vielleicht
Übersicht
Wortart | Modaladverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | viel-leicht |
Übersetzungen
- Bulgarisch (13)
- Dänisch (11)
- Englisch (8)
- Estnisch (9)
- Finnisch (4)
- Französisch (10)
- Griechisch (17)
- Italienisch (11)
- Lettisch (11)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (13)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (14)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (11)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
може би
|
vielleicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
би
Ich habe versucht , das gleichmäßig nach der Stärke der Fraktionen zu verteilen , also gab es , wie Ihnen vielleicht aufgefallen ist , drei Redner von der PPE-Fraktion , zwei Redner von der PSE-Fraktion , einen Redner von der ALDE-Fraktion , einen von der EFD-Fraktion und einen von den fraktionslosen Mitgliedern .
Опитах се да разпределя времето по равно , съгласно силата на политическите групи , така че , може би забелязахте , че трима души се изказаха от името на групата на Европейската народна партия ( Християндемократи ) , двама от името на групата на социалистите в Европейския парламент , един от името на групата на Алианса на либералите и демократите за Европа , един от името на групата " Европа на свободата и демокрацията " и един от независимите членове .
|
vielleicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
вероятно
Andernfalls werden wir vielleicht die Büchse der Pandora öffnen beziehungsweise den Euratom-Vertrag neu verhandeln müssen .
В противен случай е вероятно да отворим " кутията на Пандора " или Договора за Евратом .
|
vielleicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Wenn wir eine Kombination dieser Kriterien übernehmen würden , wäre ich nicht überrascht , wenn die Liste der begünstigten Länder , die wir vorlegen würden , sich von der aktuellen Liste unterscheiden würde und vielleicht Länder umfassen würde , die es eher verdienen , von Zollpräferenzen zu profitieren , aber wir können darüber wieder sprechen , sobald uns der endgültige Verordnungsvorschlag vorliegt .
Ако трябва да приемем комбинация от тези критерии , не бих се изненадал , ако списъкът с държавите бенефициери , който сме съставили , бъде различен от настоящия списък и може би по-заслужаващ , но ще можем да говорим за това отново , след като имаме окончателното предложение за регламент .
|
aber vielleicht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
но може
|
, vielleicht |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
, може би
|
oder vielleicht |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
или може
|
oder vielleicht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
или може би
|
und vielleicht |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
и може би
|
vielleicht nicht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
може би
|
vielleicht sogar |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
може би дори
|
und vielleicht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
може би
|
und vielleicht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
и може
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
måske
Was diese zweite Frage betrifft , so könnte uns Kommissar Patten vielleicht darlegen , wie seiner Auffassung nach die bestehenden Meinungsunterschiede im Agrarbereich , speziell im Fall des Mercosur , gelöst werden sollen .
Med hensyn til dette andet punkt kan hr . Patten måske oplyse os sin holdning til , hvordan de eksisterende forskelle på landbrugsområdet vil blive løst , især i Mercosurs tilfælde .
|
- vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- måske
|
er vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
han måske
|
sondern vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
men måske
|
vielleicht nur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
måske kun
|
Und vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Og måske
|
oder vielleicht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
eller måske
|
dann vielleicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
så måske
|
vielleicht nicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
måske ikke
|
wir vielleicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
vi måske
|
aber vielleicht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
men måske
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Abschließend möchte ich anmerken , dass sich der Ratsvorsitz bemüht hat und eine letzte Anstrengung unternehmen wird , um zu schauen , ob vielleicht auch eine Lösung für das Statut der Abgeordneten im Europäischen Parlament gefunden werden kann .
I should like to close by noting that the Presidency has tried and will make a final effort to see if perhaps a solution can also be found to the question of the MEP statute .
|
vielleicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
may
Für den transgenen Mais liegen offenbar einseitig von den Vereinigten Staaten ausgestellte Bescheinigungen vor ; diese wurden allerdings von Einrichtungen ausgestellt , die über jeden Zweifel erhaben sein sollten , das gilt vor allem für die Umweltbehörde und das Landwirtschaftsministerium , und schließlich auch für die Food and Drugs Administration , auch wenn in diesem Fall die Transparenz vielleicht geringer ist , zumal diese Einrichtung gerade in diesen Tagen Gegenstand von Ermittlungen und Nachforschungen ist .
After all , in favour of transgenic maize it seems that there are certificates issued unilaterally by the United States ; but the issuing bodies should be above suspicion : first the Environmental Protection Agency , then the Ministry for Agriculture , and finally the Food and Drugs Administration , although in this latter case the situation may be less clear in that the institution concerned has just recently been the subject of inquiries and reviews .
|
war vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
was perhaps
|
Tausende vielleicht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Thousands , perhaps
|
Doch vielleicht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
But perhaps
|
oder vielleicht |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
or perhaps
|
vielleicht weil |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
perhaps because
|
und vielleicht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
and perhaps
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Frau Doyle möchte ich sagen , dass es vielleicht gar nicht das Entscheidende ist , die Verhandlungen der beiden Konferenzen der Vertragsparteien miteinander zu verknüpfen . Vielmehr müssen wir dafür sorgen , dass wir den indirekten Nutzen maximieren , den wir sowohl aus der Umsetzung der Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels ziehen als auch aus der Sicherstellung , dass wir unsere Ziele im Hinblick auf die biologische Vielfalt erreichen .
Preili Doyle'ile ütlen , et võib-olla ei olegi oluline püüda saavutada läbirääkimisi eri osaliste konverentside vahel , vaid tagada maksimaalse ühise kasu saamine , kui rakendame kliimamuutuste vastu võitlemise meetmeid ja samal ajal peame kinni bioloogilise mitmekesisuse eesmärkidest .
|
vielleicht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ehk
Ein kleiner Schritt für Herrn McMillan-Scott ; ein vielleicht großer Schritt für das Europäische Parlament .
Üks väike samm härra McMillan-Scott jaoks ; üks suur hüpe ehk Euroopa Parlamendi jaoks .
|
vielleicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
võib
Was das anbelangt , wird der slowenischen Präsidentschaft vielleicht gar nicht voll angerechnet , was sie hier durch leise Diplomatie und ihr Handeln und ihre Führung geschafft hat .
Sloveenia presidentuur ei saa võib olla kogu tunnustust selle eest , mida ta on selles piirkonnas saavutanud targa diplomaatia ning oma tegevuse ja juhtrolli kaudu .
|
; vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
; võib-olla
|
aber vielleicht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
kuid võib-olla
|
und vielleicht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ja võib-olla
|
vielleicht sogar |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
võib-olla isegi
|
vielleicht auch |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ehk ka
|
und vielleicht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
võib-olla
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ehkä
Als erfahrene Politiker wissen wir aber auch , dass sich von Zeit zu Zeit – vielleicht in jeder Generation einmal oder sogar noch seltener – eine Gelegenheit ergibt , wirklich etwas zu verändern .
Käytännönläheisinä poliitikkoina ymmärrämme kuitenkin myös sen , että aina silloin tällöin – ehkä kerran yhden sukupolven aikana tai jopa harvemmin – tarjoutuu mahdollisuus todella muuttaa tätä tilannetta .
|
vielleicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kenties
Wir sollten das vielleicht als eine künftige Reform auch gleich mitbeschließen .
Meidän pitäisi kenties myös tehdä heti päätös sellaisesta tulevasta uudistuksesta .
|
Tausende vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oliko heitä ehkäpä tuhansia
|
aber vielleicht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
mutta ehkä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
peut-être
Wir müssen mit lauter und fester Stimme sprechen , manchmal vielleicht sogar schreien .
Nous devons nous faire entendre haut et fort , peut-être même en criant , parfois .
|
vielleicht weil |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
peut-être parce
|
aber vielleicht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
mais peut-être
|
oder vielleicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ou peut-être
|
vielleicht nicht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
peut-être pas
|
und vielleicht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
et peut-être
|
vielleicht sogar |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
peut-être même
|
vielleicht auch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
peut-être
|
, vielleicht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
, peut-être
|
vielleicht noch |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
peut-être encore
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Keine der vier von dem Ratspräsidenten erwähnten Angriffe wären verhindert worden , wenn auch vielleicht die nachfolgenden Ermittlungen einfacher geworden wären .
Καμία από τις τέσσερις επιθέσεις που ανέφερε η Προεδρία του Συμβουλίου δεν θα είχε εμποδιστεί , αν και ίσως οι μετέπειτα έρευνες θα είχαν γίνει ευκολότερες .
|
vielleicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ενδεχομένως
Ich wollte hier Herrn McCreevy begrüßen und ihm für seine im Vorfeld durchgeführte Arbeit danken , also vielleicht übermitteln Sie unsere besten Wünsche dafür , was sein letztmaliges Erscheinen hier gewesen wäre .
Σκόπευα να καλωσορίσω τον κ . McCreevy και να τον ευχαριστήσω για το έργο του , οπότε θα του μεταφέρετε ενδεχομένως τις ευχές μας για την παρ ' ολίγον τελευταία του παρέμβαση στην παρούσα Αίθουσα .
|
oder vielleicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ή ίσως
|
- vielleicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
- ίσως
|
es vielleicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ίσως
|
vielleicht zu |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ίσως υπερβολικά
|
vielleicht sogar |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ίσως
|
aber vielleicht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
αλλά ίσως
|
, vielleicht |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
, ίσως
|
und vielleicht |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
και ίσως
|
ist vielleicht |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
vielleicht auch |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ίσως
|
vielleicht nicht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ίσως
|
vielleicht in |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ίσως σε
|
vielleicht noch |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ίσως
|
ist vielleicht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
είναι ίσως
|
und vielleicht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ίσως
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Wir halten es jedoch nicht für sinnvoll , die Vorschriften als solche zu verändern , wenn dies nicht bessere Regelungen , sondern nur auf neue Art komplizierte Bestimmungen zur Folge hat , denn die Verordnung über die Lenk - und Ruhezeiten ist kompliziert , was vielleicht in der Natur der Sache liegt .
Non reputiamo però che abbia senso di per sé cambiare le regole , se in tal modo non si approda a norme migliori , ma le si complica in modo diverso ; la normativa sui periodi di guida e di riposo infatti è complessa , ma forse la complessità è nella natura delle cose .
|
vielleicht weil |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
forse perché
|
; vielleicht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
; forse
|
Tausende vielleicht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Forse migliaia
|
Aber vielleicht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ma forse
|
oder vielleicht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
o forse
|
aber vielleicht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ma forse
|
und vielleicht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
e forse
|
vielleicht zu |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
forse troppo
|
vielleicht nicht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
|
, vielleicht |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
, forse
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
varbūt
Er gibt praktisch eine Übersicht über alle konventionellen Energiequellen , vielleicht mit Ausnahme von Fuchsschwanz und Ebenholzstab , um die Kollegen von der Fraktion der Grünen zu erfreuen .
Ziņojumā ir uzskaitīti praktiski visi konvencionālie enerģijas avoti , izņemot varbūt ebonīta nūjiņas un lapsu astes , kas iepriecinātu mūsu zaļo grupas deputātus .
|
vielleicht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Keine der vier von dem Ratspräsidenten erwähnten Angriffe wären verhindert worden , wenn auch vielleicht die nachfolgenden Ermittlungen einfacher geworden wären .
Nebūtu apturēts neviens no četriem Padomes prezidentūras minētajiem uzbrukumiem , lai gan , iespējams , būtu atvieglota turpmākā izmeklēšana .
|
vielleicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
, iespējams ,
|
und vielleicht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
un varbūt
|
vielleicht sogar |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
varbūt pat
|
Oder vielleicht französisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Francijai
|
Eine Woche vielleicht |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Iespējams nedēļu
|
Telepathische Signale vielleicht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Varbūt tie būtu telepātiskie signāli
|
Oder vielleicht französisch ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Francijai ?
|
Eine Woche vielleicht . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Iespējams nedēļu .
|
Oder vielleicht der Steuerzahler ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vai varbūt nodokļu maksātājiem ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Vor 40 Jahren haben Afroamerikaner die geballte Faust erhoben , und wenn heute ein Afroamerikaner vielleicht Präsident der Vereinigten Staaten wird , so auch dank dieser Aktionen bei den Olympischen Spielen .
Prieš keturiasdešimt metų iš Afrikos kilę amerikiečiai pasveikindami iškėlsuspaustus kumščius , ir jei iš Afrikos kilęs amerikietis galbūt dabar taps Jungtinių Valstijų prezidentu , tai įvyks iš dalies dėl šių veiksmų per olimpines žaidynes .
|
vielleicht sogar |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
galbūt net
|
und vielleicht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ir galbūt
|
vielleicht nicht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
galbūt
|
und vielleicht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
galbūt
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ich bitte Kommission und Rat , sich zu überlegen , wie sie im nächsten halben Jahr Signale setzen können , um zu zeigen , dass der Balkan Teil des Erweiterungsprozesses wird , nicht heute , nicht morgen , aber vielleicht übermorgen , wenn er dieselben Dinge erfüllt , die die Kandidatenländer erfüllt haben .
Ik wil Commissie en Raad verzoeken erover na te denken hoe ze het komende half jaar signalen kunnen afgeven om aan te geven dat de Balkan deel uitmaakt van het uitbreidingsproces . Dat geldt niet voor vandaag of morgen , maar misschien voor overmorgen , als de Balkan aan dezelfde voorwaarden voldoet als de kandidaat-lidstaten .
|
vielleicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
wellicht
Ich frage mich , von wem , vielleicht von Australien , das bereits jetzt die Mineralien aus den Hoheitsgewässern gewinnt .
Ik vraag mij af van wie , wellicht van Australië , dat nu al de territoriale wateren van mineralen ontdoet .
|
vielleicht weil |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
misschien omdat
|
; vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
; misschien
|
außer vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
behalve misschien
|
Tausende vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Misschien wel duizenden
|
vielleicht schon |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
misschien al
|
aber vielleicht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
maar misschien
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
vielleicht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
może
Die Regierung muss wissen , dass eine Niederschlagung der Demonstranten vielleicht die Straßen fürs Erste räumt , aber dass dies nicht die Probleme löst , die die Menschen auf die Straße getrieben haben , und dass ein Menschenleben über allem steht . Deswegen hören Sie auf zu schießen !
Rząd musi mieć świadomość , że zdławienie protestów może na razie oczyścić ulice , ale nie rozwiąże problemów , które wyprowadziły ludzi na te ulice , a najważniejsze jest ludzkie życie . A więc trzeba zaprzestać strzelaniny .
|
vielleicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Auch wenn uns das in Belarus nicht gelingt , werden wir vielleicht in anderen Ländern damit Erfolg haben .
Jeżeli nie udaje się to na Białorusi , to może być też w innych krajach .
|
vielleicht ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
?
|
vielleicht weniger |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
może mniej
|
aber vielleicht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ale być
|
vielleicht nicht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
może nie
|
vielleicht sogar |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
może nawet
|
und vielleicht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
i być może
|
und vielleicht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
być może
|
vielleicht auch |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
być może
|
vielleicht sogar |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
być może nawet
|
und vielleicht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
i być
|
vielleicht nicht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
być może nie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Es steht nicht mehr im Mittelpunkt des Interesses und vielleicht ist das auch gut so .
É um assunto que vai progressivamente deixando a ribalta e talvez isso seja positivo .
|
- vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- talvez
|
Tausende vielleicht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Milhares , talvez
|
aber vielleicht |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
mas talvez
|
vielleicht weil |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
talvez porque
|
oder vielleicht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ou talvez
|
und vielleicht |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
e talvez
|
vielleicht nicht |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
|
Aber vielleicht |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Mas talvez
|
vielleicht eine |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
porventura
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Unser Ausschuss schlägt bis zum Jahr 2050 eine Reduzierung der CO2-Emissionen von 60-80 % , später vielleicht sogar von mindestens 80 % , eine Steigerung der Energieeffizienz um 35 % und einen Anteil der erneuerbaren Energien von 60 % vor .
Comisia noastră propune o reducere de 60-80 % , însă pe viitor poate de cel puţin 80 % , a emisiilor de CO2 , reducerea consumului energetic cu 35 % şi atingerea unei ponderi de 60 % a energiilor regenerabile până în anul 2050 .
|
vielleicht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
probabil
Diese hatte auch die Abstimmung jetzt in den September verlegt , und es wäre vielleicht auch noch anderes möglich gewesen .
Acest lucru a determinat amânarea votului până în luna septembrie şi probabil că ar fi fost posibile şi alte lucruri .
|
vielleicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
putea
Ich muss mich vielleicht da drüben hinsetzen , oder Sie müssen mir einen Sitzplatz in gleichweiter Entfernung von allen bauen , denn ich kann Ihnen versichern : ich werde immer Ärger bekommen , egal wo ich sitze .
S-ar putea să trebuiască să merg să mă aşez acolo sau să fie nevoie să-mi amplasaţi un loc echidistant , pentru că în mod sigur va exista undeva o problemă indiferent unde mă aşez .
|
vielleicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
oder vielleicht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
sau poate
|
vielleicht sogar |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
poate chiar
|
- vielleicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
- poate
|
; vielleicht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
; poate
|
ist vielleicht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
este poate
|
vielleicht nicht |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
poate nu
|
Signale vielleicht ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, poate ?
|
Oder vielleicht französisch |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Sau Franţei
|
Telepathische Signale vielleicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Semnale telepatice , poate
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
kanske
Erfolgreich war man hingegen bei der Entwicklung eines technischen Datenschutzes , der offenbar recht wirksam ist , vielleicht sogar optimal .
Man har dock fått till stånd ett tekniskt dataskydd , som uppenbarligen är ganska kraftigt , kanske maximalt .
|
vielleicht niemals |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kanske aldrig
|
vielleicht wichtigste |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kanske viktigaste
|
- vielleicht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
- kanske
|
oder vielleicht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
eller kanske
|
ich vielleicht |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
jag kanske
|
vielleicht nur |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
kanske bara
|
vielleicht nicht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kanske inte
|
vielleicht ? |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
kanske ?
|
und vielleicht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
och kanske
|
aber vielleicht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
men kanske
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Und könnte ich Sie ferner bitten , - vielleicht schriftlich - auf ein Problem einzugehen , das für Irland von Belang ist , und zwar geht es um Impfstoffe , die zwar legitim sind , die aber bei Kindern gesundheitliche Schäden verursacht haben , für die die Betroffenen nach 40 Jahren noch immer auf Entschädigung warten .
A môžem vás požiadať , pokiaľ možno písomne , aby ste sa venovali otázke , ktorá znepokojuje Írsko a týka sa vakcín , schválených vakcín , ktoré spôsobili vážne zdravotné ťažkosti deťom , a v súvislosti s ktorými ľudia po 40 rokoch stále čakajú na nejaký spôsob kompenzácie ?
|
Woche vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Možno týždeň
|
oder vielleicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
alebo možno
|
vielleicht noch |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
možno ešte
|
und vielleicht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
a možno
|
vielleicht nicht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
možno nie
|
, vielleicht |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
možno
|
aber vielleicht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ale možno
|
- vielleicht |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
- možno
|
vielleicht sogar |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
možno dokonca
|
vielleicht auch |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
možno
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Wenn wir , wie andere Kolleginnen und Kollegen gesagt haben , die Junta jetzt überzeugen können , alle politischen Gefangenen freizulassen , wenn wir die Junta überzeugen können , Aung San Suu Kyi völlige Freiheit zu gewähren - sowohl im Hinblick auf freie Bewegung als auch im Hinblick auf politische öffentliche Erklärungen - und wenn schließlich das neue birmanische Parlament und die Regierung mit der Verbesserung von Menschen - und Grundrechten in dem Land und der Verbesserung von sozialen und wirtschaftlichen Verhältnissen der Bevölkerung von Birma beginnen , dann gibt es in ein paar Jahren vielleicht eine Basis für unsere Institutionen , Verhandlungen aufzunehmen , in den Dialog mit dem birmanischen Regime zu treten und einer besseren Zukunft für dieses Land entgegenzusehen .
Če bi , kot so povedali že drugi kolegi , hunto zdaj lahko prepričali , da izpusti vse politične zapornike , če bi hunto lahko prepričali , da Aung San Suu Kyi omogoči popolno svobodo , tako v smislu gibanja kot v smislu javnih političnih izjav , in če bi končno tudi novi burmanski parlament in vlada začela krepiti spoštovanje človekovih in temeljnih pravic v državi ter izboljševati socialni in gospodarski položaj burmanskega ljudstva , bodo naše institucije čez nekaj let morda imele podlago za začetek pogajanj in sodelovanja z burmanskim režimom in morda bo državo čakala boljša prihodnost .
|
vielleicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mogoče
Wir wissen auch , dass aus dieser Sicht eine Befreiung von der Visumpflicht das von den Menschen vielleicht am besten verstandene und nachvollziehbare Ereignis ist .
Vemo tudi , da je s tega vidika potovanje brez vizumov nekaj , kar ljudje mogoče še najbolj razumejo in občutijo .
|
Oder vielleicht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ali morda
|
- vielleicht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
- morda
|
vielleicht ein |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
oder vielleicht |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
ali morda
|
und vielleicht |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
in morda
|
, vielleicht |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
, morda
|
vielleicht noch |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
morda še
|
ist vielleicht |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
je morda
|
vielleicht sogar |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
morda celo
|
vielleicht auch |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
morda tudi
|
vielleicht nicht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
morda
|
vielleicht nicht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
quizás
Betrachten wir daher diesen Vorschlag als einen ersten , aber vielleicht nicht letzten Schritt in die gute Richtung .
Consideremos pues esta propuesta como un primer paso , pero quizás no el último en la dirección correcta .
|
vielleicht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
quizá
Erfolgreich war man hingegen bei der Entwicklung eines technischen Datenschutzes , der offenbar recht wirksam ist , vielleicht sogar optimal .
Se ha establecido , no obstante , una forma de protección de datos técnica , la cual resulta bastante efectiva , quizá tan efectiva como resulta posible .
|
vielleicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tal vez
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Ich glaube , dass dieser Vorschlag ganz im Gegenteil neue Handelsschranken einführt und den Wirtschaftsverkehr erschwert , und vielleicht sogar protektionistisch ist .
Domnívám se , že naopak vytváří nové obchodní bariéry a ztěžuje obchodování , a je možná dokonce protekcionistický .
|
vielleicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
snad
Wir müssen vielleicht darüber nachdenken , auch im EU-Haushaltsplan den Rotstift anzusetzen .
Mohli bychom snad uvažovat i o škrtech v rozpočtu EU .
|
aber vielleicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ale možná
|
vielleicht noch |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
možná ještě
|
vielleicht nicht |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
možná
|
und vielleicht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
a možná
|
oder vielleicht |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
nebo možná
|
ist vielleicht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
je možná
|
und vielleicht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
snad
|
Oder vielleicht französisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Patří Francouzům
|
Telepathische Signale vielleicht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Snad telepatickými signály
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Herr Präsident , ich hatte gehofft , Herr Pöttering würde vielleicht heute Abend den Vorsitz haben , da ich ihm öffentlich dafür danken wollte , dass er mir vor ein paar Jahren die Gelegenheit gegeben hat , die EVP-Fraktion zu verlassen .
Elnök úr , reméltem , hogy Pöttering úr talán ma este elnökölni fog , mivel nyilvánosan akartam megköszönni neki , hogy évekkel ezelőtt lehetőséget adott számomra a PPE képviselőcsoportból való kiválásra .
|
vielleicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
esetleg
Natürlich wird ein sehr detailliertes Verfahren erklären , ob dem menschlichen Faktor die Schuld gegeben werden muss , oder ob es vielleicht eine Frage der Ausrüstung oder des Fehlens eines Systems war .
Egy nagyon részletes eljárás természetesen ki fogja deríteni , hogy az emberi tényező volt-e a hibás , vagy esetleg a berendezések vagy a megfelelő rendszer hiánya okozták a szerencsétlenséget .
|
vielleicht nicht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
aber vielleicht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
de talán
|
und vielleicht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
és talán
|
vielleicht sogar |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
talán
|
vielleicht auch |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
talán
|
oder vielleicht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
vagy talán
|
vielleicht auch |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
és talán
|
und vielleicht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
talán
|
Häufigkeit
Das Wort vielleicht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3956. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 19.01 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- wohl
- wahrscheinlich
- Vielleicht
- offenbar
- Möglicherweise
- jedenfalls
- offensichtlich
- scheint
- womöglich
- sicherlich
- anscheinend
- Dass
- könnte
- eben
- wahrscheinlicher
- wirklich
- Jedenfalls
- tatsächlich
- sicher
- Womöglich
- zweifellos
- Offenbar
- freilich
- nahelegt
- Ob
- vermutet
- unwahrscheinlich
- mutmaßen
- gemeint
- zumal
- beweist
- wäre
- unsicher
- Bedreddins
- durchaus
- scheinen
- Offensichtlich
- zuzuschreiben
- Anscheinend
- Unsicher
- gar
- Anzunehmen
- handeln
- kannte
- Sicherlich
- Wahrscheinlicher
- andeuten
- nahelegen
- Tatsächlich
- falsch
- gerätselt
- obgleich
- zweifelsohne
- Überlieferung
- unklar
- greifbar
- richtig
- vermutete
- übrigens
- niemals
- überhaupt
- Sicher
- anzusehen
- woher
- jene
- spekulativ
- obwohl
- leider
- nirgends
- Herodot
- fassbare
- anzunehmen
- gesehen
- ausgesehen
- gehabt
- echte
- Demnach
- wahrscheinlichere
- ob
- ziemlicher
- zweifelhaft
- vornehmer
- Diaueḫe
- Eindeutig
- unzweifelhaft
- natürlich
- Unklar
- mutmaßlich
- selbst
- hervorgeht
- urteilen
- viel
- naheliegend
- unbekannter
- nennen
- namentlich
- gern
- Überhaupt
- passt
- heidnischen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vielleicht auch
- und vielleicht
- vielleicht sogar
- die vielleicht
- vielleicht ein
- ist vielleicht
- und vielleicht auch
- und vielleicht sogar
- oder vielleicht auch
- oder vielleicht sogar
- vielleicht sogar in
- war vielleicht ein
- ist vielleicht ein
- vielleicht sogar die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fiˈlaɪ̯çt
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- schleicht
- ausgereicht
- unterstreicht
- entweicht
- streicht
- erreicht
- weicht
- gereicht
- feucht
- überreicht
- leicht
- reicht
- abweicht
- belästigt
- benötigt
- beeinträchtigt
- Bösewicht
- Deutschunterricht
- kündigt
- Dickicht
- Rampenlicht
- Aussicht
- Frauenwahlrecht
- Sonnenlicht
- bekräftigt
- wasserdicht
- Sorgerecht
- beschädigt
- Musikunterricht
- beschleunigt
- Schicht
- Geschlecht
- Frauenstimmrecht
- Gerücht
- Amtsgericht
- Fliegengewicht
- ungerecht
- Halbschwergewicht
- bescheinigt
- benachteiligt
- Unrecht
- Grundrecht
- Aufsicht
- Gewicht
- besichtigt
- Bantamgewicht
- Zuversicht
- Kriegsrecht
- Ansicht
- gebilligt
- Schulunterricht
- bemächtigt
- UV-Licht
- Erbrecht
- echt
- Oberschicht
- Übergewicht
- Zivilrecht
- Arbeitsrecht
- Sozialrecht
- Unterricht
- Pflicht
- Röhricht
- Absicht
- Mittelgewicht
- gefertigt
- genötigt
- betätigt
- beseitigt
- Anrecht
- berechtigt
- Unterschicht
- Abschlussbericht
- Oberlandesgericht
- unterbricht
- Jahresbericht
- erledigt
- Tageslicht
- befähigt
- Körpergewicht
- bestätigt
- bricht
- sticht
- geschädigt
- Mondlicht
- nicht
- Landgericht
- anspricht
- Flutlicht
- waagrecht
- Licht
- Religionsunterricht
- Übersicht
- Arbeitsgericht
- abgefertigt
- Militärgericht
- Gicht
- Knecht
- Bürgerrecht
- vergewaltigt
Unterwörter
Worttrennung
viel-leicht
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Annett Louisan | Vielleicht | 2005 |
2raumwohnung | Vielleicht Im Nächsten Leben | 2009 |
Söhne Mannheims | Vielleicht | 2004 |
Fehlfarben | Vielleicht Leute 5 | 2010 |
Söhne Mannheims | Vielleicht - unplugged | |
Jan Smit | Eine Nacht vielleicht | 2006 |
Absztrakkt & Roey Marquis II | Vielleicht eine Wahrheit | 2005 |
Original Naabtal Duo | Vielleicht ein andres Mal | |
Söhne Mannheims | Vielleicht | 2004 |
Medlz | Vielleicht | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Berlin |
|
|
Volk |
|
|
Gattung |
|
|
Album |
|
|
Prätor |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Ägypten |
|
|
Komponist |
|
|
Vorname |
|
|
Feldherr |
|