ermöglichte
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (2)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (4)
-
Griechisch (1)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (2)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това даде възможност за отчетност
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ermöglichte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
muliggjorde
![]() ![]() |
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Det muliggjorde ansvarlighed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
It allowed accountability
|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
It allowed accountability .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ermöglichte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
võimaldas
![]() ![]() |
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See võimaldas meil võtta vastutuse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ermöglichte |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
mahdollisti
![]() ![]() |
ermöglichte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Mahdollisuuden
![]() ![]() |
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Se mahdollisti vastuuvelvollisuuden
|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se mahdollisti vastuuvelvollisuuden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Επέτρεψε τη λογοδοσία .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ermöglichte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ļāva
![]() ![]() |
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tā pieļauj atbildību
|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tā pieļauj atbildību .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sudarytos sąlygos atskaitomybei
|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Sudarytos sąlygos atskaitomybei .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Przyniosły one odpowiedzialność
|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Przyniosły one odpowiedzialność .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Permitiam a responsabilização
|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Permitiam a responsabilização .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Acesta a permis asumarea responsabilităţii
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Det borgade för ansvarsskyldighet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To umožnilo vznik zodpovednosti
|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
To umožnilo vznik zodpovednosti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Omogočala je odgovornost
|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Omogočala je odgovornost .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ermöglichte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
permitió
![]() ![]() |
ermöglichte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ha permitido
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Es ermöglichte die Rechenschaftspflicht . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Umožnila zodpovědnost .
|
Häufigkeit
Das Wort ermöglichte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3986. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.82 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ermöglichten
- erlaubte
- verschaffte
- bot
- förderte
- anbot
- ermöglichen
- versprach
- boten
- nutzte
- trieb
- gestatteten
- betraf
- zuließ
- aufzubauen
- sorgten
- verfügte
- resultierte
- plante
- beinhaltete
- gestatten
- bewirkten
- zuließen
- führten
- anzubieten
- zwecks
- enormes
- zeigte
- unmöglich
- anboten
- öffnete
- gab
- anfänglich
- zugute
- einzuführen
- auszustatten
- genügte
- stellte
- geschah
- weitgehende
- beachtliche
- enorm
- möglich
- beträchtliche
- einsetzte
- sparte
- durchzuführen
- einzusetzen
- gestattet
- bereitstellte
- besaß
- ständige
- einzubauen
- entsprach
- enormer
- einzustellen
- fehlten
- ersparte
- verfügten
- reichten
- enormen
- erschwerten
- stattete
- sichern
- förderten
- eignete
- Auskommen
- finanzieren
- untersagte
- schwierige
- sollte
- festigte
- nutzten
- leisteten
- intensive
- immense
- minderte
- erwerben
- bauten
- Verdienst
- zusätzlicher
- genügten
- besaßen
- freigab
- begonnene
- lieferte
- bewerkstelligen
- mündete
- eröffnen
- profitierte
- glich
- kostspieligen
- legten
- ergab
- endgültige
- aufzustellen
- unterzubringen
- erfolgte
- Einstieg
- abzusichern
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ermöglichte es
- und ermöglichte
- ermöglichte die
- ermöglichte ihm
- ermöglichte eine
- Dies ermöglichte
- ermöglichte den
- ermöglichte . Die
- es ermöglichte
- ihm ermöglichte
- ermöglichte es ihm
- ermöglichte , die
- ermöglichte es den
- Dies ermöglichte es
- und ermöglichte ihm
- und ermöglichte die
- ermöglichte ihm die
- und ermöglichte es
- ermöglichte ihm eine
- und ermöglichte eine
- und ermöglichte den
- ermöglichte es der
- Dies ermöglichte ihm
- ermöglichte es dem
- ermöglichte es , die
- ermöglichte ihm den
- Dies ermöglichte den
- Dies ermöglichte eine
- es ermöglichte , die
- Dies ermöglichte die
- ermöglichte den Bau
- ihnen ermöglichte
- Stipendium ermöglichte ihm
- ermöglichte ihm das
- ermöglichte es , den
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ermöglichtem
- ermöglichte.CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
Politiker |
|
|
Panzer |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Band |
|
|
Deutschland |
|
|
Software |
|
|
Fluss |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Schiff |
|
|
Philosophie |
|
|
HRR |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Film |
|
|
Berlin |
|
|
Quedlinburg |
|
|
London Underground |
|
|