Stunde
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Stunden |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Stun-de |
Nominativ |
die Stunde |
die Stunden |
---|---|---|
Dativ |
der Stunde |
der Stunden |
Genitiv |
der Stunde |
den Stunden |
Akkusativ |
die Stunde |
die Stunden |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (9)
-
Dänisch (15)
-
Englisch (18)
-
Estnisch (11)
-
Finnisch (15)
-
Französisch (12)
-
Griechisch (10)
-
Italienisch (18)
-
Lettisch (7)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (10)
-
Portugiesisch (13)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (20)
-
Slowakisch (11)
-
Slowenisch (18)
-
Spanisch (16)
-
Tschechisch (7)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
час
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
един час
|
Stunde |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
час .
|
halbe Stunde |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
половин час
|
eine Stunde |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
един час
|
einer Stunde |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
час
|
späten Stunde |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
късен час
|
späten Stunde |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
час
|
dieser späten Stunde |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
късен час
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
time
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sene
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en time
|
pro Stunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
i timen
|
halbe Stunde |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
halv time
|
eine Stunde |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
en time
|
einer Stunde |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
en time
|
späten Stunde |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
sene
|
späten Stunde |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sene tidspunkt
|
einer Stunde |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
en time siden
|
eine Stunde |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
time
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
en halv time
|
dieser späten Stunde |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
dette sene tidspunkt
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
halv time
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
en halv
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
hour
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
an hour
|
Stunde vor |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
hour before
|
pro Stunde |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
per hour
|
Stunde . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
hour .
|
späten Stunde |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
late hour
|
halbe Stunde |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
half an
|
eine Stunde |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
an hour
|
einer Stunde |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
hour ago
|
eine Stunde |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
one hour
|
einer Stunde |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
hour
|
halbe Stunde |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
half an hour
|
späten Stunde |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
hour
|
einer Stunde |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
an hour ago
|
halbe Stunde |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
hour
|
halbe Stunde |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
an hour
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
half an hour
|
einer halben Stunde |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
half an hour
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
tund
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hilisel
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pool tundi
|
pro Stunde |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tunnis
|
halbe Stunde |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
pool tundi
|
eine Stunde |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tund
|
späten Stunde |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
hilisel
|
einer Stunde |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tund aega
|
späten Stunde |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
hilisel tunnil
|
vor einer Stunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tund aega tagasi
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
pool tundi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tunnin
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tunti
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tuntia
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hetki
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
puoli tuntia
|
Stunde |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
myöhäisenä
![]() ![]() |
Stunde vor |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
tuntia ennen
|
halbe Stunde |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
puoli tuntia
|
einer Stunde |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
tunti sitten
|
später Stunde |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
näin myöhään
|
eine Stunde |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
tunnin
|
eine Stunde |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
tunti
|
halbe Stunde |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
puoli tuntia .
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
puoli tuntia
|
vor einer Stunde |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
tunti sitten
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
heure
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
une heure
|
Stunde |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tardive
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
heure tardive
|
pro Stunde |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
par heure
|
halbe Stunde |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
demi-heure
|
einer Stunde |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
une heure
|
eine Stunde |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
une heure
|
späten Stunde |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
cette heure tardive
|
halbe Stunde |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
une demi-heure
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
demi-heure
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
une demi-heure
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ώρα
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ώρα .
|
Stunde |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
μία ώρα
|
Stunde |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ώρας
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
μισή ώρα
|
halbe Stunde |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
μισή ώρα
|
einer Stunde |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
μία ώρα
|
eine Stunde |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
μία ώρα
|
eine Stunde |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
μια ώρα
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
μισή ώρα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
' ora
|
Stunde |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
tarda
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ora
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un ' ora
|
Stunde |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mezz
![]() ![]() |
eine Stunde |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
un ' ora
|
einer Stunde |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ora fa
|
halben Stunde |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
mezz
|
später Stunde |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tarda
|
späten Stunde |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
tarda
|
halbe Stunde |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
mezz
|
halbe Stunde |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
mezz '
|
halbe Stunde |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
mezz ' ora
|
einer halben Stunde |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
mezz ' ora
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
mezz
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
mezz ' ora
|
dieser späten Stunde |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
tarda
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
mezz '
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
stundā
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
stundas
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
stundu
![]() ![]() |
halbe Stunde |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
pusstundu
|
vor einer Stunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pirms stundas
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pusstundu
|
einer halben Stunde |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pusstundas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
valandą
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pusvalandį
![]() ![]() |
pro Stunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
per valandą
|
späten Stunde |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tokiu vėlyvu
|
vor einer Stunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prieš valandą
|
einer halben Stunde |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
pusvalandį
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
uur
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
late
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
een uur
|
Stunde |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
late uur
|
Stunde |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
een half uur
|
Stunde |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tijdstip
![]() ![]() |
pro Stunde |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
per uur
|
halbe Stunde |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
half uur
|
eine Stunde |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
een uur
|
einer Stunde |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
een uur
|
späten Stunde |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
late uur
|
späten Stunde |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
late tijdstip
|
einer Stunde |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
uur geleden
|
eine Stunde |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
één uur
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
godzinę
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
godziny
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
późnej
![]() ![]() |
Stunde vor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
godzinę przed
|
halbe Stunde |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
pół godziny
|
pro Stunde |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
na godzinę
|
eine Stunde |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
godzinę
|
späten Stunde |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
późnej
|
späten Stunde |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
późnej porze
|
eine Stunde vor |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
godzinę przed
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
hora
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
uma hora
|
Stunde vor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hora antes
|
halben Stunde |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
meia hora
|
eine Stunde |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
uma hora
|
halbe Stunde |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
meia hora
|
pro Stunde |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
por hora
|
einer Stunde |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
uma hora
|
späten Stunde |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
tardia
|
späten Stunde |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
hora tardia
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
meia hora
|
einer halben Stunde |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
meia hora
|
dieser späten Stunde |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
esta hora
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
oră
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
o oră
|
Stunde |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
târzie
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
oră .
|
eine Stunde |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
o oră
|
halbe Stunde |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
jumătate de oră
|
halbe Stunde |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
de oră
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
timme
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
en timme
|
Stunde |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sena
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
halvtimme
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
timma
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
timmen
![]() ![]() |
eine Stunde |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
en timme
|
einer Stunde |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
en timme
|
halbe Stunde |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
halvtimme
|
halben Stunde |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
en halvtimme
|
pro Stunde |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
per timme
|
halbe Stunde |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
en halvtimme
|
späten Stunde |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
sena
|
pro Stunde |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
minimilönen
|
späten Stunde |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
sena timme
|
einer Stunde |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
en timme sedan
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
en halvtimme
|
einer halben Stunde |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
en halvtimme
|
dieser späten Stunde |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
denna sena
|
dieser späten Stunde |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
denna sena timme
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
hodinu
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
neskorú hodinu
|
Stunde |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hodinu .
|
Stunde |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
neskorú
![]() ![]() |
pro Stunde |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
za hodinu
|
eine Stunde |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
hodinu
|
halbe Stunde |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
polhodinu
|
einer Stunde |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
hodinou
|
dieser späten Stunde |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
neskorú hodinu
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pol hodiny
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
polhodinu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
uro
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
uri
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pozni uri
|
Stunde |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
eno uro
|
Stunde |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pol ure
|
Stunde |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pozno
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ure
![]() ![]() |
späten Stunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pozni uri
|
Stunde vor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uro pred
|
pro Stunde |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
na uro
|
halbe Stunde |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
pol ure
|
eine Stunde |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
eno uro
|
einer Stunde |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
eno uro
|
halbe Stunde |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pol ure .
|
halbe Stunde |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ure
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pol ure
|
vor einer Stunde |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
eno uro
|
dieser späten Stunde |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
tej pozni uri
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
una hora
|
Stunde |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
hora
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
media hora
|
Stunde |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
media
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hora .
|
eine Stunde |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
una hora
|
halbe Stunde |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
media hora
|
Stunde vor |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
hora antes
|
einer Stunde |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
una hora
|
halben Stunde |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
media hora
|
pro Stunde |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
por hora
|
späten Stunde |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
hora tan avanzada
|
halbe Stunde |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
media
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
media hora
|
einer halben Stunde |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
media hora
|
Ich sagte , eine Stunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
He dicho una hora
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
hodinu
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hodiny
![]() ![]() |
später Stunde |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pozdní hodinu
|
halbe Stunde |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
půl hodiny
|
späten Stunde |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pozdní
|
späten Stunde |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
pozdní hodinu
|
eine halbe Stunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
půl hodiny
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Stunde |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
késői
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
óra
![]() ![]() |
Stunde |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
késői órán
|
späten Stunde |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
késői
|
Häufigkeit
Das Wort Stunde hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3312. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 23.15 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Stunden
- Viertelstunde
- Minuten
- Woche
- Sekunde
- Dreiviertelstunde
- Mitternacht
- abends
- Verspätung
- Tag
- halben
- zurücklegte
- Busfahrt
- dauern
- Ruhepause
- Fußmarsch
- Mittagszeit
- 6:30
- Nachmittags
- Tagen
- Vortages
- jeden
- Abend
- Tage
- binnen
- zweistündigen
- ertönte
- frühmorgens
- gedauert
- Monat
- anhalten
- Bahnfahrt
- morgendlichen
- zwölfstündigen
- Vormittag
- spätabends
- dreistündigen
- vierstündigen
- Spieldauer
- Pause
- Nachtzeit
- mehrstündige
- Mittag
- Nachmittag
- Nächten
- Ruhetag
- pünktlich
- Morgen
- ertönt
- Taxifahrt
- ertönen
- einmal
- achtstündigen
- elfeinhalb
- Hinfahrt
- Entwarnung
- Vormittags
- Schnellzug
- Zugfahrt
- brauchte
- Tanklaster
- siebeneinhalb
- Abflug
- Flasche
- unterwegs
- passierte
- mal
- anderthalb
- Fahrstunden
- Spätnachmittag
- dreieinhalb
- dauerndes
- Wochen
- vorverlegt
- fünfstündigen
- Uhrzeit
- zweieinhalb
- Unfallstelle
- Vortags
- Mitfahrt
- Sperrstunde
- Wachablösung
- mehrstündigen
- Hinweg
- dauerte
- Trainingseinheit
- Vorbereitungszeit
- neuneinhalb
- passierten
- zehneinhalb
- angehalten
- Weiterfahrt
- verspätet
- Befahrung
- dauernden
- Vierteljahr
- sechseinhalb
- Eisenbahnfahrt
- nächsten
- neunzig
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- pro Stunde
- eine Stunde
- einer Stunde
- halbe Stunde
- Die Stunde
- halben Stunde
- Stunde der
- der Stunde
- Stunde und
- 1 Stunde
- ersten Stunde
- Stunde des
- vollen Stunde
- Die Stunde der
- Die Stunde des
- Stunde . Die
- pro Stunde und
- eine Stunde und
- Stunde . Der
- Stunde , die
- pro Stunde und Richtung
- Die Stunde des Siegers
- 1 Stunde und
- einer Stunde und
- pro Stunde . Die
- Stunde der Patrioten
- Stunde der Wahrheit
- der Stunde und
- Stunde des Siegers
- Stunde der Komödianten
- Stunde des Tages
- die Stunde der
- der Stunde der
- eine Stunde . Die
- pro Stunde . Der
- Stunde der Entscheidung
- ersten Stunde und
- die Stunde des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Stände
- Stande
- Stunden
- Sund
- Stud
- Stone
- Etude
- Stine
- Stufe
- Sande
- Stunt
- Kunde
- Study
- Sound
- Sonde
- Sende
- Stand
- Studi
- Stute
- Stube
- Sture
- Étude
- Stade
- Sünde
- Funde
- Hunde
- runde
- Lunde
- Bunde
- Munde
- Runde
- Wunde
- Studie
- Standl
- Grunde
- Sounds
- Stunts
- Stubbe
- Studer
- Stange
- Spende
- stünde
- Stumme
- Ständer
- Ständen
- Standes
- Strände
- Sekunde
- Rotunde
Betonung
Betonung
ˈʃtʊndə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Bodenkunde
- Kinderheilkunde
- Augenheilkunde
- Jagdhunde
- Grabfunde
- Seehunde
- Heilkunde
- Sekunde
- Bunde
- Funde
- Befunde
- Viertelstunde
- Rückrunde
- runde
- Munde
- gesunde
- Hunde
- Geburtsurkunde
- Völkerkunde
- Wunde
- Münzfunde
- Hinrunde
- Rotunde
- Erdkunde
- Kunde
- zugrunde
- Heimatkunde
- Urkunde
- Gründungsurkunde
- Grunde
- Lunde
- Runde
- Monde
- vorübergehende
- Sande
- Baumrinde
- Rückblende
- Fabrikgelände
- stünde
- imstande
- stammende
- Buchbestände
- Zellwände
- Wasserstände
- Gerlinde
- faszinierende
- Außenstehende
- überwältigende
- Legende
- Studierende
- Zeitenwende
- Dachverbände
- Gelände
- Wortende
- befinde
- Freunde
- Tausende
- Sarabande
- Feinde
- alleinstehende
- Wände
- Bestände
- ausstehende
- zustande
- Reisende
- alternierende
- Verbandsgemeinde
- Bande
- Angermünde
- gravierende
- Jahrhundertwende
- Abgründe
- Seitenwände
- Wende
- Abstände
- Gewände
- Verbände
- Naturfreunde
- Rinde
- Strände
- Sportfreunde
- Karriereende
- Widerstände
- Gemeinde
- Hauptgründe
- Aufstände
- Außenwände
- Kirchengemeinde
- spannende
- fortwährende
- Blinde
- Kreisverbände
- Stände
- abendfüllende
- Kinde
- Gebinde
- Spitzenverbände
- Wochenende
- anwesende
- Blende
Unterwörter
Worttrennung
Stun-de
In diesem Wort enthaltene Wörter
Stun
de
Abgeleitete Wörter
- Funk-Stunde
- Personen/Stunde
- Stundenachse
- Stunden/Jahr
- 12-Stunden-Schichten
- Euro/Stunde
- Meilen/Stunde
- Radio-Stunde
- Zwölf-Stunden-Schichten
- Tonnen/Stunde
- 8-Stunden-Schichten
- kg/Stunde
- 8-Stunden-Schicht
- 12-Stunden-Schicht
- Liter/Stunde
- Takte/Stunde
- Stundetn
- GeisterStunde
- NAM/Stunde
- Kubikmeter/Stunde
- Stunden/ha
- Frage-Antwort-Stunde
- ml/kg/Stunde
- Fahrzeugen/Stunde
- Kilowatt-Stunde
- Aerobic-Stunde
- Bauteile/Stunde
- l/Stunde
- PS-Stunde
- Flaschen/Stunde
- H-Stunde
- Stunden-Schicht
- cm/Stunde
- Weiterverarbeitung/Stunde
Eigennamen
Personen
- Harald Stunde
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Eisheilig | Die dunkelste Stunde | 2007 |
Fehlfarben | Die Stunde Des Glücks | 1981 |
Heinz Rudolf Kunze | Eine Volle Stunde Ohne Alkohol | 1997 |
Reinhard Mey | Die Erste Stunde | 1983 |
Roedelius | Die Gunst Der Stunde | |
Karat | Jede Stunde | 1982 |
Die Unsichtbaren | Stunde des Kämpfers (Skit) | 2006 |
Karat | Jede Stunde | 1982 |
Francisco Araiza | In Dieser Heiligen Stunde | |
Sturm und Drang | I Ensomme Stunde & Sæterjentens Søndag |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Uhr |
|
|
Schauspieler |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Berg |
|
|
Berg |
|
|
London Underground |
|
|
Mond |
|
|
Medizin |
|
|
Zug |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Album |
|
|
Deutschland |
|