schneller
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | schnel-ler |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (14)
- Englisch (10)
- Estnisch (6)
- Finnisch (11)
- Französisch (9)
- Griechisch (6)
- Italienisch (12)
- Lettisch (9)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (10)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (13)
- Rumänisch (11)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (14)
- Slowenisch (13)
- Spanisch (10)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
по-бързо
Abschließend möchte ich noch darauf hinweisen , dass alle Versuche einer Gesetzgebung auf diesen Gebieten schwierig sein werden , denn auf dem Gebiet der Technik laufen Änderungsprozesse wesentlich schneller als in der Politik ab .
И накрая бих искала да кажа , че всеки опит за законотворчество в тези области ще бъде труден , тъй като технологиите се променят много по-бързо от политиката .
|
schneller und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
по-бързо и
|
viel schneller |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
много по-бързо
|
immer schneller |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
все по-бързо
|
sollte schneller bereitgestellt |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
мобилизира по-бързо
|
Es muss schneller gehen ! |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
да стане по-бързо .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
hurtigere
Wenn ich mir die Fülle der jetzt anlaufenden Aktivitäten betrachte - und ich habe mir auch für heute noch einmal eine Chronologie der Entscheidungen geben lassen - dann , denke ich , haben wir uns sehr bemüht ; ich glaube sogar , daß wir für Nordirland sehr viel schneller handeln als für andere .
Når jeg ser på de særdeles mange aktiviteter , der nu indledes - og jeg har også til i dag endnu en gang fået en tidsoversigt over beslutningerne - så har vi efter min mening gjort en stor indsats ; jeg mener endog , at vi handler meget hurtigere for Irland end for andre .
|
schneller , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hurtigere ,
|
und schneller |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
og hurtigere
|
wesentlich schneller |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
meget hurtigere
|
schneller als |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
hurtigere end
|
noch schneller |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
endnu hurtigere
|
schneller und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
hurtigere og
|
viel schneller |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
meget hurtigere
|
viel schneller |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
langt hurtigere
|
schneller und |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
hurtigere og mere
|
viel schneller |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hurtigere
|
Gehen die schneller ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Går de hurtigere ?
|
Wir müssen einfach schneller arbeiten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vi skal arbejde hurtigere
|
Sie sollte schneller bereitgestellt werden |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Den bør mobiliseres hurtigere
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
faster
Ich kann die Studie leider nicht schneller bearbeiten , aber ich bin auf die Diskussion dieser Fragen gespannt , wenn nicht mehr vor den Wahlen , dann nach der Sommerpause . Selbstverständlich bin ich unabhängig von den Wahlen auch gern bereit , die Auswirkungen der PricewaterhouseCoopers-Studie mit interessierten Parlamentsabgeordneten zu diskutieren .
I can not work on the study any faster but I look forward to discussing these issues , if not before the parliamentary elections then after the summer , even though personally I would be more than happy to discuss with interested Members of Parliament , elections or no elections , the implications of the Pricewaterhouse Coopers study .
|
schneller |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
more quickly
|
schneller |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
quicker
Wir müssen uns schneller informieren , besser austauschen , benchmarking einführen und uns an den besten Praktiken orientieren .
We have to get the right information quicker and get better at exchanging experience . We have to introduce a system of benchmarking and be guided by best practice .
|
schneller |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
faster than
|
viel schneller |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
much faster
|
schneller als |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
faster than
|
schneller und |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
faster and
|
schneller und |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
faster
|
Gehen die schneller ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Are they any faster ?
|
Können wir schneller vorankommen ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Can we go faster ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kiiremini
Ich danke Ihnen , ich glaube , ich habe meine Redezeit nicht voll ausgeschöpft , sodass wir schneller mit unserer Arbeit vorankommen können .
Tänan teid , arvan , et lõpetasin isegi enne ajalimiiti , mis võimaldab meil meie tööga kiiremini edasi minna .
|
viel schneller |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
palju kiiremini
|
schneller als |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
kiiremini kui
|
schneller und |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
kiiremini ja
|
Können wir schneller vorankommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas me saaksime tegutseda kiiremini
|
Es muss schneller gehen ! |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
See peab toimuma kiiremini !
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
nopeammin
Es gäbe weitaus weniger Tote , wenn Nothilfe schneller bei denen , die sie benötigen , ankäme , daher ist die Einführung eines bordeigenen automatischen Notrufsystems eine lebenswichtige Lösung .
Kuolemaan johtavia onnettomuuksia olisi paljon vähemmän , jos ensiapu saataisiin nopeammin paikalle , joten automaattisen onnettomuusilmoitusjärjestelmän käyttöönotto on elintärkeä ratkaisu .
|
schneller |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nopeammin .
|
je schneller |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
mitä nopeammin
|
schneller und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
nopeammin ja
|
schneller als |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
nopeammin kuin
|
immer schneller |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
yhä nopeammin
|
viel schneller |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
paljon nopeammin
|
und schneller |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ja nopeammin
|
schneller als |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nopeammin
|
viel schneller |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nopeammin
|
einfach schneller arbeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
työskenneltävä nopeammin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
plus rapidement
|
schneller |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
rapidement
Ich hoffe aufrichtig , dass dieser Bericht auf der nächsten Sitzung des Europäischen Rates Zustimmung erhält , denn je schneller wir uns in dieser Sache bewegen , desto mehr werden wir erreichen - in politischer , wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht .
J'espère sincèrement que ce rapport sera adopté lors de la prochaine session du Conseil européen , car plus nous agissons rapidement sur cette question , plus grands seront les avantages pour tous - sur les plans politique , économique et social .
|
schneller |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
plus vite
|
schneller |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vite
Jedoch ignorieren diese Aktionen die Realität dessen , was in der globalen Wirtschaft geschieht , wo immer mehr Länder ihre Volkswirtschaften öffnen und der weltweite Anteil des Handels am BIP schneller als die Gesamtleistung gestiegen ist .
De telles actions ignorent cependant la situation réelle de l'économie mondiale où , avec le nombre croissant de pays ouvrant leur économie , le rapport global entre échanges et PIB augmente plus vite que la production totale .
|
schneller |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
plus rapide
|
schneller |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rapide
Selbst dann , wenn die Beitrittsländer schneller wachsen würden als die Kohäsionsländer in den vergangenen zehn Jahren , verweist das derzeitige Niveau des Pro-Kopf-BIP auf einen Konvergenzprozess über mindestens zwei Generationen .
Même si les États candidats connaissaient une croissance plus rapide que celle qu'ont connue les pays bénéficiant du Fonds de cohésion au cours de ces dix dernières années , le niveau actuel du produit intérieur brut par habitant impliquerait un processus de convergence d'au moins deux générations .
|
Gehen die schneller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sont-ils plus rapides
|
Gehen die schneller ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sont-ils plus rapides ?
|
Wir müssen einfach schneller arbeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nous devions travailler plus rapidement
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ταχύτερα
Doch ist weiterhin Aufmerksamkeit geboten , denn die technologische Entwicklung läuft schneller ab als der politische Entscheidungsprozeß , so daß man angesichts evolutiver Konzepte leicht versucht sein könnte , das Wettbewerbsrecht verstärken zu wollen oder der Religion des Ultraliberalismus zu huldigen .
Όμως , πρέπει να παραμείνουμε προσεκτικοί γιατί η τεχνολογία αναπτύσσεται ταχύτερα από τις πολιτικές αποφάσεις και ο πειρασμός είναι μεγάλος , ενώπιον ταχύτατα μεταβαλλόμενων αντιλήψεων , να ενισχύσουμε το δίκαιο του ανταγωνισμού ή να ταχθούμε υπέρ ενός άκρατου υπερφιλελευθερισμού .
|
schneller |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
πιο γρήγορα
|
schneller |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
γρηγορότερα
Nizza hat den Beweis erbracht , dass das Verfahren des Konvents ermöglichen würde , schneller und geordneter voranzukommen und dabei unsere gemeinsame Arbeitsweise zu stärken .
Η Νίκαια κατέδειξε ότι το μοντέλο της συνέλευσης θα μας επιτρέψει να προχωρήσουμε γρηγορότερα , με τρόπο περισσότερο διαρθρωμένο , ενισχύοντας περισσότερο το συλλογικό τρόπο εργασίας μας .
|
schneller |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
γρήγορα
Schließlich ist es auch höchste Zeit , dass der Rat schneller handelt , speziell im Steuerbereich .
Ανακεφαλαιώνοντας , κυρίες και κύριοι , είναι επίσης καιρός το Συμβούλιο να κινηθεί πιο γρήγορα , ιδιαίτερα στον φορολογικό τομέα .
|
schneller |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ταχύτερη
Folglich würde das bedeuten , dass die Annahme dieser Maßnahme schneller vonstatten gehen würde .
Κάτι τέτοιο θα σημάνει επομένως ότι η διαδικασία της έγκρισης θα είναι ταχύτερη .
|
viel schneller |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
πολύ πιο γρήγορα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
più rapidamente
|
schneller |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
rapidamente
Die europäische Wirtschaft wächst schneller als die amerikanische oder japanische Wirtschaft .
L'economia sta crescendo più rapidamente di quella americana o giapponese .
|
schneller |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rapido
Das kann auf eine zunehmende Schnelllebigkeit zurückgeführt werden , auf Technologien , die sich immer schneller entwickeln und auf den Wunsch , die neusten und modernsten Geräte zu besitzen .
Questo può dipendere dal ritmo di vita crescente , dal sempre più rapido sviluppo delle tecnologie e dal desiderio di possedere delle apparecchiature più nuove e moderne .
|
schneller |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
più velocemente
|
schneller |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rapidi
Chinas Hilfe wird genau deswegen geschätzt , weil sie schneller als die europäische Hilfe ist und nicht so viele Beschränkungen auferlegt , wodurch der politische Spielraum Afrikas letztlich eingeengt wird .
Gli aiuti cinesi sono apprezzati esattamente perché sono più rapidi di quelli europei e non introducono così tante limitazioni che in definitiva ridurranno lo spazio politico dell ' Africa .
|
schneller |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rapida
Sie sieht einen Mechanismus für die Bereitstellung schneller operativer Hilfe über einen begrenzten Zeitraum für einen in einer außergewöhnlichen und dringenden Krisensituation um Unterstützung ersuchenden Mitgliedstaat vor , insbesondere bei Ankunft einer hohen Zahl von Drittstaatsangehörigen an den Außengrenzen , die versuchen , auf illegalem Wege in die EU zu gelangen .
Il regolamento prevede un meccanismo volto a fornire assistenza operativa rapida per un periodo limitato allo Stato membro che la richieda in considerazione di una situazione di pressione eccezionale e urgente , in particolare in seguito all ' arrivo alle frontiere esterne di un numero elevato di cittadini di paesi terzi che cercano di entrare clandestinamente nell ' Unione europea .
|
schneller |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
veloce
Wie auch immer Ihre Antwort lauten wird , die chinesischen Uhren ticken schneller und produktiver als die westlichen , auch in dieser Region .
A prescindere dalla risposta , l'orologio cinese batte più veloce e in maniera più produttiva di quello occidentale , anche in questa regione .
|
schneller |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
velocemente
Ebenso möchte ich zum wiederholten Male darauf hinweisen , dass wir so auch das Kyoto-Protokoll viel schneller erfüllen können , sowie auf die positiven Impulse für den ländlichen Raum und die multifunktionale Rolle der Landwirtschaft .
Desidero altresì fare presente , ancora una volta , che in questo modo potremmo realizzare molto più velocemente gli obiettivi del Protocollo di Kyoto , nonché sottolineare l'importanza che questi carburanti rivestono per gli spazi rurali e il ruolo polifunzionale dell ' agricoltura .
|
schneller |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
con maggiore
|
Wir müssen einfach schneller arbeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dobbiamo lavorare con maggiore speditezza
|
Können wir schneller vorankommen ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Possiamo avanzare più velocemente ?
|
Sie müssen schneller reagieren . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Dovete reagire più rapidamente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ātrāk
Ein weiterer Nachteil der reduzierten Nutzung besteht darin , dass weniger unterschiedliche Pestizide erhältlich sind und sich somit schneller eine Resistenz dagegen aufbaut .
Vēl viens lietošanas samazināšanas trūkums ir tas , ka samazinās pesticīdu dažādība un pret tiem ātrāk tiek izstrādāta rezistence .
|
schneller |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
straujāk
Es ist ziemlich offensichtlich , dass sich der Klimawandel in der Arktis schneller vollzieht als anderswo .
Ir acīmredzams , ka klimata pārmaiņas Arktikā notiek straujāk nekā citur .
|
schneller |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ātrāk nekā
|
viel schneller |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
daudz ātrāk
|
schneller und |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ātrāk un
|
schneller als |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ātrāk nekā
|
Es muss schneller gehen ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tas jāpaveic ātrāk !
|
Sie müssen schneller reagieren . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Jums ir jārīkojas ātrāk .
|
Sie sollte schneller bereitgestellt werden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Tā būtu jāpiešķir ātrāk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
greičiau
Der Rat wird scheinbar schneller arbeiten , da er nicht mehr wie zuvor unter den Vorsitzen der Mitgliedstaaten arbeiten wird , und die Regierungen werden keine Gelegenheit haben , die Räte zu manipulieren , um zu argumentieren , dass alles Gute von den Regierungen und alles Schlechte und Unangenehme aus Brüssel kommt .
Taryba tariamai veiks greičiau atsižvelgiant į tai , kad ji nebeveiks kaip anksčiau , kai jai pirmininkaudavo valstybės narės , todėl vyriausybės nebeturės galimybės manipuliuoti Taryba siekdamos įrodyti , kad visus gerus dalykus daro vyriausybės , o visus blogus ir nemalonius dalykus - Briuselis .
|
schneller |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
greičiau .
|
schneller |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
daug greičiau
|
schneller und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
greičiau ir
|
viel schneller |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
daug greičiau
|
schneller als |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
greičiau negu
|
schneller als |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
greičiau nei
|
Können wir schneller vorankommen ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ar galime judėti sparčiau ?
|
Sie müssen schneller reagieren . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Jūs turite greičiau reaguoti .
|
Sie sollte schneller bereitgestellt werden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ją reikėtų suteikti greičiau
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
sneller
Wir im Parlament und alle Fraktionen haben gefordert , dass das schneller gehen muss , weil die OECD und die UNO schon seit 15 Jahren über diese Dinge reden .
Alle fracties in het Parlement wilden dat het sneller ging omdat de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling ( OESO ) en de Verenigde Naties al 15 jaar over deze dingen praten .
|
immer schneller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
steeds sneller
|
nicht schneller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
niet sneller
|
noch schneller |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nog sneller
|
schneller und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
sneller en
|
viel schneller |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
veel sneller
|
schneller als |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
sneller dan
|
und schneller |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
en sneller
|
und schneller |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
sneller
|
Gehen die schneller ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gaan die sneller ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
szybciej
Ich glaube allerdings wirklich , dass wir einen kühlen Kopf bewahren und erkennen müssen , dass die Krise den Luftfahrtsektor schneller und schwerwiegender beeinträchtigt als jemals zuvor .
Uważam jednak , że powinniśmy zachować zimną krew i uznać , że kryzys oddziałuje na sektor szybciej i silniej , niż kiedykolwiek wcześniej .
|
schneller |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
szybsze
Das Reisen wird dadurch schneller und einfacher .
Dzięki niemu podróżowanie będzie szybsze i łatwiejsze .
|
noch schneller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jeszcze szybciej
|
desto schneller |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tym szybciej
|
schneller und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
szybciej i
|
schneller als |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
szybciej niż
|
viel schneller |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
szybciej
|
schneller als |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
szybciej
|
viel schneller |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
znacznie szybciej
|
Sie müssen schneller reagieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musicie reagować szybciej
|
Sie müssen schneller reagieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musicie reagować szybciej .
|
Es muss schneller gehen ! |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
To musi nastąpić szybciej .
|
Sie sollte schneller bereitgestellt werden |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Powinna być uruchamiana szybciej .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
mais rapidamente
|
schneller |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
rapidamente
Die Vereinfachung des bestehenden Rechtsrahmens weist das Potenzial auf , Innovationen auf dem Textil - und Bekleidungssektor zu fördern , während es Verbrauchern ermöglicht wird , schneller von innovativen Produkten zu profitieren .
A simplificação do quadro regulamentar existente pode incentivar a inovação no sector dos têxteis e do vestuário , permitindo também que os consumidores beneficiem mais rapidamente de produtos inovadores .
|
schneller |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
depressa
Er würde sich schneller regulieren , wenn von öffentlicher Seite positive Akzente wie Bonussysteme oder eine steuerliche Förderung geschaffen würden , die die Verbraucherinformation begünstigen und die Wirtschaft dazu anregen .
Regular-se-ia mais depressa se as autoridades criassem reforços positivos , tais como sistemas de bónus ou um incentivo fiscal , que favorecessem a informação do consumidor e estimulassem assim a economia .
|
schneller |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mais depressa
|
schneller |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mais rápida
|
schneller |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rápida
Die zahlreichen Maßnahmen , die von meinen Kollegen Nielson und Patten auf administrativer Ebene ergriffen worden sind , um hier neue Strukturen einzuführen , um schneller zu implementieren , schlagen sich in der Tat in den Haushaltszahlen nieder .
As inúmeras medidas que foram tomadas a nível administrativo pelos meus colegas , os Comissários Nielson e Patten , a fim de introduzir novas estruturas para uma execução mais rápida , têm um impacto efectivo sobre os números do orçamento .
|
schneller |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rápido
Wenn wir sie aber brauchen , würden wir dasselbe nicht weitaus schneller , billiger und kostengünstiger erhalten , wenn wir eine der großen europäischen Wirtschaftsprüfungsgesellschaften damit betrauten ?
Mas se precisarmos , não seria muito mais rápido , barato e económico encomendar a uma das nossas grandes firmas europeias de contabilidade a realização desse trabalho ?
|
schneller |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mais rapidamente .
|
schneller |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rápidos
Gehen die schneller ?
São mais rápidos ?
|
schneller als |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
depressa do
|
Gehen die schneller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
São mais rápidos
|
Gehen die schneller ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
São mais rápidos ?
|
Sie sollte schneller bereitgestellt werden |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Deve ser mobilizada rapidamente
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
mai rapid
|
schneller |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
rapid
Das quantitative Wachstum entspringt einer überholten Philosophie des " Immer schneller , immer höher , immer weiter " .
Creşterea cantitativă provine dintr-o filosofie depăşită de tipul " mai rapid , mai sus , mai departe ” .
|
schneller |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mai repede
|
schneller |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
repede
In diesem Zusammenhang ist auch dafür Sorge zu tragen , dass die Gelder nicht in einem so genannten " Dezember-Fieber " noch ausgegeben werden , sondern dann dafür verwendet werden , Gebäude schneller und kostengünstiger abzufinanzieren .
În această privință este , de asemenea , necesar să asigurăm că banii nu sunt cheltuiți în grabă la sfârșitul anului , ci mai degrabă că sunt utilizați pentru a achita clădirile mai repede și în mod mai economic .
|
schneller |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rapidă
Ein neues und wirksames Verfahren , bei dem jeder ein in der gesamten Europäischen Union geltendes Patent anmelden kann , wird nun sicherstellen , dass neue Produkte schneller auf den Markt kommen und sich wiederum die Entwicklungsdynamiken von Unternehmen beschleunigen .
O procedură clară şi eficientă , prin care oricine poate înregistra un brevet valabil la nivelul Uniunii Europene , va asigura pătrunderea mai rapidă pe piaţă a produselor noi , stimulând astfel ritmul de dezvoltare a afacerilor .
|
viel schneller |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
mult mai repede
|
schneller als |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
mai rapid decât
|
müssen schneller reagieren |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
să reacţionaţi mai
|
Können wir schneller vorankommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Putem acționa mai rapid
|
Sie müssen schneller reagieren |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Trebuie să reacţionaţi mai repede
|
Können wir schneller vorankommen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Putem acționa mai rapid ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
snabbare
Die öffentliche Konsultation hat sich zum Teil insbesondere darauf konzentriert , wie die Ausführung des EU-Haushaltsplans effizienter , schneller , einfacher und transparenter gestaltet werden kann .
En del av det offentliga samrådet var särskilt koncentrerat på hur genomförandet av den europeiska budgeten skulle kunna göras effektivare , snabbare , enklare och mer öppet .
|
schneller und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
snabbare och
|
viel schneller |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
mycket snabbare
|
schneller als |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
snabbare än
|
Je schneller |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Ju snabbare
|
Können wir schneller vorankommen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kan vi öka farten ?
|
Sie müssen schneller reagieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ni behöver reagera snabbare .
|
Wir müssen einfach schneller arbeiten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Vi måste arbeta snabbare
|
Sie sollte schneller bereitgestellt werden |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Den bör komma snabbare
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
rýchlejšie
Vielleicht würden Änderungen in der Besteuerungspolitik nicht alle Probleme lösen , aber wir könnten dadurch schneller auf Marktentwicklungen reagieren und schlechte Zeiten einfacher überstehen .
Zmeny daňovej politiky by možno nevyriešili všetky problémy , ale umožnili by nám rýchlejšie reagovať na vývoj trhu a uľahčili by prekonanie ťažkých čias .
|
schneller und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
rýchlejšie a
|
viel schneller |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
oveľa rýchlejšie
|
schneller als |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
rýchlejšie ako
|
viel schneller |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
omnoho rýchlejšie
|
schneller als |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
rýchlejšie
|
viel schneller |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rýchlejšie
|
schneller als |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rýchlejšie než
|
sollte schneller bereitgestellt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
byť mobilizovaná rýchlejšie
|
müssen schneller reagieren |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Musíte len reagovať rýchlejšie .
|
Können wir schneller vorankommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Môžeme postupovať rýchlejšie
|
Sie müssen schneller reagieren |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Musíte len reagovať rýchlejšie
|
Können wir schneller vorankommen ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Môžeme postupovať rýchlejšie ?
|
Es muss schneller gehen ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Treba to vykonať rýchlejšie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
hitreje
Ich weiß , Sie wünschten manchmal , wir wären schneller , aber es gibt noch weitere Schritte , die ebenfalls erforderlich sind : bessere Rechtsvorschriften , öffentliche Debatten und eine Folgenabschätzung .
Vem , da si včasih želite , da bi napredovali hitreje , vendar moramo sprejeti tudi nekaj drugih ukrepov - boljša ureditev , javno posvetovanje in ocena učinka .
|
schneller |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hitrejši
Der Prozess muss weniger bürokratisch ablaufen und schneller vor sich gehen , damit wir rechtzeitig auf zukünftige Katastrophensituationen reagieren können .
Postopek mora postati manj birokratski in hitrejši , da bi se v prihodnosti pravočasno odzvali na nesreče .
|
viel schneller |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
veliko hitreje
|
schneller als |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
hitreje kot
|
schneller und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
hitreje in
|
schneller und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
hitrejši in
|
viel schneller |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
mnogo hitreje
|
schneller und |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
hitrejše in
|
Sie müssen schneller reagieren |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vi morate ukrepati hitreje
|
Können wir schneller vorankommen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ali lahko gremo hitreje
|
Sie müssen schneller reagieren . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vi morate ukrepati hitreje .
|
Können wir schneller vorankommen ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ali lahko gremo hitreje ?
|
Es muss schneller gehen ! |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
treba opraviti hitreje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
más rápido
|
schneller |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
rapidez
Das heißt erstens : Die so genannten Nichtpetitionen müssen schneller aussortiert werden .
En primer lugar , las denominadas peticiones inadmisibles deben filtrarse con más rapidez .
|
schneller |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
rápido
Der Nairobi-Gipfel wird ein Appell an uns alle sein , mehr zu tun und es schneller zu tun .
La Cumbre de Nairobi será un llamamiento a todos nosotros para hacer más y más rápido .
|
schneller |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
más rápidamente
|
schneller |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
rápidamente
Leider - liebe Frau Weisgerber , Sie haben gesagt , es müsste schneller gehen - , es geht nicht schneller .
Señora Weisgerber , ha dicho usted que el proceso deber ser más rápido ; por desgracia , no puede ir más rápidamente .
|
schneller |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mayor rapidez
|
schneller |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rápida
Ich stimme mit ihm überein , dass es für die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik der Union wichtig ist , sich in den kommenden Jahren weiter kontinuierlich auf die Entwicklung von Strukturen und Verfahren zu konzentrieren , die die Union in die Lage versetzen , schneller und effizienter auf internationale Krisen zu reagieren .
Coincido con él en que es importante que , en los próximos años , la Política Exterior y de Seguridad Común de la Unión se centre más específicamente en el desarrollo de unas estructuras y unos procedimientos con los que la Unión pueda reaccionar más rápida y eficazmente ante las crisis internacionales .
|
schneller |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
deprisa
Auf diese Weise werden wir meiner Meinung nach , ohne dem Vertrag vorzugreifen , beweisen , dass die Zusammenarbeit zwischen den Organen schneller und mit besseren politischen Ergebnissen zum Ziel führt .
Así es como creo que demostraremos , sin detrimento del Tratado , que cuando las instituciones trabajan juntas , avanzan más deprisa y consiguen mejores resultados políticos .
|
Gehen die schneller ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
¿ Funcionan más rápido ?
|
Sie sollte schneller bereitgestellt werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Habría que movilizarla más rápido
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
rychleji
Dieses Thema ist ein langfristiges Thema , das wir jetzt noch schneller angehen müssen . Denn es kann beim nächsten Mal sein , dass der Erreger mit Antibiotika behandelt werden muss , aber weil er resistent ist , nicht behandelt werden kann .
Jedná se o dlouhodobou záležitost , kterou nyní musíme řešit rychleji , protože příště by se mohlo stát , že půjde o bakterii , kterou antibiotiky léčit lze , ale protože bude rezistentní , léčit ji nepůjde .
|
schneller |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rychlejší
Die IAO hat 70 ihrer Übereinkommen aktualisiert und sogar einige Länder der Dritten Welt und einige Schwellenländer reagieren schneller als die Europäische Union .
MOP aktualizovala 70 svých úmluv , a dokonce i některé země třetího světa a rozvíjející se ekonomiky jsou rychlejší než Evropská unie .
|
viel schneller |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
mnohem rychleji
|
schneller als |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
rychleji než
|
Können wir schneller vorankommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Můžeme postupovat rychleji
|
Sie müssen schneller reagieren |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Musíte však reagovat rychleji
|
Können wir schneller vorankommen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Můžeme postupovat rychleji ?
|
Sie müssen schneller reagieren . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Musíte však reagovat rychleji .
|
Sie sollte schneller bereitgestellt werden |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Měla by být uvolněna rychleji
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
schneller |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
gyorsabban
Ich hoffe , die Kommission betrachtet das wohlwollend und der Rat bemüht sich wirklich , an der Funktionsweise des Solidaritätsfonds etwas zu ändern , damit uns diese Mittel in Zukunft schneller zur Verfügung stehen .
Remélem , hogy a kérelmet a Bizottság kedvező elbírálásban részesíti , és a Tanács végül valóban megkísérli és megvalósítja a változtatásokat a Szolidaritási Alap működésének módját illetően , hogy a jövőben gyorsabban jussunk hozzá az ilyen támogatáshoz .
|
schneller |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
gyorsabb
Diese Bewertung kommt hauptsächlich zu dem Schluss , dass der Haushaltsvollzug positive Entwicklungen im ersten Halbjahr 2010 mit einem Defizit zeigt , das schneller abnimmt , als geplant , hauptsächlich aufgrund niedriger Ausgaben , als erwartet .
Ez az értékelés főként arra a következtetésre jut , hogy a költségvetés végrehajtása pozitív fejleményeket mutat 2010 első felében , mivel a költségvetési hiány a tervezettnél gyorsabb ütemben csökken , amely főleg a vártnál alacsonyabb kiadások eredménye .
|
viel schneller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sokkal gyorsabban
|
schneller und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
gyorsabban és
|
müssen schneller reagieren |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Gyorsabban kell reagálniuk .
|
Können wir schneller vorankommen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Haladhatnánk gyorsabban ?
|
Sie müssen schneller reagieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gyorsabban kell reagálniuk .
|
Es muss schneller gehen ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ennél gyorsabban kellene eljárni .
|
Sie sollte schneller bereitgestellt werden |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Gyorsabb mozgósításra van szükség
|
Häufigkeit
Das Wort schneller hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4729. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.68 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- langsamer
- leichter
- schnellere
- langsamere
- schnellerer
- schnelle
- schnelleres
- schnelleren
- geringer
- stabiler
- langsameren
- Reaktionszeit
- effizienter
- stärker
- höher
- flexibler
- effektiver
- schwächer
- beschleunigen
- kürzerer
- geringerer
- optimal
- beschleunigt
- größer
- niedriger
- verringert
- fehleranfällig
- günstiger
- Dadurch
- langsame
- geringere
- problemlos
- länger
- schnellen
- umso
- verbessert
- effektiv
- reduzieren
- höherer
- verkürzen
- extrem
- verringern
- schnelles
- deutlich
- desto
- einfacher
- beherrschbar
- höhere
- erhöhen
- sauberer
- leichtere
- nachteilig
- normaler
- reduziert
- schnellerem
- handhaben
- herkömmliche
- besserer
- zeitaufwendig
- benötigt
- effizient
- vorteilhaft
- leistungsfähig
- störend
- merklich
- langsameres
- drosseln
- normalen
- Entwicklungsaufwand
- geringeren
- ausgeglichen
- Spielgeschwindigkeit
- problemloser
- erleichtert
- ungeübte
- höherem
- schnellem
- steuern
- optimale
- ineffizienter
- dynamisch
- möglichst
- verlangsamte
- sinken
- unkomplizierter
- kürzere
- wendig
- Dauerton
- zeitintensiv
- Nachteil
- Dauert
- benötigen
- erhöht
- günstigere
- zuverlässig
- niedrig
- schwächerer
- billiger
- zunehmender
- unkompliziert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- schneller als
- schneller und
- und schneller
- ein schneller
- schneller als die
- schneller zu
- wesentlich schneller
- deutlich schneller
- viel schneller
- immer schneller
- schneller als der
- deutlich schneller als
- schneller als das
- wesentlich schneller als
- und schneller als
- nicht schneller als
- viel schneller als
- Sekunden schneller als
- schneller , als
- und schneller zu
- wesentlich schneller und
- schneller . Die
- schneller ,
- immer schneller und
- viel schneller und
- schneller und einfacher
- schneller , da
- deutlich schneller und
- ist schneller und
- schneller und effizienter
- schneller , wenn
- deutlich schneller als die
- schneller und billiger
- schneller zu erreichen
- und schneller als die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃnɛlɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- professioneller
- krimineller
- traditioneller
- konventioneller
- partieller
- informeller
- heller
- Autohersteller
- Industrieller
- visueller
- spezieller
- Propeller
- industrieller
- Drogenhändler
- manueller
- Bestseller
- Darsteller
- Kanzler
- virtueller
- inoffizieller
- Schriftsteller
- Vizekanzler
- Antragsteller
- homosexueller
- eventueller
- Fahrzeughersteller
- Schausteller
- spiritueller
- Intellektueller
- Buchhändler
- aktueller
- Reifenhersteller
- Pelzhändler
- Unterhändler
- struktureller
- Händler
- potentieller
- Einzeller
- Sklavenhändler
- Pendler
- kommerzieller
- materieller
- finanzieller
- offizieller
- Holzfäller
- Homosexueller
- potenzieller
- sexueller
- Wandler
- Waffenhändler
- Weinkeller
- Appenzeller
- reeller
- Bundeskanzler
- Kunsthändler
- Sandler
- Teller
- Pornodarsteller
- Weinhändler
- Einzelhändler
- kultureller
- Zeller
- Hersteller
- Keller
- horizontaler
- Killer
- Motorroller
- Brüsseler
- kühler
- Schmuggler
- Siedler
- Ahrweiler
- ziviler
- Baudenkmäler
- Segler
- Nationalspieler
- Brückenpfeiler
- Mitschüler
- optimaler
- Maler
- Täler
- vertikaler
- Wasserballspieler
- schwuler
- Tischtennisspieler
- dunkler
- Thriller
- Einsiedler
- eindrucksvoller
- Nachzügler
- Heiler
- Spengler
- Bürgerrechtler
- Dörfler
- Templer
- Hautflügler
- Sattler
- Makler
- Aller
- Koller
Unterwörter
Worttrennung
schnel-ler
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- schnellere
- schnelleren
- schnelleres
- schnellerer
- schnellerem
- ultraschneller
- überschallschneller
- Kugelschneller
- vorschneller
- überlichtschneller
- antrittsschneller
- pfeilschneller
- nächstschnelleren
- superschneller
- mittelschneller
- sekundenschneller
- antrittschneller
- Verschnellerung
- schnellerern
Eigennamen
Personen
- Lena Schneller
- Adelheid Schneller
- Ernst Schneller
- Johann Ludwig Schneller
- Theodor Schneller
- Christian Schneller
- Ludwig Schneller
- Konrad Schneller
- Andreas von Schneller
- Helmut Schneller
- Max Schneller
- Franz Schneller
- Ludwig Schneller (Politiker)
- Tommy Schneller
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
SEG:
- Schnellen Einsatz-Gruppe
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Schneller Autos Organisation | Klarschiff | 2003 |
Schneller Autos Organisation | Minus Du | 2003 |
Schneller Autos Organisation | Abwasch Nachts | 2003 |
Schneller Autos Organisation | Privatgetränk | 2003 |
Schneller Autos Organisation | Zwei Im Sinn | 2003 |
Schneller Autos Organisation | Ohne Mich (Aber Auch Ohne Dich) | 2007 |
Schneller Autos Organisation | United Fears | 2007 |
Schneller Autos Organisation | Abfackeln Im Sturm | 2007 |
Schneller Autos Organisation | Gedanken Reimt Sich Auf Erkranken | 2007 |
Schneller Autos Organisation | Unter Gleichen | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Spiel |
|
|
Spiel |
|
|
Software |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Texas |
|
|
Deutschland |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Film |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Computerspiel |
|
|
Band |
|
|
Art |
|
|
Mond |
|
|
Medizin |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Haydn |
|
|
Fluss |
|
|
Mathematik |
|
|
Fußballspieler |
|
|