Häufigste Wörter

instabil

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung in-sta-bil

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
instabil
 
(in ca. 27% aller Fälle)
нестабилна
de Trotz vieler Anzeichen ist das Land nach wie vor intern instabil und es kann sicher nicht gesagt werden , dass Demokratie dort bislang Wurzeln schlagen konnte .
bg Въпреки някои външни проявления , държавата е все още вътрешно нестабилна и определено не може да се каже , че демокрацията е " пуснала корени " .
instabil
 
(in ca. 19% aller Fälle)
нестабилно
de Die Situation ist in vielerlei Hinsicht instabil .
bg Положението е нестабилно в много отношения .
instabil
 
(in ca. 16% aller Fälle)
нестабилни
de Die Erweiterung beschleunigen , koste es was es wolle , und Länder integrieren , die wirtschaftlich schwach und politisch instabil sind , hat sicherlich nicht zur Konsolidierung des europäischen Projekts beigetragen .
bg Старанието на всяка цена да се ускори разширяването , включително и чрез присъединяването на икономически слаби и политически нестабилни държави , със сигурност не е помогнало за утвърждаването на европейския проект .
Wer instabil gehandelt
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Нестабилността идва
Deutsch Häufigkeit Dänisch
instabil
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ustabil
de Dieser Prozess ist jedoch noch sehr fragil , begrenzt und instabil .
da Den proces er imidlertid stadig skrøbelig , indskrænket og ustabil .
instabil
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ustabile
de Wie Sie vielleicht wissen , ist der Rechtsrahmen hierfür in Griechenland recht instabil und ändert sich häufig .
da Som De sikkert ved , er Grækenlands lovgivningsmæssige rammer på dette område noget ustabile og ændres forholdsvis ofte .
instabil
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ustabilt
de Man sieht anhand der Entwicklung der finanziellen Seifenblase deutlich , daß das Weltwirtschaftssystem äußerst instabil wird .
da Med udviklingen af det finansielle system kan vi udmærket se , at det globale økonomiske system bliver yderst ustabilt .
Deutsch Häufigkeit Englisch
instabil
 
(in ca. 65% aller Fälle)
unstable
de Meine Damen und Herren , es gibt Flüchtlinge auf der Welt , die weder in ihre Heimatländer zurückkehren können , weil die Lage dort zu instabil ist , noch in einem Transitland bleiben können , weil es nicht die Genfer Konvention unterzeichnet hat und sie so zum Beispiel in diesem Land nicht arbeiten dürfen .
en Ladies and gentlemen , there are refugees in the world who can neither return to their countries because the situation is too unstable , nor stay in a transit country because it has not signed the Geneva Conventions and they can not , for example , work in that country .
instabil
 
(in ca. 10% aller Fälle)
volatile
de Der Konflikt zwischen Armenien und Aserbaidschan über Nagorny-Karabach und der Kampf in Georgien um Abchasien machen diese Region instabil .
en The conflict between Armenia and Azerbaijan over Nagorny Karabakh and the fighting over Abkhazia in Georgia make this a volatile region .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
instabil
 
(in ca. 51% aller Fälle)
ebastabiilne
de Diese Ziele sind ehrgeizig , zumal die derzeitige Lage so instabil ist und junge Menschen zu einem Leben in ständiger Unsicherheit zwingt , das von der ermutigenden Aussicht auf einen künftig sicheren Arbeitsplatz und einen Platz in der Gesellschaft weit entfernt ist .
et Need eesmärgid nõuavad suurt pingutust , kuna praegune olukord on nii ebastabiilne ja sunnib noori elama pidevas ebakindluses , kaugel julgustavast väljavaatest leida tulevikus püsiv töökoht ja oma koht ühiskonnas .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
instabil
 
(in ca. 41% aller Fälle)
epävakaa
de Ohne die Wiedergutmachung der Verluste wird jede politische Lösung instabil sein .
fi Ilman kyseistä korvausta jokainen poliittinen ratkaisu on epävakaa .
instabil
 
(in ca. 7% aller Fälle)
epävakaa .
instabil .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
epävakaa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
instabil
 
(in ca. 49% aller Fälle)
instable
de Da es sein kann , daß der Kurs des neuen EURO insbesondere in der Anfangsphase instabil ist , kann das auch große Schwankungen der Weltmarktpreise für Agrarerzeugnisse mit sich bringen , wenn diese in den EURO umgerechnet werden .
fr En effet , il se peut que le cours de l'euro soit vraiment instable durant la phase initiale , et qu'il cause de grandes fluctuations sur les marchés mondiaux des produits agricoles si on transforme les prix en euros .
instabil
 
(in ca. 16% aller Fälle)
instable .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
instabil
 
(in ca. 57% aller Fälle)
ασταθής
de Die Situation ist instabil , unhaltbar und untragbar .
el " κατάσταση αυτή είναι ασταθής , δυσχερής και δυσβάσταχτη .
instabil
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ασταθείς
de Es ist absolut notwendig , dass wir unsere Quellen und Transportkorridore diversifizieren , da die Regionen der Welt , mit denen wir es zu tun haben , in beiden Fällen instabil bzw . im Wesentlichen instabil sind und dies auch eine Gefährdung für unsere Versorgungssicherheit darstellt .
el Είναι ζωτικό να διαφοροποιήσουμε τις πηγές προμήθειας και τους διαύλους μεταφοράς μας , καθόσον οι περιοχές του κόσμου με τις οποίες συναλλασσόμαστε και στις δύο περιπτώσεις είναι ασταθείς , ή σε μεγάλο βαθμό ασταθείς , και αυτό απειλεί επίσης την ασφάλεια του ενεργειακού μας εφοδιασμού .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
instabil
 
(in ca. 41% aller Fälle)
instabile
de Wir wissen , dass das Klima zunehmend instabil wird .
it Sappiamo bene che il clima diventa sempre più instabile .
instabil
 
(in ca. 14% aller Fälle)
instabili
de Und bei den Architekten dieses Pakts hat es einen Umschwung von stark zu schwach , von stabil zu instabil , von zuverlässig zu unzuverlässig , von Verantwortungsbewusstsein zu mangelndem Verantwortungsbewusstsein gegeben .
it Inoltre , gli architetti del Patto da forti sono diventati deboli , da stabili sono diventati instabili , da affidabili sono diventati inaffidabili e hanno completamente perso il senso di responsabilità che avevano .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
instabil
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nestabila
de Die Situation ist instabil , unhaltbar und untragbar .
lv Šī situācija ir nestabila , nepārliecinoša un neilgtspējīga .
instabil
 
(in ca. 18% aller Fälle)
nestabilas
de Wir müssen sehen , dass diese Länder in einem Maße instabil sind , dass unsere Anstrengungen für eine Stabilitätsorientierung durch unseren Beitrag zu einer besseren Staatenbildung , Demokratie und Rechtsstaatlichkeit von entscheidender Bedeutung sind .
lv Mums jāapzinās , ka šīs valstis ir pietiekami nestabilas un ka mūsu centieniem ieviest stabilitāti , veicinot labāku valsts veidošanu , demokrātiju un tiesiskumu , ir izšķirīga nozīme .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
instabil
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • nestabili
  • Nestabili
de Die Situation ist instabil , unhaltbar und untragbar .
lt Ši padėtis yra nestabili , nepatikima ir netvari .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
instabil
 
(in ca. 45% aller Fälle)
instabiel
de Wie Sie vielleicht wissen , ist der Rechtsrahmen hierfür in Griechenland recht instabil und ändert sich häufig .
nl Zoals u waarschijnlijk weet , is het juridische kader ín deze context in Griekenland vrij instabiel : er vinden regelmatig wijzigingen plaats .
instabil
 
(in ca. 23% aller Fälle)
onstabiel
de Die Situation ist instabil , unhaltbar und untragbar .
nl Deze situatie is onstabiel , onhoudbaar en onbetaalbaar .
instabil
 
(in ca. 8% aller Fälle)
onstabiele
de Darüber hinaus ist ihre politische Situation äußerst instabil .
nl Bovendien hebben wij te maken met een zeer onstabiele politieke situatie .
instabil .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
instabiel .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
instabil
 
(in ca. 34% aller Fälle)
niestabilna
de Die Situation ist instabil , unhaltbar und untragbar .
pl Sytuacja jest niestabilna , nie do obrony i nie do utrzymania .
instabil
 
(in ca. 20% aller Fälle)
niestabilny
de Das Bankensystem ist weiterhin instabil , und einer Reihe von Mitgliedstaaten drohen die staatlichen Defizite aus dem Ruder zu laufen , wenn nichts geschieht .
pl System bankowy pozostaje niestabilny , a liczne państwa członkowskie są zagrożone utratą kontroli nad deficytem publicznym , o ile nie podejmiemy żadnych kroków .
instabil .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
niestabilny .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
instabil
 
(in ca. 60% aller Fälle)
instável
de Die Tatsache , dass Proteste eines solchen Ausmaßes - 100 000 Kundgebungsteilnehmer letzten Montag in den Straßen von Rangun - ohne eine Agenda oder erklärte politische Forderungen ablaufen , macht die Situation eher instabil und prekär .
pt O facto de este movimento de protesto maciço - com 100 000 manifestantes na passada segunda-feira nas ruas de Rangoon - não possuir uma agenda política ou quaisquer reivindicações declaradas torna evidentemente a situação mais instável e mais precária .
instabil .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
instável .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
instabil
 
(in ca. 50% aller Fälle)
instabilă
de Meine Damen und Herren , es gibt Flüchtlinge auf der Welt , die weder in ihre Heimatländer zurückkehren können , weil die Lage dort zu instabil ist , noch in einem Transitland bleiben können , weil es nicht die Genfer Konvention unterzeichnet hat und sie so zum Beispiel in diesem Land nicht arbeiten dürfen .
ro Doamnelor şi domnilor , există refugiaţi în lume care nici nu se pot întoarce în ţările lor , deoarece situaţia este prea instabilă , nici nu pot şedea într-o ţară de tranzit , pentru că aceasta nu a semnat Convenţia de la Geneva , şi nu pot , de exemplu , să lucreze în această ţară .
instabil
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • instabilitatea
  • Instabilitatea
de Dieses um sich greifende Problem betrifft unsere jungen Menschen , unsere älteren Menschen und auch immer mehr unsere Arbeitnehmer , von denen allein in den letzten beiden Jahren 6 Millionen ihre Arbeitsplätze verloren haben , oder deren Löhne , falls sie ihren Arbeitsplatz behalten konnten , niedrig und instabil sind .
ro Această problemă atât de profundă ne afectează tinerii , bătrânii , precum și , din ce în ce mai mult , lucrătorii care au fost loviți de pierderea a 6 milioane de locuri de muncă doar în ultimii doi ani și de nivelul scăzut și de instabilitatea salariilor chiar dacă aceștia reușesc să-și păstreze slujbele .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
instabil
 
(in ca. 41% aller Fälle)
instabil
de Die Region ist nach wie vor instabil .
sv Situationen i regionen är fortfarande instabil .
instabil
 
(in ca. 21% aller Fälle)
instabilt
de Trotz vieler Anzeichen ist das Land nach wie vor intern instabil und es kann sicher nicht gesagt werden , dass Demokratie dort bislang Wurzeln schlagen konnte .
sv Trots många positiva tecken är landet fortfarande internt instabilt och demokratin kan verkligen inte sägas ha ” slagit rot ” .
instabil
 
(in ca. 6% aller Fälle)
instabila
de ( IT ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , bestimmte Gegenden auf dem Balkan sind derzeit immer noch instabil und dienen als Verkehrswege für illegalen Handel , der von Netzwerken organisierter Kriminalität kontrolliert wird .
sv ( IT ) Fru talman , mina damer och herrar ! I dag är vissa områden på Balkan fortfarande instabila och där förekommer olaglig handel som kontrolleras av organiserade kriminella nätverk .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
instabil
 
(in ca. 42% aller Fälle)
nestabilná
de Meine Damen und Herren , es gibt Flüchtlinge auf der Welt , die weder in ihre Heimatländer zurückkehren können , weil die Lage dort zu instabil ist , noch in einem Transitland bleiben können , weil es nicht die Genfer Konvention unterzeichnet hat und sie so zum Beispiel in diesem Land nicht arbeiten dürfen .
sk Dámy a páni , vo svete existujú utečenci , ktorí sa nemôžu vrátiť do svojich krajín , pretože situácia je príliš nestabilná , ani zostať v tranzitnej krajine , pretože nepodpísala Ženevské dohovory a v takej krajine napríklad nemôžu pracovať .
instabil
 
(in ca. 18% aller Fälle)
nestabilné
de Ein Duopol wird immer instabil sein .
sk Dvojvládie bude vždy nestabilné .
instabil ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nestabilná ,
instabil sind
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nestabilné .
Region instabil ist
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Nezabúdajme ani na nestabilitu regiónu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
instabil
 
(in ca. 42% aller Fälle)
nestabilne
de Ich kann daher nicht akzeptieren , dass Nabucco eine Herausforderung für Projekte wie den South Stream und in gewissem Maße auch den Nord Stream darstellt , deren Ziel es ist , Gas direkt von Russland in die Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu transportieren , und dadurch sicherzustellen , dass die Europäische Union nicht von Transitlieferungen durch Länder , die sowohl politisch als auch wirtschaftlich instabil sind , abhängig ist .
sl Zato ne morem sprejeti , da bo Nabucco predstavljal izziv za projekte , kot je Južni tok in do neke mere Severni tok , ki imajo cilj dobavljati plin neposredno iz Rusije v državo članico Evropske unije , ter s tem zagotoviti , da Evropska unija ne bo odvisna od tranzitnih dobav čez države , ki so politično in gospodarsko nestabilne .
Wer instabil gehandelt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Nestabilnost izvira iz dejanj Evropske
Deutsch Häufigkeit Spanisch
instabil
 
(in ca. 50% aller Fälle)
inestable
de Da der Weltmarkt für Zucker äußerst instabil ist , müssen unsere Erzeuger in diesem Sektor mit den unerlässlichen Stabilitätsinstrumenten ausgestattet werden , die gleichzeitig flexibel genug sind , um ihnen die optimale Nutzung günstigerer wirtschaftlicher Bedingungen zu ermöglichen .
es El mercado mundial del azúcar es enormemente inestable ; conviene por tanto dotar a este sector de instrumentos de estabilidad indispensables para nuestros productores , pero suficientemente flexibles sin embargo para que puedan sacar el mejor partido de las situaciones económicas más favorables .
instabil
 
(in ca. 7% aller Fälle)
inestabilidad
de Die Lage in diesem Land war lange Zeit sehr instabil , was zu Hungersnöten , brutaler Gewalt gegenüber der Zivilbevölkerung sowie einer bedrohlichen Situation in der Region der Großen Seen geführt hat .
es Desde hace mucho tiempo el país sufre una gran inestabilidad , lo que ha ocasionado hambre , desmanes contra la población civil y una situación muy grave en toda la región de los Grandes Lagos .
instabil
 
(in ca. 7% aller Fälle)
inestable .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
instabil
 
(in ca. 45% aller Fälle)
nestabilní
de Wir gehen heute mit vorsichtigem Optimismus davon aus , dass in Bezug auf die gravierenden Probleme im Finanzsektor das Schlimmste hinter uns liegt . Die Wirtschaftslage bleibt jedoch instabil und es besteht die erhebliche Gefahr weiterer Rückschläge .
cs V současnosti jsme s opatrností optimističtí v tom , že pokud jde o naléhavé problémy finančního odvětví , to nejhorší už je za námi , hospodářská situace je však i nadále nestabilní a existuje zde významné riziko dalšího zhoršení .
instabil
 
(in ca. 19% aller Fälle)
nestabilní .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
instabil
 
(in ca. 49% aller Fälle)
instabil
de Dieser Prozess ist jedoch noch sehr fragil , begrenzt und instabil .
hu A folyamat azonban még mindig törékeny , korlátozott és instabil .

Häufigkeit

Das Wort instabil hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30771. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.74 mal vor.

30766. überwachte
30767. neugotischer
30768. Begebenheit
30769. effektiver
30770. bombardiert
30771. instabil
30772. Nächstes
30773. Stevie
30774. Anhaltspunkte
30775. Atombombe
30776. Andante

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • instabil und
  • sehr instabil
  • instabil ist
  • instabil werden
  • als instabil
  • ist instabil
  • instabil sind
  • sind instabil
  • instabil . Die
  • instabil wird
  • und instabil
  • sehr instabil und
  • sind instabil und
  • ist instabil und
  • chemisch instabil
  • instabil und zerfällt
  • instabil ist und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɪnʃtabiːl

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

in-sta-bil

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • = S. Thioketene sind sehr reaktiv , also instabil und deshalb bisher wenig experimentell untersucht worden .
  • nicht überproduziert . Da Oxyluciferin in wässrigen Lösungen instabil ist , müsste man gerade dort erwarten ,
  • bekannt . Alle Xenonoxide und - oxifluoride sind instabil und vielfach explosiv . Als weitere Xenon-Halogenverbindung ist
  • beispielsweise das Antiwasserstoff-Atom sind alle genannten exotischen Atome instabil und kurzlebig . Auch Antiatome sind nur stabil
Mathematik
  • und nicht isoliert wurde . Nitrylazid ist so instabil , dass eine Reindarstellung nicht möglich ist .
  • ( Pol-Nullstellen-Diagramm ) liegen . Das System ist instabil , wenn mindestens einer dieser Realteile positiv ist
  • , die bisher noch stabil waren , werden instabil . Dieser Prozess wird Moden-Selektion genannt und erklärt
  • zu machen , ob der Gleichgewichtspfad stabil oder instabil ist . Dem Modell liegen , wie den
Mathematik
  • instabile Komponenten , d. h. die Regelstrecke ist instabil ? Hat die Regelstrecke mehrere Eingangs - und
  • , das System ist um den stationären Punkt instabil . Die negative Dämpfung ( CORPUSxMATH ) für
  • Stabilität . Ein Übertragungssystem kann monoton oder oszillatorisch instabil sein . Ein falsch dimensionierter Regler kann in
  • kann bei Parameteränderungen des Reglers oder der Regelstrecke instabil werden , selbst wenn die einzelnen Bestandteile des
Chemie
  • = 540 nm ) . Vargulin ist sehr instabil und wird besonders durch Luftsauerstoff , aber auch
  • % d.Th . ) . Acrylsäureethylester ist chemisch instabil und neigt unter dem Einfluss von Licht ,
  • , YF_2 ( CAS 13981-89-0 ) sind äußerst instabil und nur in der Gasphase bekannt . [
  • im Orange Book spezifiziert . Da Cyanin chemisch instabil ist , wurden verschiedene Mischungen ( metallstabilisiertes Cyanin
Chemie
  • vor . Die organischen Hypochlorite R-OCl sind sehr instabil . Hypochlorit entsteht neben Chlorid , wenn man
  • - bzw . Dreifachbindung , sind häufig thermodynamisch instabil im Bezug auf eine Polymerenbildung ( Ethylen geht
  • und die Perbromsäure . Sie sind als Reinstoff instabil und nur in wässriger Lösung oder in Form
  • oder mehr Sauerstoffatomen . Die meisten Peroxide sind instabil und zersetzen sich spontan oder bei Erschütterung oder
Chemie
  • Calciumoxid und Schwefeldioxid weiterreagieren . CORPUSxMATH Calciumsulfid ist instabil und reagiert im Kontakt mit Wasser zu Calciumhydrogensulfid
  • stabil in Wasser und saurer Lösung , jedoch instabil in alkalischer Lösung . Bei Erhitzung wandelt es
  • mit süßlichem Geruch vor . Vinylacetat ist chemisch instabil , lichtempfindlich und neigt dazu , spontan zu
  • Kohlensäure ( H_2CO_3 ) entsteht . Da Kohlensäure instabil ist , zerfällt sie zu Kohlenstoffdioxid ( CO_2
HRR
  • , blieben der Norden und Süden des Landes instabil und die wirtschaftlichen Perspektiven aussichtslos . Aufgrund des
  • Gesamtheit ) . Dennoch war das Reich politisch instabil , was zu zahlreichen Aufständen vor allem unter
  • der libanesischen Regierung nicht schon vor dem Krieg instabil war , wird in der Studie nur unzureichend
  • die Situation der Juden im Jemen unsicher und instabil . Das hing hauptsächlich mit der politischen Lage
Physik
  • komprimiert , aber bei einer großen Datenmenge auch instabil . In der Zerberus-Gemeinschaft war die Existenz von
  • wieder ab ) , die bei weiterer Wärmezufuhr instabil werden . Dieses Verhalten charakterisierte er anhand der
  • ein Strömungsfeld beim Auftreten eines Wendepunkts im Geschwindigkeitsprofil instabil wird . Damit konnte zwar bereits das instationäre
  • die Blasius-Grenzschicht erst durch den Einfluss der Reibung instabil wird . Führt man eine Stabilitätsanalyse für verschiedene
Physik
  • nach oben und nach unten unbeschränkt ist , instabil wäre , postulierte Dirac , dass das Vakuum
  • auf ein höheres Energieniveau . Da dieser Zustand instabil ist , fällt es unter Emission eines Lichtquants
  • . Ein solches Paar ist bei höheren Temperaturen instabil und würde durch Phononen aufgebrochen werden . Elemente
  • , nachdem zuvor ein ursprünglich räumlich homogener Zustand instabil geworden ist , also ein Phasenübergang stattgefunden hat
Physik
  • stabil gehaltene 209 Bi ist nach neueren Messungen instabil und zerfällt mit einer Halbwertszeit von ( 1,9
  • liegen . Der Grundzustand 180 Ta ist dagegen instabil und zerfällt mit einer Halbwertszeit von nur 8,125
  • das schwerere Isotop Arsen-76 gebildet , das jedoch instabil ist und sich unter einem β-Zerfall in Selen-76
  • 1 H und 2 H ist dieser Atomkern instabil und zerfällt mit einer Halbwertszeit von 12,32 Jahren
Film
  • war ebenfalls vorhanden , galt aber noch als instabil . Das Unternehmen kündigte in diesem Zusammenhang eine
  • aus der Produktion gezogen worden , weil sie instabil waren . Vermutlich kam es durch einen jahrzehntelangen
  • Zerstörung der Steilfelsen bei , die schließlich so instabil waren , dass sie der Neujahrsflut 1721 nicht
  • . Lediglich die Framerate war hin und wieder instabil , was aber noch im Rahmen des Erträglichen
Film
  • des jungen Königs , der sich - charakterlich instabil und von schwächlicher Gesundheit - endlich von der
  • . Lord Lucan hielt seine Frau für psychisch instabil und meinte , ihm solle das Sorgerecht für
  • Rose Williams , war psychisch krank und emotional instabil und verbrachte daher einen Großteil ihres Lebens unter
  • Escortservice begründet hat . Carla allerdings ist psychisch instabil und in Nero verliebt , weswegen sie sich
Flugzeug
  • angetrieben . Da das Flugverhalten der M200 selbst instabil ist , übernimmt ein in eine Fly-By-Wire-Steuerung eingebundener
  • km/h möglich , allerdings war das Triebwerk thermisch instabil , weshalb die Konstruktion nicht weiterentwickelt wurde .
  • ( sie wäre für das hohe Gewicht zu instabil ) , sondern Schwingenführungen am Vorderrad . Die
  • eingestellter A310 wird auch bei hohen Geschwindigkeiten nicht instabil . Das Reserverad , der Tank und der
Lied
  • Name System könnte aufgrund der Vielzahl neuer Domains instabil werden . Allgemein gelten 5.000 Top-Level-Domains als technisch
  • der Treiberfunktionen ist erfolgreicher , aber auch potentiell instabil und daher nur unter DOS akzeptabel . Wird
  • dies die Checksumme ungültig und das System wird instabil oder sogar unbrauchbar . Im Header der GPT
  • exakt verschiedene CPU-Systeme emulieren müssen , durch EIST instabil werden . In diesem Fall hilft nur das
Fluss
  • können . Diese wasserreichen Mineralphasen werden jedoch schließlich instabil und es kommt zur Entwässerung des subduzierten Materials
  • die kiesige Beschaffenheit des Untergrunds am Kastell so instabil , dass sich selbst nach kurzen Regenschauern viel
  • Gelände aus Steinen und Geröll und ist entsprechend instabil . Trotzdem siedeln sich dort immer wieder einige
  • Brancaster ) . War der Untergrund sumpfig und instabil oder sollten die Mauern eine beträchtliche Höhe erreichen
Dresden
  • der alte Turm , der nach 75 Jahren instabil geworden war . Ein kleinerer , nahezu quadratischer
  • Betonpfeiler , die das Dach getragen haben , instabil geworden , und so musste das komplette Dach
  • . Durch die Bombendetonation war der Turm derart instabil geworden , dass er 1949 mit zwei Betonpfeilern
  • der wohl durch den Bau der neuen Röhre instabil geworden war , zunächst gesperrt und renoviert .
Sternbild
  • . Durch Gasriesen kann ein Planetensystem relativ leicht instabil werden . Ein dritter großer Gasriese ( neben
  • , wie z. B. Molekülwolken , werden dadurch instabil und beginnen zu kollabieren , sodass neue Sternhaufen
  • Sterne mit Massen zwischen vier und acht Sonnenmassen instabil , da sie nicht genügend Masse besitzen ,
  • . Viele offene Sternhaufen sind seit ihrer Entstehung instabil . Ihre Gesamtmasse ist so gering , dass
Mond
  • oder Calciumoxid geeignet . Die Verbindung ist thermisch instabil , ab etwa 150 ° C beginnt ihre
  • der organischen Azoverbindungen . Es ist bei Raumtemperatur instabil . Reines , festes , unterhalb − 180
  • Chloramine gehört . In reiner Form ist Monochloramin instabil und zersetzt sich bei Temperaturen von über −
  • Es ist schwarz und bis 560 ° C instabil . Als Mineral Wüstit entsteht es meist aus
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK