gewünscht
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-wünscht |
Übersetzungen
-
Dänisch (6)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ønsket
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
have ønsket
|
gewünscht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gerne set
|
gewünscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
havde ønsket
|
gewünscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
havde
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ville
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
liked
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
have liked
|
gewünscht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
wished
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
would have liked
|
gewünscht , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
have liked
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
soovinud
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
meeldinud
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
oleksin soovinud
|
Ich hätte mir mehr gewünscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ma oleksin tahtnud näha enamat
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
toivonut
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
toivoneet
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
halunnut
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
halunneet
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
gewünscht hätten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
toivoneet
|
mir gewünscht |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
toivonut
|
gewünscht , |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
toivonut
|
Ich hätte mir mehr gewünscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Olisin halunnut edetä pidemmälle
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
souhaité
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
J'aurais
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aimé
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aurais
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
voulu
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
επιθυμούσαμε
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
auspicato
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
voluto
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
preferito
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
desiderato
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vēlējušies
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
patikę
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
gewild
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
gewenst
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gehoopt
![]() ![]() |
gewünscht hätten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
gewild .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ich hätte mir mehr gewünscht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Chciałabym dowiedzieć się więcej
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
desejado
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
preferido
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gostado
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
fi dorit
|
gewünscht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dorit
![]() ![]() |
gewünscht hätten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fi dorit
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
önskat
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
velat
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
skulle ha
|
gewünscht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hade önskat
|
gewünscht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ha önskat
|
gewünscht , |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ha önskat
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
požadovali
![]() ![]() |
Ich hätte mir mehr gewünscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Očakávala som viac
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ich hätte mir mehr gewünscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rada bi videla več
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gewünscht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
deseado
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
gustado
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hubiera
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
habría gustado
|
gewünscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
habría deseado
|
gewünscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gewünscht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hubiera gustado
|
gewünscht , |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
gustado que
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ich hätte mir mehr gewünscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bývala bych si přála víc
|
Häufigkeit
Das Wort gewünscht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22408. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.56 mal vor.
⋮ | |
22403. | Piste |
22404. | VT |
22405. | ursprünglicher |
22406. | Altenkirchen |
22407. | Thornton |
22408. | gewünscht |
22409. | befohlen |
22410. | Campingplatz |
22411. | Dakar |
22412. | verbieten |
22413. | Jugendorganisation |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erwartet
- gewohnt
- ohnehin
- eben
- beabsichtigt
- unbedingt
- geschehen
- solange
- vernachlässigt
- gefragt
- übersehen
- deswegen
- offensichtlich
- tatsächlich
- trotzdem
- zumal
- überlegt
- vorstellen
- manches
- gar
- abzusehen
- jemand
- erkannt
- dies
- leider
- übrigens
- ausgesucht
- zufrieden
- vornherein
- ausgekommen
- ändern
- erwartete
- längst
- angesprochen
- dennoch
- derart
- ausgenutzt
- einverstanden
- gesehen
- eingemischt
- hundertprozentig
- dankbar
- obwohl
- anderenfalls
- nachher
- vorgetäuscht
- versagen
- selbst
- richtige
- obgleich
- nie
- vorsichtig
- viel
- selber
- glaubhaft
- Zumal
- nicht
- Immerhin
- aussehen
- vorherige
- eingehen
- wäre
- aussah
- annimmt
- vorgekommen
- auszusprechen
- erwidert
- sicher
- einiges
- beweist
- befriedigt
- vorbereitet
- unterschätzt
- schlimm
- obschon
- toleriert
- spontan
- annehmen
- benötige
- unmöglich
- Offensichtlich
- wissend
- nahegelegt
- offenbar
- bedenkenlos
- erhoffte
- weswegen
- Selbstverständlich
- ahnen
- spekuliert
- Sollte
- besessen
- richtigen
- gesorgt
- empfunden
- Sofern
- auszufüllen
- zurückgehalten
- öfters
- bescheiden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- wie gewünscht
- gewünscht hatte
- gewünscht ist
- nicht gewünscht
- gewünscht wird
- gewünscht und
- sich gewünscht
- immer gewünscht
- gewünscht , dass
- gewünscht hat
- gewünscht , so
- sich gewünscht hatte
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈvʏnʃt
Ähnlich klingende Wörter
- Gewand
- gewandt
- gewannt
- gewinnt
- gewünschten
Reime
Unterwörter
Worttrennung
ge-wünscht
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- gewünschten
- gewünschte
- gewünschter
- gewünschtes
- ungewünschten
- herbeigewünscht
- meistgewünschten
- zurückgewünscht
- ungewünschter
- ungewünscht
- ungewünschtes
- vorbeigewünscht
- meistgewünschter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Recht |
|
|
Dresden |
|
|
Physik |
|
|
Roman |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Berlin |
|
|
Kaliningrad |
|