Häufigste Wörter

Abfälle

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Abfall
Genus Keine Daten
Worttrennung Ab-fäl-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Abfälle
 
(in ca. 61% aller Fälle)
отпадъци
de Momentan werden zur Behandlung solcher Abfälle zwei Technologien eingesetzt : entweder Recycling oder Endlagerung .
bg Понастоящем се прилагат две технологии за обработката на такива отпадъци : рециклиране или окончателно погребване .
Abfälle
 
(in ca. 10% aller Fälle)
радиоактивни отпадъци
Abfälle
 
(in ca. 7% aller Fälle)
отпадъци .
Abfälle
 
(in ca. 5% aller Fälle)
радиоактивните отпадъци
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
радиоактивните
de Der Vorschlag der Kommission legt gezielte Anforderungen fest , um sicherzustellen , dass Mitgliedstaaten einen rechtlichen und organisatorischen Rahmen schaffen und geeignete einzelstaatliche Programme für die Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle ausarbeiten , die alle Phasen von der Entstehung bis zur Endlagerung umfassen .
bg Предложението определя конкретни изисквания с цел гарантиране на създаването от страна на държавите-членки на национална регулаторна и организационна рамка , както и на изготвянето на подходящи национални програми за управлението на отработеното гориво и радиоактивните отпадъци - от тяхното генериране до погребването им .
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
радиоактивни
de Die derzeit geltenden Richtlinie bezieht sich nur auf Einrichtungen zur Lagerung abgebrannter Brennelemente in unmittelbarem Zusammenhang mit kerntechnischen Anlagen . Der jetzt vorliegende Vorschlag zielt darauf ab , langfristig die Sicherheit der Entsorgung derzeitiger und künftiger radioaktiver Abfälle zu gewährleisten .
bg Действащата директива обхваща единствено съоръженията за съхранение на отработено гориво , пряко свързани с ядрените инсталации , а настоящото предложение има за цел да осигури безопасност в дългосрочен план на управлението на съществуващите и бъдещи радиоактивни отпадъци .
Abfälle ist
 
(in ca. 71% aller Fälle)
радиоактивни отпадъци е
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 25% aller Fälle)
радиоактивни отпадъци
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 15% aller Fälle)
радиоактивни
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 13% aller Fälle)
радиоактивните отпадъци
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 11% aller Fälle)
радиоактивните отпадъци .
Entsorgung radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 32% aller Fälle)
радиоактивни отпадъци
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Abfälle
 
(in ca. 78% aller Fälle)
affald
de Wir müssen unsere Abfälle selbst entsorgen und mithilfe strenger Rechtsvorschriften und Vorschläge fordern , dass dies auf die sicherste und technisch bestmögliche Weise geschieht .
da Vi skal håndtere vores affald alene , og vi skal via streng lovgivning og strenge forslag kræve , at dette sker på den sikreste og teknisk bedste måde .
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
farligt affald
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
radioaktivt affald
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
affaldet
de Der Seeverkehr und die industrielle und urbane Verschmutzung , die Abfälle , wirken sich negativ auf die Fischerei aus . Deren Probleme werden nicht nur durch die Überfischung verursacht .
da Søtransporten og forureningen fra industrien og byerne , affaldet , har negative følgevirkninger for fiskeriet . Dets problemer består ikke kun i overfiskning .
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
affald .
Abfälle und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
affald og
radioaktiven Abfälle
 
(in ca. 76% aller Fälle)
radioaktive affald
gefährliche Abfälle
 
(in ca. 66% aller Fälle)
farligt affald
Abfälle in
 
(in ca. 60% aller Fälle)
affald
gefährlicher Abfälle
 
(in ca. 54% aller Fälle)
farligt affald
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 52% aller Fälle)
radioaktivt affald
gefährlicher Abfälle
 
(in ca. 42% aller Fälle)
af farligt affald
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 19% aller Fälle)
af radioaktivt affald
Abfälle als Waren .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Affald som varer .
Wer produziert denn die Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hvem producerer dette affald
Deutsch Häufigkeit Englisch
Abfälle
 
(in ca. 68% aller Fälle)
waste
de Wir lehnen in diesem Zusammenhang auch Änderungsantrag 43 ab , in dem die Bezugnahme auf die Wasserrahmenrichtlinie und die Richtlinie über gefährliche Abfälle vorgeschlagen wird .
en In this context we also reject Amendment No 43 proposing to make references to the water framework and hazardous waste directives .
Abfälle
 
(in ca. 6% aller Fälle)
radioactive waste
Abfälle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
waste .
Abfälle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
radioactive
de Dies sollte erfolgen im Rahmen des Abschlusses des Abkommens über ein Multilaterales Programm für Umwelt und Nukleare Sicherheit für Russland ( MNEPR ) mit dem Ziel der Beseitigung radioaktiver Abfälle in Nordwest-Russland sowie im Rahmen der Umweltpartnerschaft für die Nördliche Dimension ( NDEP ) .
en This was meant to be done through the conclusion of the agreement on a Multilateral Nuclear Environmental Program , ( MNEPR ) , aimed at cleaning up radioactive waste in north-west Russia and through the Northern Dimension Environmental Partnership ( NDEP ) .
Abfälle und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
waste and
radioaktive Abfälle
 
(in ca. 85% aller Fälle)
radioactive waste
gefährliche Abfälle
 
(in ca. 69% aller Fälle)
hazardous waste
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 68% aller Fälle)
radioactive waste
giftiger Abfälle
 
(in ca. 58% aller Fälle)
toxic waste
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 12% aller Fälle)
radioactive
Abfälle als Waren
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Waste converted to goods
Radioaktive und giftige Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Radioactive and toxic waste
Abfälle als Waren .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Waste converted to goods .
Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Spent fuel and radioactive waste
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Abfälle
 
(in ca. 66% aller Fälle)
jäätmete
de Es sollten dabei folgende Maßnahmen erfolgen : die erforderliche Wartung und Überwachung nach der Abschaltung , Behandlung der Abfälle , Lagerung von Abfällen und abgebrannten Brennelementen und Dekontaminierung , Verbesserung der Umweltfreundlichkeit bestehender Anlagen und Unterstützung bei der Ersetzung der Energieerzeugungskapazität abgeschalteter Reaktoren , wobei insbesondere die ökologische Nachhaltigkeit und die Energieeffizienz zu berücksichtigen sind . -
et Need protsessid peaksid hõlmama vajalikku hooldust ja järelevalvet pärast sulgemist , jäätmete käitlemist , jäätmete ning kasutatud kütuse ladustamist ja saastatusest puhastamist , rajatiste keskkonnasõbralikkuse suurendamist ning toetust suletud jaamade tootmisvõimsuse asendamisele , pöörates erilist tähelepanu keskkondlikule jätkusuutlikkusele ja energiatõhususele .
Abfälle
 
(in ca. 8% aller Fälle)
radioaktiivsete jäätmete
Abfälle
 
(in ca. 6% aller Fälle)
jäätmeid
de Wir müssen uns selber darum kümmern und sollten keine Abfälle in Länder außerhalb der Europäischen Union exportieren .
et Peame ise sellega tegelema ega peaks eksportima jäätmeid teistesse riikidesse , mis asuvad Euroopa Liidust väljaspool .
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 84% aller Fälle)
radioaktiivsete jäätmete
nuklearer Abfälle
 
(in ca. 82% aller Fälle)
tuumajäätmete
Revision der Rahmenrichtlinie über Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jäätmete raamdirektiivi läbivaatamine
Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kasutatud tuumkütus ja radioaktiivsed jäätmed
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Abfälle
 
(in ca. 40% aller Fälle)
jätteen
de ( LT ) Frau Präsidentin ! Die Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle ist besonders wichtig , sowohl für die Sicherheit der Umwelt und Menschen als auch für die der Gesellschaft .
fi ( LT ) Arvoisa puhemies , käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huolto on erityisen tärkeää niin ympäristön ja ihmisten kuin yhteiskunnan turvallisuuden vuoksi .
Abfälle
 
(in ca. 18% aller Fälle)
jätteiden
de In diesem speziellen Fall ist die Kommission der Auffassung , dass kein Gemeinschaftsrecht existiert , nach dem das Unternehmen für durch diese Abfälle verursachte eventuellen Umweltschäden verantwortlich gemacht werden kann .
fi Tässä yksittäisessä tapauksessa komissio on sitä mieltä , että yritys ei ole minkään yhteisön lainsäädännön mukaan vastuussa näiden jätteiden mahdollisista ympäristövaikutuksista .
Abfälle
 
(in ca. 10% aller Fälle)
jätteitä
de Wir schlagen vor , daß jene Länder , die bisher nicht geantwortet haben , so lange keine Abfälle erhalten , bis sie sich zu einer Antwort entschließen .
fi Olemme päättäneet ehdottaa , että niihin maihin , jotka eivät ole vielä vastanneet , ei lähetetä jätteitä , ennen kuin ne ovat vastanneet .
Abfälle
 
(in ca. 8% aller Fälle)
jätettä
de Durch die Einschränkung der Verantwortung der Hersteller würde der Anreiz zur Konstruktion und Herstellung von Autos entfallen , welche weniger Abfälle erzeugen .
fi Jos teemme niin , tuottajilla ei ole enää niin suurta kannustinta rakentaa ja valmistaa autoja , joista jää vähemmän jätettä .
Abfälle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
vaarallisten jätteiden
gefährlicher Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vaarallisten jätteiden
nuklearer Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ydinjätteen
radioaktive Abfälle
 
(in ca. 94% aller Fälle)
radioaktiivista jätettä
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 85% aller Fälle)
radioaktiivisen jätteen
giftiger Abfälle
 
(in ca. 71% aller Fälle)
myrkyllisen jätteen
gefährliche Abfälle
 
(in ca. 57% aller Fälle)
vaarallisia jätteitä
Radioaktive und giftige Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Radioaktiiviset ja myrkylliset jätteet
Revision der Rahmenrichtlinie über Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jätedirektiivin tarkistus
Wer produziert denn die Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kuka tuottaa näitä jätteitä
: Radioaktive und giftige Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Radioaktiiviset ja myrkylliset jätteet
Deutsch Häufigkeit Französisch
Abfälle
 
(in ca. 63% aller Fälle)
déchets
de Bis jetzt bestanden sie nur für nicht gefährliche Abfälle .
fr Jusqu ' à présent , elles n'existaient que pour les déchets non dangereux .
Abfälle
 
(in ca. 8% aller Fälle)
des déchets
Abfälle
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • les déchets
  • Les déchets
Abfälle
 
(in ca. 5% aller Fälle)
déchets radioactifs
Abfälle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
radioactifs
de Sie ist stets um die Sicherheit in der Nuklearindustrie und auf dem Gebiet der radioaktiven Abfälle bemüht .
fr Elle s ’ efforce également de garantir la sûreté de l’industrie nucléaire et celle des déchets radioactifs .
radioaktiven Abfälle
 
(in ca. 61% aller Fälle)
déchets radioactifs
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 47% aller Fälle)
déchets radioactifs
gefährliche Abfälle
 
(in ca. 44% aller Fälle)
déchets dangereux
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 16% aller Fälle)
radioactifs
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 12% aller Fälle)
des déchets radioactifs
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Abfälle
 
(in ca. 40% aller Fälle)
αποβλήτων
de Außerdem ist von einer Bewertung der Verwaltung und Lagerung gebrauchten Brennstoffs in der Region die Rede , wozu Transportmöglichkeiten gehören , der Entwurf einer Politik für die Verwaltung radioaktiver Abfälle in der Region samt Arbeiten allgemeinerer Art zur Schulung des Personals , das mit der Verwaltung radioaktiven Abfalls betraut ist .
el Επίσης , θα διενεργηθεί αξιολόγηση της διαχείρισης και της αποθήκευσης χρησιμοποιημένων καυσίμων στην περιοχή , προβλέποντας την κατασκευή εγκαταστάσεων μεταφοράς , την ανάπτυξη μιας πολιτικής διαχείρισης των ραδιενεργών αποβλήτων της περιοχής , καθώς και εργασίες γενικής φύσεως για την κατάρτιση του προσωπικού σε θέματα διαχείρισης ραδιενεργών αποβλήτων .
Abfälle
 
(in ca. 34% aller Fälle)
απόβλητα
de Sind bestimmte Abfälle nicht mehr als Abfälle anzusehen , dürfen die entstandenen Stoffe oder Gegenstände nur dann in ein Drittland verbracht werden , wenn die Bedingungen von Artikel 5 in der Gemeinschaft eingehalten werden .
el Όταν ορισμένα απόβλητα παύουν να είναι απόβλητα , η ουσία ή το αντικείμενο που προκύπτει μπορεί να αποσταλεί υπό αυτό το καθεστώς σε χώρες εκτός της Κοινότητας μόνον εφόσον πληρούνται οι όροι του άρθρου 5 στην Κοινότητα .
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
αποβλήτων .
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
των αποβλήτων
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ραδιενεργών αποβλήτων
gefährlicher Abfälle
 
(in ca. 70% aller Fälle)
επικίνδυνων αποβλήτων
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 64% aller Fälle)
ραδιενεργών αποβλήτων
gefährliche Abfälle
 
(in ca. 62% aller Fälle)
επικίνδυνα απόβλητα
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ραδιενεργών
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 7% aller Fälle)
των ραδιενεργών αποβλήτων
Abfälle als Waren
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Τα απόβλητα ως αγαθό
Abfälle als Waren .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Τα απόβλητα ως αγαθό .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Abfälle
 
(in ca. 46% aller Fälle)
rifiuti
de Es ist nicht so , daß gefährliche Abfälle , die in der alten Situation nur in Spezialöfen verbrannt wurden , jetzt plötzlich in sämtlichen Öfen verbrannt werden dürfen .
it Non è che i rifiuti pericolosi che nella situazione precedente dovevano essere inceneriti soltanto in forni specializzati adesso improvvisamente possano essere inceneriti in qualsiasi impianto .
Abfälle
 
(in ca. 8% aller Fälle)
residui
de Allein 1999 wurden der Ausbau des Flughafens von Madeira und eine wichtige Anlage zur Behandlung fester Abfälle finanziert .
it Solo nel 1999 ha finanziato l' ampliamento dell ' aeroporto di Madeira e un ' importante unità di trattamento dei residui solidi .
Abfälle
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dei rifiuti
Abfälle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
radioattivi
de Dies scheint angesichts der Tatsache , dass die Probleme der Kernenergie und der radioaktiven Abfälle so viele Menschen bewegen , eine sehr gute Idee zu sein .
it Sembra un ' ottima idea , soprattutto considerando che il tema dell ' energia nucleare e dei residui radioattivi preoccupa così tante persone .
Abfälle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • i rifiuti
  • I rifiuti
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rifiuti pericolosi
Abfälle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
scorie
de Die Unternehmen , die die Technologie anbieten , sind auch gehalten , alle Abfälle abzunehmen .
it È responsabilità delle imprese che offrono la tecnologia incaricarsi di ritirare tutte le scorie .
Abfälle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dei residui
Abfälle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pericolosi
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , werte Kolleginnen und Kollegen ! Die Verbrennung von Abfällen war bereits Gegenstand zahlreicher europäischer Richtlinien , zuletzt der Richtlinie 94/67 EG , in der es speziell um die Verbrennung gefährlicher Abfälle geht .
it Signor Presidente , signora Commissario , onorevoli colleghi , l'incenerimento dei rifiuti è già stato oggetto di varie direttive europee : la più recente , la direttiva 94/67 CE , riguardava in particolare l'incenerimento dei rifiuti pericolosi .
gefährlicher Abfälle
 
(in ca. 52% aller Fälle)
rifiuti pericolosi
gefährliche Abfälle
 
(in ca. 50% aller Fälle)
rifiuti pericolosi
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 39% aller Fälle)
residui radioattivi
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 25% aller Fälle)
radioattivi
Abfälle als Waren
 
(in ca. 94% aller Fälle)
I rifiuti come prodotti
Radioaktive und giftige Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Residui radioattivi e tossici
Abfälle als Waren .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
I rifiuti come prodotti .
: Radioaktive und giftige Abfälle
 
(in ca. 96% aller Fälle)
: Residui radioattivi e tossici
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Abfälle
 
(in ca. 32% aller Fälle)
atkritumu
de Tatsache ist , dass Kernenergie und Kernforschung ein Teil der zukünftigen Energienachfrage sein werden . Ich habe so abgestimmt , um zu gewährleisten , dass die Abfälle und abgebrannten Brennelemente angemessen entsorgt werden .
lv Fakts ir tāds , ka kodolenerģija un pētniecība kodolenerģijas jomā būs daļa no nākotnes enerģijas pieprasījuma , un tāpēc es balsoju šādi , lai nodrošinātu , ka atkritumu un lietotās kodoldegvielas jautājums tiktu pienācīgi risināts .
Abfälle
 
(in ca. 12% aller Fälle)
atkritumi
de Auch wenn sämtliche Kernreaktoren morgen geschlossen würden , gäbe es immer noch die alten Abfälle aus einem halben Jahrhundert der Kernenergieerzeugung und aus vielen anderen Aktivitäten .
lv Pat tad , ja rītdien tiktu slēgti visi kodolreaktori , mantojumā tomēr būtu atkritumi no pusgadsimtu ilgušas kodolenerģijas ražošanas un dažādām citām darbībām .
Abfälle
 
(in ca. 11% aller Fälle)
atkritumus
de Die Unternehmen , die die Technologie anbieten , sind auch gehalten , alle Abfälle abzunehmen .
lv Tā ir arī uzņēmumu , kas nodrošina tehnoloģijas , atbildība - savākt visus atkritumus .
Abfälle
 
(in ca. 9% aller Fälle)
kodolatkritumu
de Zweitens sollten nukleare Abfälle gemeinsamem Recht unterliegen , jedoch mit strengeren Regeln .
lv Otrkārt , kodolatkritumu pārvaldībā jāievēro kopēji normatīvi akti , bet ar stingrākiem noteikumiem .
Abfälle
 
(in ca. 6% aller Fälle)
radioaktīvo atkritumu
Abfälle
 
(in ca. 5% aller Fälle)
atkritumiem
de ( BG ) Frau Präsidentin ! Zunächst möchte ich Romana Cizelj für ihren guten Bericht danken , der uns hoffentlich erlaubt , dem Ziel , die anschließende Richtlinie über radioaktive Abfälle und abgebrannte Brennelemente anzunehmen , näher bringen wird .
lv ( BG ) Priekšsēdētājas kundze ! Es vispirms vēlos pateikties R. Cizelj kundzei par viņas labo ziņojumu , kurš , kā es patiesi ceru , ļaus mums pavirzīties tuvāk turpmāko direktīvu par radioaktīviem atkritumiem un lietoto kodoldegvielu pieņemšanai .
nuklearer Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kodolatkritumu
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 78% aller Fälle)
radioaktīvo atkritumu
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 6% aller Fälle)
un radioaktīvo atkritumu
Entsorgung radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 82% aller Fälle)
radioaktīvo atkritumu
Revision der Rahmenrichtlinie über Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pamatdirektīvas par atkritumiem pārskatīšana
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Abfälle
 
(in ca. 58% aller Fälle)
atliekų
de Es muss jedoch etwas unternommen werden , denn 70 Mio . Tonnen gefährlicher Abfälle pro Jahr - Tendenz steigend - sind keine Kleinigkeit .
lt Vis dėlto kas nors turi būti daroma , nes 70 mln . tonų pavojingų atliekų per metus - ir šis skaičius didėja - nėra nereikšmingas dalykas .
Abfälle
 
(in ca. 7% aller Fälle)
branduolinių atliekų
Abfälle
 
(in ca. 6% aller Fälle)
atliekoms
de In diesem Fall stimmen wir überein , dass wir das höchstmögliche Maß an Sicherheit wollen , und das gilt natürlich auch für nukleare Abfälle , für die wir verantwortlich sind , unabhängig davon , wie lange wir die Kernkraft noch nutzen , und dies wird auch bei vielen , vielen Generationen nach uns der Fall sein .
lt Šiuo atveju sutinkame , kad norime užtikrinti aukščiausią įmanomą saugumo lygį , kuris , žinoma , taip pat taikomas branduolinėms atliekoms , už kurias būsime atsakingi , nepaisant , kaip ilgai naudosime branduolinę energiją - ir už tai taip pat bus atsakingos daugybateities kartų .
gefährlicher Abfälle
 
(in ca. 73% aller Fälle)
pavojingų atliekų
nuklearer Abfälle
 
(in ca. 67% aller Fälle)
branduolinių atliekų
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 58% aller Fälle)
radioaktyviųjų atliekų
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 12% aller Fälle)
radioaktyviųjų atliekų tvarkymo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Abfälle
 
(in ca. 69% aller Fälle)
afval
de Der Vorschlag der Kommission legt gezielte Anforderungen fest , um sicherzustellen , dass Mitgliedstaaten einen rechtlichen und organisatorischen Rahmen schaffen und geeignete einzelstaatliche Programme für die Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle ausarbeiten , die alle Phasen von der Entstehung bis zur Endlagerung umfassen .
nl Het voorstel legt specifieke vereisten vast die ervoor moeten zorgen dat de lidstaten een nationaal regelgevend en organisatorisch kader vaststellen en passende nationale programma 's opstellen inzake het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval , vanaf de productie tot de berging ervan .
Abfälle
 
(in ca. 9% aller Fälle)
afvalstoffen
de Frau Präsidentin , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Ich möchte auf die Wichtigkeit der Aufnahme von Kategorie 2a hinweisen , die solche Abfälle enthält , die zwar sehr wohl im Verzeichnis für gefährliche Abfälle genannt werden , paradoxerweise aber laut Anhängen 3 und 4 nicht als gefährlich deklariert werden .
nl Mevrouw de Voorzitter , dames en heren , ik onderstreep het belang van de opname van categorie 2a . Die omvat afvalstoffen die wel op de lijst van gevaarlijke afvalstoffen staan , maar volgens bijlagen III en IV paradoxaal genoeg niet als gevaarlijk gelden .
Abfälle
 
(in ca. 5% aller Fälle)
radioactief afval
Abfälle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
afval .
Abfälle .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
afval .
ihre Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hun afval
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 73% aller Fälle)
radioactief afval
gefährliche Abfälle
 
(in ca. 34% aller Fälle)
gevaarlijk afval
gefährliche Abfälle
 
(in ca. 26% aller Fälle)
gevaarlijke afvalstoffen
Abfälle als Waren
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Afval als koopwaar
Abfälle als Waren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Afval als koopwaar .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Abfälle
 
(in ca. 34% aller Fälle)
odpadów
de Dies wird einen angemessenen Anreiz für die Marktteilnehmer bieten , die Mengen radioaktiver Abfälle zu reduzieren und sie effizient zu entsorgen .
pl Dla uczestników rynku stanowić to będzie właściwą zachętę do ograniczania ilości odpadów promieniotwórczych i sprawnego postępowania z nimi .
Abfälle
 
(in ca. 21% aller Fälle)
odpadów promieniotwórczych
Abfälle
 
(in ca. 15% aller Fälle)
odpadami
de schriftlich . - ( LT ) Wir müssen jede Anstrengung unternehmen , um sicherzustellen , dass wir im Bereich der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle Entscheidungen im Sinne der größtmöglichen Sicherheit treffen .
pl na piśmie - ( LT ) Musimy dołożyć wszelkich starań , by zagwarantować podejmowanie jak najbezpieczniejszych decyzji w dziedzinie postępowania z wypalonym paliwem jądrowym i odpadami promieniotwórczymi .
radioaktiven Abfälle
 
(in ca. 56% aller Fälle)
odpadów promieniotwórczych
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 49% aller Fälle)
odpadami promieniotwórczymi
Entsorgung radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 36% aller Fälle)
odpadami promieniotwórczymi
Entsorgung radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 26% aller Fälle)
postępowania z odpadami promieniotwórczymi
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Abfälle
 
(in ca. 65% aller Fälle)
resíduos
de Niemand wird gezwungen werden , Abfälle aus Drittländern aufzunehmen , niemand .
pt Ninguém será obrigado a receber resíduos de países terceiros , ninguém .
Abfälle
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dos resíduos
Abfälle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
radioactivos
de Um aber eine breitere Akzeptanz der Kernenergie zu erreichen , muss unbedingt die Frage des Managements und der Entsorgung der radioaktiven Abfälle gelöst werden .
pt Todavia , para que a energia nuclear seja mais amplamente aceite , será forçoso resolver definitivamente a questão da gestão e da eliminação dos resíduos radioactivos .
Abfälle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
resíduos radioactivos
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
os resíduos
Abfälle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
perigosos
de Wenn man die beiden Abfallformen vermischt , so schafft das große Verwirrung , verhindert die Rückverfolgbarkeit der gefährlichen Abfälle , erschwert Kontrollen und Überwachungen - und wir wissen , daß es bei einigen gefährlichen Abfällen sehr spezielle Kontrollverfahren gibt - und birgt letztlich große Risiken für die Umweltqualität und die Sicherheit in sich .
pt Ora , misturar as duas formas de resíduos cria grandes confusões , impede o seguimento dos resíduos perigosos , torna muito difíceis os controlos e o acompanhamento - e sabemos que há processos muito especializados para determinados resíduos perigosos - e , in fine , faz pesarem grandes riscos sobre a qualidade do meio ambiente e a segurança .
Abfälle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
resíduos perigosos
radioaktiven Abfälle
 
(in ca. 88% aller Fälle)
resíduos radioactivos
gefährliche Abfälle
 
(in ca. 65% aller Fälle)
resíduos perigosos
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 55% aller Fälle)
resíduos radioactivos
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 13% aller Fälle)
radioactivos
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 12% aller Fälle)
dos resíduos radioactivos
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 10% aller Fälle)
resíduos radioactivos .
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 5% aller Fälle)
radioactivos .
Abfälle als Waren
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Os resíduos enquanto mercadorias
Abfälle als Waren .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Os resíduos enquanto mercadorias .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Abfälle
 
(in ca. 30% aller Fälle)
radioactive
de Ich teile die Bedenken hinsichtlich der verheerenden Folgen , die menschliches Versagen bei der Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente haben kann und möchte die Notwendigkeit der Anwendung strenger Normen für die Ausbildung der Arbeitskräfte , den Arbeitsschutz und für Inspektionen durch unabhängige Stellen unterstreichen .
ro Împărtășesc îngrijorările exprimate cu privire la efectele potențial dezastruoase ale erorii umane în gestionarea deșeurilor radioactive și a combustibilului uzat și aș dori să subliniez necesitatea de a aplica standarde riguroase de formare , siguranță la locul de muncă , precum și pentru inspecțiile autorităților independente .
Abfälle
 
(in ca. 25% aller Fälle)
deșeurilor
de Ich teile die Bedenken hinsichtlich der verheerenden Folgen , die menschliches Versagen bei der Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente haben kann und möchte die Notwendigkeit der Anwendung strenger Normen für die Ausbildung der Arbeitskräfte , den Arbeitsschutz und für Inspektionen durch unabhängige Stellen unterstreichen .
ro Împărtășesc îngrijorările exprimate cu privire la efectele potențial dezastruoase ale erorii umane în gestionarea deșeurilor radioactive și a combustibilului uzat și aș dori să subliniez necesitatea de a aplica standarde riguroase de formare , siguranță la locul de muncă , precum și pentru inspecțiile autorităților independente .
Abfälle
 
(in ca. 11% aller Fälle)
deșeurile
de Abschließend möchte ich sagen , dass wir in Bezug auf die Verabschiedung einer Richtlinie über radioaktive Abfälle sehr gut vorangekommen sind , und dass wir mit dieser Richtlinie zeigen können , dass wir es ernst meinen .
ro În încheiere , permiteți-mi să spun că am parcurs un drum lung în vederea adoptării unei directive privind deșeurile radioactive și că , prin intermediul acestei directive , vom fi în măsură să demonstrăm că suntem serioși .
Abfälle
 
(in ca. 11% aller Fälle)
deșeuri
de Die Abfallverbringungsverordnung untersagt die Ausfuhr gefährlicher Abfälle in Entwicklungsländer sowie die Ausfuhr von zur Beseitigung bestimmten Abfällen in Länder außerhalb der Union und der Europäischen Freihandelsassoziation ( EFTA ) .
ro Regulamentul privind transferurile de deșeuri interzice exporturile de deșeuri periculoase către țările în curs de dezvoltare , precum și exporturile de deșeuri destinate eliminării în afara Uniunii Europene și în țările Asociației Europene a Liberului Schimb ( AELS ) .
Abfälle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
deșeurilor radioactive
dieser Abfälle
 
(in ca. 83% aller Fälle)
acestor deșeuri
nuklearer Abfälle
 
(in ca. 62% aller Fälle)
deșeurilor nucleare
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 41% aller Fälle)
deșeurilor radioactive
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 33% aller Fälle)
radioactive
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 11% aller Fälle)
radioactive .
Entsorgung radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 46% aller Fälle)
gestionarea deșeurilor radioactive
Entsorgung radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 21% aller Fälle)
deșeurilor radioactive
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Abfälle
 
(in ca. 72% aller Fälle)
avfall
de 97 % unserer Abfälle werden auf Deponien entgelagert .
sv 97 procent av vårt avfall är nedgrävt .
Abfälle
 
(in ca. 6% aller Fälle)
radioaktivt avfall
Abfälle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
avfallet
de Was nun die von Frau Rothe und Herrn Pinel angesprochenen Abfälle betrifft , so wird im Rahmen von ALTENER und gemäß der Abfallpolitik der Gemeinschaft hier der umweltverträglichen Entsorgung , z.B. der Biomasse insbesondere bei organischen Abfällen , Priorität eingeräumt .
sv Nu till frågan som Rothe och Pinel ställde om avfallet . Inom ramen för Altener-programmet och i enlighet med gemenskapens avfallspolitik prioriterar man huvudsakligen en ekologisk hantering av den organiska delen av avfallet , som t.ex . biomassa .
Abfälle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
radioaktivt
de Darüber hinaus halten wir den auf die Förderung der Kernenergie gerichteten Ansatz des Berichts für bedenklich , da die mit der Produktion dieses Energieträgers verbundenen Gefahren - Gefahren für die Umwelt und die Menschen , Gefahren für die Sicherheit der Kraftwerke selbst und die Reaktoren sowie die Gefahren im Zusammenhang mit der Behandlung und dem Transport der radioaktiven Abfälle - wohlbekannt sind .
sv Dessutom är vi bekymrade över det stöd för kärnenergin som betänkandet ger uttryck för med tanke på att de faror som är förknippade med framställning av denna form av energi - det vill säga faror för miljö och människor , faror för säkerheten i själva anläggningarna och reaktorerna samt de faror som är förknippade med bearbetning och transport av radioaktivt avfall - är välkända .
Abfälle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
avfall .
gefährliche Abfälle
 
(in ca. 80% aller Fälle)
farligt avfall
giftiger Abfälle
 
(in ca. 71% aller Fälle)
giftigt avfall
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 65% aller Fälle)
radioaktivt avfall
die Abfälle
 
(in ca. 59% aller Fälle)
avfallet
Abfälle .
 
(in ca. 57% aller Fälle)
avfall .
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 13% aller Fälle)
av radioaktivt avfall
Entsorgung radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 61% aller Fälle)
radioaktivt avfall
Radioaktive und giftige Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Radioaktivt och giftigt avfall
Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Uttjänt kärnbränsle och radioaktivt avfall
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Abfälle
 
(in ca. 38% aller Fälle)
odpadu
de Ergänzend dazu darf ich sagen , dass ich in diesen Tagen auch darum bemüht bin , dass in der Frage der radioaktiven Abfälle eine objektiv strenge Rechtsregelung gefunden wird .
sk Okrem toho by som chcel povedať , že sa v nasledujúcich mesiacoch budem zaoberať vypracovaním prísnych a objektívnych právnych noriem týkajúcich sa jadrového odpadu .
Abfälle
 
(in ca. 19% aller Fälle)
odpad
de Herr Präsident ! Viele von uns sind empört , dass Europa trotz einer umfassenden öffentlichen Diskussion über dieses Thema noch immer gefährliche Abfälle in ärmeren Ländern entsorgt .
sk Mnohí z nás sú pobúrení skutočnosťou , že napriek rozsiahlej verejnej diskusii o tejto téme Európa stále ukladá nebezpečný odpad v chudobnejších krajinách .
Abfälle
 
(in ca. 12% aller Fälle)
odpadom
de Weiterhin möchte ich darauf drängen , dass Arbeiter , die mit der Entsorgung radioaktiver Abfälle , von deren Erzeugung bis zur Beseitigung , zu tun haben , angemessenen Schutz genießen und eine entsprechende Ausbildung erhalten .
sk Okrem toho požadujem , aby pracovníci pracujúci v oblasti nakladania s rádioaktívnym odpadom od jeho vzniku až po jeho ukladanie mali primeranú ochranu a odbornú prípravu .
Abfälle
 
(in ca. 5% aller Fälle)
odpadu .
Abfälle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rádioaktívnym odpadom
nuklearer Abfälle
 
(in ca. 90% aller Fälle)
jadrového odpadu
radioaktive Abfälle
 
(in ca. 71% aller Fälle)
rádioaktívny odpad
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 54% aller Fälle)
rádioaktívnym odpadom
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 12% aller Fälle)
rádioaktívneho odpadu
Entsorgung radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 37% aller Fälle)
s rádioaktívnym odpadom
Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vyhoreté palivo a rádioaktívny odpad
Revision der Rahmenrichtlinie über Abfälle
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Revízia rámcovej smernice o odpade
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Abfälle
 
(in ca. 36% aller Fälle)
odpadki
de schriftlich . - ( NL ) Ich habe mich bei der Abstimmung zu dem Cizelj-Bericht bezüglich eines Kommissionsvorschlags , der Vorschriften für die Entsorgung radioaktiver Abfälle festlegt , enthalten .
sl v pisni obliki . - ( NL ) Vzdržal sem se glasovanja o poročilu gospe Cizelj o predlogu Komisije o določitvi pravil za ravnanje z radioaktivnimi odpadki .
Abfälle
 
(in ca. 16% aller Fälle)
odpadkov
de Daher unterstütze ich die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten mit dem Ziel einer sicheren Lagerung nuklearer Abfälle .
sl Zato podpiram sodelovanje med državami članicami , ki je usmerjeno v varno skladiščenje jedrskih odpadkov .
Abfälle
 
(in ca. 9% aller Fälle)
odpadke
de Auch soll die Anzahl der verwendeten Verpackungsmaterialien auf vier Arten reduziert werden , die sich leicht recyceln oder kompostieren lassen , und alle Verpackungen sollen mit leicht verständlichen Symbolen versehen werden , die den Kunden das Recyceln oder Kompostieren ihrer Abfälle erleichtern .
sl Količino materialov , ki se uporabljajo za embalažo , želijo omejiti na štiri , ki so enostavni za reciklažo ali razgradnjo ter na vso embalažo natisniti preproste znake , s katerimi bodo stranke lažje reciklirale ali kompostirale odpadke .
Abfälle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
odpadki .
nuklearer Abfälle
 
(in ca. 57% aller Fälle)
jedrskih odpadkov
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 33% aller Fälle)
radioaktivnimi odpadki
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 17% aller Fälle)
radioaktivnih odpadkov
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 14% aller Fälle)
radioaktivnimi odpadki .
Entsorgung radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 38% aller Fälle)
radioaktivnimi odpadki
Entsorgung radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 27% aller Fälle)
z radioaktivnimi odpadki
Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Izrabljeno gorivo in radioaktivni odpadki
Revision der Rahmenrichtlinie über Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Revizija okvirne direktive o odpadkih
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Abfälle
 
(in ca. 65% aller Fälle)
residuos
de Dabei handelt es sich um Abfälle , deren Verbringung im allgemeinen kein Risiko für die Umwelt darstellt .
es Los residuos incluidos en la lista verde son residuos cuyo traslado en general no se considera que entrañe riesgos para el medio ambiente .
Abfälle
 
(in ca. 16% aller Fälle)
los residuos
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
peligrosos
de Die Bürger haben nämlich den Eindruck , daß spezielle , gefährliche , ungefährliche Abfälle sowie Siedlungsabfälle alle miteinander vermischt und zusammen in demselben Ofen , in derselben Anlage verbrannt werden .
es En efecto , la población tiene la impresión de que los residuos especiales , los peligrosos , los no peligrosos , los municipales , todos van a mezclarse y recibir un tratamiento común , en el mismo horno , en una misma planta .
Abfälle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
radiactivos
de Die Durchführung dieser Maßnahmen erfordert große Investitionen , damit ein Programm umgesetzt werden kann , das die Endlagerung der radioaktiven Abfälle ohne jegliche Gefahr für kommende Generationen zu gewährleistet .
es Para ello , se requieren inversiones importantes , con la finalidad de aplicar un programa que garantice el almacenamiento definitivo de los residuos radiactivos , sin peligro alguno para las generaciones futuras .
giftiger Abfälle
 
(in ca. 75% aller Fälle)
residuos tóxicos
radioaktiven Abfälle
 
(in ca. 68% aller Fälle)
residuos radiactivos
nuklearer Abfälle
 
(in ca. 68% aller Fälle)
residuos nucleares
radioaktive Abfälle
 
(in ca. 63% aller Fälle)
residuos radiactivos
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 57% aller Fälle)
residuos radiactivos
gefährliche Abfälle
 
(in ca. 53% aller Fälle)
residuos peligrosos
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 8% aller Fälle)
los residuos radiactivos
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 8% aller Fälle)
radiactivos
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 5% aller Fälle)
residuos radiactivos .
Abfälle als Waren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Los residuos como mercancía
Radioaktive und giftige Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Residuos tóxicos y radiactivos
Abfälle als Waren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Los residuos como mercancía .
: Radioaktive und giftige Abfälle
 
(in ca. 92% aller Fälle)
: Residuos tóxicos y radiactivos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Abfälle
 
(in ca. 30% aller Fälle)
odpadu
de Die Abfallverbringungsverordnung untersagt die Ausfuhr gefährlicher Abfälle in Entwicklungsländer sowie die Ausfuhr von zur Beseitigung bestimmten Abfällen in Länder außerhalb der Union und der Europäischen Freihandelsassoziation ( EFTA ) .
cs Nařízení o přepravě odpadů zakazuje vývoz nebezpečného odpadu do rozvojových zemí a rovněž vývoz odpadu určeného k likvidaci mimo území Unie a zemí Evropského společenství volného obchodu ( ESVO ) .
Abfälle
 
(in ca. 19% aller Fälle)
odpadem
de Ich stimme mit der Zielsetzung des Vorschlags überein , dass gewährleistet werden muss , angemessene Finanzmittel bereitzustellen , um die Anforderungen an die Stilllegung von Kernkraftwerken zu erfüllen , und dass eine transparente Entsorgung der Abfälle erfolgen muss .
cs Souhlasím s tím , že návrh se zaměřuje na zajištění odpovídajících finančních prostředků , tak aby byly splněny požadavky na vyřazení jaderných elektráren z provozu , a na to , aby se s odpadem nakládalo transparentním způsobem .
Abfälle
 
(in ca. 16% aller Fälle)
odpad
de Die Kriterien für gefährliche Abfälle müssen unbedingt so festgelegt werden , dass hohe Alkalität , oder hohe pH-Werte , auch dazugehört .
cs Kritéria pro nebezpečný odpad se rozhodně musí vyjasnit tak , aby mezi ně patřily látky s vysokými alkalickými a pH hodnotami .
Abfälle
 
(in ca. 9% aller Fälle)
radioaktivním
de ( LT ) Frau Präsidentin ! Die Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle ist besonders wichtig , sowohl für die Sicherheit der Umwelt und Menschen als auch für die der Gesellschaft .
cs ( LT ) Paní předsedající , nakládání s vyhořelým palivem a radioaktivním odpadem je pro ochranu životního prostředí a ochranu společnosti mimořádně důležité .
Abfälle
 
(in ca. 7% aller Fälle)
využití
de Bis 2020 müssen die Mitgliedstaaten den Anteil der Abfälle , die der Wiederverwendung und dem Recycling zugeführt werden , um 50 % erhöhen .
cs Do roku 2020 musí členské státy zvýšit recyklaci a opakované využití odpadu z domácností o 50 % .
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 75% aller Fälle)
radioaktivním odpadem
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Abfälle
 
(in ca. 36% aller Fälle)
hulladék
de Wir sind nicht für eine unverantwortliche Entsorgung , und wir wollen , dass radioaktive Abfälle sicher entsorgt werden .
hu Nem támogatjuk a felelőtlen kezelést , és azt kívánjuk , hogy a radioaktív hulladék elhelyezése biztonságosan történjen .
Abfälle
 
(in ca. 22% aller Fälle)
radioaktív
de Wir sind nicht für eine unverantwortliche Entsorgung , und wir wollen , dass radioaktive Abfälle sicher entsorgt werden .
hu Nem támogatjuk a felelőtlen kezelést , és azt kívánjuk , hogy a radioaktív hulladék elhelyezése biztonságosan történjen .
Abfälle
 
(in ca. 16% aller Fälle)
hulladékok
de Ich glaube , dass die Richtlinie einen rechtlichen Rahmen in der Europäischen Union für die Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle schaffen und ein wesentlicher Bestandteil der EU-Rechtsvorschriften sein wird , der die sichere Nutzung von Kernenergie in denjenigen Mitgliedstaaten sicherstellt , die sie auch weiterhin in ihrem Energiemix haben .
hu Úgy vélem , hogy az irányelv megteremti majd az Európai Unióban a kiégett fűtőelemek és a radioaktív hulladékok kezelésének jogszabályi keretrendszerét , és szerves részét képezi majd az uniós jognak , így biztosítva az atomenergia biztonságos alkalmazását azokban a tagállamokban , amelyek megtartják az atomenergiát energiaforrásaik között .
Abfälle
 
(in ca. 8% aller Fälle)
radioaktív hulladék
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 28% aller Fälle)
radioaktív
radioaktiver Abfälle
 
(in ca. 28% aller Fälle)
radioaktív hulladék
Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kiégett fűtőelemek és radioaktív hulladékok

Häufigkeit

Das Wort Abfälle hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22876. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.49 mal vor.

22871. Chiemsee
22872. Großvaters
22873. Kreisliga
22874. Alvin
22875. entwickeltes
22876. Abfälle
22877. Strunz
22878. Langensalza
22879. hofft
22880. Republikanische
22881. Feuerstein

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • radioaktive Abfälle
  • Abfälle aus
  • radioaktiver Abfälle
  • Abfälle in
  • Abfälle und
  • die Abfälle
  • der Abfälle
  • und Abfälle
  • Abfälle der
  • gefährliche Abfälle
  • Abfälle , die
  • Abfälle aus der
  • radioaktiven Abfälle
  • Abfälle werden
  • hochradioaktive Abfälle
  • mittelradioaktive Abfälle

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈapˌfɛlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ab-fäl-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Ab fälle

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • TVA:
    • Technischen Verordnung über Abfälle

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • uneingeschränkt möglich , für nicht „ Grüne “ Abfälle ist ein Notifi-zierungsverfahren erforderlich . Alle betroffenen EU-Transitstaaten
  • . Dabei sind nach dem Abfallrecht nur diejenigen Abfälle herrenlos , für die es keinen Abfallbesitzer gibt
  • besonders gefährliche und daher im Rechtssinne besonders überwachungsbedürftige Abfälle können abweichend davon - je nach Bundesland -
  • Kommunalen Spitzenverbänden fordern daher , dass ihnen weitere Abfälle zugeordnet werden . Einige - an erster Stelle
Deutschland
  • dabei die " Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung " . Bislang haben sich
  • über gefährliche Abfälle . Ausgewiesen werden die gefährlichen Abfälle im Europäischen Abfallverzeichnis der EU . Dieses enthält
  • Anlage IX des Basler Übereinkommens , nicht gefährliche Abfälle ) unterteilt . Die meisten Abfälle der Grünen
  • 1989 über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung 2 ) Abg . -
Deutschland
  • Darüber hinaus entstehen bei der Biodiesel-Produktion praktisch keine Abfälle , sondern nur hochwertige Koppelprodukte , die entweder
  • schwere Komponenten getrennt . Die Maschine trennt entsprechende Abfälle in einen separaten Behälter und gibt den Sand
  • Fachbetriebstätigkeiten können beschränkt werden auf bestimmte Abfallarten oder Abfälle aus bestimmten Herkunftsbereichen , bestimmte Verwertungs - oder
  • Abfallentsorgungsnetz dar . Ähnlich der Rohrpost werden die Abfälle von jedem Einwurfspunkt aus in Spezialbehältern mit Druckluft
Chemie
  • brennbare Chemieabfälle , Tierabfälle von Schlächtereien und sonstige Abfälle gelangten ungeklärt hinein . Dieses brennbare Gebräu schwamm
  • auch flüssige Abfälle behandelt . Die festen biogenen Abfälle werden in einen der beiden Bunker eingebracht ,
  • Deponien geht man eher von einer Zersetzung silikonhaltiger Abfälle in flüchtige Siloxane aus . Siloxane werden bei
  • Anmaischung des Abfalls in Stofflösern . Die flüssigen Abfälle werden mitels Trennmühle zerkleinert , Störstoffe werden entfernt
Unternehmen
  • ein oberflächennahes Endlager für schwach - und mittelradioaktive Abfälle , die nicht aus Kernkraftwerken stammen , in
  • ( WIPP ) ist ein Endlager für radioaktive Abfälle , das in einer Salzformation in der Nähe
  • eventuell ein Endlager für hochradioaktive und langlebige mittelradioaktive Abfälle zu errichten . 1985 legte die Entsorgungsgesellschaft NAGRA
  • früher Sächsische Edelleutstollen ist ein Endlager für radioaktive Abfälle in Tschechien und vorgesehen für Abfälle mit natürlichen
Texas
  • die Versorgung mit Lebensmitteln und die Entsorgung der Abfälle aufwändig . Hütten , die nicht an eine
  • Sie sind vor allem für die Entsorgung der Abfälle der Privathaushalte gedacht , nicht für die Entsorgung
  • ist die sachgemäße Entsorgung der am Standort erzeugten Abfälle . Hierzu zählen neben dem anfallenden Haus -
  • für die Entsorgung aller in Hessen anfallenden gefährlichen Abfälle , unter anderem aus der industriellen Produktion .
New Jersey
  • fallen pro Jahr etwa 7 m ³ hochradioaktiver Abfälle an ( das entspricht einem Würfel von knapp
  • werden . Nach einigen Stunden brannten bereits chemische Abfälle auf einer Fläche von 1800 m ² ,
  • ein . 2012 fielen pro Kopf 551 kg Abfälle , davon 172 kg Hausmüll an , in
  • errichtet , jedoch sind in El Cabril die Abfälle rückholbar . Insgesamt können rund 36.000 m ³
Chemiker
  • Teilweise erfolgte die legale und illegale Verklappung radioaktiver Abfälle in die Ozeane in der Vergangenheit Der Großteil
  • wurden auf der Deponie Ihlenberg u. a. brisante Abfälle wie der Reaktorinhalt aus dem Sevesounglück und radioaktive
  • in den USA Salzformationen für die Einlagerung radioaktiver Abfälle in Betracht gezogen . Mit dem Bau der
  • Pensionär warnte er 1977 vor der Einlagerung radioaktiver Abfälle in Salzstöcken , obwohl er sich in den
Chemiker
  • im Bereich der Zwischen - und Endlagerung radioaktiver Abfälle wahr . Im Gegensatz zu Deutschland , wo
  • beispielsweise bei den Themen Atomausstieg , Endlagerung radioaktiver Abfälle ( siehe AkEnd ) , Einwegpfand ( ab
  • „ Schwerpunkte zukünftiger FuE-Arbeiten bei der Endlagerung radioaktiver Abfälle “ mit finanziert . Der Karlsruher Projektträger Wassertechnologie
  • Errichtung von Anlagen des Bundes zur Endlagerung radioaktiver Abfälle nutzt das Bundesamt für Strahlenschutz ( BfS )
Physik
  • . Hier werden die von der BSR aufgenommenen Abfälle thermisch behandelt und dabei Energie erzeugt . Außerdem
  • EPS-Recyclings sind ( laut dieser Quelle ) : Abfälle von EPS verursachen aufgrund der sehr geringen Schüttdichte
  • aufgewendete Energie , die benötigten Hilfsmittel und entstehende Abfälle mit berücksichtigt werden . Ein BVT-Merkblatt und die
  • Lagerbehälter können - abhängig von der Wärmeleistung der Abfälle - 20 oder 28 Glaskokillen aufnehmen . Die
Art
  • aber auch Beeren oder Getreide verzehrt . Menschliche Abfälle können - vor allem im Winter - einen
  • Gefangenschaft frisst er Fleisch , Früchte und sogar Abfälle . Das Verhalten dieser Art ist bisher allerdings
  • kleinere Früchte zerfallen und bei größeren Früchten weitere Abfälle anfallen würden . Schneidet man die Ananas mit
  • und fressen wahrscheinlich auch die auf diesen anfallenden Abfälle . Vor allem die Junghaie werden von größeren
Kriegsmarine
  • beispielsweise , dass nichts beschädigt wird und keine Abfälle zurückgelassen werden . Und um näher als 150
  • beschädigt oder gar zerstört . Außerdem werden viele Abfälle von den Booten aus direkt in das Meer
  • . Danach war es nicht mehr erlaubt , Abfälle einfach vor die Häuser zu werfen , Marktplätze
  • beim Einlagern beschädigt werden . Auch die mittelradioaktiven Abfälle wurden in ihren Rollreifenfässern in die Lagerkammer fallen
Archäologie
  • . Offenbar haben die Bewohner der Höhle ihre Abfälle in die zwölf Meter lange Grube zwischen Steilwand
  • tausend Jahre deponierten die Einwohner von Oxyrhynchos ihre Abfälle an mehreren benachbarten Stellen vor der Stadtgrenze .
  • dass es sich bei den Funden nur um Abfälle römischer Truppen auf dem Weg in nahe gelegene
  • , und so finden sich in der Grube Abfälle aus über zehn Jahrtausenden . Offenbar nutzten Jäger
Jülich
  • der Stadt Wien . Neben der Endlagerung radioaktiver Abfälle ist zunehmend die Lagerung oder Speicherung von Kohlenstoffdioxid
  • Lagerung radioaktiver Abfälle ) von den Verursachern radioaktiver Abfälle beauftragt , Lösungen für die Lagerung des Atommülls
  • Endlagerung hochtoxischer ( hochgiftiger ) konventioneller und radioaktiver Abfälle hat sich weltweit das Einbringen der Abfälle in
  • Kernenergie zu friedlichen Zwecken oder der Entsorgung radioaktiver Abfälle dienen . der Nutzung solarer Strahlungsenergie in ,
Métro Paris
  • geringer ) ein großer Teil des Stauraumes für Abfälle ( für diese bot Skylab genügend Platz )
  • für die Aufnahme der schwachradioaktiven und einiger mittelradioaktiver Abfälle vorgesehen , in dem Silo soll der größte
  • . Schließlich wurden nicht mehr benötigte Materialien und Abfälle ins ATV geladen . Die Abkopplung sollte eigentlich
  • waren , musste die Stadt ca. 4 Tonnen Abfälle vom Standplatz entsorgen . Kostenlos zur Verfügung gestellte
Rapper
  • der Erbauung und Erhaltung fielen insgesamt 20 Tonnen Abfälle an , also 2 kg/E * a (
  • bei seiner Erbauung und Erhaltung fielen 15 Tonnen Abfälle an , also 40 kg/E * a -
  • in Sankt Petersburg beseitigten 1016 Tonnen Schrott und Abfälle von der ehemaligen DDR-Polarstation und von der russischen
  • Jahr 2009 wurden in der Stadt 8259 Tonnen Abfälle der Gefahrenklassen I-III produziert . Im Jahr 2010
Witten
  • die aus dem Betrieb der Eurochemic-Anlage stammenden hochradioaktiven Abfälle zu konditionieren . Zwischen 1985 und 1991 wurden
  • sowie einer Halle für schwach - und mittelradioaktive Abfälle . Im Juli 2001 wurden die ersten Brennelemente
  • Karlsruhe wurden bis Anfang des Jahres 2011 radioaktive Abfälle aus dem Rückbau gelagert . Zur Umwandlung dieses
  • Organisation mit Sitz in Vlissingen , die radioaktive Abfälle lagert . Der Betrieb steht auf dem Gelände
Einheit
  • Fraunhofer Institut IVV mitentwickelt hat . Dabei werden Abfälle von Polystyrol bereits während der Sammlung in einem
  • Main Mechanisch-biologische Abfallbehandlungsanlage , ein Verfahren , um Abfälle zu behandeln Mehrbereichsschaummittel , ein Löschmittel Melbourne Business
  • of Naval History und dem Friedensmuseum Hiroshima sowie Abfälle verschiedenster Art , einschließlich US-amerikanischer Konsumgüter und einer
  • und Sortierung von Glas , Papier ... Gefährliche Abfälle und Industriereinigung Entsorgung von Altölen , Farben und
Schweiz
  • Lausanne sowie das schweizerische „ Zwischenlager für radioaktive Abfälle “ ZWILAG . Sitz des ENSI ist Brugg
  • - und Schmelzanlage des Zentralen Zwischenlagers für radioaktive Abfälle in Würenlingen . 1999 . Der Schweizerische Bundesrat
  • - und Schmelzanlage des Zentralen Zwischenlagers für radioaktive Abfälle in Würenlingen . 6 . März 2000 .
  • Bundesrat Leuenberger bestellte Kommission " Entsorgungskonzepte für radioaktive Abfälle " ( EKRA ) mit der Frage der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK