Häufigste Wörter

Fleisch

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus neutrum
Worttrennung Fleisch
Nominativ das Fleisch
-
-
Dativ des Fleischs
des Fleisches
-
-
Genitiv dem Fleisch
dem Fleische
-
-
Akkusativ das Fleisch
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Fleisch
 
(in ca. 61% aller Fälle)
месо
de Er hat gesagt , dass unkontrolliertes Fleisch in die EU importiert wird .
bg Той каза , че в ЕС се внася неконтролирано месо .
Fleisch
 
(in ca. 27% aller Fälle)
месото
de Es muss die Entscheidung gefällt werden , diese vollständige Liberalisierung der Agrarmärkte zu stoppen , die dazu führt , dass die Landwirte , wie jemand vor kurzem gesagt hat , zwischen 700 und 800 EUR im Monat verdienen - zwischen 700 und 800 EUR im Monat ! - während der Preis von Fleisch im Einzelhandel um 40 % gestiegen ist .
bg Трябва да бъде взето решение да се прекрати либерализацията в голям мащаб на селскостопанските пазари , която води до доход за земеделските производители , както някой спомена току-що , между 700 и 800 евро на месец - 700 и 800 евро на месец ! - докато продажната цена на месото се е увеличила с 40 % .
Fleisch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
месо .
geklontem Fleisch
 
(in ca. 91% aller Fälle)
клонирано месо
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Fleisch
 
(in ca. 92% aller Fälle)
kød
de Wie uns von einigen Wissenschaftlern erläutert wurde , genehmigte die britische Regierung zu einem bestimmten Zeitpunkt eine Reihe von Änderungen des Herstellungsverfahrens für die Fleisch - und Knochenmehlerzeugung dergestalt , daß die Sterilisierung nicht in vollem Umfange durchgeführt wurde .
da Som nogle af videnskabsmændene forklarede , gav den britiske regering på et tidspunkt tilladelse til nogle mere fleksible metoder til fremstilling kød - og benmel , hvilket betød , at man ikke foretog en fuldstændig sterilisation .
polnisches Fleisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
polsk kød
Hormonbehandeltes Fleisch
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Hormonbehandlet kød
hormonbehandeltem Fleisch
 
(in ca. 91% aller Fälle)
hormonbehandlet kød
das Fleisch
 
(in ca. 88% aller Fälle)
kødet
und Fleisch
 
(in ca. 86% aller Fälle)
og kød
Fleisch und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
kød og
britisches Fleisch
 
(in ca. 83% aller Fälle)
britisk kød
dieses Fleisch
 
(in ca. 82% aller Fälle)
dette kød
ihr Fleisch
 
(in ca. 75% aller Fälle)
deres kød
von Fleisch
 
(in ca. 74% aller Fälle)
af kød
Fleisch von
 
(in ca. 74% aller Fälle)
kød fra
Fleisch aus
 
(in ca. 71% aller Fälle)
kød fra
Fleisch -
 
(in ca. 60% aller Fälle)
kød -
von Fleisch
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kød
von hormonbehandeltem Fleisch
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Import af hormonbehandlet kød
Fleisch - und
 
(in ca. 34% aller Fälle)
kød - og
Wir essen Fleisch !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vi spiser kød !
Einfuhr von hormonbehandeltem Fleisch
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Import af hormonbehandlet kød
Fleisch - und Knochenmehl
 
(in ca. 71% aller Fälle)
kød - og benmel
Deutsch Häufigkeit Englisch
Fleisch
 
(in ca. 93% aller Fälle)
meat
de Seit Jahrzehnten versuchen die USA , die Einfuhr von hormonbehandeltem Fleisch durchzusetzen .
en For decades , the United States has been pushing for the import of hormone-treated meat .
britisches Fleisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
British meat
Hormonbehandeltes Fleisch
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Hormone treated meat
Fleisch von
 
(in ca. 82% aller Fälle)
meat from
Fleisch und
 
(in ca. 64% aller Fälle)
meat and
von Fleisch
 
(in ca. 47% aller Fälle)
meat
von Fleisch
 
(in ca. 29% aller Fälle)
of meat
Fleisch und
 
(in ca. 28% aller Fälle)
meat and meat
Salmonellen in mariniertem Fleisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Salmonella in marinated meat
Einfuhr von hormonbehandeltem Fleisch
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Imports of hormone-treated meat
Wir essen Fleisch !
 
(in ca. 73% aller Fälle)
We do eat meat !
: Salmonellen in mariniertem Fleisch
 
(in ca. 96% aller Fälle)
: Salmonella in marinated meat
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Fleisch
 
(in ca. 96% aller Fälle)
liha
de Nicht nur aufgrund der Tatsache , dass , seitdem wir wechselseitige Beziehungen mit Drittländern führen , Menschen einiger Religionen in Europa sonst kein Fleisch mehr essen könnten , da es in Europa nicht produziert und nicht nach Europa importiert werden kann .
et Mitte seetõttu , et meil valitsevad mitteliikmesriikidega vastastikused suhted või et teatud usku inimesed ei sööks vastasel korral Euroopas liha , sest seda ei saaks Euroopas toota ja mujalt importida .
Fleisch und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
liha ja
Einfuhr von Fleisch aus Drittländern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Liha sissevedu kolmandatest riikidest
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Fleisch
 
(in ca. 42% aller Fälle)
lihan
de Als Zwischenergebnis , und ich betone Zwischenergebnis , befand die Sondergruppe , das EG-Verbot der Einfuhr von hormonbehandeltem Fleisch sei mit einer Reihe von Bestimmungen des WTO-Übereinkommens über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen nicht vereinbar .
fi Väliaikaisena tuloksena , ja minä korostan väliaikaisesti , erityistyöryhmä oli sitä mieltä , että EY : n hormonikäsitellyn lihan tuontikielto ei ole sovi yhteen useiden WTO : n yleissopimuksen määräysten kanssa , jotka koskevat terveystarkastustoimenpiteiden ja kasvinsuojeluoikeudellisten toimenpiteiden käyttöä .
Fleisch
 
(in ca. 34% aller Fälle)
lihaa
de Wir haben eine große Vielfalt bei Wein , Käse , Fleisch , Olivenöl , Obst , Gemüse - Sie haben sie genannt .
fi Meillä on valtavan monipuolinen valikoima viinejä , juustoja , lihaa , oliiviöljyä , hedelmiä ja vihanneksia - mitä vain .
Fleisch
 
(in ca. 12% aller Fälle)
liha
de Darüber hinaus stammt dieses Fleisch aus zertifizierten Schlachthöfen , die die Gesundheitskriterien voll und ganz erfüllen .
fi Sen lisäksi liha tulee sertifioiduista teurastamoista , jotka täyttävät täysin terveyskriteerit .
Hormonbehandeltes Fleisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hormoneilla käsitelty liha
Fleisch -
 
(in ca. 93% aller Fälle)
liha -
Fleisch von
 
(in ca. 83% aller Fälle)
lihaa
von Fleisch
 
(in ca. 76% aller Fälle)
lihan
Fleisch und
 
(in ca. 40% aller Fälle)
lihan ja
Fleisch - und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
liha - ja
von hormonbehandeltem Fleisch
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Hormoneilla tuotetun lihan tuonti
Salmonellen in mariniertem Fleisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Salmonellan esiintyminen marinoidussa lihassa
Wir essen Fleisch !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Me syömme lihaa !
Einfuhr von hormonbehandeltem Fleisch
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Hormoneilla tuotetun lihan tuonti
: Salmonellen in mariniertem Fleisch
 
(in ca. 94% aller Fälle)
: Salmonellan esiintyminen marinoidussa lihassa
Fleisch kann tiefgefroren transportiert werden
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Liha voidaan kuljettaa pakastettuna
Fleisch kann tiefgefroren transportiert werden
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Liha voidaan kuljettaa pakastettuna .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Fleisch
 
(in ca. 75% aller Fälle)
viande
de Selbst wenn Europa Tiere bei unzureichendem Tierschutz an seinen Grenzen stoppte , würde brasilianisches Fleisch mühelos passieren .
fr Même si l’Europe fermait ses frontières aux importations qui ne respectent pas le bien-être animal , la viande brésilienne les franchirait encore sans problème .
Fleisch
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • la viande
  • La viande
Hormonbehandeltes Fleisch
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Viande aux hormones
Fleisch und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
viande et
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Fleisch
 
(in ca. 66% aller Fälle)
κρέας
de Angesichts der steigenden Futtermittelpreise ist Fleisch , das unter Verwendung genetisch veränderter Futtermittel erzeugt wurde , häufig günstiger . So erhalten die Verbraucher die Wahl , auf preiswerteres Fleisch zuzugreifen , wenn es das ist , was sie wünschen .
el Καθώς οι τιμές των τροφίμων αυξάνονται , το κρέας αυτό θα είναι συγκριτικά φθηνότερο , και έτσι οι καταναλωτές θα έχουν πρόσβαση σε σχετικά φθηνό κρέας αν αυτό προτιμούν .
Fleisch
 
(in ca. 17% aller Fälle)
κρέατος
de Wir können die Interessen der Landwirte sowie der Fleisch - und Viehbranche nicht ignorieren .
el Δεν μπορούμε να αγνοήσουμε τα συμφέροντα των κτηνοτρόφων και της βιομηχανίας παραγωγής κρέατος και εκτροφής ζώων .
Fleisch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
το κρέας
essen Fleisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tρώμε κρέας
Hormonbehandeltes Fleisch
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Κρέας με ορμόνες
von hormonbehandeltem Fleisch
 
(in ca. 53% aller Fälle)
με ορμόνες
Einfuhr von hormonbehandeltem Fleisch
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Εισαγωγές κρέατος με ορμόνες
Wir essen Fleisch !
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Tρώμε κρέας .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Fleisch
 
(in ca. 77% aller Fälle)
carne
de Der Verbraucher möchte auch eine vernünftige Aufklärung , die da lautet , dass man normalerweise kein rohes Fleisch isst und Hühnerfleisch in einer anderen Zusammensetzung oder Zubereitungsart keinen Schaden anrichten kann .
it Vogliono anche informazioni attendibili , che dicano : poiché normalmente non mangiate carne cruda , la carne di pollo fornita in una composizione diversa o con un altro metodo di preparazione non può fare alcun male .
Fleisch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
carni
de So hat im Zusammenhang mit der Aufrechterhaltung des französischen Embargos gegen britisches Vieh und Fleisch der Europäische Gerichtshof von Luxemburg anerkannt - man muss nur das ganze Urteil lesen - , dass es wegen der nur ungenügend gegebenen Rückverfolgbarkeit in diesem Land faktisch zum großen Teil gerechtfertigt war .
it A proposito del mantenimento dell ' embargo francese sugli animali e sulle carni britanniche , la Corte europea del Lussemburgo - occorre leggere la sentenza integralmente - ha riconosciuto che esso era in gran parte giustificato da una tracciabilità non ancora sufficientemente affidabile da parte delle filiere di questo paese .
Fleisch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
la carne
das Fleisch
 
(in ca. 90% aller Fälle)
la carne
Hormonbehandeltes Fleisch
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Carne trattata agli ormoni
Fleisch und
 
(in ca. 34% aller Fälle)
carne e
Wir essen Fleisch !
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Noi siamo carnivori .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Fleisch
 
(in ca. 49% aller Fälle)
gaļu
de Wir töten Milliarden von Tieren , um unseren Bedarf an Fleisch , Fellen und eine Reihe von anderen wirtschaftlichen Bedürfnissen zu decken .
lv Mēs nonāvējam miljardiem dzīvnieku , lai iegūtu gaļu un ādu un lai apmierinātu dažādas ekonomiskās vajadzības .
Fleisch
 
(in ca. 29% aller Fälle)
gaļas
de Ich möchte Kommissar Dimas gerne folgende Frage stellen : Sind Sie der gleichen Ansicht wie Herr Pachauri , dass wir weniger Fleisch essen sollten ?
lv Es gribētu jautāt komisāram S. Dimas : vai jūs piekrītat Rajendra Pachauri , ka mums ir jāēd mazāk gaļas ?
Fleisch
 
(in ca. 11% aller Fälle)
gaļa
de Sie werden für die Herstellung von Produkten wie Fleisch , Öl , Tran und Produkten aus ihren Organen , dem Fell und der Haut , benötigt .
lv Tie tiek izmantoti tādu izstrādājumu ražošanā kā gaļa , eļļa , trāns , no roņu orgāniem iegūti produkti , kažokādas un ādas .
Fleisch -
 
(in ca. 94% aller Fälle)
gaļas un
Fleisch - und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gaļas un
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Fleisch
 
(in ca. 48% aller Fälle)
mėsos
de Es lohnt sich , diesen Punkt zu betonen , denn wir müssen uns der Tatsache stellen , dass die landwirtschaftliche Produktion mit jeder neuen Vorschrift teurer und ineffizienter wird . Ein Beispiel dafür sind Tierschutzbestimmungen , die die Futtermenge anheben , um 1 kg Fleisch zu produzieren .
lt Verta atkreipti dėmesį į šį klausimą , nes turime pripažinti tai , kad kiekvieną kartą , kai rengiame naują reglamentą , dėl kurio pabrangsta žemės ūkio produkcija ir sumažėja jo efektyvumas , pvz. , reglamentus dėl gyvūnų gerovės , dėl kurių padidėja pašarų kiekis , reikalingas 1 kg mėsos pagaminti , ne tik darome žalą aplinkai , didindami išmetamųjų CO2 dujų kiekį , bet ir kiekviena tokio pobūdžio priemone padidiname kenčiančių badą žmonių skaičių .
Fleisch
 
(in ca. 28% aller Fälle)
mėsa
de Sie müssen wissen , ob die Tiere , deren Fleisch sie verzehren , genetisch verändertes Futter erhalten haben .
lt Jie privalo žinoti , ar jų valgoma mėsa gauta iš gyvulių , kurie buvo šeriami GMO .
Fleisch
 
(in ca. 14% aller Fälle)
mėsą
de In China und Indien beginnt man jetzt Fleisch zu essen , was bedeutet , dass sie viel mehr Getreide als zuvor importieren müssen .
lt Dabar Kinijoje ir Indijoje žmonės pradeda valgyti mėsą , o tai reiškia , kad reikia importuoti daug daugiau javų , nei anksčiau .
Fleisch -
 
(in ca. 81% aller Fälle)
mėsos ir
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Fleisch
 
(in ca. 96% aller Fälle)
vlees
de Außerdem greifen wir das Problem des wachsenden Konsums tierischer Erzeugnisse auf , das heißt die zunehmende Nachfrage nach Fleisch - und Milchprodukten , was wiederum zu einer stärkeren Nachfrage nach Getreide führt , das als Tierfutter und nicht für die menschliche Ernährung verwendet wird .
nl We gaan ook de discussie aan over de toenemende consumptie van dierlijke producten , ofwel de groeiende vraag naar vlees en zuivelproducten , die op zijn beurt leidt tot meer vraag naar graan voor het voeden van dieren in plaats van mensen .
und Fleisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en vlees
Fleisch .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vlees .
Hormonbehandeltes Fleisch
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Met hormonen behandeld vlees
Fleisch und
 
(in ca. 94% aller Fälle)
vlees en
Fleisch aus
 
(in ca. 88% aller Fälle)
vlees uit
Fleisch -
 
(in ca. 66% aller Fälle)
vlees -
das Fleisch
 
(in ca. 65% aller Fälle)
het vlees
von Fleisch
 
(in ca. 58% aller Fälle)
van vlees
Fleisch oder
 
(in ca. 56% aller Fälle)
vlees of
von Fleisch
 
(in ca. 27% aller Fälle)
vlees
das Fleisch
 
(in ca. 25% aller Fälle)
vlees
Salmonellen in mariniertem Fleisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Salmonella in gemarineerd vlees
Wir essen Fleisch !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
We eten vlees !
: Salmonellen in mariniertem Fleisch
 
(in ca. 96% aller Fälle)
: Salmonella in gemarineerd vlees
Fleisch kann tiefgefroren transportiert werden
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Vlees kan diepgevroren worden vervoerd
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Fleisch
 
(in ca. 58% aller Fälle)
mięsa
de Es lohnt sich , diesen Punkt zu betonen , denn wir müssen uns der Tatsache stellen , dass die landwirtschaftliche Produktion mit jeder neuen Vorschrift teurer und ineffizienter wird . Ein Beispiel dafür sind Tierschutzbestimmungen , die die Futtermenge anheben , um 1 kg Fleisch zu produzieren .
pl Warto to podkreślić , ponieważ musimy być świadomi , że ilekroć przygotowujemy projekt rozporządzenia , które wiąże się ze wzrostem kosztów produkcji rolnej i spadkiem jej efektywności - na przykład rozporządzenia dotyczące dobrostanu zwierząt , które przewidują zwiększenie ilości paszy potrzebnej do wyprodukowania 1 kg mięsa - wyrządzamy szkodę nie tylko środowisku wskutek większej emisji dwutlenku węgla . Musimy zdawać sobie sprawę , że każdy taki środek przyczynia się także do wzrostu liczby osób cierpiących z powodu głodu .
Fleisch
 
(in ca. 29% aller Fälle)
mięso
de Seit Beginn der Finanzkrise hat Russland eine Reihe von " temporären " Antikrisenzölle auf eine Anzahl von Einfuhren verhängt , wie etwa Fleisch und Milcherzeugnisse , Möbel und auch einige Stahlerzeugnisse .
pl Od początku obecnego kryzysu finansowego Rosja wprowadziła kilka tzw . " tymczasowych ” antykryzysowych opłat celnych w przywozie szeregu produktów , takich jak mięso i przetwory mleczne , meble , a także produkty stalowe .
Fleisch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mięsem
de Darüber hinaus muss auch ein Vorschlag darüber ausgearbeitet werden , wie wir mit geklonten Lebensmitteln , Fleisch von geklonten Tieren und von Nachkommen von geklonten Tieren usw . umgehen .
pl Należy też sporządzić wniosek dotyczący postępowania z artykułami żywnościowymi pochodzącymi od klonowanych zwierząt , mięsem z klonowanych zwierząt i ich potomstwa , i tak dalej .
von Fleisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mięsa
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Fleisch
 
(in ca. 81% aller Fälle)
carne
de Die Niederlande erzeugen weitaus mehr Fleisch als die Niederländer selbst verzehren können .
pt Os Países Baixos produzem muito mais carne do que a que sua própria população consegue consumir .
Fleisch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
a carne
Hormonbehandeltes Fleisch
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Carne tratada com hormonas
Fleisch und
 
(in ca. 72% aller Fälle)
carne e
Wir essen Fleisch !
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Nós comemos carne !
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Fleisch
 
(in ca. 60% aller Fälle)
carne
de Es führt Verbraucher irre , weil sie annehmen , dass sie ein einzelnes Stück Fleisch kaufen , aber tatsächlich kaufen sie zusammengeklebte Fleischstücke .
ro Aceasta induce în eroare consumatorii , deoarece aceştia presupun că cumpără o singură bucată de carne , dar , de fapt , cumpără mai multe bucăţi care au fost lipite artificial .
Fleisch
 
(in ca. 15% aller Fälle)
carnea
de Die Absicht besteht darin , dass die Erzeugnisse von Tieren , die mit genetisch veränderten Produkten gefüttert wurden , also Milch , Eier und Fleisch , gekennzeichnet werden müssen , und ich hoffe , dass dieser Antrag die Unterstützung des gesamten Parlaments findet .
ro Obiectivul este etichetarea obligatorie a produselor obţinute din animale care au fost hrănite cu furaje modificate genetic , adică laptele , ouăle şi carnea , şi sper că aceasta va obţine susţinerea din partea Parlamentului în ansamblul său .
Fleisch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
cărnii
de Der Kommissionsvorschlag fordert eine klare Etikettierung von Fleisch , das auf diese Weise zusammengeklebt wurde und stellt fest , dass es in Restaurants und großen Gemeinschaftsverpflegungsbetrieben nicht erlaubt ist , weil es an solchen Orten schwierig ist , die Verbraucher mit klaren Informationen zu versorgen .
ro Propunerea Comisiei solicită etichetarea clară a cărnii care a fost combinată astfel şi declară că aceasta nu ar trebui permisă în restaurante şi în unităţi mari de restauraţie colectivă , deoarece este dificil , în astfel de locuri , să se ofere informaţii clare clienţilor .
Fleisch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
de carne
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Fleisch
 
(in ca. 93% aller Fälle)
kött
de Wenn man beispielsweise fordert , dass im grenzüberschreitenden Warenaustausch nicht mit Tieren , sondern mit Fleisch gehandelt werden soll , gilt es auch zu bedenken , dass eine Verbindung zu den wirtschaftlichen Bedingungen in der Landwirtschaftspolitik besteht .
sv Om man t.ex . kräver att det i den internationella handeln inte skall handlas med djur utan med kött , måste man också komma ihåg att det finns en koppling till det ekonomiska systemet i jordbrukspolitiken .
Fleisch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
köttet
de Das Problem besteht darin , dass Geflügelfleisch nicht auf Wachstumsförderer untersucht werden kann , und wenn doch , ist vielleicht bereits einige Zeit verstrichen , und das Fleisch lässt sich dann nicht mehr untersuchen .
sv Problemet är att fjäderfäkött inte kan testas med avseende på tillväxtbefrämjande medel , och om det sker , kan en viss tid ha förflutit och köttet kan inte längre testas med avseende på dessa medel .
Hormonbehandeltes Fleisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hormonbehandlat kött
Fleisch nach
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kött till
und Fleisch
 
(in ca. 96% aller Fälle)
och kött
das Fleisch
 
(in ca. 94% aller Fälle)
köttet
essen Fleisch
 
(in ca. 85% aller Fälle)
äter kött
Fleisch und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
kött och
Fleisch -
 
(in ca. 79% aller Fälle)
kött -
von Fleisch
 
(in ca. 54% aller Fälle)
av kött
von Fleisch
 
(in ca. 42% aller Fälle)
kött
Fleisch und
 
(in ca. 14% aller Fälle)
kött
und Fleisch und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
och kött och
Fleisch - und
 
(in ca. 65% aller Fälle)
kött - och
Einfuhr von hormonbehandeltem Fleisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Import av hormonbehandlat kött
Wir essen Fleisch !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Vi äter kött !
Fleisch - und Knochenmehl
 
(in ca. 65% aller Fälle)
kött - och benmjöl
Einfuhr von Fleisch aus Drittländern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Import av kött från tredjeland
Fleisch kann tiefgefroren transportiert werden
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Kött kan transporteras djupfryst .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Fleisch
 
(in ca. 54% aller Fälle)
mäso
de Wir müssen junge Leute ermuntern , dieses Fleisch zu essen , das , wie Sie gehört haben , ein gesundes Erzeugnis ist .
sk Potrebujeme povzbudzovať mladých ľudí , aby začali jesť toto mäso , ktoré , ako ste počuli , je zdravým produktom .
Fleisch
 
(in ca. 34% aller Fälle)
mäsa
de Wenn wir nicht vorsichtig sind , wird der Anreiz , qualitativ hochwertiges und sicheres Fleisch zu produzieren , verschwinden , denn wir ermöglichen qualitativ schlechteren Produkten , die Preise und somit das Einkommen der Landwirte zu untergraben .
sk Ak si nedáme pozor , stimuly na výrobu vysoko kvalitného , bezpečného mäsa sa stratia , pretože dovolíme , aby výrobky nízkej kvality podkopali ceny a príjmy poľnohospodárov .
Fleisch und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
mäso a
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Fleisch
 
(in ca. 57% aller Fälle)
meso
de Er erlaubt den Anbau bestimmter GVO und den Verzehr von Produkten , die aus genetisch verändertem Viehfutter herrühren , wie Fleisch aus Drittländern .
sl Dovoljuje gojenje nekaterih gensko spremenjenih organizmov in uporabo proizvodov , pridobljenih iz gensko spremenjene krme , kot je meso iz držav , ki niso članice EU .
Fleisch
 
(in ca. 35% aller Fälle)
mesa
de Zu diesem speziellen Bericht , dem Bericht Le Foll , hatte dieses Haus kürzlich einen der Beatles zu Gast , der uns erzählte , wir sollten weniger Fleisch essen .
sl Glede tega določenega poročila , poročila gospoda Le Folla , je Parlament pred kratkim gostil enega izmed članov skupine the Beatles , ki pravi , naj jemo manj mesa .
von Fleisch
 
(in ca. 79% aller Fälle)
mesa
Einfuhr von Fleisch aus Drittländern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Uvoz mesa iz tretjih držav
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Fleisch
 
(in ca. 80% aller Fälle)
carne
de Derzeit kann Fleisch von außerhalb der EU in die EU transportiert , erheblich umgeformt - damit meine ich , dass es mit Paniermehl oder Backteig umhüllt wird - und dann als EU-Erzeugnis gekennzeichnet und verkauft werden .
es Actualmente , la carne se puede transportar desde fuera de la UE a la UE , transformada sustancialmente - y con ello quiero decir ya rebozada - y a continuación etiquetarla y venderla como producto de la UE .
Fleisch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
la carne
Fleisch oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
carne o
Hormonbehandeltes Fleisch
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Carne tratada con hormonas
Fleisch -
 
(in ca. 73% aller Fälle)
carne y
Fleisch und
 
(in ca. 59% aller Fälle)
carne y
dieses Fleisch
 
(in ca. 50% aller Fälle)
esta carne
von Fleisch
 
(in ca. 38% aller Fälle)
carne
Wir essen Fleisch !
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Comemos carne .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Fleisch
 
(in ca. 59% aller Fälle)
maso
de Während die meisten MdEPs es vorziehen würden , wenn alle Tiere vor dem Schlachten betäubt würden , sollten wir das Recht der Religionsgemeinschaften , Fleisch zu essen , das im Einklang mit ihrem Glauben getötet wurde , aufrecht halten .
cs I když většina poslanců EP by dávala přednost omráčení zvířat před porážkou , měli bychom uznat právo náboženských komunit jíst maso poražené v souladu s jejich náboženským přesvědčením .
Fleisch
 
(in ca. 34% aller Fälle)
masa
de In meinem Land und nach meiner Erfahrung gibt es bei Baugenehmigungsverfahren für grüne Recyclinganlagen oder den Einsatz von Fleisch - und Knochenmehl für die Energieerzeugung immer Einwände , weil die Menschen diesen Entwicklungen misstrauisch gegenüberstehen und um ihre Gesundheit fürchten .
cs Na základě zkušeností z mé země a mých vlastních zkušeností jde o proces plánování recyklace nebo využití masa a kostí na výrobu energie a zde existují i nesouhlasná stanoviska , protože lidé nedůvěřují rozvoji a bojí se o své zdraví .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Fleisch
 
(in ca. 64% aller Fälle)
hús
de Die gestiegene Nachfrage nach Fleisch und Milchprodukten wirkt sich indirekt auf die Preise für Futtergetreide aus .
hu A hús - és tejtermékek iránti kereslet növekedése közvetett hatást gyakorol a takarmánygabona árára .
Fleisch
 
(in ca. 16% aller Fälle)
húst
de Die Körper von Frauen , Mädchen und Jungen werden verkauft wie Stücke Fleisch , genau wie jede andere Ware , und das pausenlos .
hu Nők , lányok és fiúk testét adják-veszik , mint egy darab húst , mint egy árut , és ez nap mint nap megtörténik .
Einfuhr von Fleisch aus Drittländern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Harmadik országokból származó húsimport

Häufigkeit

Das Wort Fleisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5731. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.74 mal vor.

5726. Lizenz
5727. gemeint
5728. erneute
5729. häufigsten
5730. Palast
5731. Fleisch
5732. Ausrüstung
5733. Robin
5734. Atlanta
5735. Jr.
5736. Walker

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Fleisch und
  • das Fleisch
  • Das Fleisch
  • Fleisch ist
  • von Fleisch
  • Fleisch - und
  • und Fleisch
  • Das Fleisch ist
  • Fleisch und Blut
  • Fleisch ,
  • Fleisch - und Wurstwaren
  • Fleisch , Fisch
  • Fleisch ist weiß
  • von Fleisch und
  • Das Fleisch ist weiß
  • Fleisch und Fisch
  • aus Fleisch und
  • Fleisch , das
  • Fleisch -
  • Fleisch - oder
  • aus Fleisch und Blut
  • Fleisch und Gemüse
  • Fleisch ist mein Gemüse
  • Fleisch ist weiß und
  • mit Fleisch und
  • Fleisch , Milch
  • Fleisch ist weißlich
  • das Fleisch ist
  • Fleisch , Fisch und
  • Das Fleisch ist weiß und
  • Fleisch . Die
  • mit Fleisch
  • Fleisch ist fest
  • das Fleisch und
  • für Fleisch und
  • von Fleisch - und
  • wie Fleisch
  • aus Fleisch
  • Fleisch . Der
  • die Fleisch - und
  • in Fleisch und Blut
  • der Fleisch
  • weiße Fleisch ist
  • als Fleisch
  • Fleisch ist schwach
  • eigen Fleisch und Blut

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

flaɪ̯ʃ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Fleisch

In diesem Wort enthaltene Wörter

F leisch

Abgeleitete Wörter

  • Fleischer
  • Fleischmann
  • Fleisches
  • Fleischhauer
  • Fleischfresser
  • Fleischerei
  • Fleischwaren
  • Fleischstücke
  • Fleischmarkt
  • Fleischproduktion
  • Fleischhacker
  • Fleischers
  • Fleischbrühe
  • Fleischgericht
  • Fleischwolf
  • Fleischgerichte
  • Fleischsorten
  • Fleischverarbeitung
  • Fleischgerichten
  • Fleischextrakt
  • Fleischermeister
  • Fleischprodukte
  • Fleischbank
  • Fleischflosser
  • Fleischhaus
  • Fleischbällchen
  • Fleischkonsum
  • Fleischman
  • Fleischqualität
  • Fleischbänke
  • Fleischfressern
  • Fleischfressende
  • Fleischlieferanten
  • Fleischereien
  • Fleischversorgung
  • Fleischlieferant
  • Fleischwerdung
  • Fleischstraße
  • Fleischwarenfabrik
  • Fleischwirtschaft
  • Fleischwangen
  • Fleischindustrie
  • Fleischgewinnung
  • Fleischstücken
  • Fleischbrücke
  • Fleischbeschau
  • Fleischmanns
  • Fleischleistung
  • Fleischs
  • Fleischel
  • Fleischprodukten
  • Fleischwurst
  • Fleischanderl
  • Fleischhauers
  • Fleischhauerstraße
  • Fleischspeisen
  • Fleischfabrik
  • Fleischhalle
  • Fleischverzehr
  • Fleischstück
  • Fleischfarbe
  • Fleischeslust
  • Fleischerhaken
  • Fleischersatz
  • Fleischwerk
  • Fleischkonserven
  • Fleischschaf
  • Fleischner
  • Fleischerhandwerk
  • Fleischteile
  • Fleischerzeugung
  • Fleischhack
  • Fleischmarktkassa
  • Fleischergasse
  • Fleische
  • Fleischanteil
  • Fleischrote
  • Fleischerzeugnisse
  • Fleischgasse
  • Fleischarten
  • Fleischuntersuchung
  • Fleischseite
  • Fleischklößchen
  • Fleischermeisters
  • Fleischfarbenes
  • Fleischern
  • Fleischfliegen
  • Fleischnahrung
  • Fleischrasse
  • Fleischkombinat
  • Fleischwarenindustrie
  • Fleischmasse
  • Fleischbänken
  • Fleischerzeugnissen
  • Fleischerinnung
  • Fleischbach
  • Fleischwunde
  • Fleischherstellung
  • Fleischsorte
  • Fleischhandel
  • Fleischsaft
  • Fleischresten
  • Fleischermesser
  • Fleischflossern
  • Fleischerlehre
  • Fleischreste
  • Fleischbeschauer
  • Fleischfüllung
  • Fleischlichkeit
  • Fleischeinlage
  • Fleischscheiben
  • Fleischereimaschinen
  • Fleischl
  • Fleischsalat
  • Fleischkonsums
  • Fleischrinder
  • Fleischverarbeiter
  • Fleischmann-Bisten
  • Fleischhaken
  • Fleischmannstraße
  • Fleischhammer
  • Fleischspezialitäten
  • Fleischgroßmarkt
  • Fleischkassa
  • Fleischquelle
  • Fleischklopfer
  • Fleischerladen
  • Fleischproduzenten
  • Fleischstückchen
  • Fleischfressender
  • Fleischwarenhersteller
  • Fleischhygiene
  • Fleischscheibe
  • Fleischfabriken
  • Fleischverbrauch
  • Fleischbedarf
  • Fleischessen
  • Fleischzentrale
  • Fleischfarbene
  • Fleischverarbeitungsbetrieb
  • Fleischtheke
  • Fleischhut
  • Fleischerstraße
  • C.Fleischer
  • Fleischerhandwerks
  • Fleischwunden
  • Fleischesser
  • Fleischhauerei
  • Fleischviolette
  • Fleischacker
  • Fleischspieße
  • Fleischverkauf
  • Fleischhauses
  • Fleischfabrikanten
  • Fleischmengergasse
  • Fleischreifung
  • Fleischpastete
  • Fleischscharren
  • Fleischvermarktung
  • Fleischgenuss
  • PSE-Fleisch
  • Fleischerei-Berufsgenossenschaft
  • Fleischhof
  • Fleischhändler
  • Fleischschafe
  • Fleischfressers
  • Fleischwölfe
  • Fleischklöße
  • Fleischergeselle
  • Fleischgabel
  • Fleischspieß
  • Fleischspeise
  • Fleischkäse
  • Fleischbranche
  • Fleischbrocken
  • Fleischpreise
  • Fleischbräune
  • Fleischzentrums
  • Fleischfarbenen
  • Fleischrassen
  • Fleischgroßhändler
  • Fleischfasern
  • Fleischtunnel
  • Fleischtraube
  • Fleischbeschaugesetz
  • Fleischzentrum
  • Fleischwerke
  • Fleischbein
  • Fleischige
  • Fleischbrei
  • Fleischners
  • Fleischwarenfabrikant
  • Fleischroter
  • Fleischproduzent
  • Fleischausbeute
  • Fleischzartmacher
  • Fleischliche
  • Fleischergesellen
  • Fleischmenge
  • Fleischrationen
  • Fleischvergiftung
  • Fleischer-Brüder
  • Fleischinger
  • Fleischfressenden
  • Fleischsuppe
  • Fleischhauern
  • Fleischart
  • Fleischwald
  • Fleischteilen
  • Fleischforschung
  • Fleischroten
  • Fleischfestival
  • Fleischstreifen
  • Fleischessern
  • In-vitro-Fleisch
  • Fleischermuseum
  • Fleischerplatz
  • Fleischklops
  • Fleischrinderrasse
  • Fleischbeigaben
  • Fleischgraben
  • Fleischverpackungsfabrik
  • Fleischmarktes
  • Fleischkonservierung
  • Fleischverarbeitungsindustrie
  • Fleischspezialität
  • Fleischkost
  • Fleischeiweiß
  • Fleischnutzung
  • Fleischer/Schumann
  • Fleischkonzern
  • Fleischfabrikant
  • Fleischlieferungen
  • Fleischgroßmarktes
  • Fleischfetzen
  • Fleischertrag
  • Fleischbachkees
  • Fleischzapfen
  • Fleischcenter
  • Fleischertor
  • Fleischmesser
  • Fleischflossergruppe
  • Fleischfarben
  • Fleischverzicht
  • Fleischerverband
  • Baumgärtel-Fleischmann
  • Fleischerverbandes
  • Bio-Fleisch
  • Fleischweihe
  • Fleischberg
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Gabi Fleisch
  • Holger Fleisch
  • Paul Fleisch

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Dumm' Fleisch muss ab.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Rammstein Weisses Fleisch 1995
Subway To Sally Die Braut (Das Fleisch Muss Kalt Sein) 1994
Terminal Choice Totes Fleisch (Blutengel RMX '99) 1999
Cephalgy Weisses Fleisch 2003
Nocte Obducta Solange Euer Fleisch Noch Warm Ist 1998
Seelenzorn Fleisch 2005
Solitary Experiments Dein Fleisch (Re-[animated] Edit 2001 by Solitary Experiments) 2002
4 Promille Fleisch und Blut 2006
Disrupt Fleisch Dub
Seelenkrank Dein Fleisch 1996

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Lebensmittel
  • teilweise aber auch als „ weder Fisch noch Fleisch “ sehr ambivalent beurteilt . Der Musikwissenschaftler und
  • wegen ihrer kulturhistorischen Bedeutung . Das sehr magere Fleisch ist ebenfalls wieder gefragt , wodurch der Bestand
  • die älter als ein Jahr sind . Ihr Fleisch hat einen sehr strengen Geschmack . In Deutschland
  • Auxis thazard ) sieht ihm ähnlich , sein Fleisch wird jedoch als weniger wertvoll betrachtet . ''
Lebensmittel
  • teilweiser Verzicht auf Nahrungsmittel sowie auf Genussmittel , Fleisch , Alkohol , Sexualität u. a. Kulturhistorisch überwiegen
  • als optimale Säuglingskost . Obst , Gemüse und Fleisch wurden erst im 19 . Jahrhundert als geeignete
  • 1886 wurde sie deshalb in eine Großmarkthalle für Fleisch , Obst und Gemüse umgestaltet und auch der
  • durch verschieden hohe Anteile tierischer Produkte , wie Fleisch oder Milchprodukte , ergänzt wurde . Nahezu alle
Lebensmittel
  • Ledersorten mit aufgerauter Oberfläche , die auf der Fleisch - oder der Narbenseite geschliffen werden . Schleifbox
  • . Sie werden als Unterlage beim Zerlegen von Fleisch verwendet . Die Oberfläche muss regelmäßig abgeschliffen bzw
  • verwendet man Produktionsreste wie Abschnitte , sonst unverkäufliches Fleisch und Separatorenfleisch . Dieses wird mechanisch zerkleinert und
  • nur Salz verwendet . Beim Pressen erhält das Fleisch seine charakteristische , eckige Form . Es wird
Lebensmittel
  • marmorierte Fleisch aller Rinderrassen . Außerdem hat das Fleisch den geringsten Anteil gesättigter Fettsäuren . Um das
  • die geschmackliche Dichte und Beschaffenheit ( auch : Fleisch ) eines Weins und durch Alkohol - ,
  • Knochenputz , versteht man maschinell von Knochen gelöstes Fleisch . Es kann zur Herstellung vieler Produkte verwendet
  • , durch Luftabschluss auch zur Konservierung von gegartem Fleisch verwendet werden ( wie bei Pottsuse oder Rillettes
Lebensmittel
  • Auch Lammkarree oder Lammlachs , enthält das zarteste Fleisch vom Lamm . Er liefert sowohl Lammkoteletts als
  • Ersten Weltkrieg wurde der Gulasch oft aus dem Fleisch von Pferden hergestellt , die bei Gefechtshandlungen getötet
  • bei den Einheimischen verbreitete Tradition der Zubereitung von Fleisch auf dem offenen Feuer ( Churrasco ) wurde
  • ein Holzgerüst bezeichnete , auf dem die Taino Fleisch über dem offenen Feuer zubereiteten . Die erste
Gericht
  • Beilage dar ( etwa zu einem Hauptgericht wie Fleisch oder Fisch ) , sondern umgekehrt wird er
  • die Hauptzutaten jedes Rezepts sind meist dieselben : Fleisch und verschiedenes Gemüse . Dieses Gericht ist schon
  • in der traditionellen Küche selten gegessen . Wenn Fleisch auf den Tisch kommt , dann vor allem
  • säuerliche Sumagh . Darauf kommt schließlich das gegrillte Fleisch ohne den Spieß . Beliebt ist auch die
Gericht
  • an Kalorien einmal pro Woche statt über rotes Fleisch und Milchprodukte über Geflügel , Fisch , Eier
  • häuslichen Ernährung bevorzugt wurde und sein Essen mehr Fleisch , Fett , Speck , Eier , Hülsenfrüchte
  • bis fünfmal . Geräuchert werden neben Fisch und Fleisch auch manche Käse , Gemüse , Eier ,
  • Ebenfalls zu den Grundnahrungsmitteln gezählt werden Fisch , Fleisch , Milch und Eier , die neben Hülsenfrüchten
Gericht
  • und Paprika . Zur Zubereitung wird zuerst fettfreies Fleisch aus der Keule oder Schulter vom ( männlichen
  • ist ein reichhaltig und phantasievoll mit Fisch , Fleisch oder Ei belegtes und häufig mit Sauce tartare
  • Schaugerichte serviert : Sorgfältig enthäutet , wurde das Fleisch zubereitet und dann im Federkleid als Höhepunkt des
  • Blätter gewickelt ist . Sie wird zusammen mit Fleisch oder Fisch und einer Sauce ( Binyebwa )
Gericht
  • Krokiety : aus Sauerkraut und Pilzen , aus Fleisch mit Ei , aus Fleisch und Sauerkraut sowie
  • frischem rohen Fisch oder Meeresfrüchten , seltener auch Fleisch , das in Limonensaft mariniert und mit ebenfalls
  • Zunächst wird die Brühe aufgetischt , anschließend das Fleisch und das Gemüse mit Senf oder Vinaigrette und
  • , Weinessig , Chili , Pfeffer und teilweise Fleisch zubereitet wird . Bekannt ist auch im Wok
Gattung
  • gleichen Farbe wie der Hut . Auch das Fleisch ist fest und weißlich . Beim Brechen oder
  • sich im Alter immer stärker violett . Das Fleisch ist hart und hat eine weiße Farbe .
  • bis blassgelb , bei Berührung schwärzend . Das Fleisch ist weiß und läuft an der Luft erst
  • bei Druck oder Verletzung eher grünlich-blau . Das Fleisch ist weiß , gelblich oder gelb-rötlich . Im
Gattung
  • ein gallertiges Velum universale zurückzuführen ist . Das Fleisch ist weich und weißlich oder wässrig grau und
  • , weiß und oft zitronengelb angelaufen . Das Fleisch ist weiß , unter der Huthaut gelb und
  • ; auch hier verfärben sich Druckstellen . Das Fleisch ist weißlich oder grauweiß und zunächst fest und
  • von gelber bis schmutzig bräunlicher Farbe . Das Fleisch hat eine weiße bis schwach zitronengelbe Farbe ,
Film
  • eine Intention , die oft so sehr in Fleisch und Blut übergegangen ist , dass wir sie
  • jedoch , anders als hier , wie aus Fleisch und Blut wirken würden . Es gebe keine
  • mit seinen Fähigkeiten , dass sie ihm in Fleisch und Blut übergehen und jederzeit abgerufen werden können
  • streben das Ziel an , einen Körper aus Fleisch und Blut zu erlangen , was allerdings nur
Film
  • Legs sich damit brüste mit jedem Schlag das Fleisch von den Knochen zu trennen . Bill Turner
  • an und stellt fest , dass William regelwidrig Fleisch aß . Ossining wird inzwischen von der Polizei
  • aus den Armen und sägt Chop Top ins Fleisch , wodurch er in einen Ventilationsschacht stürzt und
  • , welche ihn quält wie ein Stachel im Fleisch . Sein Ende nimmt Hook als er ,
Art
  • sich - zumindest im Winter - überwiegend von Fleisch ernährt haben . Die Zahnfächer dieses ältesten ,
  • einer Mahlzeit können sie 1 bis 1,3 kg Fleisch fressen und danach mehrere Tage hungern . Von
  • organischem Abfall der öffentlichen Straßenlandschaft ernähren und deren Fleisch dann in ganz Kairo in Läden der Kopten
  • . Einige Fliegenarten verbringen Teile ihres Lebenszyklus in Fleisch , Kot oder verwesendem organischen Material . Dort
Unternehmen
  • geändert . Die Tierschlachtung und der Verkauf von Fleisch blieb innerhalb von Eden jedoch verboten . Jede
  • “ populär und ist seither weit verbreitet . Fleisch mit abgelaufenem Haltbarkeitsdatum wurde nicht vernichtet , sondern
  • beiden Männer bedeutenden Anteil an der Erbauung des Fleisch - und Gerichtshauses in den Jahren 1598/1600 gehabt
  • EWG-Betrieb . Erst mit dieser Zulassung konnte auch Fleisch aus dem Ausland bei der Einfuhruntersuchung in Soest
Unternehmen
  • sich 1988 als erstes Unternehmen eine Fabrik für Fleisch - und Wurstwaren der Edeka-Gruppe niederließ . Die
  • ) . Folgerichtig wurde die konzerneigene Marke für Fleisch - und Wurstwaren im deutschsprachigen Raum Tann benannt
  • unter der Marke TANN ein österreichweites Erzeugungskonzept von Fleisch - und Wurstwaren . Das Hauptwerk befindet sich
  • Kleinemas ist in Verl ein bekannter Hersteller von Fleisch - und Wurstwaren ansässig . Er beschäftigt etwa
Schauspieler
  • Fleisch ist ein deutscher Horrorfilm von Andy Fetscher aus
  • Mitterer 2005 Vereinigte Bühnen Bozen : Uraufführung „ Fleisch “ von Felix Mitterer 2005 Vereinigte Bühnen Bozen
  • Fleisch ist ein Fantasy-Roman von Cornelia Funke . Der
  • : Maxim Gorki Theater Berlin : Schnitt ins Fleisch 1999 : Hans Otto Theater Potsdam : Die
Bibel
  • die zu Jesus Christus gehören , haben das Fleisch und damit ihre Leidenschaften und Begierden gekreuzigt .
  • die zu Christus Jesus gehören , haben das Fleisch und damit ihre Leidenschaften und Begierden gekreuzigt “
  • . Jesus Christus ist ganz gegenwärtig : mit Fleisch und Blut , mit Leib und Seele ,
  • Geist Gottes gezeugt - ein vollkommener Mensch aus Fleisch und Blut , aber ohne Sünde ( Lukas
Käse
  • . Auch die Stielbasis gilbt stark . Das Fleisch riecht nach Geranienblättern und hat einen scharfen Geschmack
  • oder Anschnitt sofort stark blau verfärbt . Das Fleisch schmeckt sehr bitter und ist ohne spezifischen Geruch
  • , entsteht bisweilen gar kein Ring . Das Fleisch ist weißlich . Es riecht und schmeckt schwach
  • schwärzen . Der Geruch ist schwach und das Fleisch schmeckt scharf in den Lamellen sogar brennend scharf
Album
  • Navalha na Carne “ ( „ Rasiermesser im Fleisch “ ) 30 Menschen töteten . Die Operation
  • Autor des Kabeljau-Fanzines , schrieb über die " Fleisch EP " : Das Coverbild der " Fleisch
  • gute Muttereigenschaften . Lämmer vom Scottish Blackface liefern Fleisch für die Kampagne „ Taste the Difference “
  • Fleisch EP " : Das Coverbild der " Fleisch EP " ist eine Fotografie des schlafenden Vaters
Kriegsmarine
  • Fisch . Pro Woche maximal 3 Portionen fettarmes Fleisch oder fettarme Wurstware . Pro Woche maximal 3
  • der Fleischzerlegung . Je nach Verwendung hat das Fleisch ein Gewicht von 350 bis 550 Gramm und
  • , die täglich mehr als 160 Gramm verarbeitetes Fleisch aßen , hatten ein 44 Prozent höheres Risiko
  • und wiegen je nach Fütterung 100-250 kg . Fleisch vom Dexter-Rind gehört zum „ traditionellen Typ “
Barcelos
  • Skasal ( Electric Tremor Dessau ) 2011 : Fleisch macht böse [ [ Kategorie : Electropunkband ]
  • sind sie auch eine beliebte Beilage zu gegrilltem Fleisch . [ [ Kategorie : Gemüsegericht ]
  • zu bezahlenden „ Hauptspeisen “ ( z. B. Fleisch ) vertilgten . Der Verein [ boku ]
  • und wiedererkennbare Elemente perpetuiert . Weder Fisch noch Fleisch im Polizeifilm-Genre . [ [ Kategorie : Actionfilm
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK