früher
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | frü-her |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (13)
- Englisch (13)
- Estnisch (14)
- Finnisch (14)
- Französisch (7)
- Griechisch (13)
- Italienisch (10)
- Lettisch (7)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (11)
- Polnisch (11)
- Portugiesisch (11)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (15)
- Slowakisch (10)
- Slowenisch (11)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
по-рано
Hätten Sie uns das nicht früher sagen oder sich einschalten können , damit wir alle noch an die Reihe gekommen wären ?
Не можахте ли да ни уведомите по-рано или да се намесите , така че всички да успеем да се изкажем ?
|
früher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
по-ранен
Hier muss die europäische Ebene früher einbezogen werden .
Европа трябва да участва във връзка с това на по-ранен етап .
|
früher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
по-скоро
Ich hoffe aufrichtig , dass dies eher früher als später geschieht .
Искрено се надявам , че това ще стане по-скоро рано , отколкото късно .
|
viel früher |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
много по-рано
|
früher oder später |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
рано или късно
|
früher oder später |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
рано или късно ще
|
So war das früher |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Така беше преди
|
So war das früher . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Така беше преди .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
tidligere
Dabei konnte ich mich des Gedankens nicht erwehren , dass Europa , hätte es bereits vor 15 Jahren eine Außenpolitik sowie eine europäischer Sicherheits - und Verteidigungspolitik gegeben , den Krieg im ehemaligen Jugoslawien vielleicht hätte verhindern oder früher beenden können .
Det gjorde mig endnu mere overbevist om , at hvis vi for 15 år siden havde haft en europæisk udenrigspolitik og sikkerheds - og forsvarspolitik , kunne Europa have undgået eller standset krigen i Eksjugoslavien tidligere .
|
früher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tidligere .
|
früher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
før
Dies ist der einzige Betrag , der in diesem BNH verbleiben würde , wenn man diesen Punkt früher berücksichtigt hätte , denn wir hatten darüber bereits im Jahre 98 angefangen zu sprechen , aber die Umsetzung konnte im Haushaltsplan 99 nicht erfolgen , ohne auf einen BNH zurückzugreifen .
Dette er det eneste beløb , som ville forblive i dette TÆB , hvis der var taget højde for det før , for vi begyndte at tale om det i 1998 , men det kunne ikke gennemføres i budgettet for 1999 uden at fremskaffe et TÆB .
|
viel früher |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
meget tidligere
|
als früher |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
end tidligere
|
Je früher |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Jo tidligere
|
früher oder |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
før eller
|
früher oder später |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
før eller
|
früher oder später |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
før eller senere
|
früher oder später |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
før eller siden
|
früher oder später |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
eller senere
|
früher oder später |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
eller siden
|
Aber keine Sekunde früher . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Ikke et sekund før .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
sooner
Jeder zweite Raucher wird früher oder später an einer Krankheit sterben , die auf seinen Tabakkonsum zurückzuführen ist .
One smoker in two will die , sooner or later , from a smoking-related disease .
|
früher |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
earlier
Ich möchte jetzt auf einen Aspekt hinweisen , der von der Kommission schon früher genannt wurde , nämlich die unzureichende Investitionstätigkeit innerhalb der Europäischen Union .
At this point , I would mention an aspect touched on earlier by the Commission , namely the fact that there is a large measure of under-investment in Europe .
|
früher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
past
Herr Präsident , wenn wir früher einen Haushalt aufgestellt haben , dann sind wir von der Politik ausgegangen , die wir umsetzen wollten .
In the past , when we were drawing up the budget , we started off with the policy we wished to implement .
|
früher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
earlier .
|
viel früher |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
much earlier
|
früher oder |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sooner or
|
Je früher |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
The sooner
|
früher oder |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sooner or later
|
früher oder später |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sooner or later
|
früher als später |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
sooner rather than later
|
früher als später |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
rather than later
|
früher als später |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
than later
|
früher oder später |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
or later
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
varem
Die Welt und die Europäische Union hätten bezüglich der Regulierung der Finanzmärkte mehr , besser und früher agieren sollen .
Maailm ja Euroopa Liit oleksid pidanud finantsturgude reguleerimisel tegema enamat , tegema seda paremini ja varem .
|
früher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hiljem
Meine Damen und Herren von der Europäischen Kommission , ich kann vorhersagen , dass sich Ihre Hokuspokuspropaganda früher oder später als Bumerang erweisen wird .
Daamid ja härrad , ma prognoosin , et teie trikipropaganda maksab varem või hiljem teile endale kätte .
|
viel früher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
palju varem
|
eher früher |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
pigem varem
|
Je früher |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Mida varem
|
früher oder später |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
varem või hiljem
|
früher als später |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
varem kui hiljem
|
früher als später |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
pigem varem kui hiljem
|
früher oder später |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
või hiljem
|
früher oder später |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
varem või
|
So war das früher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nii see oli
|
Szelmenc gehörte früher zu Ungarn |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Szelmenc oli kunagi Ungari osa
|
So war das früher . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nii see oli .
|
Je früher , desto besser |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Mida varem seda parem
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
aikaisemmin
Wo früher Kriege die Szenerie beherrschten , existiert heute eine auf Demokratie und Frieden basierende Koexistenz .
On alueita , jotka olivat aikaisemmin sotatantereita , mutta joilla nyt vallitsee demokratialle ja rauhalle rakentuva rinnakkaiselo .
|
früher |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
aiemmin
Unserer Ansicht nach kommt es etwas zu spät und hätte schon früher in dieser Wahlperiode angenommen werden müssen , doch wenigstens ist es jetzt da .
Mielestämme paketti saadaan hieman myöhään , ja se olisi voitu esittää jo aiemmin tällä kaudella , mutta ainakin olemme saaneet sen nyt .
|
früher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ennemmin
Herr Präsident , ich möchte nicht früher oder später gezwungen sein , in irgendeinem anderen als meinem Herkunftsland um politisches Asyl zu ersuchen , vor allem aber glaube ich , dass die Mitteilung an dieses Parlament über die Verhaftung einer Kollegin in Schottland als klare Information seitens einer zuständigen Behörde zu betrachten ist .
Arvoisa puhemies , en soisi , että joutuisin ennemmin tai myöhemmin anomaan poliittista turvapaikkaa jostakin toisesta valtiosta , mutta katson ennen kaikkea , että parlamentissa esitettyä Skotlannissa pidätettyä kollegaa koskevaa tiedonantoa on pidettävä toimivaltaisen viranomaisen taholta selkeänä ilmoituksena .
|
viel früher |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
paljon aikaisemmin
|
früher oder |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ennemmin tai
|
schon früher |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
aikaisemmin
|
früher oder |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ennemmin tai myöhemmin
|
früher oder später |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ennemmin tai myöhemmin
|
früher oder später |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tai myöhemmin
|
früher oder später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ennemmin tai
|
früher oder später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ennemmin tai myöhemmin .
|
Aber keine Sekunde früher |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Mutta ei hetkeäkään aikaisemmin
|
Szelmenc gehörte früher zu Ungarn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Szelmenc oli ennen osa Unkaria
|
So war das früher . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Näin oli ennen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
tôt
Wir sollten diese „ Denkpause “ nicht zu einer mexikanischen Siesta ausweiten , sondern etwas früher aufwachen .
Ne transformons pas cette pause en sieste mexicaine . Tâchons de nous ressaisir un peu plus tôt .
|
früher |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
plus tôt
|
früher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
auparavant
Es wird zum Problem bei der Heilung von Menschen , vor allem dann , wenn früher recht harmlose Krankheiten heute mit Hilfe von normalen Antibiotika immer schwerer zu behandeln sind .
C'est avant tout un problème pour la médecine , dans la mesure où certaines maladies qui étaient auparavant considérées comme plutôt bénignes deviennent aujourd ' hui très difficiles à guérir au moyen d'antibiotiques ordinaires .
|
früher oder |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
tôt ou tard
|
früher oder später |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
tôt ou tard
|
früher oder später |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ou tard
|
früher oder später |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tôt ou
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
νωρίτερα
Um jedoch zu einem Kompromiß über das Preispaket zu gelangen - und Gott weiß , daß die Kommission nach Tagen und Stunden manchmal wirklich veranlaßt ist , sich einem Kompromiß auf Ministerratsebene anzuschließen - , akzeptierte es die Kommission , früher als vorgesehen , das ist wahr , eine Abweichung von der durch die Verordnung von 1992 auf 17 , 5 % festgelegten Rate der obligatorischen Stillegungen vorzuschlagen .
Για να επέλθει , ωστόσο , ένας συμβιβασμός στο θέμα των τιμών - κι ένας Θεός ξέρει ότι με την παρέλευση των ημερών η Επιτροπή αναγκάζεται μερικές φορές να συναινέσει σε έναν συμβιβασμό σε επίπεδο Συμβουλίου Υπουργών - η Επιτροπή δέχτηκε να προτείνει , νωρίτερα από τον προβλεπόμενο χρόνο , είναι αλήθεια , μία παρέκκλιση από το ποσοστό βάσης του 17 , 5 % υποχρεωτικής παύσης καλλιέργειας που είχε ορίσει ο κανονισμός του 1992 .
|
früher |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
στο παρελθόν
|
früher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
παρελθόν
Nun hatten die Frauen in Bosnien-Herzegowina früher auf den Wahllisten bestimmte Quoten , die allerdings nicht gesetzlich festgelegt waren .
Στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη υπήρχαν στο παρελθόν ποσοστώσεις συμμετοχής των γυναικών στα ψηφοδέλτια , αν και δεν ήταν νομικά κατοχυρωμένες .
|
früher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
παλαιότερα
Wir sollten daran denken , dass viele Fluggesellschaften , wie es der Fall beim Flagcarrier meines Landes ist , die früher Wirtschaftskrisen überwunden haben und finanziell gestärkt daraus hervorgegangen sind , sich jetzt in einer Krisensituation befinden , deren Überwindung schwierig werden wird ; eine Krise , die nicht durch sie gemacht worden ist , aber unter der sie leiden .
Θα πρέπει να θυμόμαστε ότι πολλές αεροπορικές εταιρείες , όπως ισχύει με τον εθνικό αερομεταφορέα της χώρας μου , έχοντας παλαιότερα ξεπεράσει οικονομικές κρίσεις και έχοντας εδραιωθεί οικονομικά , τώρα αντιμετωπίζουν μια κατάσταση κρίσης η οποία θα είναι δύσκολο να ξεπεραστεί , μια κρίση για την οποία δεν ευθύνονται οι ίδιες αλλά από την οποία θίγονται .
|
früher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
προηγουμένως
Das Budget ist zu schwach , und wie ich auch schon früher gesagt habe , stimme ich dieser Feststellung uneingeschränkt zu .
Τα κονδύλια είναι πενιχρά και συμφωνώ απολύτως με όσους το ανέφεραν , όπως υπογράμμισα ήδη προηγουμένως .
|
Monate früher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
μήνες νωρίτερα
|
früher als |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
νωρίτερα από
|
früher oder |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
αργά ή γρήγορα
|
früher oder |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
αργά ή
|
früher oder später |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
αργά ή γρήγορα
|
früher oder später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, αργά ή γρήγορα ,
|
So war das früher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Έτσι είχαν τα πράγματα
|
So war das früher . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Έτσι είχαν τα πράγματα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
prima
Und je früher das geschieht , um so besser ist es .
Ed è meglio farlo quanto prima .
|
früher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
passato
Sie fand früher zu Beginn der Nachtsitzung am Dienstagabend und immer pünktlich statt .
In passato aveva luogo sempre puntualmente all ' inizio della seduta serale al giovedì sera .
|
früher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
in passato
|
früher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prima .
|
früher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
in precedenza
|
früher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
precedenza
Dies schließt die Realisierung von Projekten ein , mit denen Drittstaaten effektiv geholfen werden kann , nukleares bzw . radioaktives Material zu erfassen , zu sichern und/oder zu beseitigen , den Export von zur Herstellung von Kernsprengkörpern geeigneten Materialien und Ausrüstungen wirksam zu kontrollieren bzw . den Schmuggel mit ihnen zu bekämpfen , den Neueinsatz von früher mit waffenrelevanten Tätigkeiten befassten Experten und Wissenschaftlern zu gewährleisten sowie zur risikolosen Entwicklung von Kernanwendungen beizutragen .
Si tratta di attuare progetti che ci permettano davvero di aiutare i paesi terzi a raccogliere materiale nucleare o radioattivo per renderlo innocuo e/o eliminarlo , controllando efficacemente le esportazioni od ostacolando il traffico illegale di materiali e attrezzature che possono essere utilizzati per fabbricare dispositivi nucleari , assicurando che specialisti e scienziati che in precedenza erano coinvolti in attività legate alle armi vengano nuovamente istruiti e , infine , contribuendo alla messa a punto senza rischi di applicazioni nucleari .
|
viel früher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
molto prima
|
früher oder später |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
prima o poi
|
früher oder später |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
prima o
|
früher oder später |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
o poi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
agrāk
Wenn die Lebensmittelsicherheit früher oder später ein weltweites Anliegen ist , muss Europa reagieren , um die Überlebensfähigkeit der Nutztierhaltung zu gewährleisten , wenn sie bedroht wird .
Lai gan agrāk vai vēlāk pārtikas nekaitīgums būs globālā mērogā nozīmīgs jautājums , Eiropai ir jāreaģē , lai saglabātu lopkopības dzīvotspēju apstākļos , kad tā ir apdraudēta .
|
früher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ātrāk
Ohne den Bericht Corbett und all diese Vorschriften , die uns zwingen , um diese Zeit Stimmerklärungen abzugeben , hätten wir alle unsere Mittagspause wesentlich früher antreten können .
Ja nebūtu Corbett ziņojuma un citu lietu , par kurām mums tagad ir jāsniedz balsojumu skaidrojumi , mēs varētu doties pusdienās daudz ātrāk .
|
viel früher |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
daudz agrāk
|
früher oder später |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
agrāk vai vēlāk
|
früher oder später |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vai vēlāk
|
So war das früher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tā bija agrāk
|
So war das früher . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Tā bija agrāk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
anksčiau
Im März wurde beschlossen , Nahrungsmittelhilfe in Höhe von 160 Millionen Euro bereitzustellen ; jetzt erging der Beschluss , weitere 57 Millionen Euro freizugeben , die im Haushaltsplan für 2008 eingestellt waren , nun aber wesentlich früher zur Verfügung gestellt werden .
Praeitą kovą mes nusprendėme papildomai skirti 160 milijonų vertės pagalbos maistu ; ką tik priėmėme sprendimą išlaisvinti dar 57 milijonų eurų sumą , numatytą 2008 m. biudžete , kurią tais metais suteiksime gerokai anksčiau .
|
viel früher |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
daug anksčiau
|
früher oder später |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
anksčiau ar vėliau
|
früher oder später |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ar vėliau
|
So war das früher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taip buvo anksčiau
|
Szelmenc gehörte früher zu Ungarn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Szelmenc kadaise buvo Vengrijos dalis
|
So war das früher . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Taip buvo anksčiau .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Daran zeigt sich schon , welch hohes Profil wir früher in unseren Lateinamerikabeziehungen auch gehabt haben .
Daaruit blijkt het grote belang dat wij vroeger hechtten aan onze betrekkingen met Latijns-Amerika .
|
früher |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
eerder
Sie bestätigt , daß eine Neubewertung der traditionellen Drogenpolitik im Gange ist , die in Europa früher maßgebend war und auch die Richtung der internationalen Arbeit und Bekämpfung von Drogen angab .
Die bevestigt dat er een herwaardering plaatsvindt , waarin afstand wordt genomen van het traditionele drugsbeleid , dat eerder toonaangevend was in Europa en dat ook het richtsnoer vormde in de internationale drugsbestrijding .
|
viel früher |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
veel eerder
|
früher . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
vroeger .
|
schon früher |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
eerder
|
als früher |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
dan vroeger
|
schon früher |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
al eerder
|
früher oder später |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
vroeg of laat
|
früher oder später |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
of laat
|
Aber keine Sekunde früher |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Maar geen seconde eerder
|
Aber keine Sekunde früher . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Maar geen seconde eerder .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
wcześniej
Obwohl die Industriepolitik in den Zuständigkeitsbereich der einzelnen Mitgliedstaaten gehört , habe ich die Kommission bereits früher aufgefordert , hier nachhaltiger mitzuwirken , und zwar insbesondere durch die Durchführung von Studien und Prognosen und die parallele Erarbeitung von Empfehlungen für Regierungen im Hinblick auf wettbewerbsfähige Bereiche , was gerade mit Blick auf die Verlagerung von Produktionsstätten in Drittländer von großer Bedeutung ist .
Chociaż polityka przemysłowa wchodzi w zakres kompetencji szczebla krajowego , to jednak już wcześniej przynaglałam Komisję , aby przyjęła bardziej konkretną rolę , zwłaszcza w zakresie prowadzenia analiz , przedstawiania prognoz i przygotowywania zaleceń dla rządów , dotyczących tego , które dziedziny będą bardziej konkurencyjne , co jest bardzo ważne z punktu widzenia przenoszenia produkcji do krajów trzecich .
|
früher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
później
Eine gemeinsame Außenpolitik , die im alleinigen Interesse der Europäischen Union betrieben wird , wird früher oder später zwangsläufig im Widerspruch zu den grundlegenden Interessen eines , mehrerer oder aller Mitgliedstaaten stehen .
Wspólna polityka zagraniczna , prowadzona wyłącznie w interesie Unii Europejskiej , w nieuchronny sposób wcześniej lub później stanie w sprzeczności z podstawowymi interesami jednego , kilku lub wszystkich państw członkowskich .
|
früher als |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
wcześniej niż
|
früher als später |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
raczej wcześniej niż później
|
früher oder später |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
czy później
|
früher als später |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
niż później
|
früher oder später |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
prędzej czy później
|
früher oder später |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
wcześniej czy później
|
früher oder später |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prędzej
|
So war das früher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tak było do tej pory
|
Je früher , desto besser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Im szybciej , tym lepiej
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
mais cedo
|
früher |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
cedo
Wie Sie gezeigt haben , Herr de Maizière , hat unsere Wiedervereinigung - die Wiedervereinigung Deutschlands - noch früher begonnen , weil wir unsere Einstellung , unsere Herangehensweise gegenüber unserer gemeinsamen europäischen Geschichte und unser gemeinsamen europäischen Zukunft geändert haben .
Tal como nos explicou , Senhor de Maizière , a nossa reunificação - a reunificação da Alemanha - começou ainda mais cedo , porque mudámos de atitude , mudámos a forma como abordávamos a nossa história europeia comum e o nosso futuro europeu comum .
|
früher |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
anteriormente
Unser Ausschuß hat schon früher insbesondere den Streß hervorgehoben .
Destas ameaças , a nossa comissão já anteriormente referiu o stress .
|
früher oder |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
cedo ou
|
früher oder später |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
cedo ou
|
früher oder später |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
mais cedo ou mais tarde
|
früher oder später |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mais cedo ou mais
|
früher oder später |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
mais tarde ou mais cedo
|
früher oder später |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tarde ou
|
So war das früher |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Era esta a realidade
|
So war das früher . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Era esta a realidade .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
devreme
Deshalb unterstütze ich den Vorschlag meines Vorredners , den Rat aufzufordern , die bisher zu Europol gemachten Vorschläge zurückzuziehen und im Rahmen des Vertrags von Lissabon einen neuen Vorschlag innerhalb von maximal sechs Monaten , oder besser noch früher , vorzulegen .
Prin urmare , susţin propunerea înaintată de vorbitorul anterior de a solicita Consiliului retragerea propunerilor privind Europol şi prezentarea unei noi propuneri în termen de maximum şase luni - şi , preferabil , mai devreme - în temeiul Tratatului de la Lisabona .
|
früher |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
mai devreme
|
früher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mai devreme .
|
früher oder später |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
mai devreme sau mai târziu
|
früher oder später |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
devreme sau
|
früher oder später |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
mai devreme sau mai
|
So war das früher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aceasta este realitatea
|
So war das früher . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Aceasta este realitatea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
tidigare
Es gibt wirklich besorgniserregende Entwicklungen , denen schon früher hätte Rechnung getragen werden sollen .
Det finns väldigt alarmerande uppgifter som borde tagits i beaktande tidigare .
|
früher |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
förr
Es wäre begrüßenswert , wenn die Kommission früher oder später jene Grenze nennen würde , die gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe d ) des Vertrages im Falle staatlicher Beihilfen überschritten werden darf .
Det vore positivt om kommissionen förr eller senare åberopade den gräns som kan överskridas av statsbidragen , såsom fastställs i artikel 87.3 d.
|
früher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tidigare .
|
früher |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tidigare ,
|
wesentlich früher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mycket tidigare
|
viel früher |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mycket tidigare
|
früher als |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
tidigare än
|
früher oder |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
förr eller
|
schon früher |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
redan tidigare
|
früher oder |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
förr eller senare
|
früher oder später |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
|
früher oder später |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
eller senare
|
früher oder später |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
förr eller
|
früher oder später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
förr eller senare kommer
|
Aber keine Sekunde früher |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Inte en sekund tidigare
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
skôr
Herr Präsident , zahlreiche Kolleginnen und Kollegen haben auf die Notwendigkeit dieser Überarbeitung hingewiesen , und zwar je früher , desto besser .
Vážený pán predsedajúci , viacerí kolegovia zdôraznili potrebu tejto revízie , a to čím skôr , tým lepšie .
|
früher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
skôr .
|
früher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
minulosti
Herr Präsident , Herr Kommissar ! Ich glaube , Alkohol war früher gefährlich , und Alkohol ist heute gefährlich .
( DE ) Vážený pán predsedajúci , myslím si , že alkohol bol nebezpečný v minulosti a alkohol je nebezpečný dnes .
|
früher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
predtým
Wir haben schon früher in diesem Forum erörtert , wie wichtig das ist .
Na tomto fóre sme už predtým hovorili o tom , aké je to dôležité .
|
viel früher |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
oveľa skôr
|
früher oder |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
skôr či neskôr
|
früher oder später |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
skôr či neskôr
|
früher oder später |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
či neskôr
|
So war das früher |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tak to bolo v minulosti
|
Je früher , desto besser |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Čím skôr , tým lepšie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
prej
Ein weiterer Erfolg besteht darin , dass die Statistiken künftig fünf Monate früher veröffentlicht werden .
Uspeh je tudi dejstvo , da se bo statistika objavila pet mesecev prej .
|
früher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
slej
Früher oder später , wahrscheinlich eher früher , wird dies auf uns zurückfallen und sich gegen uns wenden .
Prej ali slej , najbrž prej , se nam bo to maščevalo .
|
früher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
preteklosti
Was wir in dieser Europäischen Union machen , ist einmalig , denn die unterschiedlichen Interessen zwischen unseren Völkern und in unseren Völkern , die wir immer haben werden , lösen wir nicht mehr wie früher mit Panzern , sondern mit Debatten und demokratischer Abstimmung .
Kar počnemo v Evropski uniji je edinstveno , ker ne rešujemo več različnih interesov naših ljudi in med našimi ljudmi , ki bo vedno prisotni , s tanki in puškami , kot se je dogajalo v preteklosti , ampak z razpravami in demokratičnim glasovanjem .
|
früher |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
prej .
|
früher als |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
prej kot
|
früher oder |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
slej
|
früher oder später |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
slej
|
früher oder später |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
prej ali slej
|
So war das früher |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vsaj tako je bilo
|
Je früher , desto besser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Čim prej , tem bolje
|
So war das früher . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Vsaj tako je bilo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Kommissar Fischler hätte seinen Augiasstall eben früher ausmisten sollen .
El Comisario Fischler debería haber limpiado antes sus establos de Augías .
|
früher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
anteriormente
Da dieses Parlament früher eine parlamentarische Versammlung ohne Kompetenzen gewesen ist , hat es noch bestimmte Verfahren , von denen einige rationalisiert wurden und andere weiter rationalisiert werden müßten .
Dado que este Parlamento ha sido anteriormente una Asamblea parlamentaria sin competencias , tiene todavía determinados procedimientos de los cuales algunos se han racionalizado y otros habría que racionalizar más .
|
früher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
antes .
|
früher |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mucho antes
|
viel früher |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
mucho antes
|
früher oder |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
o temprano
|
früher oder später |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
tarde o temprano
|
früher oder später |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
antes o después
|
früher oder später |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
, tarde o temprano ,
|
früher oder später |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tarde o
|
So war das früher |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Así era antes
|
So war das früher . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Así era antes .
|
Aber keine Sekunde früher . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ni un minuto antes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
dříve
Ohne den Bericht Corbett und all diese Vorschriften , die uns zwingen , um diese Zeit Stimmerklärungen abzugeben , hätten wir alle unsere Mittagspause wesentlich früher antreten können .
Kdyby nebylo Corbettovy zprávy a všech těchto věcí , které nás nutí vysvětlovat hlasování , všichni jsme mohli jít na oběd výrazně dříve .
|
früher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dříve .
|
viel früher |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mnohem dříve
|
früher oder später |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
dříve či později
|
früher oder später |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dříve nebo později
|
So war das früher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tak tomu bylo dříve
|
So war das früher . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Tak tomu bylo dříve .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
früher |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
korábban
Wir haben mit Verspätung begonnen , Sie hätten also durchaus früher hier sein können .
Késéssel kezdtünk , ezért elvárható lett volna , hogy korábban itt legyen .
|
früher |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
hamarabb
Der Speicherzeitraum für die überprüften Informationen muss eingeschränkt sein , und die Informationen müssen spätestens nach fünf Jahren , falls möglich früher , gelöscht werden .
A megtekintett információ tárolásának ideje korlátozott lesz , és az információt legkésőbb öt év elteltével , de ha lehet , hamarabb törölni kell az adatbázisból .
|
früher oder später |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
előbb vagy utóbb
|
früher oder später |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
előbb-utóbb
|
So war das früher . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ez így volt .
|
Häufigkeit
Das Wort früher hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 945. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 85.40 mal vor.
⋮ | |
940. | 1928 |
941. | verbunden |
942. | Gegensatz |
943. | absolvierte |
944. | US-amerikanische |
945. | früher |
946. | Akademie |
947. | China |
948. | Zudem |
949. | Vorsitzender |
950. | Japan |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Früher
- ursprünglich
- hier
- wahrscheinlich
- Ursprünglich
- genannt
- ehemals
- frühere
- davor
- auch
- vermutlich
- jeher
- heutzutage
- möglicherweise
- umgangssprachlich
- üblich
- oft
- geläufig
- teilweise
- traditionell
- ähnlich
- genannte
- daher
- bezeichnet
- kleine
- existiert
- allgemein
- namensgebend
- ursprüngliche
- benutzt
- neben
- außerhalb
- Vermutlich
- zumindest
- wie
- Wahrscheinlich
- Zumindest
- andere
- lange
- existierenden
- verwendet
- Heutzutage
- Möglicherweise
- gehören
- dient
- landläufig
- existierte
- erwähnte
- ebenso
- vorkam
- vereinzelt
- vorhandene
- vermutet
- Vermutet
- erwähnten
- beliebte
- oder
- beispielsweise
- Lokalität
- größtenteils
- Verbreitet
- bestehenden
- daneben
- einige
- genannten
- zumeist
- eigenständige
- dürfte
- existierende
- Ebenso
- viele
- sogenannte
- Vorläufer
- bestehende
- unmittelbar
- letztere
- hauptsächlich
- Örtlichkeit
- nachweislich
- anderenorts
- sog
- verwandt
- Einige
- eigentlichen
- Bezeichnung
- gängig
- weitaus
- hindeutet
- wird
- beziehungsweise
- Interessant
- angesehen
- vielfach
- anzutreffender
- Neuerdings
- Historisch
- Genutzt
- gebräuchlich
- manchen
- kaum
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- früher auch
- früher als
- die früher
- wurde früher
- war früher
- früher :
- schon früher
- früher auch als
- wurde früher als
- wurde früher auch
- die früher als
- wurden früher als
- wurden früher auch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfʀyːɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
frü-her
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- früheren
- frühere
- früherer
- früheres
- frühern
- Krebsfrüherkennung
- Technologiefrüherkennung
- Dienste-früher
- Brandfrüherkennung
- frühereren
- Fehlerfrüherkennung
- Brustkrebsfrüherkennung
- Darmkrebsfrüherkennung
- früherkennung
- Schadensfrüherkennung
- Mittelfrüher
- mittelfrüher
- Krankheitsfrüherkennung
- Risikofrüherkennungssystems
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ETG:
- Evangelischen Täufergemeinden
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Wer früher stirbt, ist länger tot | 2006 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Herrenmagazin | Früher war ich meistens traurig | 2008 |
Florian Silbereisen | A Weihnacht wie's früher war | 2005 |
Tony | Kleine Mädchen Müssen Früher Schlafen Gehen | |
B-Tight | Früher | 2003 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Sprache |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Vorname |
|
|
Deutschland |
|
|
Chemiker |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Fluss |
|
|
Gattung |
|
|
Gericht |
|
|
Heraldik |
|
|
Philosophie |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Software |
|
|
Texas |
|
|
Provinz |
|
|
Medizin |
|
|
London Underground |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Art |
|