vielschichtig
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vielschichtig |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
multifaceted
Herr Präsident ! Die Handelsbeziehungen zwischen der EU und Tunesien sind eng und vielschichtig .
( DE ) Mr President , trade relations between the EU and Tunisia are close and multifaceted .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
auch vielschichtig . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
küll keerukas , aga äärmiselt
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vielschichtig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
svelta
Das Thema ist nämlich zu wichtig und zu vielschichtig , um nur kurz behandelt zu werden .
Infatti , il tema è troppo importante e troppo complesso per discuterne alla svelta .
|
vielschichtig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
onnicomprensivi
Die Probleme sind vielschichtig , und dies gilt auch für die Lösungen .
I problemi sono onnicomprensivi e così dovranno essere le soluzioni .
|
auch vielschichtig . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sebbene complesso
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vielschichtig |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
complex
Das Thema ist nämlich zu wichtig und zu vielschichtig , um nur kurz behandelt zu werden .
Het onderwerp is namelijk te belangrijk en te complex om even snel afgehandeld te worden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vielschichtig |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
complicado
Frau Präsidentin , im Namen des Rates habe ich mit großem Interesse die heutigen Ausführungen gehört , und ich muß sagen , daß ich dabei viel gelernt habe : ich habe gelernt , wie vielschichtig und kompliziert dieses Problem unter medizinischen , sozialen , technischen und schließlich energiepolitischen Aspekten ist .
Senhora Presidente , em nome do Conselho , ouvi com grande interesse o que aqui se disse , e devo dizer que aprendi muitas coisas : aprendi que este problema é de facto muito complexo , complicado , do ponto de vista médico , social , técnico e , finalmente , também energético .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vielschichtig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
mångfacetterad
Sie ist zwar vielschichtig , aber dennoch kommt zunehmend Übereinstimmung zu bestimmten gemeinsamen Anliegen zum Ausdruck - so zu Bestrebungen im Umweltbereich , die sich gegen die Gefahren der blinden Zerstörung natürlicher Ressourcen , der Biosphäre , der biologischen Vielfalt richten ; zu Bestrebungen der Solidarität zwischen dem Norden und Süden , um zu verhindern , dass sich die Entwicklungsabstände vergrößern ; zu sozialen Bestrebungen angesichts der völligen Unterordnung des gesamten wirtschaftlichen und sozialen Lebens unter die Ziele der Börsen - und Finanzwelt ; zu einem Streben nach Demokratie und Transparenz gegenüber den internationalen Institutionen , die bei der Regulierung der Welt eine immer wichtigere Rolle spielen .
Den är mångfacetterad , men den uttrycker i allt högre grad en begynnande samsyn kring ett antal gemensamma strävanden : en strävan på miljöområdet mot risken för en blind skövling av naturresurserna , biosfären och den biologiska mångfalden , en strävan efter solidaritet mellan nord-syd mot de växande utvecklingsklyftorna , en social strävan inför det faktum att hela näringslivet och samhällslivet underkastas en allenarådande börs - och finanslogik , och en strävan efter demokrati och öppenhet i förhållande till de internationella institutioner som spelar en allt viktigare roll för det internationella regelverket .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
auch vielschichtig . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ale zložité
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
auch vielschichtig . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
čeprav zapleteno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vielschichtig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
polifacética
Ich möchte lediglich wiederholen , dass das Verhältnis zu China sehr vielschichtig ist .
Sólo quiero repetir que la relación con China es muy polifacética .
|
Häufigkeit
Das Wort vielschichtig hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 85943. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.46 mal vor.
⋮ | |
85938. | ebendiesen |
85939. | Offizierskreuz |
85940. | lyrique |
85941. | dekorativ |
85942. | Koordinatensystems |
85943. | vielschichtig |
85944. | Wicklung |
85945. | mahnt |
85946. | Nordostrand |
85947. | Remstal |
85948. | Larvik |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vielfältig
- ausgewogen
- höchst
- differenzierte
- widerspiegeln
- abwechslungsreich
- gegensätzliche
- differenzierter
- ästhetisch
- einzuordnen
- Eigenarten
- durchdacht
- subjektiv
- gegensätzlich
- Motivationen
- verständlich
- verwirrend
- psychologisch
- düster
- vorhersehbar
- durchaus
- ambivalent
- undifferenziert
- bezeichnend
- Assoziationen
- Emotionen
- poetisch
- eher
- intellektuell
- Handlungsabläufe
- tradierter
- authentisch
- emotionalen
- inhaltlich
- kennzeichnend
- nachvollziehbar
- spiegeln
- emotionale
- aufschlussreich
- sprachlich
- Emotionalität
- vereinfachenden
- kreativ
- eigenwillige
- Einerseits
- vieldeutig
- vage
- uneindeutig
- naiv
- Bedeutungsebenen
- widersprüchlich
- Verhaltensweisen
- aufzeigt
- prototypische
- gleichermaßen
- Grundaussage
- erstaunlich
- nachzuvollziehen
- bewusst
- nebensächlich
- beinhalte
- subtilen
- zwischenmenschliche
- anregend
- uneinheitliche
- Eigenheiten
- realitätsnah
- Detailfülle
- geschilderten
- äußerst
- Konnotationen
- ausblendet
- Bezeichnend
- Ausdrucksfähigkeit
- emotionaler
- Wortwahl
- Feinheiten
- gegensätzlichen
- anschaulich
- realen
- erklärbar
- nüchtern
- betont
- Interpretationsmöglichkeiten
- mannigfaltigen
- Expressivität
- einleuchtend
- Ausdrucksweisen
- innovativ
- beispielhaft
- Situationen
- Intentionen
- konträre
- Intention
- widersprüchlichen
- suggeriert
- behandeln
- Sinnzusammenhänge
- charakterisierten
- Lebendigkeit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vielschichtig und
- sind vielschichtig
- sehr vielschichtig
- ist vielschichtig
- und vielschichtig
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
viel
schicht
ig
Abgeleitete Wörter
- vielschichtigen
- vielschichtige
- vielschichtiger
- vielschichtiges
- vielschichtigere
- vielschichtigsten
- vielschichtigeren
- vielschichtigste
- vielschichtigeres
- vielschichtigstes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Titularbistum |
|