vielleicht
Übersicht
Wortart | Modaladverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | viel-leicht |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (13)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (4)
-
Französisch (10)
-
Griechisch (17)
-
Italienisch (11)
-
Lettisch (11)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (14)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (13)
-
Schwedisch (11)
-
Slowakisch (11)
-
Slowenisch (14)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (11)
-
Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
може би
|
vielleicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
би
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
вероятно
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
aber vielleicht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
но може
|
, vielleicht |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
, може би
|
oder vielleicht |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
или може
|
oder vielleicht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
или може би
|
und vielleicht |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
и може би
|
vielleicht nicht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
може би
|
vielleicht sogar |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
може би дори
|
und vielleicht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
може би
|
und vielleicht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
и може
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
måske
![]() ![]() |
- vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- måske
|
er vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
han måske
|
sondern vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
men måske
|
vielleicht nur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
måske kun
|
Und vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Og måske
|
oder vielleicht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
eller måske
|
dann vielleicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
så måske
|
vielleicht nicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
måske ikke
|
wir vielleicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
vi måske
|
aber vielleicht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
men måske
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
may
![]() ![]() |
war vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
was perhaps
|
Tausende vielleicht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Thousands , perhaps
|
Doch vielleicht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
But perhaps
|
oder vielleicht |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
or perhaps
|
vielleicht weil |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
perhaps because
|
und vielleicht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
and perhaps
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ehk
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
võib
![]() ![]() |
; vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
; võib-olla
|
aber vielleicht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
kuid võib-olla
|
und vielleicht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ja võib-olla
|
vielleicht sogar |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
võib-olla isegi
|
vielleicht auch |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ehk ka
|
und vielleicht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
võib-olla
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ehkä
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kenties
![]() ![]() |
Tausende vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oliko heitä ehkäpä tuhansia
|
aber vielleicht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
mutta ehkä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
peut-être
![]() ![]() |
vielleicht weil |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
peut-être parce
|
aber vielleicht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
mais peut-être
|
oder vielleicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ou peut-être
|
vielleicht nicht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
peut-être pas
|
und vielleicht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
et peut-être
|
vielleicht sogar |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
peut-être même
|
vielleicht auch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
peut-être
|
, vielleicht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
, peut-être
|
vielleicht noch |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
peut-être encore
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ενδεχομένως
![]() ![]() |
oder vielleicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ή ίσως
|
- vielleicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
- ίσως
|
es vielleicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ίσως
|
vielleicht zu |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ίσως υπερβολικά
|
vielleicht sogar |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ίσως
|
aber vielleicht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
αλλά ίσως
|
, vielleicht |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
, ίσως
|
und vielleicht |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
και ίσως
|
ist vielleicht |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
vielleicht auch |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ίσως
|
vielleicht nicht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ίσως
|
vielleicht in |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ίσως σε
|
vielleicht noch |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ίσως
|
ist vielleicht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
είναι ίσως
|
und vielleicht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ίσως
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vielleicht weil |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
forse perché
|
; vielleicht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
; forse
|
Tausende vielleicht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Forse migliaia
|
Aber vielleicht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ma forse
|
oder vielleicht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
o forse
|
aber vielleicht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ma forse
|
und vielleicht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
e forse
|
vielleicht zu |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
forse troppo
|
vielleicht nicht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
|
, vielleicht |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
, forse
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
varbūt
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
, iespējams ,
|
und vielleicht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
un varbūt
|
vielleicht sogar |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
varbūt pat
|
Oder vielleicht französisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Francijai
|
Eine Woche vielleicht |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Iespējams nedēļu
|
Telepathische Signale vielleicht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Varbūt tie būtu telepātiskie signāli
|
Oder vielleicht französisch ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Francijai ?
|
Eine Woche vielleicht . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Iespējams nedēļu .
|
Oder vielleicht der Steuerzahler ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vai varbūt nodokļu maksātājiem ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vielleicht sogar |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
galbūt net
|
und vielleicht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ir galbūt
|
vielleicht nicht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
galbūt
|
und vielleicht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
galbūt
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
wellicht
![]() ![]() |
vielleicht weil |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
misschien omdat
|
; vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
; misschien
|
außer vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
behalve misschien
|
Tausende vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Misschien wel duizenden
|
vielleicht schon |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
misschien al
|
aber vielleicht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
maar misschien
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
vielleicht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
może
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vielleicht ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
?
|
vielleicht weniger |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
może mniej
|
aber vielleicht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ale być
|
vielleicht nicht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
może nie
|
vielleicht sogar |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
może nawet
|
und vielleicht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
i być może
|
und vielleicht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
być może
|
vielleicht auch |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
być może
|
vielleicht sogar |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
być może nawet
|
und vielleicht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
i być
|
vielleicht nicht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
być może nie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
- vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- talvez
|
Tausende vielleicht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Milhares , talvez
|
aber vielleicht |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
mas talvez
|
vielleicht weil |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
talvez porque
|
oder vielleicht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ou talvez
|
und vielleicht |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
e talvez
|
vielleicht nicht |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
|
Aber vielleicht |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Mas talvez
|
vielleicht eine |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
porventura
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
probabil
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
putea
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
oder vielleicht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
sau poate
|
vielleicht sogar |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
poate chiar
|
- vielleicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
- poate
|
; vielleicht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
; poate
|
ist vielleicht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
este poate
|
vielleicht nicht |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
poate nu
|
Signale vielleicht ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, poate ?
|
Oder vielleicht französisch |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Sau Franţei
|
Telepathische Signale vielleicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Semnale telepatice , poate
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
kanske
![]() ![]() |
vielleicht niemals |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kanske aldrig
|
vielleicht wichtigste |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kanske viktigaste
|
- vielleicht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
- kanske
|
oder vielleicht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
eller kanske
|
ich vielleicht |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
jag kanske
|
vielleicht nur |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
kanske bara
|
vielleicht nicht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kanske inte
|
vielleicht ? |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
kanske ?
|
und vielleicht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
och kanske
|
aber vielleicht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
men kanske
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Woche vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Možno týždeň
|
oder vielleicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
alebo možno
|
vielleicht noch |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
možno ešte
|
und vielleicht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
a možno
|
vielleicht nicht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
možno nie
|
, vielleicht |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
možno
|
aber vielleicht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ale možno
|
- vielleicht |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
- možno
|
vielleicht sogar |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
možno dokonca
|
vielleicht auch |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
možno
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mogoče
![]() ![]() |
Oder vielleicht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ali morda
|
- vielleicht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
- morda
|
vielleicht ein |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
oder vielleicht |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
ali morda
|
und vielleicht |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
in morda
|
, vielleicht |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
, morda
|
vielleicht noch |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
morda še
|
ist vielleicht |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
je morda
|
vielleicht sogar |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
morda celo
|
vielleicht auch |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
morda tudi
|
vielleicht nicht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
morda
|
vielleicht nicht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
quizás
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
quizá
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tal vez
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
snad
![]() ![]() |
aber vielleicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ale možná
|
vielleicht noch |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
možná ještě
|
vielleicht nicht |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
možná
|
und vielleicht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
a možná
|
oder vielleicht |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
nebo možná
|
ist vielleicht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
je možná
|
und vielleicht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
snad
|
Oder vielleicht französisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Patří Francouzům
|
Telepathische Signale vielleicht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Snad telepatickými signály
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vielleicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vielleicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
esetleg
![]() ![]() |
vielleicht nicht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
aber vielleicht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
de talán
|
und vielleicht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
és talán
|
vielleicht sogar |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
talán
|
vielleicht auch |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
talán
|
oder vielleicht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
vagy talán
|
vielleicht auch |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
és talán
|
und vielleicht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
talán
|
Häufigkeit
Das Wort vielleicht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3956. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 19.01 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- wohl
- wahrscheinlich
- Vielleicht
- offenbar
- Möglicherweise
- jedenfalls
- offensichtlich
- scheint
- womöglich
- sicherlich
- anscheinend
- Dass
- könnte
- eben
- wahrscheinlicher
- wirklich
- Jedenfalls
- tatsächlich
- sicher
- Womöglich
- zweifellos
- Offenbar
- freilich
- nahelegt
- Ob
- vermutet
- unwahrscheinlich
- mutmaßen
- gemeint
- zumal
- beweist
- wäre
- unsicher
- Bedreddins
- durchaus
- scheinen
- Offensichtlich
- zuzuschreiben
- Anscheinend
- Unsicher
- gar
- Anzunehmen
- handeln
- kannte
- Sicherlich
- Wahrscheinlicher
- andeuten
- nahelegen
- Tatsächlich
- falsch
- gerätselt
- obgleich
- zweifelsohne
- Überlieferung
- unklar
- greifbar
- richtig
- vermutete
- übrigens
- niemals
- überhaupt
- Sicher
- anzusehen
- woher
- jene
- spekulativ
- obwohl
- leider
- nirgends
- Herodot
- fassbare
- anzunehmen
- gesehen
- ausgesehen
- gehabt
- echte
- Demnach
- wahrscheinlichere
- ob
- ziemlicher
- zweifelhaft
- vornehmer
- Diaueḫe
- Eindeutig
- unzweifelhaft
- natürlich
- Unklar
- mutmaßlich
- selbst
- hervorgeht
- urteilen
- viel
- naheliegend
- unbekannter
- nennen
- namentlich
- gern
- Überhaupt
- passt
- heidnischen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vielleicht auch
- und vielleicht
- vielleicht sogar
- die vielleicht
- vielleicht ein
- ist vielleicht
- und vielleicht auch
- und vielleicht sogar
- oder vielleicht auch
- oder vielleicht sogar
- vielleicht sogar in
- war vielleicht ein
- ist vielleicht ein
- vielleicht sogar die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fiˈlaɪ̯çt
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- schleicht
- ausgereicht
- unterstreicht
- entweicht
- streicht
- erreicht
- weicht
- gereicht
- feucht
- überreicht
- leicht
- reicht
- abweicht
- belästigt
- benötigt
- beeinträchtigt
- Bösewicht
- Deutschunterricht
- kündigt
- Dickicht
- Rampenlicht
- Aussicht
- Frauenwahlrecht
- Sonnenlicht
- bekräftigt
- wasserdicht
- Sorgerecht
- beschädigt
- Musikunterricht
- beschleunigt
- Schicht
- Geschlecht
- Frauenstimmrecht
- Gerücht
- Amtsgericht
- Fliegengewicht
- ungerecht
- Halbschwergewicht
- bescheinigt
- benachteiligt
- Unrecht
- Grundrecht
- Aufsicht
- Gewicht
- besichtigt
- Bantamgewicht
- Zuversicht
- Kriegsrecht
- Ansicht
- gebilligt
- Schulunterricht
- bemächtigt
- UV-Licht
- Erbrecht
- echt
- Oberschicht
- Übergewicht
- Zivilrecht
- Arbeitsrecht
- Sozialrecht
- Unterricht
- Pflicht
- Röhricht
- Absicht
- Mittelgewicht
- gefertigt
- genötigt
- betätigt
- beseitigt
- Anrecht
- berechtigt
- Unterschicht
- Abschlussbericht
- Oberlandesgericht
- unterbricht
- Jahresbericht
- erledigt
- Tageslicht
- befähigt
- Körpergewicht
- bestätigt
- bricht
- sticht
- geschädigt
- Mondlicht
- nicht
- Landgericht
- anspricht
- Flutlicht
- waagrecht
- Licht
- Religionsunterricht
- Übersicht
- Arbeitsgericht
- abgefertigt
- Militärgericht
- Gicht
- Knecht
- Bürgerrecht
- vergewaltigt
Unterwörter
Worttrennung
viel-leicht
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Annett Louisan | Vielleicht | 2005 |
2raumwohnung | Vielleicht Im Nächsten Leben | 2009 |
Söhne Mannheims | Vielleicht | 2004 |
Fehlfarben | Vielleicht Leute 5 | 2010 |
Söhne Mannheims | Vielleicht - unplugged | |
Jan Smit | Eine Nacht vielleicht | 2006 |
Absztrakkt & Roey Marquis II | Vielleicht eine Wahrheit | 2005 |
Original Naabtal Duo | Vielleicht ein andres Mal | |
Söhne Mannheims | Vielleicht | 2004 |
Medlz | Vielleicht | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Berlin |
|
|
Volk |
|
|
Gattung |
|
|
Album |
|
|
Prätor |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Ägypten |
|
|
Komponist |
|
|
Vorname |
|
|
Feldherr |
|