Wärme
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Wär-me |
Nominativ |
die Wärme |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Wärme |
- - |
Genitiv |
der Wärme |
- - |
Akkusativ |
die Wärme |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
varme
In den Niederlanden wird im Gartenbau Wärme , Strom und auch CO2 von einem KWK-Kraftwerk genutzt , ein in sich geschlossener Kreislauf , sparsam und umweltfreundlich .
I Nederlandene anvender gartnerierne varme og elektricitet og også CO2 fra et kraftvarmeværk , et helt lukket system , besparende og miljøvenligt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
heat
Die Kombination von Wärme und Energie ist eine weitere sehr vernünftige Maßnahme , die gefördert werden sollte , ebenso wie die Unterrichtung und Information innerhalb der EU insbesondere von Zielgruppen .
Combined heat and power is another very sensible measure which needs encouragement ; as do education and information throughout the EU , particularly to the target groups .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
lämpöä
Die KWK muss gefördert werden , da sie eine effiziente und natürliche Methode zur Erzeugung von Strom und Wärme ist .
CHP : tä on edistettävä silloin , kun se on tehokas ja luonteva tapa tuottaa sähköä ja lämpöä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
chaleur
Normalerweise denken wir bei Inseln an etwas Angenehmes , wir reisen gerne dorthin - die Sonne , die Wärme .
D'ordinaire , les îles , où nous aimons nous rendre , sont associées à de belles images - le soleil , la chaleur .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
θέρμανση
Ich möchte hervorheben , dass der Energiesektor selbst am schwersten getroffen wird , vor allem in Ländern , in denen Strom oder Wärme mit Kohle erzeugt werden .
Θα ήθελα να τονίσω ότι ο ίδιος ο τομέας της ενέργειας θα δεχτεί το μεγαλύτερο πλήγμα , ειδικά στις χώρες όπου η ηλεκτρική ενέργεια ή η θέρμανση παράγονται με τη χρήση άνθρακα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
calore
Ich fürchte , einigen Kollegen sind ihre Recycling - und verbrennungsfeindlichen Dogmen so sehr ans Herz gewachsen , dass sie dafür die Möglichkeit der Erzeugung von Wärme und Strom aus Abfällen opfern .
Il mio timore è che alcuni colleghi siano così attaccati ai loro dogmi pro-riciclaggio e anti-incenerimento che sacrificherebbero al loro altare la possibilità di generare calore ed energia dai rifiuti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
siltumu
Kinder sollten in einem von Wärme und Fürsorge geprägten Umfeld aufwachsen und nicht der Regelung des Marktes unterliegen .
Bērniem ir jāuzaug ar siltumu un rūpēm , un viņi nav nekas tāds , ko būtu jākontrolē tirgum .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
šilumos
Eine Tatsache , die wir zuvor versäumt haben , offen zuzugeben , ist auch klar zutage getreten , nämlich dass die Energiesicherheit ein essentielles Schlüsselthema für die Zukunft der Europäischen Union ist und wichtiger ist als alles andere , ich wage zu behaupten , sogar wichtiger als der Vertrag von Lissabon , da uns dieser weder mit Licht noch mit Wärme versorgen wird .
Faktas , kurio mums nepavyko atvirai pripažinti anksčiau , taip pat neabejotinai iškilo į paviršių , tai , kad energetinis saugumas - svarbiausias klausimas , kalbant apie Europos Sąjungos ateitį , ir yra svarbesnis už bet kurį kitą , įskaitant ir , išdrįsiu pasakyti , Lisabonos sutartį , nes sutartis mums nesuteiks nei šviesos , nei šilumos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
warmte
Zwei Tonnen trockener Biomasse entwickeln nämlich dieselbe Wärme wie eine Tonne Erdöl , doch während der mögliche Preis von Biomasse bei 200 Euro pro Tonne liegt , kostet eine Tonne Öl etwa 400 Euro .
Twee ton droge biomassa levert namelijk net zoveel warmte op als een ton aardolie . De potentiële prijs van biomassa is echter 200 euro per ton , terwijl aardolie pakweg 400 euro per ton kost .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
calor
Ich werde Ihnen in Kürze einen neuen Vorschlag vorlegen , um einen eindeutigen Rahmen für die kombinierte Erzeugung von Wärme und Elektroenergie , das heißt , die Kraft-Wärme-Kopplung zu schaffen , wobei wir dabei von Verbesserungen der globalen Leistungsfähigkeit des gesamten Systems von 5 % oder von 10 % sprechen und die leistungsfähigsten kaum über 10 % Verbesserung liegen .
Apresentarei brevemente ao hemiciclo uma proposta nova que propiciará um quadro novo à produção combinada de calor e electricidade , ou seja , à co-geração , e posso dizer-lhes que estamos a falar de melhorias de eficiência global de todo o sistema , de 5 % ou de 10 % , e que os sistemas mais eficientes mal superam uma melhoria de 10 % .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
värme
In den Ländern Mittel - und Nordeuropas herrscht die Wärme für kommunale Zwecke vor , und es ist offensichtlich , dass der Bedarf an Heizung und Warmwasser während eines großen Teils des Jahres sehr groß ist ; in anderen Breiten hat sich eine Kraft-Wärme-Kopplung entwickelt , bei der der Anteil der Wärme aus einleuchtenden Gründen niedriger ist , sodass die Elektrizität für gewerbliche Zwecke Vorrang hat .
I länderna i Central - och Nordeuropa dominerar värme för kommunalt bruk , och det är uppenbart att behoven av fjärrvärme och varmt vatten är enormt stora under en stor del av året ; på andra breddgrader har det utvecklats en kraftvärme där andelen värme är mindre av uppenbara skäl , och där dominerar el för industriellt bruk .
|
Wärme |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
uppvärmning
Dazu ist aber eines noch ganz wichtig , dass wir nämlich die legislative Lücke für den Bereich Wärme und Kälte schließen .
Men en sak är fortfarande mycket viktig , nämligen att täppa till den juridiska luckan på området för uppvärmning och kylning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tepla
Ich sehe große Möglichkeiten in der kombinierten Erzeugung von Wärme und Elektrizität und in sauberen städtischen Verkehrsmitteln .
Veľké možnosti vidím v kombinovanej výrobe tepla a elektrickej energie a v čistej mestskej doprave .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wärme |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
calor
In erster Linie , weil man bei der kombinierten Erzeugung von Wärme und Elektrizität eine Absenkung der Kosten erreichen und den Benutzern erforderlichenfalls sogar eine Versorgungsalternative bieten kann , was in einigen Fällen die Einführung einer Art von Wettbewerb vor allem auf jenen Märkten bedeutet - wie es auf dem Elektrizitätsmarkt meines Landes der Fall ist - , in denen es eine starke oligopolistische Komponente gibt .
En primer lugar , al producir de forma combinada calor y electricidad , se puede conseguir un abaratamiento de los costes , e incluso , si se quiere , ofrecer a los usuarios una alternativa de suministro , lo cual , en algunos casos , supone una cierta forma de introducir competencia , sobre todo en aquellos mercados - como ocurre en el mercado eléctrico de mi país - donde existe un fuerte componente oligopolístico .
|
Häufigkeit
Das Wort Wärme hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7763. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.03 mal vor.
⋮ | |
7758. | erwiesen |
7759. | Gottesdienst |
7760. | Getreide |
7761. | vermitteln |
7762. | Oberstleutnant |
7763. | Wärme |
7764. | 1100 |
7765. | eröffneten |
7766. | Bordeaux |
7767. | gezielt |
7768. | v |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Wärmeenergie
- Abwärme
- thermische
- Umgebungsluft
- Kondensationswärme
- Wärmeübertragung
- Wärmeabgabe
- thermischer
- erwärmt
- Raumluft
- zugeführte
- Sonnenenergie
- Wärmeübertrager
- thermischen
- Wärmetauscher
- Kühlung
- Energie
- Außenluft
- Abgas
- Abluft
- Dampfes
- Wärmeleitung
- Rauchgas
- Wärmespeicher
- Bewegungsenergie
- Biomasse
- Wärmetransport
- Gase
- Verdunstungskälte
- Wärmestrahlung
- Strom
- Zuluft
- Wärmeleistung
- verdampft
- Wärmequelle
- entweicht
- Verdampfer
- Temperaturniveau
- zugeführten
- abgesaugt
- Sonnenstrahlung
- Wärmeaustausch
- Restwärme
- Wärmeproduktion
- Kältemittels
- flüssige
- Energiezufuhr
- Verbrennungsprozess
- Leitfähigkeit
- flüssigen
- Absorber
- erwärmen
- Gasen
- Aufheizen
- Wärmeverluste
- Verdunstung
- Abgases
- gasförmigen
- Wärmeträger
- Gasgemisch
- Strahlungswärme
- Druckschwankungen
- Wasserkreislauf
- Wärmemengen
- Heizleistung
- Wärmeübergang
- erwärmten
- überschüssige
- Wärmeverlust
- Gasstrom
- Gegenstrom
- aufheizt
- Kühlmittel
- Verbrennung
- atmosphärischem
- thermisch
- Verbrennungsgase
- Wärmeentwicklung
- gasförmige
- Atemluft
- erzeugtem
- verdampfen
- verflüssigte
- eingespeiste
- abgekühlte
- Verlustwärme
- Brennstoffes
- Pumpen
- erhitzen
- verdampfte
- Zerstäubung
- Arbeitsmedium
- Wasserdampfes
- Vakuum
- Energiebilanz
- heizt
- Kondensat
- kühlt
- überschüssiger
- Energieumwandlung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Wärme
- Wärme und
- und Wärme
- der Wärme
- von Wärme
- Wärme - und
- in Wärme
- Wärme wird
- in Wärme umgewandelt
- Wärme ,
- Wärme , die
- von Wärme und
- Die Wärme wird
- Wärme -
- Wärme - oder
- Wärme und Strom
- Wärme . Die
- Wärme und Kälte
- der Wärme und
- Wärme umgewandelt wird
- die Wärme und
- Wärme wird durch
- Wärme und Feuchtigkeit
- der Wärme - und
- zur Wärme
- Wärme wird über
- Wärme , Kälte
- zur Wärme - und
- Wärme umgewandelt
- Wärme wird in
- Wärme , Licht
- Wärme und Druck
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvɛʁmə
Ähnlich klingende Wörter
- wärme
- Werne
- Terme
- Therme
- Werke
- Schwärme
- schwärme
- Dämme
- dämme
- Welle
- Wälle
- wälle
- welle
- Erle
- Kämme
- kämme
- Wäsche
- Wette
- Erbe
- erbe
- Arme
- warme
- Herne
- Helme
- Ferne
- gerne
- welche
- Welse
- Werner
- Lärche
- Lerche
- schärfe
- Schärfe
- Berge
- berge
- bärge
- Särge
- wurde
- Wirte
- Weste
- Warte
- warte
- Warthe
- käme
- Worte
- härte
- Härte
- weckte
- Kerbe
- Kerle
- Kerze
- wirke
- Wespe
- Serbe
- Schwämme
- schwämme
- Perle
- wäre
- Türme
- türme
- Ferse
- Färse
- Verse
- Würfe
- würfe
- Würde
- würde
- würze
- Würze
- herbe
- derbe
- Wände
- Wende
- wende
- wennde
- wände
- Germer
- Würmer
- Wärter
- Werber
- schwärmt
- warmen
- Thermen
- Termen
- werdet
- Zwerge
- schwärmen
- Schwärmen
- wärmste
- wärmere
- Zeige 40 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Schwärme
- Abwärme
- Terme
- Therme
- Fernwärme
- Helme
- Wirbelstürme
- Wehrtürme
- Wassertürme
- Türme
- Arme
- Stürme
- Wachtürme
- Bildschirme
- warme
- Kirchtürme
- Leuchttürme
- käme
- Dahme
- Systeme
- fromme
- Spielfilme
- Innenräume
- Same
- Straßenname
- Kurzfilme
- Leichname
- Genome
- Damme
- Wasserstoffatome
- Nahrungsaufnahme
- Autonome
- Beschlagnahme
- wundersame
- nehme
- Flamme
- Axiome
- Dome
- Böhme
- Mime
- Notaufnahme
- Polynome
- Ortsname
- Anteilnahme
- Zunahme
- Reime
- maritime
- Stellungnahme
- Geiselnahme
- Schwämme
- Atome
- Maxime
- Fernsehprogramme
- Aufnahme
- Festnahme
- komme
- Rufname
- bequeme
- Kinofilme
- Deckname
- Säume
- Radioprogramme
- Trivialname
- Reklame
- Wiederaufnahme
- Zuhilfenahme
- Kontaktaufnahme
- Spielräume
- Ausstellungsräume
- Pantomime
- Inbetriebnahme
- Freiräume
- angenehme
- Nadelbäume
- Übernahme
- Wohnräume
- Beiname
- Telegramme
- Kostüme
- Wiederinbetriebnahme
- Klassenräume
- Palme
- Träume
- stumme
- Epitome
- Baumstämme
- Extreme
- Kämme
- Summe
- Gnome
- posthume
- Rücksichtnahme
- Räume
- Hohlräume
- Nachkomme
- Lebensräume
- Lagerräume
- Stummfilme
- Dämme
- gewaltsame
Unterwörter
Worttrennung
Wär-me
In diesem Wort enthaltene Wörter
Wär
me
Abgeleitete Wörter
- Wärmedämmung
- Wärmestrahlung
- Wärmeleitfähigkeit
- Wärmekapazität
- Wärmeenergie
- Wärmeleitung
- Wärmetauscher
- Kraft-Wärme-Kopplung
- Wärmepumpe
- Wärmeübertrager
- Wärmebehandlung
- Wärmeübertragung
- Wärmezufuhr
- Wärmeentwicklung
- Wärmemenge
- Wärmepumpen
- Wärmeabgabe
- Wärmequelle
- Wärmeleistung
- Wärmeschutz
- Wärmespeicher
- Wärmeerzeugung
- Wärmestrom
- Wärmeübergang
- Wärmequellen
- Wärmeverlust
- Wärmekraftwerk
- Wärmeausdehnung
- Wärmeabfuhr
- Wärmetransport
- Wärmeversorgung
- Wärmerückgewinnung
- Wärmeverluste
- Wärmetechnik
- Wärmeabstrahlung
- Wärmebildgerät
- Wärmegewinnung
- Wärmebedarf
- Wärmebildkameras
- Wärmeaustausch
- Wärmeleitungsgleichung
- Wärmeträger
- Wärmelehre
- Wärmeisolation
- Wärmekraftmaschine
- Wärmebildkamera
- Wärmeeinwirkung
- Wärmeableitung
- Wärmekraftwerke
- Wärmebrücken
- Wärmekraftmaschinen
- Wärmeverteilung
- Wärmedurchgangskoeffizient
- Wärmekraftwerken
- Wärmestromdichte
- Wärmehaushalt
- Wärmeausdehnungskoeffizienten
- Wärmeproduktion
- Wärmetauschern
- Wärmemengen
- Wärmeschutzverglasung
- Wärmefluss
- Wärmeleiter
- Wärmespeicherung
- Wärmebad
- Wärmeerzeuger
- Wärmebelastung
- Wärmesenke
- Wärmezähler
- Wärmeausdehnungskoeffizient
- Wärmeübergangskoeffizient
- Wärmeträgermedium
- Wärmestube
- Wärmeaufnahme
- Wärmeeintrag
- Wärmeleitpaste
- Wärmetheorie
- Wärmedurchgangskoeffizienten
- Wärmeregulation
- Wärmebedarfs
- Wärmedämmstoffe
- Wärmedehnung
- Wärmeaustauscher
- Wärmesumme
- Wärmewiderstand
- Wärmeübertragern
- Wärmeformbeständigkeit
- Wärmeisolierung
- Wärmebewegung
- Wärmeanomalie
- Wärmeschutzverordnung
- Wärmekugeln
- Wärmeübertragers
- Wärmeübergangskoeffizienten
- Wärmedämmverbundsystem
- Wärmestau
- Wärmekapazitäten
- Wärmebereitstellung
- Wärmeschutzes
- Wärmezeiger
- Wärmewirkung
- Wärmemarkt
- Wärmekraftwerkes
- Wärmeinseln
- Wärmepumpenheizung
- Wärmeraum
- Wärmeverlusten
- Wärmeströme
- Wärmetauschers
- Wärmebildung
- Wärmeleitfähigkeiten
- Wärmebild
- Wärmerauschen
- Wärmeeinflusszone
- Wärmedämmstoff
- Wärmegefühl
- Wärmespeicherfähigkeit
- Wärmebeständigkeit
- Wärmespeichern
- Wärmebrücke
- Wärmekeimer
- Wärmeträgers
- Wärmestrahlen
- Wärmebildgeräte
- Wärmekissen
- Wärmeregulierung
- Wärmedurchgang
- Wärmenutzung
- Wärmerohr
- Wärmeäquivalent
- Wärmegebieten
- Wärmeträgerflüssigkeit
- Wärmedurchlasswiderstand
- Wärmeinhalt
- Wärmetod
- Wärmezählern
- Wärmeleitfähigkeitsdetektor
- Wärmeperiode
- Wärmegewinne
- Wärmeauskopplung
- Wärmewirtschaft
- Wärmebehandlungen
- Wärmeentzug
- Wärmerohre
- Wärmeschutzhülle
- Wärmeleitpasten
- Wärmestroms
- Wärmeeinfluss
- Rohrbündel-Wärmeaustauscher
- Wärmekontakt
- Wärmespeicherkapazität
- Wärmesatz
- Wärmephase
- Wärmeschutzfilter
- Wärmeeinbringung
- Wärmerohren
- Wärmekraftwerks
- Erneuerbare-Energien-Wärmegesetz
- Wärmefreisetzung
- Wärmeüberträger
- Wärmewert
- Wärmelieferung
- Wärmeeinstrahlung
- Wärmeabführung
- Wärmefreihaltung
- Wärmedämmungen
- Wärmeübergangs
- Wärmebilanz
- Wärmereservoir
- Wärmenetz
- Wärmeinsel
- Wärme-Contracting
- Wärmegewitter
- Wärmeflusses
- Wärmeerzeugers
- Wärmerohrs
- Wärmeverbrauch
- Wärmepumpenanlagen
- Wärmenetze
- Wärmezeit
- Wärmesignatur
- Wärmepumpenheizungen
- Wärmetherapie
- Wärmeleistungen
- Wärmeübergangswiderstand
- Wärmekonvektion
- Wärmestromdichten
- Wärmebilder
- Wärmeschutzglas
- Wärmebildgeräten
- Wärmekammer
- Wärmeentwesung
- Wärmemanagement
- Wärmedämmeigenschaften
- Wärmedurchgangswiderstand
- Wärmeströmung
- Wärmeleitpads
- Wärmetausch
- Wärmestoff
- Wärmesinnesgruben
- Wärmestrahler
- Wärmespannungen
- Wärmesysteme
- Wärmeperioden
- Wärmespender
- VDI-Wärmeatlas
- Wärmedehnungen
- Wärmeleitzahl
- Wärmemengenzähler
- Wärmeverbraucher
- Wärmemelder
- Wärmetönung
- Wärmedämmverbundsysteme
- Wärmeliebende
- Wärmekennwert
- Wärmebehandlungsverfahren
- Wärmedämmeigenschaft
- Wärmestromes
- Wärmedämmschicht
- Wärmeerhalt
- Wärmestuben
- Wärmeschutzwagen
- Wärmere
- Wärmereservoirs
- Wärmeabzug
- Wärmeabfluss
- Wärmedämmwert
- Wärmebedürfnis
- Wärmedämmglas
- Wärmelast
- Wärmedämmstoffen
- Wärmepreis
- Wärmeschrank
- Wärmeleitfähigkeitsgruppe
- Wärmeabsorption
- Wärmeströmen
- Wärmeübergangswiderstände
- Wärmespeichervermögen
- Wärmeabnehmer
- Wärmeausgleich
- Wärmeabzugsanlagen
- Wärmegerät
- Wärmehaushalts
- Wärmepflaster
- Wärmerezeptoren
- Wärmegewinn
- Wärmewellen
- Wärmebildgerätes
- Wärmeschrumpfung
- Wärmeausbreitung
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
IWO:
- Institut für Wärme und Oeltechnik
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Klaus Lage Band | Wenn Du Wärme Brauchst |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Film |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Chemie |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Verfahrenstechnik |
|
|
Medizin |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Art |
|
|
Texas |
|