Häufigste Wörter

Textil

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus neutrum
Worttrennung Tex-til
Nominativ das Textil
-
-
Dativ des Textils
-
-
Genitiv dem Textil
-
-
Akkusativ das Textil
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Textil
 
(in ca. 25% aller Fälle)
облеклото
de Ich begrüße den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung , da ich glaube , dass er das bestehende Regelwerk für die Entwicklung und den Anbau neuer Fasern vereinfacht und das Potenzial hat , die Innovation im Textil - und Bekleidungssektor anzukurbeln und es gleichzeitig Faserverarbeitern und Verbrauchern ermöglicht , früher von innovativen Produkten zu profitieren .
bg Приветствам предложението на Комисията за регламент , тъй като според мен той опростява съществуващата регулаторна рамка за разработка и отглеждане на нови текстилни влакна и има потенциала да насърчи иновациите в секторите на текстила и облеклото , и същевременно да позволи на ползвателите на текстилни влакна и потребителите по-бързо да се възползват от иновативните продукти .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Textil
 
(in ca. 89% aller Fälle)
tekstil
de Herr Präsident , meine Vorredner haben darauf verwiesen , dass die Folgen der Aufhebung der Importquoten sofort eingetreten sind und dass eine wirkliche Gefahr über der europäischen Textil - und Bekleidungsindustrie lastet .
da - Hr . formand , mine kolleger har påpeget , at ophævelsen af kvoteordningen har haft umiddelbare konsekvenser , og at truslen mod den europæiske tekstil - og beklædningsindustri er reel .
Textil
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tekstil -
Textil
 
(in ca. 3% aller Fälle)
beklædningsindustrien
de Eine der schwerwiegendsten Folgen dieser Maßnahmen könnte in Portugal sein , wo die Textil - und Bekleidungsindustrie , die mit insgesamt 160 000 Stellen 11 % der Ausfuhren ausmacht , von einem subventionierten Wettbewerb vonseiten Pakistans schwer getroffen werden würde .
da En af de mest alvorlige følger af disse foranstaltninger kunne ramme Portugal , hvor tekstil - og beklædningsindustrien udgør 11 % af eksporten , rummer 160 000 job og kunne blive hårdt ramt af subsidieret konkurrence fra Pakistan .
europäischen Textil
 
(in ca. 95% aller Fälle)
europæiske tekstil
Textil -
 
(in ca. 81% aller Fälle)
tekstil -
Textil -
 
(in ca. 12% aller Fälle)
tekstil
Textil - und
 
(in ca. 71% aller Fälle)
tekstil - og
Textil - und
 
(in ca. 14% aller Fälle)
tekstil
Textil - und Bekleidungsindustrie
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Tekstil - og beklædningsindustrien
Deutsch Häufigkeit Englisch
Textil
 
(in ca. 74% aller Fälle)
clothing
de Die Regelung setzte jedes Jahr für zehn besonders empfindliche Textil - und Bekleidungsprodukte eine Obergrenze für das Wachstum fest .
en The arrangement capped growth each year for 10 particularly sensitive textile and clothing products .
Textil
 
(in ca. 12% aller Fälle)
textile
de Viele Tausende von Arbeitnehmern , in der Mehrheit Frauen - darauf sei speziell verwiesen - aus dem Textil - , Bekleidungs - , Schuh - , Elektrik - und Elektroniksektor .
en There are several thousand workers who are under threat , mainly women - and this is worth noting - in the textile , clothing , shoemaking and electric and electronic goods sectors .
Textil
 
(in ca. 10% aller Fälle)
textiles
de In diesem Zusammenhang fallen mir die optimistischen Äußerungen von Kommissar Lamy zur Textil - und Bekleidungsindustrie ein .
en Commissioner Lamy ’s optimistic words , regarding the textiles and clothing industry , come to mind at this point .
Textil -
 
(in ca. 35% aller Fälle)
and clothing
Textil -
 
(in ca. 17% aller Fälle)
textile and clothing
Textil -
 
(in ca. 15% aller Fälle)
textile and
Textil -
 
(in ca. 10% aller Fälle)
clothing
Textil -
 
(in ca. 7% aller Fälle)
textiles and clothing
Textil -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
textile
Textil -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
textiles and
Textil - und
 
(in ca. 42% aller Fälle)
and clothing
Textil - und
 
(in ca. 25% aller Fälle)
textile and clothing
Textil - und
 
(in ca. 9% aller Fälle)
textiles and clothing
Textil - und
 
(in ca. 9% aller Fälle)
textile and
Textil - und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
clothing
Textil - und Bekleidungsindustrie
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Textiles and the clothing industry
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Textil
 
(in ca. 97% aller Fälle)
tekstiili
de Fälschungen , Imitationen , extrem billige Herstellung im Fernen Osten usw . haben unseren Textil - und Fertigungssektor in die Knie gezwungen , und Europa zieht es vor , alle unsere Forderungen zu überhören .
et Võltsimine , imitatsioonid , äärmiselt odav tootmine Lähis-Idas jne on meie tekstiili - ja tootmissektori põlvili surunud ning Euroopa eirab kõiki meie palveid .
Textil -
 
(in ca. 97% aller Fälle)
tekstiili -
Textil - und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
tekstiili - ja
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Textil
 
(in ca. 93% aller Fälle)
tekstiili
de Auch sollten wir solchen Textil - und Bekleidungsunternehmen , die die von den Strukturfonds der EU nach 2005 gebotenen Möglichkeiten im Einklang mit den Zielen der Lissabonner Strategie nutzen , unsere Unterstützung zusagen .
fi Meidän on niin ikään taattava tukemme tekstiili - ja vaatetusyrityksille , jotka hyödyntävät mahdollisuuksia , joita EU : n rakennerahastot Lissabonin strategian tavoitteiden mukaisesti tarjoavat vuoden 2005 jälkeen .
Textil
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tekstiili -
Textil -
 
(in ca. 96% aller Fälle)
tekstiili -
europäischen Textil
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Euroopan tekstiili
Textil - und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
tekstiili - ja
europäischen Textil -
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Euroopan tekstiili -
Textil - und Bekleidungsindustrie
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Tekstiili - ja vaatetusteollisuus
Textil - und Bekleidungssektor
 
(in ca. 47% aller Fälle)
tekstiili -
Textil - und Bekleidungssektor
 
(in ca. 41% aller Fälle)
tekstiili - ja
Textil - und Bekleidungsindustrie
 
(in ca. 21% aller Fälle)
tekstiili - ja
Deutsch Häufigkeit Französisch
Textil
 
(in ca. 56% aller Fälle)
textile
de Man sollte doch nicht vergessen , dass die Textil - und Bekleidungsbranche eine hohe strategische Bedeutung für die EU mit großen Zukunftsaussichten besitzt und einen erheblichen Beitrag zur Förderung des wirtschaftlichen , sozialen und territorialen Zusammenhalts leisten kann .
fr Il convient de garder à l’esprit que le secteur du textile et de l’habillement revêt une importance stratégique pour l’Union , offrant de grandes perspectives d’avenir et qu’il peut apporter une contribution majeure à la promotion de la cohésion économique , sociale et territoriale .
Textil
 
(in ca. 26% aller Fälle)
l'habillement
de Diese Maßnahmen waren auch für die Textil - und Bekleidungsindustrie von Bedeutung : so wurde z. B. die Unterstützung aus dem Globalisierungsfonds dazu verwendet , vor allem in Klein - und Mittelbetrieben der Branche in Italien , Malta , Spanien , Portugal , Litauen und Belgien entlassene Arbeitskräfte erneut zu integrieren .
fr Les industries du textile et de l'habillement n'ont pas été oubliées par ces mesures . Ainsi , le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation est intervenu pour faciliter la réintégration de travailleurs licenciés en Italie , à Malte , en Espagne , au Portugal , en Lituanie et en Belgique , principalement par les petites et moyennes entreprises du secteur .
Textil
 
(in ca. 8% aller Fälle)
du textile
Textil -
 
(in ca. 47% aller Fälle)
textile et
Textil -
 
(in ca. 15% aller Fälle)
textile
Textil -
 
(in ca. 14% aller Fälle)
du textile
Textil - und
 
(in ca. 43% aller Fälle)
textile et
Textil - und Bekleidungsindustrie
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Le textile et l'habillement
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Textil
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ένδυσης
de Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht ( A4-0224 / 98 ) von Herrn Ribeiro im Namen des Ausschusses für Wirtschaft , Währung und Industriepolitik über die Mitteilung der Kommission über einen Aktionsplan zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Textil - und Bekleidungsindustrie ( KOM ( 97 ) 0454 - C4-0626 / 97 ) .
el Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση της έκθεσης ( Α4-0224 ) του κ . Ribeiro , εξ ονόματος της Επιτροπής Οικονομικής , Νομισματικής και Βιομηχανικής Πολιτικής , σχετικά με την ανακοίνωση της Επιτροπής που αφορά πρόγραμμα δράσης για την ανταγωνιστικότητα της ευρωπαϊκής βιομηχανίας κλωστοϋφαντουργίας και ένδυσης ( COM ( 97 ) 0454 - C4-0626 / 97 ) .
Textil
 
(in ca. 36% aller Fälle)
κλωστοϋφαντουργίας
de Herr Präsident , der Bericht des Kollegen Sérgio Ribeiro , dem ich gratulieren möchte , stellt einen wichtigen Beitrag für die angemessene Unterstützung des Textil - und Bekleidungssektors dar , gestärkt durch die willkommene Initiative von Kommissar Bangemann .
el Κύριε Πρόεδρε , η έκθεση του συναδέλφου Sιrgio Ribeiro , τον οποίο θέλω να συγχαρώ , αποτελεί μία αξιόλογη συμβολή για τη σωστή προαγωγή του τομέα της κλωστοϋφαντουργίας και ένδυσης , εφόσον ενισχύει την ικανοποιητική πρωτοβουλία του Επιτρόπου Bangemann .
Textil
 
(in ca. 8% aller Fälle)
κλωστοϋφαντουργικών
de Die von der Kommission vorgeschlagene Regelung konzentriert sich in erster Linie auf die Aufhebung der Zölle in der Textil - und Lederwarenindustrie - die 60 % der pakistanischen Exporte und einen Umsatz von knapp 200 Mio . EUR für die Textilien und 510 Mio . EUR für die Lederindustrie ausmacht . Deren Produktion befindet sich in beiden Fällen in Gebieten , die eindeutig nicht durch die Überschwemmungen betroffen sind .
el Ο κανονισμός που προτείνει η Επιτροπή επικεντρώνεται , πάνω απ ' ° όλα , στην αναστολή των δασμών στους τομείς των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και δερμάτινων ειδών - που αντιπροσωπεύουν το 60 % των πακιστανικών εξαγωγών με κύκλο εργασιών σχεδόν 200 εκατ . ευρώ για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και 510 εκατ . ευρώ για τη βιομηχανία δερμάτινων ειδών , τα οποία αμφότερα χαρακτηρίζονται από παραγωγή που εντοπίζεται σε γειτονικές περιοχές που δεν έχουν πληγεί σαφώς από τις πλημμύρες .
Textil -
 
(in ca. 25% aller Fälle)
κλωστοϋφαντουργίας και
Textil -
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ένδυσης
Textil - und
 
(in ca. 33% aller Fälle)
κλωστοϋφαντουργίας και
Textil - und Bekleidungsindustrie
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Υφαντουργία και βιομηχανία ένδυσης
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Textil
 
(in ca. 64% aller Fälle)
abbigliamento
de Doch haben wir das Recht , diejenigen zum Untergang zu verurteilen , die ihr angestammtes Textil - und Bekleidungsgewerbe ausüben wollen ?
it Ma abbiamo il diritto di condannare chi desidera esercitare il mestiere del tessile e dell ’ abbigliamento ?
Textil
 
(in ca. 30% aller Fälle)
tessile
de Ich begrüße diesen Vorschlag für eine Verordnung , mit der der gegenwärtig gültige Rechtsrahmen vereinfacht und verbessert werden soll , mit dem Ziel , Innovation im Textil - und Bekleidungssektor zu fördern und es gleichzeitig den Verarbeitern von Fasern und den Verbrauchern zu ermöglichen , schneller von innovativen Produkten zu profitieren .
it Accolgo positivamente questa proposta di regolamento che mira a semplificare e a migliorare il quadro legislativo attualmente in vigore in modo da favorire l'innovazione nel settore del tessile e dell ' abbigliamento , consentendo a chi usa le fibre e ai consumatori di avere più speditamente prodotti innovativi .
Textil
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tessili
de Bevor wir hier lange darüber reden , wohin die Textilindustrie geht und was wir hier halten können , sollten wir lieber – und das sage ich Ihnen als Textilgewerkschafter – über einen geordneten Rückzug der Textil - und Bekleidungsindustrie innerhalb der Europäischen Union reden .
it Prima di ingolfarci in lunghe discussioni sul futuro del settore tessile e sulla misura in cui sia possibile conservarlo in Europa , sarebbe opportuno – lo dico da rappresentante di un sindacato dei tessili – discutere di un ordinato ritiro del settore del tessile e dell ’ abbigliamento nell ’ Unione europea .
Textil -
 
(in ca. 43% aller Fälle)
abbigliamento
Textil -
 
(in ca. 25% aller Fälle)
tessile e
Textil -
 
(in ca. 11% aller Fälle)
tessile
Textil -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
’ abbigliamento
Textil -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
' abbigliamento
Textil - und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
tessile e
Textil - und
 
(in ca. 23% aller Fälle)
abbigliamento
Textil - und
 
(in ca. 11% aller Fälle)
tessile e dell
Textil - und Bekleidungsindustrie
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Tessile e abbigliamento
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Textil
 
(in ca. 64% aller Fälle)
apģērbu
de Ich denke , dass die Arbeitnehmer im Textil - und Bekleidungssektor Hilfestellung benötigen . Außerdem sollten soziale Maßnahmen in Form von Plänen ergriffen werden , um Unternehmen zu unterstützen , die sich gegenwärtig in der Umstrukturierung und damit in einer sehr schwierigen Situation befinden .
lv Es domāju , ka ir jāsniedz palīdzība darba ņēmējiem tekstilrūpniecības un apģērbu nozarē un jāveic sociāli pasākumi , veidojot plānus , lai palīdzētu uzņēmumiem , kuros notiek pārstrukturēšanās un kuri tagad atrodas ļoti grūtos apstākļos .
Textil
 
(in ca. 14% aller Fälle)
tekstilrūpniecības
de Ich denke , dass die Arbeitnehmer im Textil - und Bekleidungssektor Hilfestellung benötigen . Außerdem sollten soziale Maßnahmen in Form von Plänen ergriffen werden , um Unternehmen zu unterstützen , die sich gegenwärtig in der Umstrukturierung und damit in einer sehr schwierigen Situation befinden .
lv Es domāju , ka ir jāsniedz palīdzība darba ņēmējiem tekstilrūpniecības un apģērbu nozarē un jāveic sociāli pasākumi , veidojot plānus , lai palīdzētu uzņēmumiem , kuros notiek pārstrukturēšanās un kuri tagad atrodas ļoti grūtos apstākļos .
Textil -
 
(in ca. 49% aller Fälle)
un apģērbu
Textil -
 
(in ca. 14% aller Fälle)
apģērbu
Textil - und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
un apģērbu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Textil
 
(in ca. 45% aller Fälle)
aprangos
de Tatsächlich wird dies zwei negative Folgen haben : Zum einen innerhalb der Europäischen Union , insbesondere für die südlichen Länder und deren Textil - und Bekleidungsindustrie , die bereits jetzt aufgrund einer seit ihrem Beitritt zur Union beispiellosen wirtschaftlichen , sozialen und finanziellen Krise enorm geschwächt sind ; und zum anderen auf internationaler Ebene im Rahmen der Verhandlungen der Welthandelsorganisation ( WTO ) , wo diese Öffnung des größten Handelsblocks der Welt - der Europäischen Union - für diese potenziellen Exporte aus Pakistan zu einer kompletten Destabilisierung der Verhandlungen führen könnte .
lt Tiesa ta , kad tai turės du neigiamus padarinius : vieną Europos Sąjungai , ypač pietinėms valstybėms , jų tekstilės ir aprangos pramonei , kurią labai susilpnino ekonomikos , socialinir finansų krizė , kokios nebuvo nuo jų prisijungimo prie Sąjungos , antra , tarptautiniu lygmeniu - Pasaulio prekybos organizacijos ( PPO ) deryboms , kurios , atvėrus didžiausią pasaulyje bloką , t. y. Europos Sąjungą , galimam eksportui iš Pakistano , gali būti visai išbalansuotos .
Textil
 
(in ca. 21% aller Fälle)
tekstilės
de Tatsächlich wird dies zwei negative Folgen haben : Zum einen innerhalb der Europäischen Union , insbesondere für die südlichen Länder und deren Textil - und Bekleidungsindustrie , die bereits jetzt aufgrund einer seit ihrem Beitritt zur Union beispiellosen wirtschaftlichen , sozialen und finanziellen Krise enorm geschwächt sind ; und zum anderen auf internationaler Ebene im Rahmen der Verhandlungen der Welthandelsorganisation ( WTO ) , wo diese Öffnung des größten Handelsblocks der Welt - der Europäischen Union - für diese potenziellen Exporte aus Pakistan zu einer kompletten Destabilisierung der Verhandlungen führen könnte .
lt Tiesa ta , kad tai turės du neigiamus padarinius : vieną Europos Sąjungai , ypač pietinėms valstybėms , jų tekstilės ir aprangos pramonei , kurią labai susilpnino ekonomikos , socialinir finansų krizė , kokios nebuvo nuo jų prisijungimo prie Sąjungos , antra , tarptautiniu lygmeniu - Pasaulio prekybos organizacijos ( PPO ) deryboms , kurios , atvėrus didžiausią pasaulyje bloką , t. y. Europos Sąjungą , galimam eksportui iš Pakistano , gali būti visai išbalansuotos .
Textil
 
(in ca. 19% aller Fälle)
drabužių
de Die Kommission hat einen formellen Dialog zwischen Europa und dem Mittelmeerraum zur Zukunft der Textil - und Bekleidungsindustrie ins Leben gerufen , um gemeinsame Strategien zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie in der Euromed-Zone zu definieren .
lt Sturdy . Komisija inicijavo oficialų Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono valstybių dialogą dėl tekstilės ir drabužių pramonės ateities , norint apibrėžti bendras strategijas Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono valstybių zonos pramonės konkurencingumui padidinti .
Textil -
 
(in ca. 54% aller Fälle)
tekstilės ir
Textil - und
 
(in ca. 63% aller Fälle)
tekstilės ir
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Textil
 
(in ca. 87% aller Fälle)
textiel
de Der besondere Einfluß der europäischen Textil - und Bekleidungsindustrie vom wirtschaftlichen und sozialen Standpunkt aus betrachtet sowie deren Bedeutung für einige der problematischsten Regionen in Europa ist offensichtlich .
nl Het spreekt vanzelf dat de textiel - en kledingindustrie erg belangrijk is uit economisch en sociaal oogpunt en tevens belangrijk is voor de ontwikkeling van een aantal van de ergste probleemgebieden in Europa .
Textil
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kledingsector
de Daher liegt der Zweck dieser Aussprache auf der Hand : die Auflistung der allgemeinen Maßnahmen , die nach Auffassung des Parlaments zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit ergriffen werden müssen , um das Überleben der europäischen Textil - und Bekleidungsindustrie zu gewährleisten .
nl Het doel van dit debat is dan ook heel duidelijk , namelijk de grote lijnen aangeven die volgens het Parlement moeten worden voorgesteld om het concurrentievermogen te verbeteren en het voortbestaan van de Europese textiel - en kledingsector veilig te stellen .
Textil
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kledingindustrie
de Der Bericht von Herrn Sérgio Ribeiro über den Aktionsplan zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Textil - und Bekleidungsindustrie verdient unsere volle Unterstützung .
nl Het verslag-Ribeiro over het actieplan voor het concurrentievermogen van de textiel - en kledingindustrie verdient onze volledige steun .
europäischen Textil
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Europese textiel
Textil -
 
(in ca. 68% aller Fälle)
textiel -
Textil -
 
(in ca. 20% aller Fälle)
textiel
Textil -
 
(in ca. 2% aller Fälle)
textiel - en kledingindustrie
Textil - und
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • textiel - en
  • Textiel - en
Textil - und
 
(in ca. 18% aller Fälle)
textiel
Textil - und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de textiel - en
Textil - und Bekleidungsindustrie
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Textiel - en kledingindustrie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Textil
 
(in ca. 50% aller Fälle)
vestuário
de Die Vereinfachung des bestehenden Rechtsrahmens weist das Potenzial auf , Innovationen auf dem Textil - und Bekleidungssektor zu fördern , während es Verbrauchern ermöglicht wird , schneller von innovativen Produkten zu profitieren .
pt A simplificação do quadro regulamentar existente pode incentivar a inovação no sector dos têxteis e do vestuário , permitindo também que os consumidores beneficiem mais rapidamente de produtos inovadores .
Textil
 
(in ca. 37% aller Fälle)
têxtil
de In meinem Heimatland , in Spanien , kommt es zu zahllosen Standortverlagerungen , zum Beispiel im Textil - und Bekleidungssektor , dessen Betriebe nach Marokko gehen , um Lohnkosten zu sparen .
pt No meu próprio país , a Espanha , assiste-se a inúmeras deslocalizações , nomeadamente no sector têxtil , que está a ser transferido para Marrocos para prosseguir o objectivo da redução dos custos do trabalho .
Textil
 
(in ca. 8% aller Fälle)
têxteis
de Die Vereinfachung des bestehenden Rechtsrahmens weist das Potenzial auf , Innovationen auf dem Textil - und Bekleidungssektor zu fördern , während es Verbrauchern ermöglicht wird , schneller von innovativen Produkten zu profitieren .
pt A simplificação do quadro regulamentar existente pode incentivar a inovação no sector dos têxteis e do vestuário , permitindo também que os consumidores beneficiem mais rapidamente de produtos inovadores .
Textil -
 
(in ca. 28% aller Fälle)
vestuário
Textil -
 
(in ca. 24% aller Fälle)
têxtil e
Textil -
 
(in ca. 12% aller Fälle)
têxtil
Textil -
 
(in ca. 11% aller Fälle)
do vestuário
Textil -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
têxteis e
Textil - und
 
(in ca. 29% aller Fälle)
têxtil e
Textil - und
 
(in ca. 22% aller Fälle)
vestuário
Textil - und
 
(in ca. 11% aller Fälle)
e do vestuário
Textil - und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
têxteis e
Textil - und Bekleidungsindustrie
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Indústria têxtil e do vestuário
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Textil
 
(in ca. 25% aller Fälle)
confecţiilor
de - ( FR ) Frau Präsidentin ! Der europäische Textil - und Bekleidungssektor ist ein Sektor , der in den letzten Jahren die Nachteile der Globalisierung stark zu spüren bekam .
ro - ( FR ) Doamnă preşedintă , sectorul european al textilelor şi confecţiilor a fost grav afectat în ultimii ani de efectele dăunătoare ale globalizării .
Textil
 
(in ca. 21% aller Fälle)
textile
de Von der Vereinheitlichung der Etikettierung von Textilien wird die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Textil - und Bekleidungsindustrie profitieren und die von Portugal ganz besonders .
ro În acest context , standardizarea modului de etichetare a produselor textile va aduce beneficii concurenţei din industria textilă şi de îmbrăcăminte din Europa în general şi Portugalia în special .
Textil
 
(in ca. 15% aller Fälle)
textilelor
de - ( FR ) Frau Präsidentin ! Der europäische Textil - und Bekleidungssektor ist ein Sektor , der in den letzten Jahren die Nachteile der Globalisierung stark zu spüren bekam .
ro - ( FR ) Doamnă preşedintă , sectorul european al textilelor şi confecţiilor a fost grav afectat în ultimii ani de efectele dăunătoare ale globalizării .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Textil
 
(in ca. 89% aller Fälle)
textil
de Die Exporterlöse der meisten dieser Länder hängen stark vom Textil - und Bekleidungssektor ab , der fast 100 % ihres Exports und einen großen Teil ihrer Arbeitsplätze ausmachen kann .
sv Exportinkomsterna är i flertalet av dessa länder till stor del beroende av textil - och beklädnadssektorn , som kan svara för i stort sett hela deras export och generera en stor del av sysselsättningen .
Textil
 
(in ca. 7% aller Fälle)
textil -
Textil -
 
(in ca. 83% aller Fälle)
textil -
Textil -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
textil
Textil - und
 
(in ca. 77% aller Fälle)
textil - och
Textil - und
 
(in ca. 9% aller Fälle)
textil
Textil - und Bekleidungsindustrie
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Textil - och konfektionsindustri
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Textil
 
(in ca. 66% aller Fälle)
oblačil
de der Vorschlag bekräftigt wird , dass ein Gemeinschaftsprogramm für die Textil - und Bekleidungsindustrie aufgelegt werden soll , vor allem für die von dem Sektor abhängigen benachteiligten Regionen und zur Unterstützung der KMU ;
sl ponavljajo predlog , da se mora za sektor tekstila in oblačil oblikovati program Skupnosti , zlasti za regije z omejenimi možnostmi , odvisne od tega sektorja ter pomoči za mala in srednje velika podjetja ;
Textil
 
(in ca. 22% aller Fälle)
tekstila
de der Vorschlag bekräftigt wird , dass ein Gemeinschaftsprogramm für die Textil - und Bekleidungsindustrie aufgelegt werden soll , vor allem für die von dem Sektor abhängigen benachteiligten Regionen und zur Unterstützung der KMU ;
sl ponavljajo predlog , da se mora za sektor tekstila in oblačil oblikovati program Skupnosti , zlasti za regije z omejenimi možnostmi , odvisne od tega sektorja ter pomoči za mala in srednje velika podjetja ;
Textil -
 
(in ca. 41% aller Fälle)
oblačil
Textil -
 
(in ca. 25% aller Fälle)
tekstila in oblačil
Textil -
 
(in ca. 20% aller Fälle)
in oblačil
Textil - und
 
(in ca. 37% aller Fälle)
tekstila in oblačil
Textil - und
 
(in ca. 27% aller Fälle)
in oblačil
Textil - und
 
(in ca. 17% aller Fälle)
oblačil
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Textil
 
(in ca. 58% aller Fälle)
confección
de Der europäische Textil - und Bekleidungssektor ist vielen Bedrohungen und Stürmen ausgesetzt gewesen .
es El sector textil y de la confección europeo ha estado expuesto a muchas amenazas y tormentas .
Textil
 
(in ca. 38% aller Fälle)
textil
de Ebenfalls Rechnung zu tragen ist solchen Bereichen , die für die Textil - und Bekleidungsbranche wichtig sind , insbesondere in den südeuropäischen Ländern wie Portugal , um die Beschäftigung und Entwicklung in den großen Landstrichen zu sichern , für die diese Branchen lebenswichtig sind .
es Asimismo han de tenerse en cuenta los ámbitos que son importantes para la industria textil y de la confección , especialmente en los países del sur de Europa como Portugal , a fin de salvaguardar el empleo y el desarrollo en grandes zonas donde estas industrias son cruciales .
Textil -
 
(in ca. 39% aller Fälle)
textil y
Textil -
 
(in ca. 37% aller Fälle)
confección
Textil -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
textil
Textil -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
la confección
Textil - und
 
(in ca. 33% aller Fälle)
confección
Textil - und
 
(in ca. 28% aller Fälle)
textil y
Textil - und
 
(in ca. 9% aller Fälle)
textil y de
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Textil
 
(in ca. 84% aller Fälle)
textil
de Im Haushaltsplan sind auch unterstützende Maßnahmen zur Bewertung des Status quo wesentlicher Wirtschaftsbereiche vorgesehen , wie dem Textil - , dem Schuh - und Fischereisektor , hier insbesondere zur Erneuerung der Fischereiflotten ; alles Bereiche , die sehr wichtig für mein Land sind .
hu A költségvetés ezen kívül több olyan támogatási tételt is tartalmaz , amelyek célja az olyan gazdasági kulcságazatok értékelése , mint a textil - és cipőágazat , valamint a halászflották megújításának támogatása révén a halászati ágazat is - amelyek mind igen fontos iparágak országomban .
Textil
 
(in ca. 12% aller Fälle)
textil -
Textil -
 
(in ca. 81% aller Fälle)
textil -
Textil - und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
textil - és

Häufigkeit

Das Wort Textil hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23080. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.47 mal vor.

23075. Tilman
23076. Nationalitäten
23077. Figaro
23078. Going
23079. Konsulat
23080. Textil
23081. Browns
23082. entwerfen
23083. Hinspiele
23084. Persischen
23085. Sala

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Textil - und
  • der Textil
  • Textil -
  • der Textil - und
  • die Textil
  • die Textil - und
  • Textil und
  • Textil - und Bekleidungsindustrie
  • für Textil
  • Textil - ,
  • ( Textil )
  • für Textil - und
  • Textil - und Lebensmittelindustrie
  • Textil ,
  • der Textil - und Lebensmittelindustrie
  • Textil - und Industriemuseum
  • der Textil - und Bekleidungsindustrie

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

tɛksˈtiːl

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Tex-til

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Textilindustrie
  • Textilfabrik
  • Textilunternehmen
  • Textilfabrikant
  • Textilfabriken
  • Textilunternehmer
  • Textilfabrikanten
  • Textilmuseum
  • Textiles
  • Textilherstellung
  • Textilkunst
  • Textilbranche
  • Textilkaufmann
  • Textilproduktion
  • Textilarbeiter
  • Textilmaschinen
  • Textiltechnik
  • Textilkünstlerin
  • Textilfirma
  • Textilindustrieller
  • Textilfasern
  • Textilgewerbe
  • Textilverarbeitung
  • Textilbetriebe
  • Textilhändler
  • Textilhersteller
  • Textilgeschäft
  • Textilhandel
  • Textildesign
  • Textilgestaltung
  • Textilwaren
  • Textilwerke
  • Textilkaufmanns
  • Textilbetrieb
  • Textilbereich
  • Textilmanufaktur
  • Textildruck
  • Textilwirtschaft
  • Textilgewebe
  • Textilunternehmens
  • Textildesignerin
  • Textilmanufakturen
  • Textilveredelung
  • Textilchemie
  • Textilmaschinenfabrik
  • Textilfaser
  • Textilindustriellen
  • Textilprodukte
  • Textilviertel
  • Textilfachschule
  • Textilbetrieben
  • Textilhaus
  • Textil-Bekleidung
  • Textilmaschinenbau
  • Textildesigner
  • Textilkaufhaus
  • Textilveredlung
  • Textilfirmen
  • Textilpflege
  • Textilarbeiterin
  • Textilen
  • Textilingenieur
  • Textilstadt
  • Textilreinigung
  • Textilwerk
  • Textilgruppe
  • Textilfärberei
  • Textilreste
  • Textilhandwerk
  • Textilkünstler
  • Textilfarben
  • Textilgewerbes
  • Textilarbeitern
  • Textilunternehmers
  • Textilmaschine
  • Textilchemiker
  • Textilabteilung
  • Textilfärbung
  • Textilarbeiten
  • Textilschule
  • Textilarbeiterverband
  • Textilhändlers
  • Textilfunde
  • Textilkrise
  • Textilsektor
  • Textiltechnologie
  • Textilproduzenten
  • Textilfarbstoff
  • Textilwesen
  • Textilfabrikation
  • Textilhandels
  • Textilgroßhandel
  • Textilindustrielle
  • Textilhilfsmittel
  • Textilproduzent
  • Textilgeschichte
  • Textilfertigung
  • Textildruckerei
  • Textilarbeiters
  • Textilhandelsunternehmen
  • Textilkonzern
  • Textilsammlung
  • Textileinzelhandel
  • Textilservice
  • Textilzentrum
  • Textilgestalterin
  • Textil-Berufsgenossenschaft
  • Textileinzelhandelsunternehmen
  • Textilberichte
  • Textil-Service
  • Textilmuster
  • Textil-Industrie
  • Textilkennzeichnungsgesetz
  • Textilbeschichtung
  • Textilkombinat
  • Textilerzeugung
  • Textilreiniger
  • Textilarbeiterverbandes
  • Textilarbeit
  • Textilklasse
  • Textilingenieurschule
  • Textilarbeiterinnen
  • Textilzeichner
  • Textilhauses
  • Textilerzeugnisse
  • Textilgesellschaft
  • Textilgestalter
  • Textilfragmente
  • Textil-Bekleidung-Leder
  • Textilmuseums
  • Textilmühlen
  • Textilmarke
  • Textilwerkstatt
  • Textilspannrahmen
  • Metall-Textil-Nahrung
  • Textilentwurf
  • Textileinzelhandels
  • TextilWirtschaft
  • Textilfarbe
  • Textilmarkt
  • Textilarbeiterstreik
  • Textilarchäologie
  • Textilband
  • Textilhilfsmitteln
  • Textildiscounter
  • Metall-Textil
  • Textilgeschäfte
  • Textiltechniker
  • Textilgroßhandlung
  • Textilstoffen
  • Textilchemikalien
  • Textilherstellers
  • Textileinzelhändler
  • Textilkunde
  • Textilkette
  • Textilfabrikantenfamilie
  • Textilhandelshaus
  • Textilmaterial
  • Textilpflegesymbol
  • Textilwerkzeug
  • Textilausrüstung
  • Textilarbeitergewerkschaft
  • Textilzentren
  • Textilfunden
  • Textilwarengeschäft
  • Textil-Fachwörterbuch
  • Textilmaschinenhersteller
  • Textilentwürfe
  • Textilrecycling
  • Textil-Discounter
  • Textilforschung
  • Textiler
  • Textilforschungsinstitut
  • Textilherstellern
  • Textilstandort
  • Textildrucke
  • Textilmaschinenbaus
  • Textilingenieurs
  • Textilmühle
  • Textilproben
  • Textilfarbstoffe
  • Textilrestauratorin
  • Textilglas
  • Textilkonzerns
  • Textilwissenschaften
  • Textilbetriebes
  • Textilbänder
  • Textilmanagement
  • Textilgewerkschaft
  • Textilkaufleute
  • Textilveredler
  • Textil-Unternehmen
  • Textil-Design
  • Textilausrüster
  • Textilhandelskette
  • Textilgroßhändler
  • Textilarbeiterstreiks
  • Textilwissenschaft
  • Textilverlag
  • Textilentwürfen
  • Textilvertreter
  • Textilunternehmerfamilie
  • Textilarbeiterverbands
  • Textilwerkes
  • Textilbearbeitung
  • Textillaborant
  • Textilprodukten
  • Textilkunst-Biennale
  • Textilmusterzeichner
  • Textilindustrien
  • Textilhändlerfamilie
  • Textildesigns
  • Textilreinigungen
  • Textildesigners
  • Textilwerkstätten
  • Textilanbieter
  • Textilingenieurin
  • Textildruckereien
  • Textilarbeiter-Verband
  • Textilsauna
  • Textilhandwerks
  • Textiltechniken
  • Textilbeschichtungen
  • Textillaboranten
  • Textildruckmuseum
  • Textil-Fabrikant
  • Textilwerken
  • Textilentwerfer
  • Textilfabrikanten-Familie
  • Textil-Kunstschule
  • Textilresten
  • Textilmustern
  • Textil/Bekleidung
  • Textilgeflecht
  • Textillager
  • Textil-Fördergurte
  • Textilkauffrau
  • Textilhandwerker
  • Textilexporte
  • Textilpflegesymbole
  • Textilklebeband
  • Textilkunst-Gilde
  • Textildrucks
  • Textilstrukturen
  • Textil-Museum
  • Textilindustriestadt
  • Textilkaufhauses
  • Textilfiguren
  • Textilverkäufer
  • Textilsaunen
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • ETF:
    • Elektro Textil Feinmechanik
  • ITV:
    • Institut für Textil - und Verfahrenstechnik
  • ETE:
    • Energie Textil Elektro
  • ETEM:
    • Energie Textil Elektro Medienerzeugnisse
  • DTL:
    • Deutschen Textil Logistik
  • DITF:
    • Deutsche Institute für Textil - und Faserforschung

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • FKK-Strand
  • FKK-Bereich
  • -
  • Großkoschen
  • FKK
  • , vier Fleischer , fünf Gemischtwarenhändler , zwei Textil - und Kurzwarenhandlungen , zwei Walzmühlen , zwei
  • . Nordkorea bat zudem mehrmals um Unterstützung im Textil - und Bekleidungsbereich . So beispielsweise in einem
  • vorübergehend Pläne erörtert , den Platz wieder zum Textil - und Modezentrum zu entwickeln . An den
  • Häftlingsfreikäufen , Müllimporten aus West-Berlin , Blutplasmaexport , Textil - und Zigarettenschmuggel u. a. Außerdem wurden mit
Unternehmen
  • wird PCP jedoch auch heute noch in der Textil - und Lederindustrie sowie als Imprägniermittel und zum
  • die benachbarte Druckfabrik genauso , wie die zahlreichen Textil - oder Papierfabriken . Auch die Herstellung von
  • In der EU werden diese Farbstoffe in der Textil - und Lederindustrie seit Jahren nicht mehr eingesetzt
  • dem landesweiten Durchschnitt . In vielen Bereichen des Textil - , Lebensmittel - und Chemiesektors ist Gaziantep
Unternehmen
  • hat eine Metall - , Bootszulieferer - , Textil - , Leder - , Lebensmittel - und
  • Textil - , Papier - , Leder - und
  • - , Porzellan - , Papier - , Textil - , Leder - , Möbel - und
  • - , Glas - , Porzellan - , Textil - , Metall - und Edelmetallgestaltung , usw
Unternehmen
  • allem an den Küstengebieten zahlreiche Raffinerien , sowie Textil - und Nahrungsmittelindustrie . Exporte in 2010 wurden
  • ist . Die Industrie des Landes ist überwiegend Textil - und Chemieindustrie sowie Raffinerien . In Turkmenistan
  • , Erdgas ) . Von Bedeutung sind die Textil - und die Nahrungsmittelindustrie . Zu den größten
  • der Bevölkerung sind Han-Chinesen . Öl - , Textil - und Nahrungsmittelindustrie sind die wichtigsten Industriebranchen in
Unternehmen
  • dazu gehörte früher vor allem Leder - , Textil - und Metallverarbeitung , heute insbesondere die Luftfahrt
  • In der Stadt selbst sind Möbel - , Textil - , Baumaterialien - und Lebensmittelindustrie die bestimmenden
  • Werke für Baumaterialien und der Lebensmittel - , Textil - und Druckindustrie ansässig . Während der Zeit
  • ist die Möbel - , Lebensmittel - , Textil - und Glasindustrie bedeutsam . Der örtliche Fußballklub
Unternehmen
  • Getzner
  • Texled
  • JCK
  • Bekleidungswerke
  • Schoeller
  • war er seit 1999 im Aufsichtsrat der Palmers Textil AG ( ausgeschieden mit dem Verkauf der Palmers
  • Palmers von den Aktionären übernommen . Die Palmers Textil AG befindet sich ( Stand : Oktober 2012
  • Textil AG , bekannt als PALMERS , ist Österreichs
  • Anteile , die sie 1991 an die Linz Textil AG verkaufte . Letzter Eigentümer des Unternehmens war
Stadt
  • 300 Hektar , mit 55 Betrieben , darunter Textil - , Verpackungs - , Druckerei und Nahrungsmittelproduktion
  • über dem Meeresspiegel . An Betrieben gibt es Textil - , Metallwaren - und Reifenindustrie sowie Brauereien
  • es Werke für Radioelektronik und Fahrzeugersatzteile sowie der Textil - und Lebensmittelindustrie . Oberhalb der Stadt liegt
  • werden darf . Ischim ist ein Zentrum der Textil - und der Lebensmittelindustrie . Fleischerzeugnisse werden im
Stadt
  • . Heute ist die Stadt ein Zentrum der Textil - und Maschinenbauindustrie . An der Stelle eines
  • Talsohle im späten 19 . Jahrhundert von zahlreichen Textil - und chemischen Fabriken sowie Arbeiterunterkünften geprägt .
  • Katalonien , Nordengland , Ostfrankreich und Norditalien mit Textil - und Maschinenbauindustrie . Auch im Zuge der
  • von Juelsminde . Die Stadt ist Standort der Textil - und Maschinenindustrie . Als Teil des so
Stadt
  • Betriebe der Metall - und Holzverarbeitung sowie der Textil - und Konservenherstellung angesiedelt haben . Eine wichtige
  • hier . Des Weiteren sind verschiedene Betriebe der Textil - , Nahrungsmittel - und metallverarbeitenden Industrie angesiedelt
  • gehören unter anderem Betriebe der Holzverarbeitung , der Textil - und der Baustoffindustrie . Ferner verfügt die
  • ehemaligen Flaschenwerkes . Daneben gibt es Betriebe der Textil - , Möbel - und Lebensmittelindustrie . Die
Textil
  • und der anschließenden Positionierung der Trägerfolie auf dem Textil wird das Motiv mit Hilfe einer Transferpresse unter
  • f. Gefahren bei der Verwendung von Automatten aus Textil Verrutschen der Automatten im Fahrzeug , speziell bei
  • Fertigerzeugnis freisetzen können , nicht verwendet und entsprechende Textil - und Ledererzeugnisse nicht in den Verkehr gebracht
  • eingespannt ist , wird der Oberfaden auf das Textil aufgelegt und durch die Verschlingung mit dem Unterfaden
Politiker
  • . Ab 1936 studierte Boden-Gerstner an der damaligen Textil - und Modeschule Berlin . Darauf folgte ein
  • . 1919 wurde er als Lehrer an die Textil - und Modeschule nach Berlin berufen . In
  • deutsche Kostümbildnerin . Sie studierte Modegrafik an der Textil - und Modeschule des Lette-Vereins in Berlin .
  • deutsche Designerin . Nach einem Studium an der Textil - und Modeschule Berlin , und am Deutschen
Politiker
  • war Heeke Mitbegründer des DGB sowie der Gewerkschaft Textil , Bekleidung und Leder im Münsterland und war
  • brachte ihn in den bayerischen Landesvorstand der IG Textil , Bekleidung und Reinigung . Bei der konstituierenden
  • war sie als hauptamtliche Gewerkschaftssekretärin bei der Gewerkschaft Textil - Bekleidung , heute IG Metall , tätig
  • Münsterland und war seit 1946 Bezirksleiter der Gewerkschaft Textil für die Regierungsbezirke Münster und Arnsberg . Außerdem
Chemiker
  • Im Hochschulteil Reichenbach erfolgt die Ausbildung im Studiengang Textil - und Ledertechnik des Institutes für Textil -
  • an der RWTH Aachen Maschinenbau mit den Schwerpunkten Textil - und Fertigungstechnik . 1950 fand er zunächst
  • sowohl ein technisches Studium zum Diplom-Ingenieur im Bereich Textil - und Bekleidungstechnik an als auch der betriebswirtschaftliche
  • texroll Verbände & Institutionen Hochschule Niederrhein , Fachbereich Textil - und Bekleidungstechnik FTB Forschungsinstitut für Textil und
Augsburg
  • UA 19 . März 2011 Augsburg ( Staatliches Textil - und Industriemuseum ) " Häuptling Abendwind "
  • beim Vorführbetrieb . Richard Loibl : Das Bayerische Textil - und Industriemuseum in Augsburg , 2 .
  • Oktober 2011 ) Augsburg , tim | Staatliches Textil - und Industriemuseum ( 9 . März 2012
  • 2010 : Bayern-Italien , in Augsburg ( Staatliches Textil - und Industriemuseum und Maximilianmuseum ) sowie in
Familienname
  • ( Vorname ) Ein Textilstoff : Serge ( Textil ) Der Nachname von Victor Serge ( 1890-1947
  • ( 1904-1983 ) , schwedischer Glas - , Textil - und Keramik-Designer
  • Kinderbuchautor Julius Spohn ( 1841-1919 ) , deutscher Textil - und Zementunternehmer und Mäzen , Vater von
  • Bahnradsportler Nanna Ditzel ( 1923-2005 ) , dänische Textil - , Schmuck - und Möbeldesignerin
Schriftsteller
  • : vor der Kamera von Carlos Rieder - Textil Art Mascha Mioni , greina Verlag , 2011
  • Januar 2000 in Hamburg ) war eine deutsche Textil - , Mosaik - und Glaskünstlerin . Tatiana
  • Klaus Oschmann Preis ” ; Hannover 2009 “ Textil als Material & Metapher , 6 Positionen ”
  • ( Red . ) : Johanna Schütz-Wolff - Textil und Grafik . Zum 100 . Geburtstag .
Stockholm Tunnelbana
  • wurde . 1765 eröffnete in Wakefield erstmals ein Textil - und Viehmarkt , der sich zu einem
  • am Stadtrand einen Bauernhof , weiters Gebäude von Textil - und Lebensmittelhändlern sowie ein Keramikdepot von Töpferwarenhändlern
  • , über mehrere Jahrzehnte existierendes großes Wiener ( Textil - ) Kaufhaus an der Adresse Mariahilfer Straße
  • in Obermoschel um 1670 erwähnt . Florett ( Textil ) Barmer Artikel
Physik
  • und Wasserwirtschaft ( BGFW ) zur Berufsgenossenschaft Energie Textil Elektro ( BG ETE )
  • und Warendistribution ( BGHW ) : Berufsgenossenschaft Energie Textil Elektro Medienerzeugnisse ( BG ETEM ) Verwaltungs-Berufsgenossenschaft -
  • , Fernwärme - und Wasserwirtschaft zur BG Energie Textil Elektro ( BG ETE ) , die sich
  • Gesundheitsvorsorge in den Betrieben ist die Berufsgenossenschaft Energie Textil Elektro Medienerzeugnisse ( BG ETEM ) zuständig .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK