Häufigste Wörter

solch

Übersicht

Wortart Demonstrativpronomen
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung solch

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
solch
 
(in ca. 23% aller Fälle)
такова
de Da ich viele Jahre lang Mitglied des Europäischen Parlaments war , muss ich sagen , dass ich mich über die enormen vom ganzen Parlament und besonders von den Berichterstattern angestrengten Bemühungen , um ein solch wichtiges Stück Rechtsprechung schnell zu verabschieden , sehr freue .
bg Тъй като бях член на Европейския парламент дълги години , трябва да кажа , че съм удовлетворен от огромните , усилия , които положиха всички в Парламента , и по-специално докладчиците , да бъде прието с бързи темпове такова важно законодателство .
solch
 
(in ca. 11% aller Fälle)
такъв
de Die europäische Öffentlichkeit erwartet von diesem Parlament eine verantwortliche und vernünftige Haltung , besonders wenn es um ein solch umstrittenes Thema wie die Atomenergie geht .
bg Европейската общественост очаква от нашата институция да бъде отговорна и разумна , особено по един такъв спорен въпрос като ядрената енергия .
solch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
толкова
de In keinem anderen Parlament würde ein solch eindeutiger Interessenkonflikt toleriert werden .
bg Никой друг парламент не би толерирал толкова очевиден конфликт на интереси .
solch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
такава
de Wir sollten daher deutlich machen , dass sich Regierungschefs in solch schwierigen Situationen schwer tun , Entscheidungen zu treffen , durch die sie ihre Fähigkeit , die wirtschaftspolitische Steuerung ihrer Staaten zu gestalten und zu regulieren , aufgeben würden und einige Befugnisse im Zusammenhang mit der wirtschaftspolitischen Steuerung an die Ebene der europäischen Institutionen abgeben würden .
bg Следователно трябва да сме наясно , че при такава трудна ситуация за правителствените ръководители е много трудно да приемат решения , чрез които ще се откажат от възможността си да регулират икономическото управление на техните държави , и да предоставят част от същите правомощия на равнището на европейските институции .
solch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
такива
de Nicht in dem Sinne , dass dies zur Norm werden sollte . Bei solch wichtigen Vorhaben sollte die Zusammenarbeit die Norm und nicht nur eine freiwillige Sache sein , sondern etwas , das die Mitgliedstaaten wirklich verpflichten würde , effizient zusammenzuarbeiten .
bg Не в смисъл , че следва това да се превърне в норма , а че при такива големи начинания съвместната работа следва да са нормата , не просто въпрос на добра воля , а нещо , което наистина ще свързва всички държави-членки да работят ефективно заедно .
Polen ist solch ein Land
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Една такава държава е Полша
Heute ist solch ein Tag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Днес е такъв ден
Deutsch Häufigkeit Dänisch
solch
 
(in ca. 14% aller Fälle)
en så
solch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
et så
solch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sådan
de Eine solch energische Haltung würde auch den richtigen Ton für die Verhandlungen über die künftigen Beziehungen der EU zu Damaskus und Teheran angeben .
da En sådan fast holdning ville også anslå den rigtige tone for forhandlingerne om EU 's fremtidige forbindelse med Damaskus og Teheran .
Weshalb besteht eine solch Notwendigkeit
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Hvorfor er det nødvendigt
Deutsch Häufigkeit Englisch
solch
 
(in ca. 32% aller Fälle)
such
de Die Institutionen fanden Lösungen , die die Errichtung eines solch hochkomplexen technischen Systems ermöglichen , vor allem auch durch eine Gemeinschaftsfinanzierung in Höhe von 3,4 Milliarden Euro .
en The institutions found solutions that made it possible to establish such a highly complex technical system , particularly by agreeing on Community funding of EUR 3.4 billion .
solch
 
(in ca. 13% aller Fälle)
such a
solch
 
(in ca. 9% aller Fälle)
such an
Heute ist solch ein Tag
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Today is such a day
Deutsch Häufigkeit Estnisch
solch
 
(in ca. 18% aller Fälle)
sellise
de Der Traum der Gründerväter war , dass die Völker Europas alles geschlossen ablehnen würden , was zu solch extremer Missachtung menschlichen Lebens in Auschwitz und Birkenau geführt hat .
et Liidu esiisad unistasid sellest , et Euroopa rahvad lükkavad ühiselt tagasi kõik , mis oli viinud sellise äärmusliku hoolimatuseni inimelu suhtes , mis oli viinud Auschwitzi ja Birkenauni .
Polen ist solch ein Land
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Poola on üks nendest riikidest
Heute ist solch ein Tag
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Täna on selline päev
Deutsch Häufigkeit Finnisch
solch
 
(in ca. 11% aller Fälle)
tällainen
de Damit ist eigentlich nicht gesagt , dass solch ein nichtständiger Ausschuss eingesetzt werden sollte .
fi Siinä ei varsinaisesti sanota , että tällainen väliaikainen valiokunta tulisi perustaa .
solch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
näin
de Bei einem solch heiklen Thema war ein deutliches politisches Zeichen des EP gegenüber dem Rat notwendig , das zeigte , dass nationale Interessen überwunden werden können und man sich auf ein besseres als das im Vertrag von Nizza festgelegte System einigen kann .
fi Kun kyseessä on näin herkkäluonteinen asia , oli välttämätöntä saada Euroopan parlamentilta vahva poliittinen viesti vietäväksi Eurooppa-neuvostolle ja osoittaa , että kansalliset edut voidaan voittaa ja että on mahdollista sopia paremmasta järjestelmästä kuin siitä , josta säädettiin Nizzan sopimuksella .
solch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tällaisen
de Ich glaube , dass Taiwan und seine Bürgerinnen und Bürger solch eine Entscheidung verdienen , und ich begrüße diese Entscheidung des Europäischen Parlaments .
fi Mielestäni Taiwan ja sen kansalaiset ansaitsevat tällaisen päätöksen , ja suhtaudun myönteisesti tähän Euroopan parlamentin tekemään päätökseen .
Heute ist solch ein Tag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tänään on sellainen päivä
Weshalb besteht eine solch Notwendigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Miksi näin on
Warum solch massenhaftes Sterben ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Miten voidaan selittää joukkohaudat ?
Deutsch Häufigkeit Französisch
solch
 
(in ca. 22% aller Fälle)
telle
de Die Verhandlung über die Bedingungen der Auszahlung , die der Kern solch einer Transaktion sind , erfordert jedoch einen gewissen Spielraum und die Beachtung von Vertraulichkeitsanforderungen , die die Behörden der betroffenen Länder mit Rücksicht auf den Inhalt und den Zeitplan von Reformen stellen könnten .
fr Mais la négociation sur les conditions de remboursement , au coeur d'une telle opération , nécessite une certaine marge de manoeuvre et le respect des exigences de confidentialité que les autorités des pays concernés pourraient imposer en ce qui concerne la nature et le calendrier des réformes .
solch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tel
de Dieses Freihandelsabkommen gehört zu einer neuen Generation , also ist es ganz selbstverständlich , dass es solch ein Kapitel beinhalten sollte .
fr Cet accord de libre-échange est un accord de nouvelle génération , il est donc normal qu'il comporte un tel chapitre .
Warum solch massenhaftes Sterben ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Vers quelles fosses communes ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
solch
 
(in ca. 15% aller Fälle)
τέτοια
de Sehr geehrter Herr Präsident ! Es kommt für uns nicht in Frage , solch einen Bericht zu befürworten .
el Κύριε Πρόεδρε , δεν υπάρχει περίπτωση εμείς να εγκρίνουμε μια τέτοια έκθεση .
solch
 
(in ca. 10% aller Fälle)
μια τόσο
solch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ένα τόσο
solch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
τόσο
de Es ist auch fraglich , ob ein Experiment , das nur während drei Jahren durchgeführt wurde , in einer solch kurzen Zeit als Fehlschlag bezeichnet werden kann .
el Επίσης , είναι αμφίβολο εάν ένα πείραμα που διήρκεσε μόνο τρία χρόνια μπορεί να θεωρηθεί αποτυχημένο μετά από ένα τόσο σύντομο διάστημα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
solch
 
(in ca. 11% aller Fälle)
così
de Dank auch den Beamten , die Ihnen einen solch wertvollen Beistand leisten .
it Ringrazio inoltre i funzionari che offrono un supporto così valido .
solch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tanto
de Es mag die Frau Kommissarin überraschen , auf solch eine Vertretung aus Schottland zu stoßen , aber Schottland ist wahrscheinlich eines der größten Opfer dieser Situation um den Kanaltunnel .
it Il Commissario forse accoglierà con una certa sorpresa che si parli tanto della Scozia ma questa regione è probabilmente la vittima più grande della situazione del tunnel della Manica .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
solch
 
(in ca. 35% aller Fälle)
tik
de ( EN ) Herr Präsident ! Ich möchte die Kommission zunächst zur Zusammenarbeit an einem solch einzigartigen Konzept wie der ENP beglückwünschen .
lv Priekšsēdētāja kungs , vispirms es vēlētos apsveikt Komisiju par sadarbību attiecībā uz tik vienotu koncepciju kā EKP .
solch
 
(in ca. 14% aller Fälle)
šādu
de Wem soll ein solch kompliziertes Verfahren zur Bereitstellung vom Gemeinschaftsmitteln nützen ?
lv Kam ar šādu sarežģītu procedūru Savienības resursu mobilizēšanai ir cerēts palīdzēt ?
Polen ist solch ein Land
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Viena šāda valsts ir Polija
Heute ist solch ein Tag
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Šī ir tāda diena
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
solch
 
(in ca. 17% aller Fälle)
zo 'n
solch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
'n
de Auch dann brauchen wir , denke ich , solch einen Internationalen Gerichtshof .
nl Ook dan hebben wij zo 'n internationaal hof , denk ik , nodig .
solch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zo
de Wir werden die Bedingungen und die Instrumente haben , um die Globalisierung zu gestalten , und wir dürfen solch eine historische Gelegenheit nicht verpassen .
nl We zullen over de voorwaarden en de instrumenten beschikken om de globalisering vorm te geven en we mogen zo 'n historische kans niet laten liggen .
solch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dergelijk
de Es gab eine Zeit , in der ein solch schäbiges Verhalten seitens der Staatsdiener , sobald es aufgedeckt wurde , dazu führte , dass sowohl die Funktionäre als auch der verantwortliche Minister ihren Hut nehmen mussten .
nl Er was ooit een tijd dat als dergelijk verachtelijk gedrag van de zijde van ambtenaren naar buiten kwam , zowel de functionarissen als de verantwoordelijke minister zich in hun zwaard stortten .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
solch
 
(in ca. 15% aller Fälle)
tak
de im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Herr Präsident , wir sind Herrn Lax dankbar für seine besten Bemühungen zur Erreichung eines Kompromisses bei solch einem anspruchsvollen Projekt .
pl w imieniu grupy Verts/ALE . - Panie przewodniczący ! Jesteśmy wdzięczni panu posłowi Laxowi za jego trud , który włożył w osiągnięcie kompromisu w tak ambitnym projekcie .
solch
 
(in ca. 12% aller Fälle)
w tak
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
solch
 
(in ca. 39% aller Fälle)
tão
de Es ist höchste Zeit , daß ein sogenanntes zivilisiertes Land einen solch barbarischen Akt abschafft .
pt Há muito tempo que um país que se diz civilizado deveria ter abolido um acto tão bárbaro .
Warum solch massenhaftes Sterben
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Para quê valas comuns
Heute ist solch ein Tag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hoje é um desses dias
Warum solch massenhaftes Sterben ?
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Para quê valas comuns ?
Weshalb besteht eine solch Notwendigkeit
 
(in ca. 55% aller Fälle)
E porquê
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
solch
 
(in ca. 11% aller Fälle)
atât
de Ein gegenseitiges Verständnis der Werte anderer Menschen ist der Grundpfeiler für Religionsfreiheit und darf nicht in solch massiver Weise beschränkt werden .
ro Înţelegerea reciprocă a valorilor altor popoare reprezintă piatra de temelie a libertăţii religioase şi nu trebuie limitată într-o manieră atât de gravă .
solch
 
(in ca. 9% aller Fälle)
astfel de
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
solch
 
(in ca. 11% aller Fälle)
en sådan
solch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ett sådant
solch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sådan
de Daß solch ein Unfall in einem technologisch entwickelten Land wie Japan geschehen konnte , macht erneut sehr deutlich , daß nukleare Sicherheit überall hohe , ständige Wachsamkeit verlangt .
sv Att en sådan olycka kunde ske i ett så tekniskt utvecklat land som Japan visar återigen mycket klart att kärnsäkerhet kräver kraftfull och ständig vaksamhet överallt .
solch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
en så
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
solch
 
(in ca. 9% aller Fälle)
takejto
de Schließlich möchte ich darauf hinweisen , dass die Tatsache , dass ein Berichterstatter von einer der kleinen Fraktionen einen solch komplizierten Antrag übernommen hat und sich dabei auf die aktive Zusammenarbeit der Schattenberichterstatter aus anderen politischen Fraktionen stützen konnte , ein wichtiges demokratisches Signal ist , auf das dieses Organ stolz sein sollte .
sk Nakoniec by som chcela povedať , že skutočnosť , že spravodajkyňa z jednej z malých skupín sa ujala takejto zložitej dokumentácie s aktívnou účasťou tieňových spravodajcov z iných politických skupín , je dôležitým demokratickým signálom a je to niečo , na čo by mala byť táto inštitúcia hrdá .
solch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
takúto
de Wir hoffen , dass die Kommission und der Rat in der Lage sein werden , solch eine Strategie in Zukunft zu gestalten . Wir wären erfreut , wenn sie uns mehr darüber erzählen könnten .
sk Dúfame , že Komisia a Rada budú schopné vytvoriť v budúcnosti takúto stratégiu , a boli by sme radi , keby nám o tom mohli povedať viac .
solch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
takýchto
de Mit solch großen Unterschieden können wir langfristig nicht fortfahren .
sk Z dlhodobého hľadiska nemôžeme v takýchto veľkých rozdieloch pokračovať .
solch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
takou
de Sie ermutigt uns , weil eine europäische Nation zum ersten Mal seit langer Zeit mit solch einer Macht ihren Willen zur Teilnahme am europäischen Abenteuer , trotz - oder gerade wegen - der Krise bekundet hat .
sk Povzbudzuje nás , pretože je to po prvýkrát po dlhom čase , čo európsky národ s takou silou vyjadril vôľu podieľať sa na európskom dobrodružstve napriek kríze , či skôr v jej dôsledku .
solch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
takéto
de Wie schon erwähnt , haben wir solch eine Überprüfung dieses Jahr bereits durchgeführt .
sk Ako som už uviedla , takéto preskúmanie sme uskutočnili začiatkom tohto roka .
solch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
takých
de Das Auferlegen einer solch milden Strafe seitens der Gerichte ist ein Schlag in das Gesicht der Opfer , da diese so leichtfertig über das den Opfern geschehene Unrecht urteilen .
sk Uloženie takých miernych trestov je skutočne fackou do tváre obetí zo strany súdov , ktoré sa tak zhovievavo pozerajú na ujmu , ktorú utrpeli obete .
Heute ist solch ein Tag
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Dnes je taký deň
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
solch
 
(in ca. 10% aller Fälle)
takšnega
de Obgleich die von Deutschland durchgeführte Auswertung gezeigt hat , dass die Angst vor einem Anstieg von Zwangsprostitution und Menschenhandel im Jahr 2006 unbegründet war , begrüßen wir alle Initiativen , die darauf abstellen , die Öffentlichkeit zu informieren , ihr Bewusstsein zu schärfen , solch abscheuliche Verbrechen zu verhindern und den Opfern zu helfen .
sl Čeprav je Nemčija opravila oceno , ki kaže , da se v letu 2006 strah o povečanju prisilne prostitucije in trgovanju z ljudmi ni uresničil , se strinjamo z vsemi pobudami , ki ciljajo na obveščanje in ozaveščanje javnosti , preprečevanje takšnega grozljivega pojava kriminala in pomoč žrtvam .
solch
 
(in ca. 10% aller Fälle)
takšno
de Falls einige Kolleginnen und Kollegen solch eine Verzögerung als einen Versuch betrachtet haben , die neue ukrainische Regierung nicht zu sehr durcheinanderzubringen , handelt es sich hierbei sicherlich um eine kurzsichtige Politik .
sl Če je bilo takšno odlašanje nekaterih kolegov mišljeno kot poskus , da ne bi pretirano vznemirjali nove ukrajinske uprave , potem je to vsekakor kratkovidna politika .
solch bedeutenden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tako pomembnega
Heute ist solch ein Tag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Danes je tak dan
Deutsch Häufigkeit Spanisch
solch
 
(in ca. 39% aller Fälle)
tan
de Unsere Gesprächspartner zeigten sich ferner sehr an der WWU interessiert und vertraten die Ansicht , daß diese bei der globalen Währungssituation , in der sie einen solch schweren Zusammenbruch erlitten hatten , hilfreich wäre .
es También se mostraron muy interesados en la UEM y opinaron que sería útil en la situación monetaria mundial en la que habían tenido una caída tan en picado .
solch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tan importante
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
solch
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • takový
  • Takový
de Dennoch sind wir glücklich , dass uns solch eine Ressource zur Verfügung steht .
cs Naštěstí však máme takový zdroj k dispozici .
Heute ist solch ein Tag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dnes je takový den
Polen ist solch ein Land
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jednou takovou zemí je Polsko
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
solch
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ilyen
de Ich freue mich auch , dass ich zu solch einer lebhaften und intensiven Debatte beitragen konnte , vor allem angesichts einiger Redebeiträge , für die ich Ihnen von ganzem Herzen danke .
hu Annak is örülök , hogy magam is hozzájárulhattam egy ilyen élénk és intenzív vitához , néhányuk hozzászólásáért pedig hadd fejezzem ki szívből jövő köszönetemet .
solch
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • egy ilyen
  • Egy ilyen
Heute ist solch ein Tag
 
(in ca. 86% aller Fälle)
A mai nap is ilyen

Häufigkeit

Das Wort solch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14723. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.25 mal vor.

14718. sportlich
14719. 3D
14720. verzeichnete
14721. Guardian
14722. Blöcke
14723. solch
14724. 1638
14725. Gitter
14726. Reisende
14727. US-Senat
14728. Sitzplätzen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • solch ein
  • solch eine
  • solch einem
  • solch einer
  • in solch
  • solch einen
  • eine solch
  • mit solch
  • ein solch
  • für solch
  • einer solch
  • in solch einem
  • dass solch
  • solch einem Fall
  • in solch einer
  • mit solch einem
  • In solch einem
  • ist solch ein
  • dass solch ein
  • mit solch einer
  • für solch einen
  • in solch einem Fall
  • zu solch einer
  • In solch einem Fall
  • dass solch eine
  • wird solch ein

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

zɔlç

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

solch

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • solcher
  • solches
  • solcherart
  • solchermaßen
  • ebensolcher
  • ebensolches
  • solcherlei
  • Ebensolches
  • solchermassen
  • solchs
  • Ebensolch
  • ebensolch
  • solchergestalt
  • solcherhalb

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • . Doch das Geheimnis lässt sich nach einer solch langen Zeit nicht mehr rekonstruieren , wobei die
  • hätte ihm gegenüber den Wunsch geäußert , in solch einem Fall nicht künstlich am Leben erhalten werden
  • dass sein Institut nun nicht mehr mit einer solch unschönen Geschichte in Verbindung gebracht werden könne .
  • macht sich große Sorgen , ob er einen solch langen Flug noch überstehen kann . Im Rahmen
Film
  • , der niemals gewollt habe , dass ein solch bedeutendes Bild in die Hände seines nicht an
  • Schwierigkeiten hinweisen müsse , die er sich mit solch einer Widmung einhandeln könne . Stecks Aufsatz erschien
  • Stadtkommandanten mit der Bemerkung , dass er eine solch gering geachtete Kleidung nicht länger tragen wolle .
  • Begründung an sich , Lang sei für ein solch teures und monumentales Filmprojekt zu jung und unerfahren
Film
  • Menschen … aber wir tun das doch über solch indirekte und verfeinerte Verfahren , dass es uns
  • Wir sind uns nicht wirklich sicher , wie solch düstere Musik trotzdem so großartig sein kann .
  • steckt . Ich habe nicht vor , auf solch ein Niveau gezogen zu werden , meine Integrität
  • Singens konzentriert . Jetzt bin ich nicht mehr solch ein Perfektionist , nicht mehr ausgerichtet auf fehlerfreies
Film
  • sich Macht anzueignen . Wenn er gekleidet in solch einen Mantel , die er oft nur einmal
  • einige Bahnen weiter „ eine Gruppe Arschlöcher “ solch einen Lärm mache . Ein Mann der Gruppe
  • Bisons Kopf ersetzt , jedoch existiert in Wirklichkeit solch ein Bild , was den Titel " Pogo
  • entwickelt . Blockbuster sehen anders aus , aber solch kleine Perlen muss es auch geben . Fazit
Recht
  • . Man zählt fünf Elemente aus , die solch einen Ausbruch konstituieren : Intensität , Erlebnis der
  • der äußeren Gabelmaße . Man versuchte , eine solch perfekte Gelenkmechanik durch eine wandernde Bewegungsachse zu erklären
  • , zu verstehen , wie die Partei eine solch totale Macht ausüben kann . Seine Überlegungen kreisen
  • gemeinsamen Ursprung in Asien sehen . Andererseits müßte solch eine Besiedelung " gegen den Wind " erfolgt
Recht
  • boten jedoch nicht eine solche Größe , ein solch breites Spektrum und eine wirklich internationale Beteiligung und
  • Sizilianisch vieles möglich . Kein anderes Eröffnungssystem bietet solch eine Vielfalt an Möglichkeiten . Die Englische Eröffnung
  • weiterhin , für eine derartige Technik und ein solch reiches Formel-Repertoire seien Generationen ihrer Entwicklung notwendig ;
  • gleichzeitig muss aber auch beachtet werden , dass solch ein Wettbewerb und ein zu großer Fokus auf
Mathematik
  • immer wichtiger werdende Geschichtswissenschaft Einfluss darauf , dass solch ein umfassendes Werk verfasst wurde . Zunächst sollten
  • antiken Kunst . Zum Einen ist die Darstellung solch aktueller Motive in der Vasenmalerei äußerst selten und
  • Er verfügte über die umfassende Bildung für ein solch vielschichtiges Buch und die architektonischen Kenntnisse , die
  • vor allem auch bezüglich der Bildersprache . Für solch konterrevolutionäres Schaffen wurde auch der wachsende Einfluss des
Mathematik
  • variablen Zufallsgröße beschrieben . Die Bayessche Wahrscheinlichkeitstheorie benötigt solch eine Hilfsgröße nicht . Stattdessen führt sie das
  • einer Signifikanz-Schranke ( p-Wert oder Signifikanzniveau ) in solch einer statistischen Karte , deren Werte nur teilweise
  • verwendet . Glücklicherweise kann man die Gewichte für solch eine Sinusfunktion leicht berechnen , ohne dass das
  • die Bellsche Ungleichung deshalb verletzt ist . Für solch ein Lokalitätsschlupfloch bzgl . überlichtschneller Signale gibt es
Mond
  • 35.800 kg möglich , jedoch würde durch eine solch hohe Waffenlast die Reichweite stark reduziert werden ,
  • von 15 Sekunden ermöglicht . Um bei einer solch hohen Feuergeschwindigkeit die Sicherheit der Besatzung zu gewährleisten
  • 400 Watt nicht überschritten werden . Um bei solch geringer Leistung fliegen zu können , benötigte das
  • , getaucht bei rund 15 . Da bei solch hohen Geschwindigkeiten die Batterien jedoch nur wenige Minuten
Mond
  • auch Antireflexbeschichtung und Interferenzfilter . Im Wesentlichen besteht solch ein Filter aus mehreren dünnen Glasschichten , zwischen
  • Ferritperlen , um die Filterwirkung zu verbessern ; solch ein T-Glied besteht aus zwei Induktivitäten und dem
  • . Die Totalsynthese von 1-Deoxygalactonojirimycin ist , für solch ein kleines Molekül , relativ aufwändig . Ein
  • Schichten aus Dielektrika . Darum verwendet man bei solch einem Reflektor auch den Begriff dielektrischer Spiegel .
Dresden
  • Größe der Äcker und Grundstücke . Schnell war solch ein Grenzstein versetzt und so auf Kosten des
  • eine Rinnensystem in den zurückgelassenen Beckensandsedimenten . In solch einer Abflussrinne blieb das heutige Seebruch als Restsee
  • Am Ende des Spiels befindet man sich in solch einem Turm , welcher den Hauptturm in England
  • und mit den Jahren weiter ausgebaut . Auf solch einem Weg erreicht man den denkmalgeschützten Pavillon Höhbühl
HRR
  • . Nach dem Tod Arnulfs hat er eine solch starke Stellung erreicht , dass er als nepos
  • als den legitimen König von Spanien . In solch hohe Position gehoben , tritt er vor die
  • Jedenfalls konnte kein anderer Mann seiner Zeit auf solch eine Laufbahn zurückblicken . Die außerordentliche Machtstellung und
  • Professorin dieser Universität präsentiert , ohne jemals tatsächlich solch eine Position innegehabt zu haben .
Deutschland
  • dass
  • Fremdvergleichsgrundsatz
  • Fall
  • zwischenstaatlich
  • Verrechnungspreis
  • häufig argumentiert , das Land könne sich zwei solch teure Projekte nicht leisten und könne außerdem mit
  • das Technische Amt zu dem Fazit , dass solch eine Produktionssteigerung nicht durchführbar wäre und man für
  • der Beweis erbracht war , dass auch ein solch gigantisches Infrastrukturprojekt mit eigenen finanziellen Mitteln möglich war
  • Browser-Implementierer gestellt , dies so zu handhaben oder solch absehbar schnell veraltende Informationen gar nicht erst in
Band
  • “ gründete , arbeitete Mimi Thoma bereits neben solch bekannten Namen wie Gustl Weigert , Marietta ,
  • gutem Hause besetzt wurde , und drehte mit solch renommierten Regisseuren wie Helmut Käutner , Falk Harnack
  • Henkels . Zur Urbesetzung gehörten neben Oppenheimer auch solch namhafte Musiker wie Rolf Kühn ( Klarinette )
  • France steht mit diesem Roman in der Tradition solch großer Satiriker wie François Rabelais und Jonathan Swift
Band
  • Bruder George spielte Fiddle , aber nie mit solch einem Talent wie Harry , der bereits mit
  • Einschränkungen schwarze Musiker auf dem Down-Beat-Cover und engagierte solch angesehene Musikkritiker wie Leonard Feather , Nat Hentoff
  • und auch Erwachsener . Durch Hilfe und Einfluss solch prominenter Hollywoodgrößen wie James Coburn , Steve McQueen
  • einer Karriere als Popsängerin zu verhelfen wie zu solch einer als Schauspielerin und Live-Entertainerin . The Singer
Automarke
  • mehr als ein Verlegenheitsargument für die Konstruktion einer solch aufwendigen Maschine zu werten ist . Für die
  • lässt . In überarbeiteter Form findet sich eine solch aufwendige Konstruktion erst bei der Sony α900 wieder
  • einfacher in der Bedienung und nicht mit einer solch großen Gefahr für Maschine und Erich Warsitz verbunden
  • entsprach . Ursprünglich war die Konstruktion für eine solch große Maschine nicht ausgelegt , und so füllte
Informatik
  • mit dem Koordinator . Der Koordinator ist in solch einer Konstellation gewöhnlich ein leistungsfähiges Gerät mit Anbindung
  • körperlichen Modelle . Das erste System , das solch eine Operationssimulation erlaubt , ist die Laboratory Unit
  • erscheint . Die intermediäre Internetnutzung , die mit solch einem virtuellen privaten Netzwerk technisch möglich wird ,
  • . Bei flüchtigen Speicherzellen geht die Information in solch einem Fall verloren . Das 1-Bit-Speicherelement ist mittels
Fußballspieler
  • vorstand . Auch Wüst vermutet , dass Herodot solch einen aus dem Volk hervorgegangenen Anführer gekannt haben
  • die gegen ihn schriftlich polemisiert haben , darunter solch namhafte Gelehrte wie al-Kindī , Abū l-Ḥasan al-Aschʿarī
  • Gernhardt , dass kein Künstler dieses Jahrhunderts bei solch durchschlagendem Erfolg so exemplarisch gescheitert sein wie „
  • aber nach Meinung des Theaterwissenschaftlers Günther Rühle eine solch lange Nachwirkung hatten wie kein anderes Stück und
Fußballspieler
  • , und konnte 2006 seinen ersten Titel bei solch einem Turnier gewinnen . Zudem konnte er auch
  • gelang ihm in Tschechien der erste Sieg bei solch einem Turnier . Im April 2007 bekam er
  • Jahres ( der einzige Schotte , der je solch eine Platzierung erreichte ) . Doch auch international
  • . Seitdem konnte der VfL nie wieder in solch hohe Spielklassen aufsteigen , obwohl in den ersten
Biologie
  • Mit zunehmendem Alter meiden die männlichen Tiere aber solch große Gruppen Sehr alte Hirsche leben häufig auch
  • beobachtet , die tausende Individuen umfassen . Zu solch großer Schwarmbildung kann es im gesamten natürlichen Verbreitungsgebiet
  • , PKD-freien Nachwuchs zu züchten . Da aus solch einer Verpaarung aber auch Tiere mit PKD fallen
  • Beutetiere erlegen konnten . Ob sie allerdings auch solch riesige Tiere wie Elefanten und Mammuts oder zumindest
Medizin
  • diesen Tieren Großteils im Darm stattfand . Ein solch früher Nachweis eines derartigen Verdauungsprozesses könnte bedeuten ,
  • Gene können in einem Stamm von Mäusen von solch einem knockout betroffen sein . Der Vorteil von
  • ) im Zusammenhang stehen , da sich in solch einer Tasche Blutgerinnsel bilden können . Zusammenhang zwischen
  • Erwachsenen beträgt die von den meisten Wissenschaftlern in solch einem Fall empfohlene Dosierung von Q-10 als Nahrungsergänzung
UML
  • für eine Improvisation . Da das Zulassen einer solch großen Variation an Rhythmen fast zwangsläufig zu einer
  • die Grundtonart ändert . Ein klassisches Beispiel für solch eine nachhaltige Änderung des Zentrums ist die Sonatenhauptsatzform
  • bis zu romantischen Hauptfiguren und durch das Auswählen solch ungleicher Rollen das Typecasting vermieden . “ )
  • dessen Richtung sich ständig ändert . Die Betrachtung solch grundlegender Bewegungsabläufe hilft bei der Interpretation und Charakterisierung
Deutsches Kaiserreich
  • dass die entscheidende Schlacht unmittelbar bevorstand und eine solch schwere Verwundung zu seiner Ablösung vom Kommando der
  • zerlegt werden muss . Baron Wladimir Harkonnen nutzte solch einen Raumschifftyp als Flaggschiff während des Angriffes gegen
  • , unterblieb . Die schwedischen Truppen waren zu solch einer Operation wegen der großen Erschöpfung nicht in
  • einer großen Schlacht zu besiegen . Für einen solch tiefen Vorstoß benötigte das deutsche Heer aus logistischen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK