Häufigste Wörter

abgeben

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ab-ge-ben

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
abgeben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
направя
de Dennoch möchte ich einige Kommentare abgeben .
bg Въпреки това бих искал да направя няколко забележки .
abgeben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
изявление
de Die Kommission möchte die folgende Erklärung abgeben : " Zur Unterstützung der wesentlichen Anforderungen in Abschnitt 2.4 von Anhang I wird die Kommission das Europäische Komitee für Normung ( CEN ) beauftragen , harmonisierte Normen für alle Kategorien von Pestizidausbringungsmaschinen zu entwickeln , die sich dabei auf die besten verfügbaren technischen Hilfsmittel zur Vermeidung einer unbeabsichtigten Umweltexposition von Pestiziden stützen .
bg Комисията иска да направи следното изявление : " В подкрепа на основните изисквания , включени в раздел 2.4 от приложение I , Комисията ще възложи на Европейския комитет по стандартизация ( CEN ) да разработи хармонизирани стандарти за всяка категория машини за третиране с пестициди въз основа на най-добрите съществуващи техники , с цел предотвратяване на неумишлено излагане на околната среда на пестициди .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
abgeben
 
(in ca. 31% aller Fälle)
afgive
de Sie müssen sie jetzt aufrufen , und wenn sie nicht da sind , können sie auch keine schriftliche Erklärung abgeben .
da De må råbe dem op nu , og hvis de ikke er her , kan de heller ikke afgive nogen skriftlig erklæring .
abgeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
afgiver
de Es kann in der Europäischen Union nicht angehen , daß sich die Regierungschefs in Cannes oder anderswo zusammensetzen , ein Versprechen abgeben und dann nicht dafür sorgen , daß die Mechanismen geschaffen werden , um dieses Versprechen erfüllen zu können .
da Det duer ikke med en Europæisk Union , hvor stats - og regeringscheferne sidder i Cannes eller alle andre steder og afgiver et løfte og så ikke tilvejebringer ordningerne til at indfri dette løfte .
abgeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
udtale
de Ich sagte , die Bank analysiere die Schlussfolgerungen der Expertengruppen , die ihre Stellungnahme dazu abgeben , ob die Kriterien der Umweltschutzpolitik der Bank erfüllt werden oder nicht .
da Jeg sagde , at banken er ved at analysere konklusionerne fra ekspertgrupperne , som skal udtale sig om , hvorvidt situationen svarer til bankens miljøpolitiske kriterier eller ej .
abgeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
fremsætte en
abgeben .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
afgive
Können wir Empfehlungen abgeben ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kan vi give anbefalinger ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
abgeben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
statement
de Frau Präsidentin , Herr Kommissar ! In erster Linie frage ich mich , warum Sie diese Erklärung abgeben wollten .
en Madam President , Commissioner , basically , I am wondering why you wanted to make that statement .
abgeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
give
de Der Hof stellt fest , daß 90 % der Fehler , die dazu führten , daß der Rechnungshof keine Zuverlässigkeitserklärung abgeben konnte , in den Mitgliedstaaten verursacht wurden , vor allem bei denjenigen Mitgliedstaaten , die als erste dabei sind , wenn es darum geht , die Europäische Union auf die Anklagebank zu setzen .
en It says that 90 % of the errors that led it not to be able to give a statement of assurance were errors that took place in the Member States , largely in those very Member States that take the first opportunity to point the finger of accusation at the European Union .
abgeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
to give
Stimmerklärung abgeben
 
(in ca. 67% aller Fälle)
explanation
Erklärung abgeben
 
(in ca. 53% aller Fälle)
statement
eine Erklärung abgeben
 
(in ca. 40% aller Fälle)
make a statement
Können wir Empfehlungen abgeben ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Can we give recommendations ?
Deutsch Häufigkeit Finnisch
abgeben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
julkilausuman
de Vielleicht sind wir falsch informiert worden , aber wenn der Kandidat eine Erklärung abgeben möchte , dann sollten Sie ihm das Wort erteilen .
fi Olemme ehkä saaneet väärää tietoa , muta jos ehdokas haluaa esittää julkilausuman , teidän olisi annettava hänelle puheenvuoro .
abgeben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
antaa
de Daß wir nun heute doch noch eine Stellungnahme abgeben können , liegt einzig und allein daran , daß die deutsche Ratspräsidentschaft hierauf insistierte .
fi Se , että voimme tänään kuitenkin antaa vielä lausunnon asiasta , johtuu pelkästään siitä , että neuvoston puheenjohtajamaa Saksa vaati sitä .
abgeben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • äänestysselityksen
  • Äänestysselityksen
de Ich möchte folgende Erklärung zur Abstimmung abgeben .
fi . ( SV ) Haluan antaa seuraavan äänestysselityksen .
abgeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
lausunnon
de Herr Präsident ! Ich möchte noch eine mündliche Stimmerklärung zum Bericht Brejc abgeben , wenn das möglich ist .
fi Arvoisa puhemies , haluan – jos se suinkin on mahdollista – esittää suullisen lausunnon siitä , kuinka äänestin Brejcin mietinnöstä .
abgeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
haluan antaa
Prognose abgeben
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Annanpa ennustuksen
eine Prognose abgeben
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Annanpa ennustuksen .
Deutsch Häufigkeit Französisch
abgeben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
avis
de Sollte jedoch die Zusammenarbeit mit Drittländern auch Teil der umfassenden institutionellen Umwandlung der Aufsichtsbehörde sein , möchte das Europäische Parlament zuerst seine Stellungnahme zu dieser Frage abgeben .
fr Toutefois , si l’on veut que la coopération avec les pays tiers figure dans la transformation institutionnelle générale de l’autorité de contrôle , le Parlement européen veut d’abord donner son avis sur cette question .
abgeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
déclaration
de In diesem Fall allerdings hätte ich zu diesem entscheidenden Thema für die Fraktion sprechen sollen , und ich möchte diese Erklärung jetzt abgeben .
fr Dans ce cas toutefois , j’ ai été désignée pour exprimer l’avis du groupe sur cette question des plus importantes et je tiens à faire cette déclaration maintenant .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
abgeben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
κάνω
de Ich möchte aber zunächst noch eine kurze Erklärung abgeben , um die mich der Vorsitzende des Ausschusses für konstitutionelle Fragen und die Obleute in diesem Ausschuss gebeten haben .
el Πρώτα , όμως , θα ήθελα να κάνω μια σύντομη δήλωση που μου ζήτησαν ο πρόεδρος και οι συντονιστές της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
abgeben
 
(in ca. 11% aller Fälle)
una dichiarazione
abgeben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
rilasciare
de Aus diesem Grund dürfen Politiker keine Signale von Intoleranz setzen oder Erklärungen wie die des polnischen Ministers abgeben , weil auf diese Weise die Gefahr entsteht , homophobe Gesinnungen zu legitimieren .
it E ' per questo motivo che gli uomini politici non possono dare segni di intolleranza e non possono rilasciare dichiarazioni come quelle del ministro polacco , perché in tal modo si rischia di legittimare approcci omofobici .
abgeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
formulare
de Wenn wir weiter Erklärungen abgeben , wenn wir den EU-Bürgern in zukünftigen Energiekrisen Broschüren mit unseren Beschlüssen zuschicken , werden diese einfach verbrannt werden .
it Se seguitiamo a formulare soltanto dichiarazioni , durante le future crisi energetiche , quando manderemo ai cittadini europei gli opuscoli con le nostre risoluzioni , li bruceranno .
abgeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dichiarazione
de Herr Präsident , ich werde meine Erklärung zur Abstimmung schriftlich abgeben , wie ich es vorgesehen hatte , doch möchte ich mündlich sagen , daß es skandalös ist , daß dieses Parlament zu einem so wichtigen Thema seine Stellungnahme abgibt , ohne eine Aussprache darüber geführt zu haben .
it Signor Presidente , farò la mia dichiarazione di voto per iscritto , come avevo previsto di fare , ma oralmente desidero dire che è scandaloso che questo Parlamento si pronunci su un argomento così importante senza averne discusso .
Können wir Empfehlungen abgeben ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Possiamo fare delle raccomandazioni ?
Deutsch Häufigkeit Litauisch
abgeben
 
(in ca. 19% aller Fälle)
pareiškimą
de Meines Erachtens könnten Sie jedoch eine Erklärung abgeben und diplomatische Anstrengungen unternehmen ...
lt Tačiau aš manau , kad jūs galėtumėte paskelbti pareiškimą ir imtis diplomatinių pastangų ...
abgeben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
pateikti
de Wir werden sicherstellen , dass die Arbeitnehmer vor allen Umstrukturierungen gehört werden und Betriebsräte ihre Standpunkte zu Themen abgeben können , die häufig sehr technisch sind .
lt Užtikrinsime , kad prieš bet kurį restruktūrizavimą darbo jėga būtų konsultuojama ir kad darbo tarybos galėtų pateikti savo nuomones dažnai labai techniniais klausimais .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
abgeben
 
(in ca. 25% aller Fälle)
afleggen
de " Steht ein Vorschlag der Kommission oder ein Bericht gemäß Artikel 62 Absatz 5 oder Artikel 114 auf der Tagesordnung des Parlaments , können die Mitglieder gemäß Absatz 1 schriftliche Erklärungen zur Abstimmung abgeben . "
nl " Als een voorstel van de Commissie of een verslag krachtens artikelen 62 , lid 5 , of 114 op de agenda van het Parlement is geplaatst , kunnen leden overeenkomstig lid 1 een schriftelijke verklaring afleggen . "
abgeben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
afgeven
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! In Absprache mit den Fraktionsvorsitzenden und dem gesamten Europäischen Parlament - ich sage das auch , weil ich Bárbara Dührkop Dührkop hier unter uns sehe - möchte ich für das Europäische Parlament folgende Erklärung abgeben :
nl Dames en heren , in overleg met de fractievoorzitters en het gehele Europees Parlement - en ik zeg dit ook omdat ik mevrouw Dührkop Dührkop in ons midden zie - wil ik de volgende verklaring afgeven namens het Europees Parlement :
abgeben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
uitbrengen
de Der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten ist der Auffassung , daß wir eine befürwortende Stellungnahme abgeben sollten , was übrigens auch meiner persönlichen Meinung entspricht .
nl De Commissie buitenlandse zaken meent dat wij over het akkoord een gunstig advies moeten uitbrengen . Ook ik ben het daarmee eens .
abgeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
stemverklaring
de Da ich keine Möglichkeit gehabt habe , während der Behandlung des Berichts in der Sitzung zu sprechen , will ich hiermit eine Stimmerklärung in der Sache abgeben .
nl Aangezien ik niet in de gelegenheid ben geweest om tijdens de behandeling van het verslag op de zitting , iets te zeggen , wil ik hierbij een stemverklaring over de zaak afleggen .
abgeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
een verklaring
abgeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
verklaring afleggen
Erklärungen abgeben
 
(in ca. 62% aller Fälle)
verklaringen afleggen
Erklärung abgeben
 
(in ca. 39% aller Fälle)
verklaring afleggen
abgeben .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
afleggen
eine Erklärung abgeben
 
(in ca. 88% aller Fälle)
een verklaring
Erklärung abgeben .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
verklaring afleggen .
Können wir Empfehlungen abgeben ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kunnen wij aanbevelingen doen ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
abgeben
 
(in ca. 16% aller Fälle)
wygłosić
de In diesem Augenblick möchte ich einen letzten Kommentar abgeben , da meine Redezeit vorbei ist .
pl Ponieważ mój czas na wypowiedź się skończył , chciałbym w tym miejscu wygłosić ostatnią uwagę .
abgeben
 
(in ca. 14% aller Fälle)
oświadczenie
de Ich möchte folgende Erklärung abgeben : Der Vorschlag ist mit einer schweren , grundsätzlichen Sünde behaftet , die zu der heutigen Debatte geführt hat , und dies ist eine Sünde , auf die der Präsident der italienischen Republik bereits hingewiesen hat .
pl Moje oświadczenie brzmi następująco : propozycję , która doprowadziła do dzisiejszej debaty , charakteryzuje jeden poważny grzech główny , wskazany już przez prezydenta Republiki Włoskiej .
ihr Urteil abgeben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Potem obywatele wydadzą werdykt .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
abgeben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
emitir
de Daher sieht die Kommission mit großem Interesse der Reaktion des Rates auf die Stellungnahme entgegen , welche das Parlament in dieser Frage abgeben wird .
pt Por conseguinte , a Comissão aguarda com grande interesse a reacção do Conselho ao parecer que o Parlamento vai emitir sobre a matéria .
abgeben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
declaração
de Mir wird bekundet , daß es nicht möglich sei , eine Stimmerklärung abzugeben , und ich möchte Sie bitten , mir erstens zu erläutern , warum ich dazu keine Stimmerklärung abgeben kann , und mir zweitens die Möglichkeit zu geben , sie abzugeben .
pt Sou informado da impossibilidade de o fazer . Solicito , por conseguinte , em primeiro lugar , um esclarecimento sobre a razão pela qual não poderei fazer uma declaração de voto a este respeito e , em segundo lugar , que me dê a oportunidade de a fazer !
abgeben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
uma declaração
abgeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
voto
de Mir wird bekundet , daß es nicht möglich sei , eine Stimmerklärung abzugeben , und ich möchte Sie bitten , mir erstens zu erläutern , warum ich dazu keine Stimmerklärung abgeben kann , und mir zweitens die Möglichkeit zu geben , sie abzugeben .
pt Sou informado da impossibilidade de o fazer . Solicito , por conseguinte , em primeiro lugar , um esclarecimento sobre a razão pela qual não poderei fazer uma declaração de voto a este respeito e , em segundo lugar , que me dê a oportunidade de a fazer !
abgeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fazer
de Darüber hinaus habe ich erfahren , dass heute bei den Stimmerklärungen zur Entschließung betreffend den Irak ein anderer großer Führer nach mir seine mündliche Stimmerklärung abgeben wird .
pt Além disso , soube que , nas declarações de voto de hoje , relativas ao Iraque , vou ser ouvido por outro grande leader , que irá fazer uma declaração de voto oral .
abgeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
comentários
de Herr Präsident , Herr Kommissar ! Ich möchte gerne drei kurze Kommentare abgeben .
pt Senhor Presidente , Senhor Comissário , gostaria de fazer três comentários breves .
abgeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
fazer uma declaração
abgeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
apresentar
de " Steht ein Vorschlag der Kommission oder ein Bericht gemäß Artikel 62 Absatz 5 oder Artikel 114 auf der Tagesordnung des Parlaments , können die Mitglieder gemäß Absatz 1 schriftliche Erklärungen zur Abstimmung abgeben . "
pt " Sempre que uma proposta da Comissão ou um relatório estiverem inscritos na ordem do dia do Parlamento nos termos do nº 5 do artigo 62º ou do artigo 114º , os deputados poderão apresentar declarações de voto por escrito , nos termos do nº 1 . "
Ich möchte zwei Empfehlungen abgeben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Deixo aqui duas sugestões
Können wir Empfehlungen abgeben ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Podemos fazer recomendações ?
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
abgeben
 
(in ca. 15% aller Fälle)
o declaraţie
Kommentare abgeben
 
(in ca. 63% aller Fälle)
comentarii
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
abgeben
 
(in ca. 26% aller Fälle)
avge
de Im Übrigen konnte der Entwicklungsausschuss keine Stellungnahme zum Bericht Désir abgeben .
sv Dessutom har utskottet för samarbete och utveckling inte haft möjlighet att avge ett yttrande om betänkandet av Désir .
abgeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
förklaring
de Möchte er eine Erklärung dazu abgeben , weshalb er heute keine Erklärung abgibt ?
sv Skulle han vilja förklara varför han inte lämnar någon förklaring i dag ?
abgeben kann
 
(in ca. 82% aller Fälle)
kan avge
Können wir Empfehlungen abgeben ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kan vi ge rekommendationer ?
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
abgeben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vydá
de Wir wären gerne noch viel weiter gegangen , aber wir freuen uns , dass die Kommission trotzdem eine Erklärung abgeben wird .
sk Boli by sme chceli zájsť omnoho ďalej , ale sme radi , že Komisia aj tak vydá vyhlásenie .
abgeben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vysvetlenie
de ( EN ) Herr Präsident ! Ich möchte eine Stimmerklärung abgeben , weil ich schon immer konsequent gegen die Gemeinsame Agrarpolitik war .
sk Vážený pán predsedajúci , chcel by som uviesť vysvetlenie hlasovania , pretože som vždy bol dôsledne proti spoločnej poľnohospodárskej politike .
Erklärung abgeben
 
(in ca. 57% aller Fälle)
vyhlásenie .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
abgeben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
izjavo
de Die Bedingung für eine Anhebung des Reduzierungsziels auf 30 % , die beinhaltet , dass andere Länder zunächst eine entsprechende Erklärung abgeben müssen , wurde erneut angesprochen .
sl Ponovljen je bil pogoj , da se bo cilj zmanjšanja emisij povečal na 30 % , če bodo druge države prve dale takšno izjavo .
abgeben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
podal
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich möchte von einem Artikel unserer Geschäftsordnung Gebrauch machen und eine Erklärung persönlicher Art abgeben , die sich auf mehrere Äußerungen bezieht , die Kollegen der anderen Fraktionen in Bezug auf meine an den Kommissionspräsidenten adressierte Rede gemacht haben .
sl ( DE ) Gospod predsednik , gospe in gospodje , rad bi uporabil enega od členov iz našega poslovnika in podal osebno izjavo v zvezi z več pripombami kolegov iz drugih skupin o mojem govoru , naslovljenem na predsednika Komisije .
abgeben :
 
(in ca. 100% aller Fälle)
izjavo :
Erklärung abgeben
 
(in ca. 31% aller Fälle)
podati izjavo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
abgeben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
emitir
de Deshalb wird die Kommission diese Fragen nochmals detaillierter in der Stellungnahme behandeln , die wir abgeben sollen und die wir dem Parlament in Kürze übergeben werden , wenn eine endgültige Position zum angenommenen Text vorliegt .
es Por eso , la Comisión volverá a tratar estas cuestiones de manera más detallada en el dictamen que debemos emitir y que remitiremos en breve al Parlamento , cuando adopte una posición definitiva sobre el texto aprobado .
abgeben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
explicación
de , . Als jemand , der lange Jahre mit Behinderten gearbeitet hat , möchte ich folgende Stimmerklärung abgeben .
es . – Después de haber trabajado con la comunidad de discapacitados durante muchos años , quisiera exponer la siguiente explicación de voto .
abgeben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
una declaración
Erklärung abgeben
 
(in ca. 28% aller Fälle)
declaración
Erklärung abgeben
 
(in ca. 25% aller Fälle)
hacer una declaración
Können wir Empfehlungen abgeben ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
¿ Podemos emitir recomendaciones ?
möchte eine Prognose abgeben .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Haré una predicción .
Ich möchte eine Prognose abgeben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Haré una predicción
Möchten Sie eine Erklärung abgeben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Quiere usted hacer una declaración
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
abgeben
 
(in ca. 29% aller Fälle)
nyilatkozatot
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Ich möchte zwei Erklärungen abgeben .
hu Hölgyeim és uraim ! Két nyilatkozatot szeretnék tenni .

Häufigkeit

Das Wort abgeben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9565. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.08 mal vor.

9560. Moser
9561. slawischen
9562. Christmas
9563. Kammern
9564. Chancen
9565. abgeben
9566. Staatsanwalt
9567. Command
9568. Einzelne
9569. Dutzend
9570. Schatz

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • abgeben musste
  • abgeben und
  • wieder abgeben
  • abgeben . Die
  • abgeben können
  • abgeben müssen
  • abgeben , die
  • abgeben , da
  • wieder abgeben musste
  • abgeben musste . Nach
  • abgeben musste und
  • Filmkritiken abgeben können
  • abgeben und wurde
  • hatte abgeben müssen
  • abgeben können , bestätigt

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈapɡeːbən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ab-ge-ben

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • abgebenden
  • abgebende
  • abgebend
  • wärmeabgebende
  • wärmeabgebenden
  • kraftabgebenden
  • abgebendes
  • kraftabgebende
  • abgebender

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Borgen bringt Sorgen, abgeben Kopfschmerzen.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • irische Staatsbürger bei Parlamentswahlen in Großbritannien ihre Stimme abgeben können , wenn sie dort ihren festen Wohnsitz
  • Befürchtungen konnten die Frauen ihre Stimme ohne Probleme abgeben . Viele gingen zusammen mit ihren Männern zum
  • ihren Heimatort zu reisen , um ihre Stimme abgeben zu können . Hauptthemen im Wahlkampf waren die
  • konnten die Besucher ihre Stimme für einen Namen abgeben . Eine große Mehrheit wählte den Namen Hovenring
Deutschland
  • Um ein Urteil über den Inhalt der Urne abgeben zu können , wird der Tester der Urne
  • Risikocontrolling im Backoffice ) muss ebenfalls ein Votum abgeben , das vom Markt unabhängig ist . Eine
  • er dann eine Stimme zur Aufhebung des Patts abgeben darf . Dies kann von großer Bedeutung für
  • dem Hinweis auf Annahme verweigert , zum Rückversand abgeben . Wird bei der Paketzustellung an eine Hausadresse
Deutschland
  • Internet-Nutzer Einschätzungen zu Produkten , Dienstleistungen und Organisationen abgeben . Die Möglichkeit , Meinungen und Bewertungen auszutauschen
  • potentielle Dienstleister registrieren und für einzelne Projekte Angebote abgeben . Für eine höhere Transparenz sind Qualifikationen ,
  • ihre Projekte aus , für die Auftragnehmer Angebote abgeben können . Der Auftraggeber kann die Angebote vergleichen
  • langjährigen , makroökonomische Analysen ( also Konjunkturprognosen ) abgeben , sondern sich neben Grundlagenforschung insbesondere mit aktuellen
Physik
  • beliebigen Maschine , die Leistung über eine Welle abgeben kann , angetrieben werden . Eine besondere Anwendung
  • zu einem Verbrennungsmotor , wenn dieser keine Leistung abgeben soll , sondern durch seine Schwungmasse weiter angetrieben
  • werden , da der Akku nur begrenzte Leistung abgeben kann ) . Der Antrieb basiert auf dem
  • über ein stufenloses Getriebe wieder an die Antriebsachse abgeben . Dieses Verfahren wurde für 2009 von dem
Physik
  • ein intensives , verschiedenfarbiges , lang anhaltendes Licht abgeben . Dieses Licht wird ebenfalls durch Chemilumineszenz erzeugt
  • also mit Licht befluteten - Decke nach unten abgeben und so positiv auf die Raumatmosphäre einwirken .
  • zwei Stößen aufnehmen und bei einem Stoß wieder abgeben . Da dies sehr schnell geschieht , erreichen
  • genutzt , die in Schwingungen geraten und Töne abgeben , sobald sie von kleinen Steinchen getroffen werden
Physik
  • die möglichst keine oder sehr wenig eigene Gammastrahlung abgeben . Eventuell auftretende Elektronen oder Alpha-Teilchen aus dem
  • Nuklids dürfen jedoch ebenfalls keine allzu durchdringende Strahlung abgeben . Einige Isotope aus dem atomaren Abfall von
  • Strahlen und mit Stoffen , die ionisierende Strahlung abgeben , und setzen - meist sehr emotional umstrittene
  • Alphastrahlung und keine durchdringende Gamma - und Neutronenstrahlung abgeben . Jedoch muss die Aufnahme in den Körper
Politiker
  • sein Amt aus gesundheitlichen Gründen an Wilhelm Lincke abgeben und verstarb nach schwerer Krankheit zwei Jahre später
  • schweren Unfalls arbeitsunfähig und musste deshalb sein Amt abgeben . Sein Nachfolger wurde der SPD-Politiker und spätere
  • war . Erst 1933 musste er dieses Amt abgeben . Seine Anerkennung als Anwalt zeigte sich auch
  • dieser durch sein Auftreten im Statthalterstreit die Redaktion abgeben musste , übernahm er diese erneut . 1861
Politiker
  • mehr , als die Abgeordneten der neuen Regierungsparteien abgeben konnten . Die Wahl zum 18 . Landtag
  • Stimme und 11 Sitze erringen . Elf Sitze abgeben musste hingegen die konservative Høyre , auch die
  • Anspruch auf den Bezirksvorsteher-Stellvertreter wieder an die FPÖ abgeben musste . Die Grünen hatten bei einem Plus
  • war die Schweizerische Volkspartei , die neun Sitze abgeben musste , aber stärkste Partei blieb . Auch
Politiker
  • schon zu Beginn der Legislaturperiode wegen eines Misstrauensvotum abgeben . Zwischen Juli 2007 und Oktober 2010 war
  • Mandat am 13 . Dezember 1877 an Patterson abgeben . Bei den Wahlen des Jahres 1878 konnte
  • , musste er sein Mandat wieder an Lemke abgeben . Bei den Kongresswahlen des Jahres 1944 wurde
  • Ministerposten zugesprochen , den er Mitte 2003 wieder abgeben musste . In der Folge der Präsidentschaftswahl 2003
Wehrmacht
  • 400 der zum Verkaufszeitpunkt noch 1050 verbliebenen Mitarbeiter abgeben wollte . Nachdem die AgfaPhoto Holding den Rechtsstreit
  • , Silber , Handelsbücher und Schuldverschreibungen musste er abgeben . Sein Haus in Freiberg wurde beschlagnahmt .
  • . 1947 muss Artur Förster seine Geschäftsanteile entschädigungslos abgeben , um das Familienerbe vor dem Zugriff der
  • Tietz musste ihre Anteile unter Wert an Banken abgeben . Sie emigrierte und wurde nach dem Krieg
Wehrmacht
  • Privatarmeen und die Kontrolle über ihre ehemaligen Leibeigenen abgeben sowie einen Treueeid auf die englische Krone schwören
  • hatten , Teile ihres Territoriums an den Kirchenstaat abgeben mussten aber auch vom päpstlichen Verdikt befreit worden
  • sein Königreich behalten , musste aber die Kriegselefanten abgeben und den Seleukiden Unterstützung zusichern . Das Bündnis
  • die der zur vollständigen Abdankung nicht bereite Kaiser abgeben sollte , um einen Konflikt des Monarchen mit
Wehrmacht
  • der Dienst eine „ Pflanzschule “ für Offiziere abgeben . Krockow beabsichtigte , das Gebiet zwischen den
  • 4 . Armee in den Raum Rawa Ruska abgeben . In dieser Situation stand die k.u.k. 3
  • . Mutius musste von seinem Korps einige Verbände abgeben , die in Oberschlesien als Sicherungsverband stehen blieben
  • 1 . Weißrussische Front , die Rokossowski hatte abgeben müssen . Mit ihr und der 1 .
Wrestler
  • er den Titel am 17 . Juli 2007 abgeben , welchen anschließend The Great Khali gewann .
  • später an den aus Japan zurückgekehrten Mike Awesome abgeben . Mitte 2000 wechselte Tanaka erneut nach Japan
  • dem sie den Titel im September 2007 erneut abgeben musste , kehrte sie bei Bound for Glory
  • 28 . Juli bei RAW an Molly Holly abgeben musste . Kim brach sich am 10 .
Film
  • von diesen Versprechen , die der katholische Partner abgeben muss , ist der andere Partner rechtzeitig zu
  • selbst nur vom Piano begleitet eine brillante Figur abgeben würde . “ Die Seite gaesteliste.de lobte das
  • , sie würden irgendwann einmal eine gute Geschichte abgeben . “ Robert Christgau schreibt in der Einleitung
  • auf ungewohntem Terrain eine mehr als passable Figur abgeben . “ Metal Hammer meinte 1997 : „‚
Biologie
  • Sekret im Bereich der Zona columnaris des Analkanals abgeben . Beim Menschen können diese nur rudimentär vorliegen
  • entdeckt , dass der Schleim , den Schleimaale abgeben , strukturell einzigartig ist , da er reißfeste
  • auf . Neutrale Pflanzen , die weder Lockstoffe abgeben , noch befallen werden , sind Gartenbohne ,
  • Erbeutung zu entgehen . Bärenspinner können sogar Ultraschallgeräusche abgeben . Da viele von ihnen giftig sind ,
Rennfahrer
  • ursprünglich für ihn bestimmte dritte Auto an Stuck abgeben . In den Statistiken dieses Rennens wird Francia
  • den Tageszweiten Nathan Haas von Genesys Wealth Advisers abgeben , der den ersten Platz im Gesamtklassement auch
  • einem längeren Reparaturaufenthalt die Führung in der GT1 abgeben . Da der Larbre Mannschaft kein Fehler unterläuft
  • des besten Sprinters an den Australier Robbie McEwen abgeben . Die Tabelle zeigt den Führenden in der
Adelsgeschlecht
  • Priorin wie auch die Kellnerin mussten ihre Ämter abgeben . Der Propst wurde 1789 seines Amtes enthoben
  • Vogtei nach wiederholtem Streit mit Paderborn um 1227 abgeben . In der Folge ( spätestens im Jahre
  • am Klosterbesitz bereicherte , musste er das Amt abgeben . Die Mönche wählten Arnulf von Oudenburg zu
  • besessen haben , die sie jedoch 1334 wieder abgeben mussten . Da ihnen der Markgraf Ludwig der
Fußballspieler
  • nicht an einen direkten Konkurrenten um die Meisterschaft abgeben . Im Juli 2009 wechselte Heinze zu Olympique
  • Babelsberg seine besten Spieler an den SC Potsdam abgeben . Dieser nahm den Ligaplatz der Babelsberger ein
  • Stammplatz an den drei Jahre jüngeren Bernd Jakubowski abgeben und stand nur in zehn Oberligaspielen im Tor
  • man erstmals den Meistertitel an die SG Kamen/Wiehl abgeben . 2009 wechselte die Mannschaft nach Langenhagen und
Boxer
  • in Runde vier gestoppt und musste den Titel abgeben . Er besiegte daraufhin den damals noch unbekannten
  • in der von Sampras dominierten Hardcourtsaison allerdings wieder abgeben . Kurz vor Beginn der US Open verletzte
  • Nachdem er die erste Runde an seinen Kontrahenten abgeben musste - Hari musste unter anderem wegen eines
  • den Titel schon in der ersten Verteidigung wieder abgeben musste . Dem Titelverlust folgten vier siegreichen Kämpfen
Kaliningrad
  • - und Landgemeinden sowie Gutsbezirke an die Hauptstadt abgeben . Das Verlorengehen des dicht besiedelten und wirtschaftlich
  • und Oberhof im Süden an den Kreis Suhl-Land abgeben . An den neuen Kreis Gotha kamen die
  • auch am Rhein lagen , an andere Landkreise abgeben . Der Name des Kreises wurde dabei in
  • und die angrenzenden Gebiete an den Landkreis Aurich abgeben , was durchaus dem Wunsch der dortigen Einwohner
Kartenspiel
  • Schützen mit Amtsträgereigenschaft , die einen ungewollten Schuss abgeben , müssen sich zumindest disziplinär verantworten . Schießtraining
  • eines Schusses auf dem Bildschirm gleichzeitig zwei Schüsse abgeben kann . Dieses Verhalten hat mit dem Zweispielermodus
  • Schütze eine definierte Anzahl von Schüssen rasch hintereinander abgeben muss . Die Pistole ist wie ihr Vorbild
  • Schüsse in stehender , kniender und liegender Position abgeben . Die Waffe konnte frei gewählt werden und
Spiel
  • ihr Land und dürfen ihre Stimmen nur einheitlich abgeben . Im Parlament Serbiens waren alle Abgeordneten bis
  • . März in den Wahllokalen jeder niederösterreichischen Gemeinde abgeben . Am Wahltag standen den Wahlkartenwählern alle Wahlkartenlokale
  • Wahlhandlung , bei der die Wahlberechtigten ihre Stimme abgeben können , und einer Wahl ohne Wahlhandlung (
  • durfte . Der Wähler musste seine Stimme persönlich abgeben , mit einem nicht unterschriebenen Stimmzettel . Die
Software
  • über E-Mail Kontakt aufnehmen , Liedwünsche für Livekonzerte abgeben und von den Bandmitgliedern verfasste Tour-Tagebücher lesen .
  • des Spiels ihren Bildschirm filmen , dazu Kommentare abgeben und das Video im Internet veröffentlichen . Die
  • über Internet zu einem Film ihre eigenen Kommentare abgeben konnten , die dann eingeblendet wurden . Die
  • in kurzen Zeitfenstern Bewertungen zu Kinofilmen und Computerspielen abgeben sowie Berichte über lokale Musikfestivals in Österreich und
Frauen
  • jeder seine Stimme für seinen Lieblingstitel des ESC abgeben . Die zehn Lieder mit den meisten Stimmen
  • ( www.beko-bbl.de ) Ihre Stimme für einen Kandidaten abgeben können . Außerdem werden am Ende der Runde
  • 17 ihre Stimme in der ersten Runde nicht abgeben , womit 99 Stimmen den Ausschlag geben würden
  • Klassen und auch die Kandidaten - ihr Votum abgeben . Dort erhält die Klasse die Punkte ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK