurch die demokratische Kontrolle , die Rechenschaftspflicht und die Transparenz der Finanzierung gestärkt werden und eine schlüssigere Politik der Union für die AKP-Länder sichergestellt wird .
Souhlasím také se zpravodajem v tom , že by Evropský rozvojový fond měl být zahrnut do rozpočtu , jímž se posílí demokratická kontrola , transparentnost poskytování finančních prostředků a zajistí se větší soudržnost politiky Unie vůči zemím AKT .
|
Kontrolle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kontrole
Wir sind gegen eine zusätzliche Kontrolle der Europäischen Investitionsbank sowie gegen die Beteiligung der EU an der Stadtplanung .
Jsme proti další kontrole Evropské investiční banky i proti účasti Evropské unie na městském plánování .
|
Kontrolle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nad
Dieser Ansatz , der die Kontrolle des Marktes verbessern soll , wird es uns erlauben , den Import von minderwertigen Produkten durch fragwürdige Importunternehmen zu verhindern .
Tento přístup , který má zlepšit dohled nad trhem , nám umožní zabránit v dovozu výrobků nízké jakosti pochybnými dovozními společnostmi .
|
Kontrolle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kontrolou
Befürchten Sie nicht , dass , wenn Sie die öffentlichen Finanzen in Spanien nicht unter Kontrolle bekommen , kein Geld mehr übrig sein wird für die Anschaffung Ihrer " Elektroautos " ?
Neobáváte se toho , že pokud nebudete mít veřejné finance ve Španělsku pod kontrolou , nebudou k dispozici žádné prostředky na pořízení vašich " automobilů s elektrickým pohonem " ?
|
effektive Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
účinnou kontrolu
|
keine Kontrolle |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
žádnou kontrolu
|
parlamentarischen Kontrolle |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
parlamentní kontroly
|
größere Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
větší kontrolu
|
demokratischen Kontrolle |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
demokratické kontroly
|
öffentliche Kontrolle |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
veřejnou kontrolu
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
demokratickou kontrolu
|
mit Kontrolle |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
s kontrolou
|
Kontrolle über |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
kontrolu nad
|
politische Kontrolle |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
politickou kontrolu
|
Kontrolle der |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
kontrolu
|
politische Kontrolle |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
politické kontroly
|
die Kontrolle |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
kontrolu
|
unter Kontrolle |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pod kontrolou
|
unter Kontrolle |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
pod kontrolu
|
Kontrolle und |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kontroly a
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kontrolle |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ellenőrzés
Es muss beteiligt sein , denn es wird die legislative Rolle in ein paar Tagen übernehmen . Es geht nicht um die Kontrolle vonseiten des Parlaments , sondern darum , dass wir weitere Vorschläge machen möchten .
Azért kell bevonni , mert néhány nap múlva jogalkotási szerepre tesz szert , és mert most nem a parlamenti ellenőrzés kérdéséről van szó , hanem hogy további javaslatokat kívánunk tenni .
|
Kontrolle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ellenőrzést
Gleichwohl anerkennt der Bericht die wichtige Rolle der Frauen in der Industrie und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf , die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen , einschließlich einer wirksamen Kontrolle , um Stereotypisierungen und Diskriminierungen , vor allem Lohndiskriminierungen , zu bekämpfen .
A jelentés mindenesetre elismeri a nők által az iparban játszott szerepet , és felhívja Bizottságot és a tagállamokat a szükséges intézkedések megtételére , ideértve az eredményes ellenőrzést , a sztereotípiák és a megkülönböztetés elleni küzdelmet , különösen a bérekben mutatkozó megkülönböztetést .
|
Kontrolle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ellenőrzése
In diesem Sinne gehört die Koordinierung und Kontrolle der Unterstützungsmittel , die Afghanistan gewährt werden , zu den drei Elementen , die entscheidend dafür sind , dass die Gelder bestimmungsgemäß verwendet werden .
Ebben az értelemben az Afganisztánnak biztosított fejlesztési segítségnyújtási alapok koordinálása és ellenőrzése három elemből áll , amelyek alapvető fontosságúak ahhoz , hogy ez a pénz elérje a kitűzött célokat .
|
Kontrolle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
felett
Sie können sich gar nicht vorstellen , wie viel einfacher und effizienter mein Leben wäre , wenn ich direkter von den Entscheidungen , den Optionen und der Kontrolle des Parlaments bezüglich der Verwendung meines Budgets abhinge .
El sem tudják képzelni , hogy mennyivel könnyebb és eredményesebb lenne az életem , ha sokkal közvetlenebbül függenék a Parlament választásaitól , lehetőségeitől és ellenőrzésétől , amit a költségvetésem felhasználása felett gyakorolna .
|
unter Kontrolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ellenőrzés alatt
|
parlamentarischen Kontrolle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
parlamenti ellenőrzés
|
parlamentarische Kontrolle |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
parlamenti ellenőrzés
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
demokratikus ellenőrzést
|
Kontrolle und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
ellenőrzés és
|
Kontrolle über |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ellenőrzést
|
mit Kontrolle |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ellenőrzéssel történő
|
mit Kontrolle |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
szabályozási bizottsági
|
demokratische Kontrolle |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
demokratikus ellenőrzés
|
Kontrolle über |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
felett
|
mit Kontrolle |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás
|
Kontrolle über |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ellenőrzését
|
Häufigkeit
Das Wort Kontrolle hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2212. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 35.06 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Aufsicht
- Überwachung
- kontrollieren
- kontrollierten
- kontrolliert
- kontrollierte
- Autonomie
- Sicherstellung
- überwachen
- Souveränität
- Umständen
- Behörden
- regeln
- Blockade
- auszuüben
- überwachten
- Oberherrschaft
- Einsatzbereitschaft
- übernehmen
- aufrechtzuerhalten
- Entscheidungen
- territorialen
- Infrastruktur
- stärkte
- einzusetzen
- Rückführung
- Beschränkungen
- unterstellten
- volle
- Beobachtung
- Überprüfung
- alleinige
- Mithilfe
- Vermeidung
- Gewährung
- einzuleiten
- Aufgabenbereich
- unterbunden
- einschränkten
- abzusichern
- loyale
- Hilfe
- Einigung
- sichern
- ständigem
- Anwerben
- Judikative
- einzudämmen
- übernimmt
- allgemeine
- ständige
- zugewiesenen
- Beruhigung
- Beschränkung
- behindert
- Zeitdruck
- absichern
- ständigen
- verdeckte
- informieren
- die
- Kommandos
- Bedrohungen
- festzusetzen
- Mitnahme
- Erbringung
- Geldbeschaffung
- Schadensbegrenzung
- Durchsetzen
- eingeleiteten
- Befugnissen
- Fehlentscheidungen
- finanzielle
- lösen
- Blockaden
- aufzubauen
- funktionierendes
- Rückholung
- Abschaffung
- Inanspruchnahme
- verkompliziert
- einsetzen
- Zivilverwaltung
- ständig
- ständiger
- behindern
- Sabotage
- erledigt
- verdeckten
- sicheren
- Lage
- nun
- erhebliche
- einzustellen
- Seehandel
- Besteuerung
- Prozesse
- eindämmen
- gestellt
- zugesicherten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Kontrolle
- Kontrolle über
- Kontrolle der
- die Kontrolle über
- Kontrolle des
- der Kontrolle
- Kontrolle über die
- unter Kontrolle
- die Kontrolle über die
- Kontrolle und
- Kontrolle zu
- und Kontrolle
- die Kontrolle der
- zur Kontrolle
- Kontrolle von
- Kontrolle über das
- Kontrolle über den
- seine Kontrolle
- ihre Kontrolle
- der Kontrolle der
- außer Kontrolle
- Kontrolle zu bringen
- die Kontrolle des
- unter Kontrolle zu
- die Kontrolle über das
- die Kontrolle über den
- der Kontrolle des
- zur Kontrolle der
- unter Kontrolle der
- und Kontrolle der
- die Kontrolle von
- Kontrolle . Die
- zur Kontrolle des
- der Kontrolle von
- unter Kontrolle zu bringen
- seine Kontrolle zu bringen
- ihre Kontrolle zu
- unter Kontrolle zu halten
- die Kontrolle und
- ihre Kontrolle zu bringen
- und Kontrolle des
- und Kontrolle von
- Kontrolle zu bekommen
- Die Kontrolle der
- unter Kontrolle des
- Kontrolle zu halten
- vollständige Kontrolle über
- zur Kontrolle von
- zur Kontrolle und
- außer Kontrolle und
- Kontrolle über das Land
- unter Kontrolle zu bekommen
- Kontrolle über das Gebiet
- der Kontrolle und
- staatlicher Kontrolle
- Zeige 5 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔnˈtʀɔlə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Selbstkontrolle
- Vorreiterrolle
- Qualitätskontrolle
- Hauptrolle
- Rolle
- Schriftrolle
- Trolle
- volle
- kraftvolle
- Kralle
- Tolle
- Scholle
- Aquarelle
- generelle
- Grille
- Rille
- kulturelle
- humorvolle
- anspruchsvolle
- prachtvolle
- reizvolle
- Protokolle
- strukturelle
- solle
- wertvolle
- Wolle
- Brille
- tolle
- Bolle
- Baumwolle
- Forelle
- Koralle
- sinnvolle
- liebevolle
- wolle
- interkulturelle
- prunkvolle
- eindrucksvolle
- Sonnenbrille
- Knolle
- Perle
- Pestsäule
- Pfähle
- Kabale
- Schwermetalle
- Relegationsspiele
- Stadthalle
- Todesurteile
- Endhaltestelle
- Stille
- Anlaufstelle
- Nahtstelle
- Burgkapelle
- Kartelle
- Signale
- spezielle
- Westerwelle
- Seile
- Duale
- Anfälle
- Staatskapelle
- Wehle
- Gesamtschule
- Mühle
- Integrale
- Gefälle
- funktionale
- Halbfinale
- Krokodile
- Talsohle
- totale
- Elementarschule
- fühle
- Pille
- Hauskapelle
- Fälle
- Unfälle
- Portale
- Arbeitsstelle
- formelle
- Musikkapelle
- Friedhofskapelle
- Kunstschule
- Fachschule
- Säle
- Befehle
- sterile
- Wallfahrtskapelle
- Lehrstelle
- konzeptionelle
- Beratungsstelle
- Biennale
- Schelle
- Wirbelsäule
- Abteile
- Konsole
- Pastorale
- Auswanderungswelle
- Elementarzelle
- Baustelle
Unterwörter
Worttrennung
Kon-t-rol-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Kont
rolle
Abgeleitete Wörter
- Kontrollen
- Kontrolleur
- Kontrolleure
- Kontrolleinheit
- Kontrolleuren
- Kontrolleinheiten
- Kontrollelemente
- AGB-Kontrolle
- Doping-Kontrolle
- Kontrolleinrichtungen
- Kontrolleurs
- Kontrollelement
- US-Kontrolle
- Kontrollelementen
- Kontrolleinrichtung
- EU-Kontrolle
- Interrupt-Kontrolle
- Kontrolleuchte
- Kontrolleurin
- DMS-Kontrolle
- MRT-Kontrolle
- Vier-Augen-Kontrolle
- IVW-Kontrolle
- EKG-Kontrolle
- CT-Kontrolle
- Kontrollebenen
- Kontrollerwerb
- NS-Kontrolle
- MfS-Kontrolle
- Ultraschall-Kontrolle
- Zweikreis-Kontrolle
- Kompressions-Kontrolle
- Kontrollebene
- Ende-zu-Ende-Kontrolle
- EZB-Kontrolle
- Ex-post-Kontrolle
- Overlay-Kontrolle
- Ultra-vires-Kontrolle
- Kontrollers
- De-facto-Kontrolle
- Auflagen-Kontrolle
- Malaria-Kontrolle
- Routine-Kontrolle
- Einkreis-Kontrolle
- Qualitäts-Kontrolle
- Kontrolle/Schlaf
- UN-Kontrolle
- Viermächte-Kontrolle
- Transport-Kontrolle
- Online-Kontrolle
- Kontrollelements
- Bio-Kontrolle
- Ich-Kontrolle
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
FKM:
- Freiwilligen Kontrolle von Messe
-
AZKW:
- Amt für Zoll und Kontrolle des Warenverkehrs
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Senore Matze Rossi | Illusion Der Kontrolle | 2008 |
Cora E. | Volle Kontrolle (Extendet Spirit Rmx) | 1998 |
Proceed | Kontrolle | 2006 |
Sonic Subjunkies | Der Mensch Verliert Die Kontrolle | |
The Plastic Noise Experience | Total Kontrolle | |
Dendemann | Volle Kontrolle | 2006 |
Mono & Nikitaman | Ausser Kontrolle | 2008 |
Fettes Brot | Kontrolle | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Psychologie |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Volk |
|
|
Feldherr |
|
|
Informatik |
|
|
Medizin |
|
|
London Underground |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Georgien |
|
|
Politiker |
|
|
China |
|
|
Historiker |
|
|