Grenzfälle
Übersicht
| Wortart | Deklinierte Form |
|---|---|
| Numerus | Plural , Singular: Grenzfall |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Grenz-fäl-le |
Übersetzungen
-
Dänisch (1)
-
Englisch (1)
-
Finnisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Slowenisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Grenzfälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
grænsetilfælde
So wurden die Zuständigkeitsbereiche von Eurojust so formuliert , dass auch Grenzfälle und neue Formen der schweren Kriminalität erfasst werden .
Eurojusts kompetenceområder er blevet formuleret på en sådan måde , at også grænsetilfælde og nye former for grov kriminalitet er omfattet .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Grenzfälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
borderline
Bei den Fällen in Brescia und in Bergamo glaube ich , dass es Grenzfälle sind , in denen ein Abgeordneter den Schutz , den ihm die Immunität dieses Hauses verschafft , weidlich – auch gegen andere Personen – nutzt .
I believe that the cases to be heard in Brescia and in Bergamo are on the borderline , and involve a Member of this House using his immunity to the utmost , even to the detriment of others .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Grenzfälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rajatapauksia
( NL ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , gemäß Ihren Wünschen sind die Zuständigkeitsbereiche von Eurojust so festgelegt , dass Eurojust den notwendigen Spielraum erhält , um Grenzfälle sowie neue Formen der Kriminalität zu behandeln .
( NL ) Arvoisa puhemies , hyvät parlamentin jäsenet , toivomustenne mukaisesti Eurojustin toimivalta-alueet on määritelty niin , että Eurojust saa sen liikkumavaran , jota se tarvitsee pystyäkseen käsittelemään rajatapauksia ja rikollisuuden uusia muotoja .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Grenzfälle |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
grensgevallen
( NL ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , gemäß Ihren Wünschen sind die Zuständigkeitsbereiche von Eurojust so festgelegt , dass Eurojust den notwendigen Spielraum erhält , um Grenzfälle sowie neue Formen der Kriminalität zu behandeln .
Mevrouw de Voorzitter , dames en heren , in overeenstemming met uw wensen zijn de bevoegdheidsdomeinen van Eurojust zo bepaald dat Eurojust de nodige ruimte zal krijgen om grensgevallen en nieuwe vormen van criminaliteit te behandelen .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Grenzfälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fiei
Die Kommission erhält zunehmend Beschwerden über Grenzfälle , bei denen eine Aktion öffentlicher Medien möglicherweise keinen klaren Wert für die Bürger besitzt , bei der aber die Auswirkung auf den Markt beträchtlich erscheint .
Comisia primeşte din ce în ce mai multe plângeri privind cazurile de frontieră , unde o activitate media publică e posibil să nu aducă nicio valoare clară cetăţenilor , dar impactul asupra pieţei poate să fiei important .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Grenzfälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gränsfall
Es gibt Grenzfälle , es kann auch Grenzfälle geben , bei denen die Trennung zwischen wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen Tätigkeiten schwierig ist .
Det finns gränsfall och det kan också finnas gränsfall då det är svårt att skilja på ekonomisk och icke-ekonomisk verksamhet .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Grenzfälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
medija
Die Kommission erhält zunehmend Beschwerden über Grenzfälle , bei denen eine Aktion öffentlicher Medien möglicherweise keinen klaren Wert für die Bürger besitzt , bei der aber die Auswirkung auf den Markt beträchtlich erscheint .
Komisija vse pogosteje prejema pritožbe glede mejnih primerov , kjer morda dejavnost javnega medija nima jasne vrednosti za državljane , a se izkaže , da ima pomemben vpliv na trg .
|
Häufigkeit
Das Wort Grenzfälle hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 97968. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.39 mal vor.
| ⋮ | |
| 97963. | mährischer |
| 97964. | Lorrain |
| 97965. | altmodisch |
| 97966. | Chimki |
| 97967. | Gebrechen |
| 97968. | Grenzfälle |
| 97969. | Bruttoleistung |
| 97970. | Sportschießen |
| 97971. | Wuppertal-Barmen |
| 97972. | Schlossers |
| 97973. | Dieben |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Fringe
- FlashForward
- 1x06
- 1x01
- 1x08
- Smallville
- 1x12
- 1x02
- 1x04
- 2x01
- 1x03
- Knochenjägerin
- Mentalist
- 1x07
- 2x02
- 1x11
- Supernatural
- 2x09
- 2x15
- 3x02
- 2x05
- 2x16
- 3x01
- 2x07
- 2x06
- 2x14
- 1x05
- 1x09
- Californication
- 2x03
- Leverage
- Numb3rs
- Fernsehserie
- 1x10
- 2x08
- 2x04
- X-Files
- Psych
- 1x17
- 2x11
- 1x16
- Everwood
- 3x06
- 1x13
- 2x10
- 3x09
- US-Krimiserie
- NUMB3RS
- 2x13
- Dollhouse
- Mysteryserie
- Monsterjäger
- 3x10
- Episode
- 3x12
- SG-1
- Episodenrolle
- Suburgatory
- Standoff
- 1x19
- Stargate
- 1x14
- Farscape
- Scrubs
- Privileged
- Primeval
- Pretender
- Casualty
- E-Ring
- Caprica
- Unfabulous
- Housewives
- Entourage
- 4x12
- Charmed
- MADtv
- Torchwood
- Sopranos
- Sci-Fi-Serie
- Desperate
- Damages
- Chaos-Clique
- Bones
- Mystery-Serie
- Carnivàle
- F.B.I.
- Bloods
- Girlfriends
- Minds
- Pushing
- Episoden
- Sprechrolle
- 2008-2011
- Zauberhafte
- Krimiserie
- Picket
- Anwaltsserie
- MacGyver
- Witchblade
- Nip/Tuck
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Grenzfälle des FBI
- Grenzfälle des FBI (
- Grenzfälle des FBI ( Fringe
- Grenzfälle des FBI ( Fringe )
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɡʀɛnʦˌfɛlə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Anfälle
- Gefälle
- Fälle
- Unfälle
- Zwischenfälle
- Felle
- Wasserfälle
- Kriminalfälle
- Notfälle
- Einzelfälle
- Todesfälle
- Einfälle
- Ausfälle
- Vorfälle
- Überfälle
- Regenfälle
- Abfälle
- volle
- Endhaltestelle
- Anlaufstelle
- Nahtstelle
- Burgkapelle
- Kartelle
- spezielle
- Westerwelle
- kraftvolle
- Staatskapelle
- Hauskapelle
- Arbeitsstelle
- formelle
- Musikkapelle
- Friedhofskapelle
- Wallfahrtskapelle
- Lehrstelle
- konzeptionelle
- Beratungsstelle
- Schelle
- Auswanderungswelle
- Elementarzelle
- Baustelle
- Geschäftsstelle
- unkonventionelle
- originelle
- Eizelle
- traditionelle
- offizielle
- Fülle
- Industrielle
- Elle
- Feuerstelle
- universelle
- Aquarelle
- Delle
- prinzipielle
- generelle
- Wegkapelle
- Quelle
- Fahrgestelle
- Kastelle
- Keimzelle
- kriminelle
- Zitadelle
- Gazelle
- homosexuelle
- kulturelle
- rituelle
- ideelle
- humorvolle
- konstitutionelle
- anstelle
- Tabelle
- Unfallstelle
- Libelle
- anspruchsvolle
- Kelle
- Seitenkapelle
- eventuelle
- prachtvolle
- Taufkapelle
- Anlegestelle
- informelle
- Duelle
- Marschälle
- Wälle
- Kapelle
- serielle
- potenzielle
- Energiequelle
- reizvolle
- Kapitelle
- sexuelle
- Bordelle
- Schwachstelle
- strukturelle
- Blaskapelle
- erfülle
- spirituelle
- kommerzielle
- wertvolle
- falle
Unterwörter
Worttrennung
Grenz-fäl-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Grenz
fälle
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Fernsehserie |
|
|
| Schauspieler |
|