Kartelle
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Kartell |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Kar-tel-le |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (4)
- Estnisch (2)
- Finnisch (9)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (4)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
картелите
Besondere Aufmerksamkeit wird Angelegenheiten geschenkt , die Kartelle und Verbraucher betreffen .
Особено внимание е отделено на въпроси , свързани с картелите и потребителите .
|
Kartelle sind nicht schlau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Картелите не са разумно решение
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
karteller
Unter dieser vollkommen inakzeptablen Situation leiden ein erheblicher Teil der europäischen Bürger , der Reisen innerhalb der Europäischen Union unternimmt , aber auch die kleinen und mittleren Unternehmen , die dem unerträglichen Druck der tour operators ausgesetzt sind , die durch die Schaffung informeller Kartelle mit großen Hotelketten , Fluggesellschaften und anderen Unternehmen , die touristische Dienstleistungen anbieten , die Qualität der angebotenen Dienstleistungen zur Maximierung ihres Profits immer weiter absenken , was negative Konsequenzen sowohl für die Verbraucher als auch für die in diesem Bereich Beschäftigten hat , die oftmals unter schlimmsten Bedingungen arbeiten müssen , in vollkommen ungeregelten Arbeitsverhältnissen und außerhalb aller Tarifverträge .
Denne uacceptable tilstand rammer et stort udsnit af europæiske borgere , der rejser inden for Den Europæiske Union , men også de selv samme små og mellemstore virksomheder , der er ved at kvæles under presset fra de store rejsearrangører , som gennem skjulte karteller med store hotelkæder , luftfartsselskaber og andre turistvirksomheder i profittens navn barberer de ydede tjenester ned til det mindst mulige og især påvirker deres kvalitet negativt , hvilket igen skader såvel slutforbrugerne som arbejdstagerne i sektoren , der beskæftiges under ofte elendige vilkår uden nogen form for organisering af arbejdsmarkedet og kollektive overenskomster .
|
Wettbewerbspolitik und Kartelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konkurrencepolitik og karteller
|
Betrifft : Wettbewerbspolitik und Kartelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Om : Konkurrencepolitik og karteller
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
cartels
Wir wissen , dass auch die Ölindustrie über Kartelle verfügt und dass man sich nicht gerade feiner Methoden bedient .
We know that the industry also has cartels and that it is not a very gentlemanly business .
|
Kartelle und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cartels and
|
Wettbewerbspolitik und Kartelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Competition policy and cartels
|
Kartelle sind nicht schlau . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Cartels are not smart .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Besondere Aufmerksamkeit wird Angelegenheiten geschenkt , die Kartelle und Verbraucher betreffen .
Erilist tähelepanu on pööratud probleemidele seoses kartellide ja tarbijatega .
|
Kartelle sind nicht schlau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kartellide sõlmimine ei ole arukas
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Es wurden Kartelle geschaffen , die von den Kommunen nicht mehr kontrolliert werden und die Wasser heute zu höheren Preisen liefern als die Kommunen , die bei der direkten Bewirtschaftung geblieben sind .
On luotu kartelleja , joita kunnat eivät enää valvo ja jotka jakelevat nyt vesihuoltopalveluja korkeammilla hinnoilla kuin sellaiset kunnat , jotka käyttävät vielä suoraa hallinnointitapaa .
|
Kartelle |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
kartellit
Wir können nicht innerhalb der Europäischen Union eine Gesetzgebung gegen Monopole und Kartelle erlassen und gleichzeitig diese Kartelle und Monopole auf internationaler Ebene erst wieder möglich machen und sie stabilisieren .
Me emme voi hyväksyä Euroopan unionin sisällä monopolin ja kartellien vastaista lainsäädäntöä ja samalla mahdollistaa kartellit ja monopolit jälleen kansainvälisellä tasolla ja vakiinnuttaa ne .
|
Kartelle |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kartellien
Wir können nicht innerhalb der Europäischen Union eine Gesetzgebung gegen Monopole und Kartelle erlassen und gleichzeitig diese Kartelle und Monopole auf internationaler Ebene erst wieder möglich machen und sie stabilisieren .
Me emme voi hyväksyä Euroopan unionin sisällä monopolin ja kartellien vastaista lainsäädäntöä ja samalla mahdollistaa kartellit ja monopolit jälleen kansainvälisellä tasolla ja vakiinnuttaa ne .
|
Kartelle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kumpia
Um welche Kartelle handelt es sich ?
Kumpia ne ovat ?
|
Kartelle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kartelleihin
Das wichtigste Instrument , das uns dabei zur Verfügung steht , ist unsere Befugnis , gegen die in diese Kartelle verwickelten Unternehmen Geldbußen zu verhängen , wenn sie wettbewerbsbeschränkende Geschäftspraktiken annehmen oder ihre marktbeherrschende Stellung missbrauchen .
Tärkein väline , joka meillä on käytettävissämme , on valtamme määrätä sakkoja yrityksille , jotka osallistuvat kartelleihin , omaksuvat rajoittavia kaupallisia menettelyjä tai käyttävät väärin hallitsevaa asemaansa .
|
Wettbewerbspolitik und Kartelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kilpailupolitiikka ja kartellit
|
Kartelle sind nicht schlau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kartellit eivät ole älykkäitä
|
Betrifft : Wettbewerbspolitik und Kartelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aihe : Kilpailupolitiikka ja kartellit
|
Kartelle sind nicht schlau . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Kartellit eivät ole älykkäitä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
cartels
Es wurden Kartelle geschaffen , die von den Kommunen nicht mehr kontrolliert werden und die Wasser heute zu höheren Preisen liefern als die Kommunen , die bei der direkten Bewirtschaftung geblieben sind .
On a créé des cartels que les communes ne contrôlent plus et qui , aujourd ' hui , livrent l'eau à des prix supérieurs à celui qui est pratiqué par les communes , qui restent en gestion directe .
|
Kartelle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ententes
Tatsache ist doch , dass heutzutage Kartelle und andere durch Rechtsverstöße gewaltige , aber verborgene Kosten verursachen .
Le fait est que les ententes et autres abus sont aujourd ' hui à l'origine de coûts substantiels , mais cachés .
|
Kartelle und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cartels et
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Zum Schluss ein Wort zur Papierindustrie : Sie sollte ihren bisherigen schlechten Ruf auf dem Gebiet der Umweltverschmutzung aufbessern , und es wäre außerdem wichtig , sich mit den Problemen der Monopole im Papiersektor zu befassen , vor allem im Hinblick auf Kartelle im Recyclingsektor .
Τέλος , όσον αφορά τη βιομηχανία χαρτιού : θα πρέπει να ξεκαθαρίσει το βεβαρημένο μητρώο της όσον αφορά τη ρύπανση του περιβάλλοντος και θα πρέπει επίσης να εξετάσουμε τις δυσκολίες της ύπαρξης μονοπωλίων στον τομέα της χαρτοβιομηχανίας , ιδιαίτερα όσον αφορά τα καρτέλ στον τομέα της ανακύκλωσης .
|
Wettbewerbspolitik und Kartelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Πολιτική ανταγωνισμού και Καρτέλ
|
: Wettbewerbspolitik und Kartelle |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
: Πολιτική ανταγωνισμού και Καρτέλ
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
cartelli
Dies schließt die Möglichkeit einer Freistellung dieser Kartelle nach Artikel 81 Absatz 3 nicht aus .
Ciò non esclude la possibilità che tali cartelli vengano esentati in virtù dell ' articolo 81 , paragrafo 3 .
|
Kartelle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
i cartelli
|
Wettbewerbspolitik und Kartelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Politica di concorrenza e cartelli
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
karteļus
Ich bin gegen monopolistische Verhaltensweisen , Preisabsprachen und Kartelle , aber dies führt genau zu dem Punkt , auf den der Herr Abgeordnete Wert legte .
Es neatbalstu monopolistisku rīcību , cenu noteikšanu un karteļus , taču šī situācija tuvojas tai , ko mēģināja panākt godājamais deputāts .
|
Kartelle |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
karteļiem
Darüber hinaus ist der Kampf gegen Kartelle und den Missbrauch von Vormachtstellungen durch Unternehmen fundamental , wenn wir gewährleisten wollen , dass auf dem Binnenmarkt ein Klima des fairen Wettbewerbs überlebt , das es den verschiedenen Vertretern der Wirtschaft erlaubt , von Bedingungen zu profitieren , die der Verfolgung ihrer Aktivitäten zuträglich sind .
Turklāt cīņa pret karteļiem un uzņēmumu dominējošā stāvokļa ļaunprātīgu izmantošanu ir būtiska , ja mēs gribam garantēt godīgas konkurences klimata saglabāšanos iekšējā tirgū , ļaujot dažādiem tautsaimniecības subjektiem gūt labumu no nosacījumiem , kuri veicina to darbību .
|
Kartelle sind nicht schlau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Karteļi nav atjautīgs risinājums
|
Kartelle sind nicht schlau . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Karteļi nav atjautīgs risinājums .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
kartelius
Herr Präsident ! Die Berichterstatterin hat auf Kartelle hingewiesen .
Pone pirmininke , pranešėja kalbėjo apie kartelius .
|
Kartelle sind nicht schlau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Karteliai nėra protinga išeitis
|
Kartelle sind nicht schlau . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Karteliai nėra protinga išeitis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
kartels
Besondere Aufmerksamkeit wird Angelegenheiten geschenkt , die Kartelle und Verbraucher betreffen .
Er is bijzondere aandacht besteed aan kwesties met betrekking tot kartels en de consumenten .
|
Wettbewerbspolitik und Kartelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mededingingsbeleid en kartels
|
Betrifft : Wettbewerbspolitik und Kartelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Betreft : Mededingingsbeleid en kartels
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
karteli
Besondere Aufmerksamkeit wird Angelegenheiten geschenkt , die Kartelle und Verbraucher betreffen .
Szczególną uwagę zwrócono na kwestie dotyczące karteli i konsumentów .
|
Kartelle sind nicht schlau |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kartele nie są sprytne
|
Kartelle sind nicht schlau . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Kartele nie są sprytne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
cartéis
Ist die Kommission der Ansicht , daß diese Art Kartelle den Wettbewerb fördert und für die Verbraucher von Vorteil ist ?
Considera a Comissão que estes cartéis favorecem a concorrência e os interesses dos consumidores ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
carteluri
Unseren Schätzungen zufolge betrug der Schaden der 18 Kartelle , die zwischen 2005 und 2007 aufgedeckt wurden , fast 8 Mrd . EUR .
Potrivit estimărilor noastre , pagubele provocate de cele 18 carteluri destrămate în perioada 2005-2007 se ridică la aproape 8 miliarde de euro .
|
Kartelle |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
cartelurilor
Darüber hinaus ist der Kampf gegen Kartelle und den Missbrauch von Vormachtstellungen durch Unternehmen fundamental , wenn wir gewährleisten wollen , dass auf dem Binnenmarkt ein Klima des fairen Wettbewerbs überlebt , das es den verschiedenen Vertretern der Wirtschaft erlaubt , von Bedingungen zu profitieren , die der Verfolgung ihrer Aktivitäten zuträglich sind .
Totodată , este fundamentală lupta împotriva cartelurilor şi a abuzurilor de poziţie dominantă , de care dau dovadă unele firme , dacă dorim să asigurăm un climat de concurenţă loială la nivelul pieţei interne şi dacă dorim ca diverşii agenţi economici să beneficieze de condiţiile care le permit să-şi desfăşoare activitatea .
|
Kartelle |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
cartelurile
Das bringt mich zu dem ersten großen Problem , nämlich dem der Kartelle .
Aceasta mă aduce la primul aspect important , şi anume cartelurile .
|
Kartelle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
la carteluri
|
Kartelle sind nicht schlau . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Cartelurile nu sunt inteligente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
karteller
Der dritte Bereich umfasst Artikel 81 und somit das Thema Kartelle : Diese müssen unbedingt bekämpft werden .
Det tredje är artikel 81 om karteller : bekämpa dem .
|
Wettbewerbspolitik und Kartelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konkurrenspolitik och karteller
|
Betrifft : Wettbewerbspolitik und Kartelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Angående : Konkurrenspolitik och karteller
|
Kartelle sind nicht schlau . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Karteller är inte smarta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kartelov
Besondere Aufmerksamkeit wird Angelegenheiten geschenkt , die Kartelle und Verbraucher betreffen .
Osobitná pozornosť sa venuje záležitostiam týkajúcich sa kartelov a spotrebiteľov .
|
Kartelle |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kartelov .
|
Kartelle |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
kartelom
Nötig sind substanzielle Maßnahmen , um die Futtermittelerzeugung zu fördern , die Preise zu kontrollieren und gegen Kartelle und Spekulation vorzugehen .
Je potrebné prijať dôkladné opatrenia s cieľom zvýšiť zásoby krmiva pre zvieratá , zaviesť kontroly cien , zakročiť proti kartelom a zabrániť špekuláciám .
|
Kartelle |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kartely
Herr Präsident ! Die Berichterstatterin hat auf Kartelle hingewiesen .
Vážený pán predsedajúci , pani spravodajkyňa spomenula kartely .
|
gegen Kartelle |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
proti kartelom
|
Kartelle sind nicht schlau |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Kartely nie sú prefíkané
|
Kartelle sind nicht schlau . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kartely nie sú prefíkané .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kartelov
Ich bin gegen monopolistische Verhaltensweisen , Preisabsprachen und Kartelle , aber dies führt genau zu dem Punkt , auf den der Herr Abgeordnete Wert legte .
Ne podpiram monopolističnega vedenja , določanja cen in kartelov , vendar to dokazuje , kar je govoril poslanec .
|
Kartelle sind nicht schlau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Karteli niso pametni
|
Kartelle sind nicht schlau . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Karteli niso pametni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
cárteles
Dies hat mich dazu veranlasst , in den Absätzen 17 und 18 , deren Verfasser ich bin , die Kommission um eine Untersuchung zu bitten , um festzustellen , ob hier Kartelle am Werk sind .
Esto es lo que me llevó , en los párrafos 17 y 18 , de los que soy autora , a pedir a la Comisión una investigación para determinar si existen cárteles en ese ámbito .
|
Kartelle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Das bringt mich zu dem ersten großen Problem , nämlich dem der Kartelle .
Eso me lleva a la primera gran cuestión , es decir , a los carteles .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
kartelů
Da sind Kartelle am Werk , da sind Großkonzerne am Werk .
Toto je práce kartelů a velkých podniků .
|
Kartelle sind nicht schlau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kartely nejsou chytré
|
Kartelle sind nicht schlau . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kartely nejsou chytré .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kartelle |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
kartellek
Da sind Kartelle am Werk , da sind Großkonzerne am Werk .
Ez a kartellek és a nagyvállalatok műve .
|
Kartelle sind nicht schlau |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
A kartell nem bölcs dolog
|
Häufigkeit
Das Wort Kartelle hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 89174. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.44 mal vor.
⋮ | |
89169. | Barat |
89170. | Wolfgangsee |
89171. | Freycinetia |
89172. | Oświęcim |
89173. | schrägrechts |
89174. | Kartelle |
89175. | Raumluft |
89176. | Antes |
89177. | Sainte-Anne |
89178. | Säumen |
89179. | Agens |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kartellen
- Wettbewerbsbeschränkungen
- supranationaler
- innerstaatliche
- Mindestlöhne
- Syndikate
- Schiedsgerichte
- Standesregeln
- Tarifautonomie
- Interessenkonflikte
- Kreditpolitik
- Außenhandelspolitik
- überstaatlichen
- Zwangsmitgliedschaft
- zwischenstaatlicher
- Rechtsbeziehungen
- Entscheidungsstrukturen
- Lobbyismus
- Subsidiarität
- Devisenbewirtschaftung
- Interessengruppen
- arbeitsrechtliche
- Zusammenschlusskontrolle
- Steuergesetze
- Finanzbeziehungen
- Gleichbehandlungsgrundsatz
- steuerrechtliche
- Betriebsverfassung
- unlauterer
- Währungspolitik
- Entscheidungsgremien
- Vereinsrecht
- Einflussnahmen
- Rechtsinstitute
- einzelstaatlichen
- Konjunkturpolitik
- Koalitionsfreiheit
- Kreditinstitute
- Steuerflucht
- Rechtssicherheit
- Lobbygruppen
- Regulierungsbehörden
- supranationale
- Verflechtungen
- Selbstverpflichtungen
- Politikfelder
- multilateraler
- Sozialsysteme
- Wirtschaftsgeschehen
- zwischenstaatlichen
- Arbeitnehmerrechte
- Wettbewerbsrechts
- Organisationsformen
- Steuergerechtigkeit
- Vergaberechts
- Tarifverhandlungen
- Wirtschaftsordnung
- marktwirtschaftlicher
- Streikrecht
- Verwaltungshandelns
- Gemeinschaftsaufgaben
- europarechtliche
- Sozialisierung
- Durchsetzbarkeit
- Mindestlöhnen
- Forschungsfreiheit
- Kompetenzverteilung
- Kartellverbot
- Vertragsfreiheit
- Staatsaufgaben
- Hoheitsträger
- überstaatliche
- ordnungspolitische
- Vertragsrechts
- EU-Ebene
- ordnungspolitischen
- Arbeitsmärkten
- monopolistische
- Berufsstände
- Kartellgesetz
- Intransparenz
- Schiedsgerichtsbarkeit
- Tarifbindung
- verfassungs
- Versicherungsträger
- Reichsversicherungsordnung
- Finanzausgleichs
- Existenzsicherung
- Unternehmensmitbestimmung
- rechtsstaatlicher
- innerstaatlichen
- Ausschlüsse
- Kreditinstituten
- unterfallen
- Vergaberecht
- Mitwirkungsrechte
- Sozialprogramme
- Rechtsrahmen
- Doppelbesteuerungsabkommen
- pflichten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Kartelle und
- und Kartelle
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kaʁˈtɛlə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Endhaltestelle
- Anlaufstelle
- Nahtstelle
- Arbeitsstelle
- Lehrstelle
- Beratungsstelle
- Baustelle
- Geschäftsstelle
- Feuerstelle
- Fahrgestelle
- Kastelle
- anstelle
- Unfallstelle
- Anlegestelle
- Kapitelle
- Schwachstelle
- Tankstelle
- Stelle
- Poststelle
- Dienststelle
- stelle
- Hauptstelle
- Schnittstelle
- Nullstelle
- Ställe
- Haltestelle
- Sammelstelle
- Bushaltestelle
- Schwermetalle
- Stille
- Burgkapelle
- spezielle
- Westerwelle
- Anfälle
- Staatskapelle
- Gefälle
- Hauskapelle
- Fälle
- Unfälle
- formelle
- Musikkapelle
- Friedhofskapelle
- Tolle
- Wallfahrtskapelle
- konzeptionelle
- Schelle
- Auswanderungswelle
- Elementarzelle
- unkonventionelle
- originelle
- Eizelle
- traditionelle
- offizielle
- Industrielle
- Elle
- Edelmetalle
- universelle
- Aquarelle
- Delle
- Kristalle
- prinzipielle
- generelle
- Wegkapelle
- Quelle
- stille
- Keimzelle
- kriminelle
- Zitadelle
- Gazelle
- homosexuelle
- kulturelle
- rituelle
- ideelle
- Zwischenfälle
- Felle
- konstitutionelle
- Tabelle
- Libelle
- Wasserfälle
- Kelle
- Seitenkapelle
- Metalle
- eventuelle
- Taufkapelle
- informelle
- Duelle
- Marschälle
- Wälle
- Kapelle
- serielle
- potenzielle
- Energiequelle
- sexuelle
- Bordelle
- strukturelle
- Blaskapelle
- spirituelle
- kommerzielle
- Grabkapelle
- materielle
Unterwörter
Worttrennung
Kar-tel-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Industrie-Kartelle
- Konditionen-Kartelle
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Historiker |
|
|
Schaffhausen |
|
|
Unternehmen |
|