Aber
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Aber |
Nominativ |
das Aber |
die Aber |
---|---|---|
Dativ |
des Abers |
der Aber |
Genitiv |
dem Aber |
den Abern |
Akkusativ |
das Aber |
die Aber |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (12)
-
Dänisch (13)
-
Englisch (18)
-
Estnisch (19)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (21)
-
Griechisch (10)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (22)
-
Litauisch (16)
-
Niederländisch (19)
-
Polnisch (19)
-
Portugiesisch (9)
-
Rumänisch (19)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (14)
-
Slowenisch (17)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (17)
-
Ungarisch (19)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Но
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
обаче
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber selbst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Но дори
|
Aber Stau |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Какво да кажем за претоварването
|
Aber wie |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Как
|
Aber dann |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Но какво друго означава
|
Aber die |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
.
|
Aber warum |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Защо
|
Aber lassen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Но нека
|
Aber wir |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
.
|
Aber warum |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Защо е така
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Men
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Men det
|
! Aber |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
! Men
|
Aber ... |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Men ...
|
Aber Stau |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Men trængsel
|
Aber gerade |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Men netop
|
Aber dann |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Men så
|
Aber nur |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Men kun
|
Aber man |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Men man
|
Aber jetzt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Men nu
|
. Aber |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
. Men
|
Aber wer |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Men hvem
|
Aber so |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Men sådan
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
But
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
However ,
|
Aber Erwachsenenbildung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
But , adult learning
|
Aber mein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
But my
|
Aber ... |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
But ...
|
Aber Stau |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Congestion , though
|
Aber wer |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
But who
|
Aber wozu |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
But why
|
Aber sie |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
But they
|
Aber selbst |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
But even
|
Aber ist |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
But is
|
Aber was |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
But what
|
Aber Sie |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
But you
|
Aber , |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
But ,
|
Aber ich |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
But I
|
Aber wie |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
But how
|
Aber welche |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
What are they
|
Aber der |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
But the
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Kuid
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ent
![]() ![]() |
Aber ... |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Aga ...
|
Aber Stau |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ent ummikute teke
|
Aber wer |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kuid kes
|
Aber Erwachsenenbildung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kuid täiskasvanuharidus
|
Aber dann |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kuid mida see veel tähendab
|
Aber gut |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Aga palun
|
Aber nein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ei
|
Aber wie |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Kuidas
|
Aber welche |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Mis sammud need on
|
Aber ist |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Kas see
|
Aber ich |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Kuid ma
|
Aber welche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Millised need on
|
Aber lassen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Kuid
|
Aber das |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kuitenkin
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Mutta
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kuitenkaan
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
on kuitenkin
|
Aber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Meidän
![]() ![]() |
Aber Stau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mutta entäpä ruuhkat
|
Aber dennoch |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Esitän kuitenkin muutamia huomioita
|
Aber wann |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Milloin ne aiotaan tehdä
|
Aber wer |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Mutta kuka
|
Aber wo |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Mutta missä
|
Aber gut |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Tässäpä sitä kuitenkin ollaan
|
Aber in |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
.
|
Aber was |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Mutta mitä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Mais
![]() ![]() |
Aber ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mais ...
|
Aber dann |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mais quoi d'autre
|
Aber selbst |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mais même
|
Aber dennoch |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
J'apporterai néanmoins quelques remarques
|
Aber mit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Mais avec
|
Aber wer |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Mais qui
|
Aber gut |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Mais nous en sommes là
|
Aber wenn |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Mais si
|
Aber Sie |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Mais vous
|
Aber diese |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Mais cette
|
Aber ich |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Mais je
|
Aber warum |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Mais pourquoi
|
Aber sie |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Mais ils
|
Aber wozu |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Mais pour quelle raison
|
Aber wir |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Mais nous
|
Aber was |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Mais que
|
Aber es |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Mais il
|
Aber wie |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Comment
|
Aber wozu |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Pourquoi
|
Aber die |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Mais
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Αλλά
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ωστόσο ,
|
Aber ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αλλά ...
|
Aber selbst |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Αλλά ακόμα
|
Aber nein |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Όχι
|
Aber auch |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Αλλά και
|
Aber die |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Αλλά η
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ma
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
però
![]() ![]() |
Aber ... |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ma ...
|
Aber wer |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ma chi
|
Aber vielleicht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ma forse
|
Aber gerade |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ma proprio
|
Aber dann |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Ma cos ' altro
|
Aber gut |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ma così stanno le cose
|
Aber wann |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Quando ha intenzione di farlo
|
Aber welche |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Quali
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Tomēr
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Bet
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Taču
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber Erwachsenenbildung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bet pieaugušo izglītība
|
Aber wozu |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Taču kādēļ
|
Aber Stau |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Bet sastrēgumi
|
Aber dann |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Bet ko vēl tas nozīmē
|
Aber nein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Nē
|
Aber welche |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Kuri tie ir
|
Aber lassen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
.
|
Aber welche |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Kādi tie ir
|
Aber wie |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Kā to izdarīt
|
Aber wie |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Kā
|
Aber wie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Kādā veidā
|
Aber warum |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Kāpēc
|
Aber warum |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Kādēļ
|
Aber es |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
.
|
Aber wir |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Tomēr
|
Aber ich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Tomēr es
|
Aber warum |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Kāpēc tā
|
Aber das |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Bet tas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Bet
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Vis dėlto
|
Aber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Vis
![]() ![]() |
Aber wozu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kodėl
|
Aber gut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bet ten mes ir eame
|
Aber Erwachsenenbildung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tačiau suaugusiųjų švietimas
|
Aber dann |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
O vėliau
|
Aber was |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Tačiau kas
|
Aber wie |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Kokių
|
Aber welche |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Ar galima juos išvardyti
|
Aber welche |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Kokie jie yra
|
Aber die |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
.
|
Aber die |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Vis
|
Aber warum |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Kodėl
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Maar
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
echter
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber ... |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Maar ...
|
Aber wer |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Maar wie
|
Aber leider |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Maar helaas
|
Aber selbst |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Maar zelfs
|
Aber ist |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Maar is
|
Aber wozu |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Waarom
|
Aber gerade |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Maar juist
|
Aber Sie |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Maar u
|
. Aber |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
. Maar
|
Aber auch |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Maar ook
|
Aber wenn |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Maar als
|
Aber was |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Maar wat
|
Aber sie |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Maar ze
|
Aber darum |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Daar gaat
|
Aber die |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Maar de
|
Aber wozu |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Waarom eigenlijk
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ale
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Jednakże
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ale ...
|
Aber Erwachsenenbildung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ale kształcenie dorosłych
|
Aber gut |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Cóż zrobić
|
Aber wer |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ale kto
|
Aber wozu |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Lecz dlaczego
|
Aber ist |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ale czy
|
Aber welche |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
O które chodzi
|
Aber lassen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
.
|
Aber wie |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Jakie
|
Aber welche |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Co mam na myśli
|
Aber wie |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Jak
|
Aber wenn |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
.
|
Aber wir |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
.
|
Aber es |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
.
|
Aber warum |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Skąd taka zmiana
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Mas
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber Stau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mas o congestionamento
|
Aber ... |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mas ...
|
Aber wer |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Mas quem
|
Aber wann |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Quando é que tencionam fazê-lo
|
Aber vielleicht |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Mas talvez
|
Aber Vorsicht |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Mas atenção
|
Aber wozu |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
E porquê
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Dar
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Cu toate acestea ,
|
Aber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Cu toate acestea
|
Aber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Cu toate
|
Aber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber Stau |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Congestionarea traficului însă
|
Aber wie |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
În ce mod
|
Aber warum |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Din ce motiv
|
Aber nicht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
singura problemă
|
Aber warum |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
De ce
|
Aber wie |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Cum
|
Aber das |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Însă
|
Aber die |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
însă
|
Aber wir |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
Aber es |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Dar
|
Aber es |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Cu toate
|
Aber wir |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Dar
|
Aber wir |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Cu toate acestea
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Men
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dock
![]() ![]() |
Aber manchmal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Men ibland
|
Aber ... |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Men ...
|
Aber gerade |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Men just
|
Aber Sie |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Men ni
|
Aber leider |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Men tyvärr
|
Aber wer |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Men vem
|
Aber was |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Men vad
|
Aber er |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Men han
|
Aber da |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Men eftersom
|
Aber dann |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Men vad betyder det mer
|
Aber gut |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Men sådant är läget
|
Aber vielleicht |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Men kanske
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
však
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber ... |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ale ...
|
Aber Stau |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ale preťaženie
|
Aber Erwachsenenbildung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ale vzdelávanie dospelých
|
Aber wozu |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
A prečo
|
Aber gut |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Taká je však skutočnosť
|
Aber wer |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ale kto
|
Aber welche |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Aké kroky mám na mysli
|
Aber vor |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
.
|
Aber warum |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
Aber damit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ani to
|
Aber warum |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Prečo je to tak
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Toda
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Vendar pa
|
Aber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pa
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber wozu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vendar zakaj se to dogaja
|
Aber Erwachsenenbildung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ampak izobraževanje odraslih
|
Aber ... |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vendar ...
|
Aber Stau |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kaj pa zastoji
|
Aber gut |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Vendar smo zdaj tukaj
|
Aber warum |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
Aber viele |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Vendar pa mnogi
|
Aber viele |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pa mnogi
|
Aber welche |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Katere so te vode
|
Aber wie |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Kako
|
Aber welche |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Kateri so
|
Aber wie |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Na kakšen način
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Pero
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Sin embargo
|
Aber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Sin embargo ,
|
Aber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Sin
![]() ![]() |
Aber ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pero ...
|
Aber Europa |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Pero Europa
|
Aber gut |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Pero así están las cosas
|
Aber leider |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Pero desgraciadamente
|
Aber selbst |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Pero incluso
|
Aber vielleicht |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Pero quizás
|
. Aber |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
. Pero
|
Aber wozu |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Por qué
|
Aber die |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Pero la
|
Aber diese |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Pero esta
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
však
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber Erwachsenenbildung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ale vzdělávání dospělých
|
Aber wer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ale kdo
|
Aber ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ale ...
|
Aber wozu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ale proč
|
Aber gut |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ale jsme tady my
|
Aber Stau |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
A co přetížení dopravy
|
Aber welche |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Které to jsou
|
Aber wie |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Ale jak
|
Aber lassen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
.
|
Aber welche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Jaké kroky to jsou
|
Aber wie |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Jak
|
Aber wir |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
.
|
Aber warum |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Proč
|
Aber warum |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
A proč tomu tak je
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Aber |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
De
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Aber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ugyanakkor
![]() ![]() |
Aber Stau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Na de a torlódások
|
Aber Erwachsenenbildung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
No de a felnőttoktatás
|
Aber wozu |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
De miért
|
Aber dann |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
De mit jelent még
|
Aber welche |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Melyek ezek
|
Aber gut |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
De ott vagyunk mi
|
Aber was |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
De mi
|
Aber nein |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Nem
|
Aber wie |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Hogy miként
|
Aber wie |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Hogy hogyan
|
Aber es |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
.
|
Aber wir |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
.
|
Aber wie |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Hogyan
|
Aber welche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Most melyek ezek
|
Aber warum |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Hogy miért fontos
|
Häufigkeit
Das Wort Aber hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2007. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 38.71 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- denn
- Denn
- Zwar
- Dennoch
- Jedoch
- aber
- zumal
- obwohl
- weil
- Schließlich
- Tatsächlich
- weshalb
- Daher
- Weil
- daß
- gar
- Deswegen
- was
- Überhaupt
- Darum
- weswegen
- obgleich
- deshalb
- richtig
- offenbar
- dennoch
- deswegen
- längst
- Letztlich
- Eigentlich
- Gerade
- endlich
- tatsächlich
- viel
- wissen
- Inzwischen
- trotzdem
- Wieder
- Angesichts
- hätte
- schon
- würde
- schien
- Letztendlich
- Bevor
- unbedingt
- letztlich
- schlimm
- bald
- verzeihen
- Zumindest
- wäre
- Wäre
- worauf
- Ihnen
- Angeblich
- Dank
- glaube
- Bald
- lästig
- nie
- gefragt
- Umso
- Hier
- wollte
- hätten
- solch
- obendrein
- zufrieden
- spät
- Erstaunlicherweise
- verlieren
- Statt
- Ihn
- darum
- ernsthaft
- tat
- verständlicherweise
- Stets
- Absicht
- sonderlich
- Daraufhin
- nämlich
- interessiert
- bereit
- würden
- indessen
- Uratha
- zornig
- gelingen
- imstande
- weg
- Jetzt
- angesichts
- nachher
- Allmählich
- braucht
- kannte
- zutiefst
- Gelegenheit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Aber auch
- Aber auch die
- Aber die
- Aber auch in
- Aber erst
- Aber es
- Aber schon
- Aber auch andere
- Aber auch in der
- Aber es gibt
- Aber auch in den
- Aber es ist
- Aber es gibt auch
- Aber erst mit
- Aber schon im
- Aber auch in anderen
- Aber es gab
- Aber erst nach
- Aber erst im
- Aber es war
- Aber erst in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Abe
- Auer
- Ager
- Ayer
- Aker
- Acer
- Amer
- Ader
- Abel
- aber
- Ober
- Über
- ober
- Uber
- Eber
- über
- Alber
- Auber
- Amber
- Abner
- er
- Ar
- be
- Ae
- Ab
- Fer
- Ser
- Ace
- Mer
- Are
- Aue
- Ade
- Ape
- Age
- Ave
- Axe
- Ale
- bes
- ser
- Wer
- Abt
- Air
- Ber
- bar
- Aar
- Cer
- bey
- Der
- wer
- der
- her
- ter
- mer
- ver
- 1er
- Her
- Ker
- Ter
- per
- fer
- rer
- Per
- Ver
- Ahr
- Ayr
- Amr
- bei
- ben
- bez
- Abi
- Abo
- Abg
- Abū
- Aba
- Abb
- Abd
- Abk
- Abs
- Abu
- 30er
- Aire
- Zier
- Fier
- vier
- Vier
- Hier
- Lier
- Kier
- hier
- Gier
- Bier
- Eier
- Tier
- Pier
- Aube
- Acre
- Aare
- Abbe
- Auen
- Ages
- Agen
- Area
- Abra
- Agar
- quer
- Quer
- Euer
- Buer
- euer
- Eger
- Aero
- Ares
- Amar
- Afar
- Abri
- Abdi
- Abts
- Abba
- Atem
- Abad
- Axel
- Ames
- Apes
- Aces
- Aves
- Amir
- Abk.
- Abb.
- Abbé
- Abby
- Amur
- Amor
- Amen
- Alen
- Aken
- Aden
- Asen
- Alec
- Alex
- Aleš
- Aceh
- Apel
- Adel
- Apex
- Avec
- Laer
- Leer
- Eben
- üben
- oben
- Üben
- eben
- Oben
- Dyer
- Roer
- Boer
- 50er
- Baer
- Cher
- mbar
- Beer
- Fler
- Meer
- Peer
- leer
- Teer
- Heer
- Deer
- Geer
- oder
- Eder
- Oder
- Febr
- hebr
- Gebr
- Oker
- Ömer
- Omer
- 68er
- 60er
- cher
- Eher
- eher
- Sher
- Over
- over
- Ever
- ever
- Oper
- 70er
- 40er
- 20er
- 80er
- 90er
- Twer
- Iser
- User
- Ufer
- Übel
- übel
- Ebel
- Alben
- Alger
- Aller
- Alder
- Alter
- Ebner
- Ebern
- Alert
- Buber
- Biber
- Abend
- Kober
- Arier
- Geber
- Laber
- Anger
- Auger
- Agger
- Faber
- Haber
- Leber
- Liber
- Zuber
- Huber
- liber
- Tiber
- Ueber
- Weber
- Reber
- Heber
- Cyber
- Außer
- Asher
- After
- Aster
- Ammer
- Amper
- Acker
- Asker
- Anker
- Adler
- Abdel
- Abtes
- Abies
- Abreu
- Abbey
- Abtei
- Eberl
- Ebert
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈaːbɐ
Ähnlich klingende Wörter
- aber
- Amber
- Ader
- Ober
- ober
- ober-
- Eber
- über
- Faber
- aller
- Aller
- Ammer
- Ascher
- Acker
- Anger
- Abi
- Abo
- Abbo
- Abba
- Ai
- naher
- eher
- Aare
- Are
- Aale
- Ahle
- aale
- Amper
- amper
- achter
- achter-
- Äther
- Ara
- APO
- Ado
- Ali
- Alba
- Alter
- alter
- After
- after-
- Aster
- Angler
- Anker
- Ufer
- oder
- Oder
- Eder
- Acre
- ihrer
- Ihrer
- Oper
- Eger
- Abel
- Lager
- Nabe
- Habe
- habe
- Rabe
- Gabe
- Adern
- Adler
- Sager
- Ebers
- übers
- Bader
- Hader
- hader
- Kader
- Zuber
- Fieber
- Biber
- Tiber
- lieber
- Schieber
- Huber
- Hafer
- ''[[fachsprachlich]]:''
- Kober
- Schober
- Leber
- Weber
- Taler
- Maler
- Faser
- Pater
- Vater
- Kater
- Fahrer
- wahrer
- halber
- Araber
- Zeige 42 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Mitinhaber
- Befehlshaber
- Faber
- Liebhaber
- Amtsinhaber
- Inhaber
- aber
- Machthaber
- Biber
- Leber
- Goldgräber
- Ober
- grober
- Ratgeber
- über
- Urheber
- Zuber
- Aufkleber
- Kaliber
- Gesetzgeber
- Arbeitgeber
- Huber
- Hügelgräber
- Stüber
- ober
- Amber
- lieber
- hinüber
- Oktober
- Weber
- Kleber
- worüber
- darüber
- Gastgeber
- Gelbfieber
- Totengräber
- gegenüber
- Massengräber
- tagsüber
- halber
- vorüber
- Tiber
- Gräber
- Kober
- Fieber
- Eber
- Schober
- Herausgeber
- Schieber
- Auftraggeber
- Gruber
- Gegenüber
- Kleiber
- Dezember
- Zauber
- Hubschrauber
- Urlauber
- Silber
- selber
- Treiber
- Sperber
- Weisgerber
- Tauber
- Quecksilber
- Betreiber
- sauber
- gelber
- Bewerber
- Rettungshubschrauber
- Berber
- Färber
- Weiber
- Schreiber
- Bomber
- Gerber
- Seeräuber
- Leiber
- Bankräuber
- Asylbewerber
- Räuber
- Araber
- Kampfhubschrauber
- Jagdbomber
- Kälber
- Stadtschreiber
- Werber
Unterwörter
Worttrennung
Aber
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Aberdeen
- Aberglauben
- Aberkennung
- Abercrombie
- Aberglaube
- Aberdeenshire
- Aberration
- Abermals
- Aberglaubens
- Aberystwyth
- Abert
- Aberle
- Abercromby
- Abernathy
- Abergavenny
- Abernethy
- Abercorn
- Aberdare
- Abera
- Aberrationen
- Aberer
- Aberlin
- Abersee
- Aberfeldy
- Abercron
- Aberli
- Abers
- Aberhart
- Abertham
- Aberlour
- Grand-Abergement
- Aberfoyle
- Seckendorff-Aberdar
- Aberto
- Abertamy
- Aberforth
- Abertis
- Aberwitz
- Abertay
- Aberdyfi
- Aberavon
- Abermule
- Abertausende
- Aberffraw
- Petit-Abergement
- Abersfeld
- Abercrombies
- Abercius
- L’Abergement
- Abernten
- Abergynolwyn
- Aberdeens
- Aberconwy
- Aberger
- D’Abernon
- Abergele
- Aberta
- Abernathyit
- Abermann
- Aberjona
- Abertura
- Aberystwith
- Aberporth
- Aberkennungen
- Aberdovey
- Aberacht
- Aberrant
- Abero
- Abermillionen
- Abergeldie
- Abergalm
- Abersoch
- Aberfan
- Abernetty
- Aberconway
- Abererch
- Aberdour
- Aberaman
- Abernethie
- Abergel
- Aberlemno
- Aberzhausen
- Abershawe
- Aberrationsformel
- L'Abergement
- Aberrations
- Aberbach
- Aberdeener
- Aberline
- Abertzale
- Abern
- Abernathys
- Aberrationswinkel
- Aberaeron
- Aberdares
- Aberkios
- Abercynon
- Aberteifi
- Abergement
- Abernethies
- Abercornia
- Abertausenden
- Abersychan
- Abergläubische
- Aberayron
- Aberthaw
- Aberri
- Abercrombys
- Abergläubischen
- Aberdar
- Aberu
- Aberntung
- Seckendorf-Aberdar
- Aberrações
- Aberdare-Nationalpark
- Abernmauke
- Abertawe
- Aberts
- Aberharts
- Abermanngasse
- Abersfelder
- Abersdorf
- Aberasturi
- d’Abernon
- Aberkennen
- Aberginier
- Abercrave
- Abermalige
- Abertillery
- Aberrationskonstante
- Abergunst
- Aberllefenni
- Aberzählen
- Aberratio
- Abertridwr
- D'Abernon
- Aberdaron
- Aberdepot
- Aberdale
- Aberlady
- Abernant
- Aberthamer
- Abergowrie
- Abernethys
- Abernethia
- Aberne
- Aberag
- Aberchalder
- Aberdon
- Aberhan
- Abertam
- Aberlingsbühl
- Abermaliger
- Aberc
- Abere
- Abergwili
- Aberrationsspektrum
- Aber-Verlag
- Aberdonensis
- Aberlestraße
- Aberlestr
- Aberthörnchen
- Abertshausen
- Aberknoblauch
- Aberdulais
- Aberseeer
- Aberglaslyn
- Aberlische
- Aberwitzes
- Aberrante
- Aberdalgie
- Abertzaleen
- Aberrationsnamen
- Aberdonian
- Aberchirder
- Aberrationskorrektur
- Aberfeldie
- Aberdonia
- Aberschbächer
- Aberfoil
- Aberpennar
- Aberrometrie
- Abergläubigkeit
- Aberrometern
- Aberrationskorrektoren
- Aberjaja
- Aberinesberg
- Abertine
- Aberseer
- Aberkannte
- Aberrê
- Aberit
- Aberly
- Aberdutzenden
- Aberationen
- Abergläubisches
- AberMUD
- Aberman
- Aberlen
- Aberson
- Abertus
- Abertas
- Abertha
- Aberbaldie
- Aberi
- Aberl
- Aberrationsspektren
- Zeige 157 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Adolf Aber
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Alter schützt vor der Liebe nicht, aber Liebe vor dem Altern.
- Braune Augen sind gefährlich, aber in der Liebe ehrlich.
- Der liebe Gott hat uns die Zeit geschenkt, aber von Eile hat er nichts gesagt.
- Der Neider sieht nur das Beet, aber den Spaten sieht er nicht.
- Die Lage ist ernst, aber nicht hoffnungslos.
- Ein Streichholz bricht, dreißig aber nicht.
- Feuer und Wasser sind zwei gute Diener, aber schlimme Herren.
- Geld ist nicht alles, aber ohne Geld ist alles nichts.
- Gottes Mühlen mahlen langsam, aber trefflich fein.
- Im Dunkeln ist gut munkeln, aber nicht gut Flöhe fangen.
- Klein, aber fein.
- Mamor, Stein und Eisen bricht, aber Omas Plätzchen nicht!
- Pferde lassen sich zum Wasser bringen, aber nicht zum Trinken zwingen.
- Sage nicht immer, was du weißt, aber wisse immer, was du sagst.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Original Naabtal Duo & Stefan Mross | Aber Heidschi Bumbeidschi | |
Tocotronic | Es ist egal_ aber | |
Die Goldenen Zitronen | Aber der Silbermond | 2009 |
Leb I Sol | Aber dojde donke | 1977 |
Sodom | Aber Bitte Mit Sahne | |
Sondaschule | Schade aber egal | 2002 |
Guy Gerber & Shlomi Aber | After Love | 2006 |
Shlomi Aber | Slow Dancer | 2010 |
Shlomi Aber | Freakside | 2007 |
Ina Deter | Frauen kommen langsam - aber gewaltig | 1987 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Album |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Komponist |
|
|
Christentum |
|
|
Software |
|
|
Medizin |
|
|
Berlin |
|
|
Panzer |
|
|
Gattung |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutschland |
|