entsprechende
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ent-spre-chen-de |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (2)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (6)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (8)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
съответните
![]() ![]() |
entsprechende Vorschläge |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
съответните предложения
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
tilsvarende
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
passende
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
relevante
![]() ![]() |
eine entsprechende |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
en tilsvarende
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
appropriate
![]() ![]() |
entsprechende Maßnahmen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
appropriate measures
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
selle
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
asianmukaisia
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vastaavia
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
asianmukaista
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nécessaires
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
appropriée
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
adéquate
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
conditions
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
se
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
qu'il
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ανάλογες
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
αντίστοιχη
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
στοιχεία
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
σχετική
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
κατάλληλη
![]() ![]() |
eine entsprechende |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ανάλογη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
adeguate
![]() ![]() |
entsprechende Aussprache eintreten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Avvieremo un
|
Sie müssen entsprechende Schritte einleiten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dovreste prendere i provvedimenti necessari
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
atbilstošas
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
atitinkamas
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ne
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sprendimą
![]() ![]() |
entsprechende Verpflichtung abgegeben |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Visi gamintojai pasiryžę tai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
passende
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
maatregelen
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ten
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kunnen
![]() ![]() |
Wir brauchen entsprechende Garantien |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Hiervoor zijn adequate voorzorgsmaatregelen nodig
|
Der entsprechende Abschnitt Q fehlt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Het Subdeel Q hierover ontbreekt
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
odpowiednie
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
odpowiednich
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
adequadas
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
correspondente
![]() ![]() |
entsprechende Maßnahmen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
medidas adequadas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
corespunzătoare
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
adecvate
![]() ![]() |
entsprechende Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
luaţi iniţiative
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
motsvarande
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
lämpliga
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lämplig
![]() ![]() |
entsprechende Vorschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lämpliga förslag
|
eine entsprechende |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
motsvarande
|
Das bedeutet auch entsprechende Budgetmittel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det innebär också motsvarande budgetmedel
|
Daher sind entsprechende Maßnahmen notwendig |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Därför krävs lämpliga åtgärder
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
primerané
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
príslušné
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tiež
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
takéto
![]() ![]() |
entsprechende Normen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
príslušné normy
|
Können Sie entsprechende Zahlen vorlegen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Môžete nám poskytnúť tieto údaje
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ustrezne
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ustrezna
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ustrezno
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ustreznih
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mogoče
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pomoč
![]() ![]() |
entsprechende Bedeutung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ustrezen pomen
|
Können Sie entsprechende Zahlen vorlegen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ali lahko zagotovite takšne podatke
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
correspondiente
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
correspondientes
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
adecuada
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
apropiada
![]() ![]() |
Wir haben entsprechende Anträge gestellt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hemos presentado las correspondientes enmiendas
|
Ich bitte um entsprechende Ergänzung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Le ruego que lo corrija
|
Wir müssen entsprechende Maßnahmen einleiten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Debemos adoptar medidas al respecto
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
entsprechende |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
megfelelő
![]() ![]() |
entsprechende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
intézkedéseket
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort entsprechende hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2661. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 29.06 mal vor.
⋮ | |
2656. | privaten |
2657. | Bernd |
2658. | Anerkennung |
2659. | Beck |
2660. | Sonne |
2661. | entsprechende |
2662. | nordwestlich |
2663. | 250 |
2664. | erlaubt |
2665. | schwere |
2666. | 48 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- entsprechenden
- bestimmte
- gegebenenfalls
- spezielle
- zusätzliche
- solche
- ggf
- geeignete
- derartige
- entsprechender
- überprüft
- betreffenden
- notwendige
- eindeutige
- vorzunehmen
- generelle
- vorgegeben
- korrekte
- erfolgen
- Gegebenenfalls
- bestimmter
- grundsätzlich
- festlegen
- Zusatzjobs
- erforderlich
- Vorgabe
- Sofern
- festgelegte
- sofern
- fehlerhafte
- prinzipiell
- notwendigen
- korrekten
- geprüft
- eventuelle
- erforderliche
- nachträgliche
- festzulegen
- mögliche
- erlaubt
- vergleichbare
- notwendig
- vorliegen
- erforderlichen
- etwaige
- Kontrollen
- vorgeschriebene
- einzelne
- prüfen
- festgelegten
- müssen
- Möglichkeit
- Überprüfung
- zwingend
- überprüfen
- und/oder
- anderweitige
- Änderung
- durchzuführen
- festgelegt
- betreffende
- definierte
- speziellen
- Grundsätzlich
- Beispielsweise
- ähnliche
- Abfrage
- bestimmten
- bspw
- einzelner
- vorliegt
- zulassen
- anordnen
- hierzu
- Entsprechende
- gestatten
- vorgeschrieben
- ausreichende
- Einhaltung
- anzugeben
- usw
- Einschränkung
- gesonderte
- erfüllt
- vorgegebenen
- erfüllen
- bezüglich
- individuelle
- Maßnahme
- Löschungen
- angeben
- unzulässige
- Voraussetzungen
- Kennzeichnung
- regeln
- Beschränkungen
- sichergestellt
- Beschränkung
- Anordnung
- Überprüfungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine entsprechende
- die entsprechende
- das entsprechende
- durch entsprechende
- der entsprechende
- und entsprechende
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛntˈʃpʀɛçn̩də
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- vermögende
- belastende
- Jahrtausende
- hinreichende
- zurückhaltende
- folgende
- ungenügende
- Vorstandsvorsitzende
- vorliegende
- vorbeugende
- Dutzende
- Bundesvorsitzende
- überwiegende
- glänzende
- passende
- bedeutende
- Liebende
- Überlebende
- umfassende
- ausreichende
- Vorsitzende
- schwerwiegende
- nachfolgende
- grundlegende
- Vorstandsvorsitzender
- Abende
- anschließende
- abwertende
- bahnbrechende
- überragende
- Vorsitzender
- wütende
- befriedigende
- herausragende
- unbedeutende
- Fraktionsvorsitzender
- Canada
- Eingeweide
- Bodenkunde
- würde
- schnurgerade
- Monde
- Pagode
- vorübergehende
- Dienstgrade
- Palisade
- gerade
- Oxide
- Legislaturperiode
- schade
- Kinderheilkunde
- Förde
- Sande
- Augenheilkunde
- Rhede
- Baumrinde
- Rückblende
- Kirchengebäude
- Fabrikgelände
- Milde
- stünde
- Diode
- Bude
- imstande
- Gerede
- Gebilde
- Baade
- Melde
- Blockade
- stammende
- Gelübde
- jede
- Buchbestände
- Made
- Verwaltungsbehörde
- Zellwände
- Wasserstände
- Gerlinde
- faszinierende
- Gemälde
- Außenstehende
- überwältigende
- Blattscheide
- Fassade
- Legende
- Studierende
- Tenside
- Felde
- Jagdhunde
- Halde
- Bede
- Zeitenwende
- Dachverbände
- Gelände
- Getreide
- Wortende
- Esplanade
- Wade
- Elfriede
- befinde
Unterwörter
Worttrennung
ent-spre-chen-de
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- dementsprechende
- zweckentsprechende
- altersentsprechende
- Dementsprechende
- fachentsprechende
- sinnentsprechende
- zeitentsprechende
- Altersentsprechende
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Software |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Philosophie |
|
|
Medizin |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Sprache |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Automarke |
|
|
Film |
|
|
Heiliger |
|
|
Band |
|
|
Haydn |
|
|
Fluss |
|
|
Chemie |
|
|
Unternehmen |
|