Häufigste Wörter

Phänomene

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Phänomen
Genus Keine Daten
Worttrennung Phä-no-me-ne

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Phänomene
 
(in ca. 70% aller Fälle)
явления
de Zwar gibt es Anzeichen dafür , dass die Antidiskriminierungsgesetzgebung der EU positive Wirkungen zeigt , der globale Fortschritt des Kampfes gegen diese Phänomene bleibt jedoch insgesamt gesehen bedauerlicherweise langsam .
bg Въпреки че има признаци , че антидискриминационното законодателство на Европейския съюз оказва положително влияние , цялостният напредък по света в борбата с тези явления , за съжаление , продължава да бъде бавен .
diese Phänomene
 
(in ca. 62% aller Fälle)
тези явления
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Появяват се нови социални явления
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Phänomene
 
(in ca. 93% aller Fälle)
fænomener
de Dieses Signal muss demnach unterstützt werden , nicht nur hinsichtlich des freien regionalen Handels , sondern auch in Bezug auf die soziale Dimension , auf die Bewältigung komplexer Phänomene wie der Einwanderung sowie auf die Entwicklung der Menschenrechte und des Rechtsstaats in diesen Ländern .
da Disse signaler bør således støttes , ikke blot når det gælder den regionale frihandelsdimension , men også når det gælder den sociale dimension , forvaltningen af komplekse fænomener som indvandringen og udviklingen af menneskerettighederne og retsstaten i disse lande .
diese Phänomene
 
(in ca. 100% aller Fälle)
disse fænomener
Deutsch Häufigkeit Englisch
Phänomene
 
(in ca. 89% aller Fälle)
phenomena
de Ich werde mich nicht mit der Definition von Statistik aufhalten , sondern möchte lediglich feststellen , dass diese Wissenschaft Phänomene und Prozesse mit Massencharakter quantitativ bewertet .
en I will not dwell on the definition of statistics . I will only say that it is a science that assesses phenomena and processes of a mass nature in a quantitative way .
Phänomene
 
(in ca. 3% aller Fälle)
these phenomena
diese Phänomene
 
(in ca. 100% aller Fälle)
these phenomena
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 96% aller Fälle)
New social phenomena are appearing
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Phänomene
 
(in ca. 19% aller Fälle)
nähtused
de Aber bereits jetzt können wir darauf schließen , dass Rassismus und Fremdenfeindlichkeit noch immer fortbestehende Phänomene in der Europäischen Union sind , und dass sie sich auf das Leben von Angehörigen ethnischer Minderheiten auswirken .
et Kuid me saame juba praegu järeldada , et rassism ja ksenofoobia on Euroopa Liidus ikka veel püsivad nähtused ning mõjutavad etniliste vähemusrühmade liikmete elusid .
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Tekkimas on uued sotsiaalsed nähtused
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Phänomene
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ilmiöitä
de Diese Phänomene dürfen nicht aus einem negativen Blickwinkel gesehen werden , sondern wir sollten sie im Rahmen einer Entwicklung bewerten , die auf die Errichtung einer gerechteren Gesellschaft zielt .
fi Näitä ilmiöitä ei ole pakko nähdä kielteisessä valossa , vaan meidän pitäisi pikemminkin tarkastella niitä osana kehitystä , jolla pyritään saavuttamaan oikeudenmukaisempi yhteiskunta .
Phänomene
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ilmiöt
de Umweltkatastrophen lassen sich dadurch jedoch nicht erklären , besonders wenn dieselben Phänomene alle paar Jahre wieder auftreten , und deshalb müssen wir vielleicht besser vorbereitet sein .
fi Se ei kuitenkaan selitä ympäristökatastrofien syntyä , eikä varsinkaan , jos samat ilmiöt toistuvat muutaman vuoden välein , sillä me voimme edellyttää parempaa varautumista .
Phänomene
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ilmiöiden
de Ein sehr wichtiger Aspekt ist die Zusammenarbeit und die Verbesserung und Stärkung der Aufsicht auf europäischer Ebene , die eine wirksame Kontrolle dieser Phänomene im oberen Marktsegment und dieser neuen Instrumente ermöglicht .
fi Yhteistyö ja EU : n tason valvonnan vahvistaminen ja lujittaminen ovat tärkeitä tekijöitä , joilla on markkinoiden yläpäässä suuri merkitys näiden uusien ilmiöiden kannalta .
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Uusia sosiaalisia ilmiöitä esiintyy
Deutsch Häufigkeit Französisch
Phänomene
 
(in ca. 65% aller Fälle)
phénomènes
de Das Bestehen solcher Phänomene ist zwar einerseits zu begrüßen , doch müssen dafür andererseits die strengen Bestimmungen der Wettbewerbskontrolle gelten , wie sie seit dem Römischen Vertrag in den Verträgen festgelegt wurden , und deren Anwendung bekanntlich von der Kommission - wie es ihre Hauptaufgabe ist - sehr sorgfältig überwacht wird .
fr Il est bon que ces phénomènes existent , mais il est bon aussi qu'ils soient soumis aux normes rigoureuses sur le contrôle de la concurrence , normes que le traité a définies , dès l'époque du traité de Rome , normes sur lesquelles - ce que tout le monde sait , je crois - la Commission européenne , comme il est de son devoir de le faire , s ' efforce de veiller très attentivement .
Phänomene
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ces phénomènes
diese Phänomene
 
(in ca. 91% aller Fälle)
ces phénomènes
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Phänomene
 
(in ca. 54% aller Fälle)
φαινόμενα
de Vor diesem Hintergrund konnten wir zwei , meiner Meinung nach ziemlich bedrohliche Phänomene beobachten : Erstens die Versuchung des nationalen Protektionismus und des nationalen Egoismus und zweitens die wirtschaftlichen und sozialen Unterschiede zwischen unseren Mitgliedstaaten sowie die fehlende wirtschaftliche , soziale und territoriale Kohäsion innerhalb der Europäischen Union .
el Σε αυτό το πλαίσιο θεωρώ ότι παρατηρήθηκαν δύο φαινόμενα που είναι αρκετά απειλητικά : πρώτον , ο πειρασμός του εθνικού προστατευτισμού και του εθνικού εγωισμού , και δεύτερον , οι οικονομικές και κοινωνικές ανισότητες μεταξύ των κρατών μελών μας και η έλλειψη οικονομικής , κοινωνικής και εδαφικής συνοχής εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης .
Phänomene
 
(in ca. 19% aller Fälle)
φαινομένων
de Eine gemeinsame Anstrengung zur Bekämpfung gewisser damit verbundener Phänomene ist wirksamer als Maßnahmen einzelner Mitgliedstaaten .
el Μια κοινή προσπάθεια για την καταπολέμηση ορισμένων συναφών φαινομένων είναι πιο αποτελεσματική σε σύγκριση με τη δράση ξεχωριστών κρατών μελών .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Phänomene
 
(in ca. 60% aller Fälle)
fenomeni
de Die weit verbreiteten Phänomene illegaler Prostitution innerhalb Europas Grenzen dürfen beispielsweise nicht nur als Verstoß gegen die Einwanderungsbestimmungen betrachtet werden , sondern sind auch als Alarmsignal zu sehen , das auf die Stärke der organisierten Kriminalität hinweist .
it La presenza di estesi fenomeni di prostituzione illegale all ’ interno del territorio europeo , ad esempio , non deve essere vista soltanto come un ’ infrazione delle norme sull ’ immigrazione , ma anche come un segnale d’allarme sulla forza della criminalità organizzata .
Phänomene
 
(in ca. 8% aller Fälle)
questi fenomeni
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Compaiono nuovi fenomeni sociali
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Phänomene
 
(in ca. 41% aller Fälle)
parādībām
de Zugleich können wir nicht ausschließlich auf rein wirtschaftliche Indikatoren beharren , die soziale Phänomene nicht immer erfassen können .
lv Vienlaikus mēs nevaram pieprasīt vienīgi ekonomikas rādītājus , kuri ne vienmēr var norādīt uz sociālām parādībām .
Phänomene
 
(in ca. 18% aller Fälle)
parādības
de Dies ist der Grund , weshalb diese Phänomene koordiniert behandelt werden müssen , durch eine konsistente Überprüfung der Agrarpolitiken und den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten , unter der Koordination der Europäischen Kommission .
lv Šī iemesla dēļ šādas parādības jārisina koordinētā veidā , konsekventi pārskatot lauksaimniecības politiku un dalībvalstu starpā apmainoties ar labas prakses pieredzi , ko koordinētu Eiropas Komisija .
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Rodas jaunas sociālas parādības
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Phänomene
 
(in ca. 39% aller Fälle)
reiškinius
de Es ist sehr wichtig , über diese beiden Phänomene gemeinsam zu sprechen .
lt Labai svarbu apie šiuos du reiškinius kalbėti kartu .
Phänomene
 
(in ca. 24% aller Fälle)
reiškiniai
de Sie erklärt allerdings nicht die Naturkatastrophen , besonders wenn die gleichen Phänomene alle paar Jahre auftreten .
lt Tačiau jis nepaaiškina ekologinių nelaimių , ypač jei tie patys reiškiniai kasmet kartojasi .
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Pasirodo nauji socialiniai reiškiniai
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Phänomene
 
(in ca. 64% aller Fälle)
verschijnselen
de Im Zusammenhang mit dem aktuellen Wissensstand wurden besorgniserregende Phänomene festgestellt : Fische , die im Verlaufe ihres Lebens das Geschlecht ändern , drastische Zunahme der Sterilität bei Männern aufgrund einer erheblichen Senkung der Spermienzahl , aber auch durch abnehmende Spermaqualität , Verbreitung von Funktionsstörungen der Schilddrüse und anderer endokriner Drüsen in weiten Teilen der Bevölkerung in einem bisher ungekannten Ausmaß sowie krebserregende Wirkungen beim Menschen . So wurde ein vermehrtes Auftreten von Hoden - und Prostatakrebs festgestellt , wofür es sonst keine andere Erklärung gibt .
nl Volgens de huidige stand van de wetenschap hebben er zich zorgwekkende verschijnselen voorgedaan : vissen die in de loop van hun leven van geslacht veranderen , aanzienlijke toename van steriliteit bij de man veroorzaakt door een sterke vermindering van het aantal èn van de kwaliteit van de spermatozoa , een enorme verspreiding in grote lagen van de bevolking van verstoringen van de schildklier en van andere hormonale organen , alsook het optreden van kanker bij de man . Met name is een toename van zaadbal - en prostaatkanker geconstateerd die niet op andere wijze verklaarbaar is .
Phänomene
 
(in ca. 21% aller Fälle)
fenomenen
de Kultur , wie andere historische Phänomene auch , begründet sich nicht auf irgendeiner homogenen und gemeinsamen Identität . Ganz im Gegenteil : Sie ist der Ausdruck von Antagonismus , Konflikten und Situationen kultureller Herrschaft .
nl Cultuur is net zoals alle geschiedkundige fenomenen niet opgebouwd vanuit een homogene en gezamenlijke identiteit . Integendeel , cultuur is juist de uiting van tegenstellingen , conflicten en situaties van culturele overheersing .
diese Phänomene
 
(in ca. 78% aller Fälle)
deze verschijnselen
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Er ontstaan nieuwe sociale verschijnselen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Phänomene
 
(in ca. 22% aller Fälle)
zjawiska
de Kultur gründet , ähnliche wie andere historische Phänomene , nicht auf einer Art homogener , gemeinsamer Identität , sondern deutet vielmehr auf Widersprüche , Konflikte und kulturelle Vorherrschaft hin .
pl Kultura , podobnie jak inne zjawiska historyczne , nie wypływa z pewnego rodzaju jednorodnej , wspólnej tożsamości , lecz raczej świadczy o istnieniu antagonizmów , konfliktów i dominacji kulturowej .
Phänomene
 
(in ca. 19% aller Fälle)
zjawisk
de Die Europa-Strategie 2020 sollte uns in die Lage versetzen , im Kampf gegen die Auswirkungen dieser schädlichen Phänomene effektiv zu sein und unseren Kontinent in einem Umfeld globalen Wettbewerbs bereit für die Herausforderungen des nächsten Jahrzehnts zu machen .
pl Strategia " Europa 2020 ” powinna umożliwić skuteczną walkę ze skutkami tych negatywnych zjawisk tak , by nasz kontynent był gotowy na wyzwania następnej dekady w środowisku globalnej rywalizacji .
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Pojawia się nowe zjawisko społeczne
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Phänomene
 
(in ca. 81% aller Fälle)
fenómenos
de Diese Phänomene dürfen nicht aus einem negativen Blickwinkel gesehen werden , sondern wir sollten sie im Rahmen einer Entwicklung bewerten , die auf die Errichtung einer gerechteren Gesellschaft zielt .
pt Estes fenómenos não devem ser vistos em termos negativos ; antes , é conveniente considerá-los no contexto de uma evolução que visa uma sociedade mais equitativa .
Phänomene
 
(in ca. 5% aller Fälle)
estes fenómenos
diese Phänomene
 
(in ca. 100% aller Fälle)
estes fenómenos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Phänomene
 
(in ca. 80% aller Fälle)
fenomene
de Wir unterstützen die Notwendigkeit , alle Formen der Kriminalität zu bekämpfen , aber das muss vor allem dadurch geschehen , dass wir uns auf die Ursachen und die Verhinderung dieser Phänomene konzentrieren , und nicht , indem wir das Hauptaugenmerk auf unklare Sicherheitsmaßnahmen legen , die gegen bürgerliche Freiheiten und die Grundrechte und Garantien der Bürgerinnen und Bürger verstoßen und die Demokratie , in der wir leben , zusätzlich schwächen .
ro Susţinem nevoia de a combate toate formele de criminalitate , însă acest lucru trebuie realizat , mai presus de toate , concentrându-ne asupra originii şi prevenirii acestor fenomene şi nu prin punerea accentului pe măsuri de securitate ambigue , care încalcă libertăţile civile , drepturile şi garanţiile fundamentale ale cetăţenilor , dând încă o lovitură democraţiei în care trăim .
Phänomene
 
(in ca. 6% aller Fälle)
acestor fenomene
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Noi fenomene sociale apar
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Phänomene
 
(in ca. 33% aller Fälle)
fenomen
de Um den Auswirkungen dieser Phänomene entgegenzuwirken , brauchen wir eine Risikokarte zusammen mit einem einheitlichen Plan für das Management von Umweltfaktoren .
sv För att motverka de konsekvenser som dessa fenomen orsakar krävs en kartläggning av riskerna och en samstämmig plan för att förvalta miljöfaktorerna .
Phänomene
 
(in ca. 18% aller Fälle)
företeelser
de Aber bereits jetzt können wir darauf schließen , dass Rassismus und Fremdenfeindlichkeit noch immer fortbestehende Phänomene in der Europäischen Union sind , und dass sie sich auf das Leben von Angehörigen ethnischer Minderheiten auswirken .
sv Redan nu kan vi dock dra slutsatsen att rasism och främlingsfientlighet fortfarande är ihållande företeelser i EU och att de påverkar livet för personer som tillhör etniska minoriteter .
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Nya sociala företeelser börjar framträda
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Phänomene
 
(in ca. 54% aller Fälle)
javy
de Alle diese Phänomene untergraben das Vertrauen der Verbraucher in den Handel über das Internet , was wiederum die Weiterentwicklung des internationalen elektronischen Geschäftsverkehrs behindert .
sk Všetky tieto javy podkopávajú dôveru spotrebiteľa k internetovému obchodu , čo má za následok spomaľovanie rozvoja medzinárodného internetového obchodu .
Phänomene
 
(in ca. 13% aller Fälle)
javov
de Die Europa-Strategie 2020 sollte uns in die Lage versetzen , im Kampf gegen die Auswirkungen dieser schädlichen Phänomene effektiv zu sein und unseren Kontinent in einem Umfeld globalen Wettbewerbs bereit für die Herausforderungen des nächsten Jahrzehnts zu machen .
sk Stratégia Európa 2020 by nám mala umožniť dosiahnuť účinnosť v boji proti vplyvu týchto škodlivých javov , aby sme náš kontinent pripravili na úlohy nasledujúceho desaťročia v prostredí celosvetovej hospodárskej súťaže .
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Objavujú sa nové sociálne javy
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Phänomene
 
(in ca. 36% aller Fälle)
pojavov
de Eines der neuen Phänomene auf europäischen Straßen ist das Verfassen von Textnachrichten während der Fahrens .
sl Eden od novih pojavov na evropskih cestah je uporaba SMS sporočil med vožnjo .
Phänomene
 
(in ca. 18% aller Fälle)
pojava
de Diese Berichte zeigen die Bedeutung der Regionalpolitik als etwas , das Europa als Ganzes aufbaut und Einheit schafft , zwei Phänomene , die von ihnen hervorragend behandelt werden .
sl Ta poročila kažejo razumevanje pomembnosti regionalne politike kot nečesa , kar gradi Evropo kot celoto in ustvarja enotnost , in oba ta pojava se v poročilih odlično obravnavata .
Phänomene
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pojave
de Allerdings ist es nicht legitim , den Scheingrund der besseren Krisenkoordination angesichts dieser Phänomene als Vorwand dafür zu nutzen , einer Reihe von Initiativen neues Leben einzuhauchen .
sl Vendar pa ni zakonito uporabiti pretvarjanja glede boljšega obvladovanja krize v odgovor na te pojave kot pretveze za prizadevanja za oživitev širokega razpona pobud .
Phänomene
 
(in ca. 11% aller Fälle)
pojavi
de Auch hören wir , dass diese verzeichneten atmosphärischen Phänomene mit dem Klimawandel in Zusammenhang stehen .
sl Pravijo , da si ti rekordni vremenski pojavi povezani s podnebnimi spremembami .
Phänomene
 
(in ca. 10% aller Fälle)
pojavih
de Es ist sehr wichtig , über diese beiden Phänomene gemeinsam zu sprechen .
sl Zelo pomembno je govoriti o teh dveh pojavih skupaj .
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Pojavljajo se novi socialni pojavi
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Phänomene
 
(in ca. 78% aller Fälle)
fenómenos
de Wir möchten jedoch betonen , dass die Bekämpfung von Betrug und Korruption , unter anderem aus Effektivitätsgründen , möglichst nah am Ort des Auftretens dieser Phänomene erfolgen sollte .
es Sin embargo , es importante destacar que la lucha contra el fraude y la corrupción debe practicarse a un nivel lo más próximo posible al lugar donde estos fenómenos tienen lugar , por diversas razones , sobre todo , razones de eficacia .
Phänomene
 
(in ca. 8% aller Fälle)
estos fenómenos
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Están apareciendo nuevos fenómenos sociales
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Phänomene
 
(in ca. 48% aller Fälle)
jevy
de Die Bekämpfung von Betrug und Korruption ist eine eindeutige Pflicht der europäischen Institutionen und aller Mitgliedstaaten , die sie sich mit den notwendigen Ressourcen ausstatten müssen , um diese Phänomene wirksam zu bekämpfen und die finanziellen Interessen der Union und der Steuerzahler zu schützen .
cs Boj proti podvodům a korupci je důležitou povinností evropských institucí a všech členských států , které musí poskytnout všechny nezbytné prostředky pro účinný boj s těmito jevy tak , aby byly chráněny finanční zájmy Unie a jejích daňových poplatníků .
Neue soziale Phänomene tauchen auf
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Objevují se nové sociální jevy
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Phänomene
 
(in ca. 41% aller Fälle)
jelenségek
de Einfache Phänomene können mittels einfacher Indikatoren interpretiert werden , wohingegen komplexe Phänomene komplexe Indikatoren erfordern .
hu Az egyszerű jelenségek egyszerű mutatókkal is értelmezhetők , míg az összetettebb jelenségek összetettebb mutatókat kívánnak .

Häufigkeit

Das Wort Phänomene hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12554. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.09 mal vor.

12549. Versenkung
12550. Depression
12551. verschaffen
12552. Teresa
12553. Qualifikationsrunde
12554. Phänomene
12555. Bundesbahn
12556. inszeniert
12557. Kirchengemeinden
12558. Darstellerin
12559. Rippen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Phänomene wie
  • Phänomene der
  • Phänomene und
  • die Phänomene
  • Phänomene , die
  • Phänomene in
  • der Phänomene
  • Phänomene des
  • Phänomene zu
  • diese Phänomene
  • die Phänomene der
  • Phänomene in der
  • Phänomene , wie
  • Phänomene wie die
  • die Phänomene des

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɛnoˈmeːnə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Phä-no-me-ne

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Psi-Phänomene
  • Internet-Phänomene
  • Kino-Phänomene
  • Natur-Phänomene
  • Poltergeist-Phänomene
  • Resonanz-Phänomene
  • Schnapp-Phänomene
  • Web-Phänomene

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • in ihrem Lebensprozess eingehen müssen . Um jene Phänomene zu bekämpfen , die als Entfremdung gefasst wurden
  • Instrumentarium böten , das Leben und all seine Phänomene zu erklären . Daher müsse der Tunnelblick überwunden
  • Geschichte hindurch entstanden sei . Will man soziale Phänomene untersuchen , gelte es , zuallererst diese in
  • und Entwicklung von Menschen gemachter Gesetze als naturgegebene Phänomene nur betrachten und auslegen wollte , da er
Philosophie
  • sieht er sich gezwungen , nicht nur übernatürliche Phänomene zu akzeptieren , sondern auch von okkultistischen Praktiken
  • eingeräumt , dass es in der Bibel „ Phänomene “ gebe , die neuzeitlichen Vorstellungen widersprechen .
  • Art bemüht er sich , zur Erklärung dieser Phänomene möglichst wenig übernatürliche Begründungen heranzuziehen . Den Messias
  • wandelbar sind und deren Zusammensetzung den Wandel der Phänomene erklärt . Die Pythagoreer lehren dagegen keinen derartigen
Philosophie
  • beschriebene Wellenmodell nicht mehr , um alle beobachtbaren Phänomene zu beschreiben , vielmehr treten die Teilcheneigenschaften einzelner
  • intakt , die einen Informationsfluss ermöglichen . Ähnliche Phänomene lassen sich auch für andere kognitive Zustände ausmachen
  • bestimmte Konfliktsituationen und Verhaltensmodelle . Die Verbindung der Phänomene ist experimentell schwer nachzuprüfen , da herkömmliche Versuche
  • die dazu dienen , bestimmte Pflegeprobleme bzw . Phänomene zu beschreiben , zu erklären oder vorauszusagen (
Philosophie
  • Methoden dazu führen würde , dass wesentliche soziale Phänomene nicht mehr untersucht werden könnten , weil sie
  • Berücksichtigung der historischen Veränderlichkeit der als fiktional bezeichneten Phänomene wird nicht selten die Auffassung vertreten , dass
  • wissenschaftlich zu erklären . Tatsächlich gibt es zwei Phänomene , die zu diesem Effekt beitragen : Einerseits
  • in Zukunft fähig sein , Magnetstürme und andere Phänomene vorauszusagen . Diese haben verheerende Auswirkungen auf die
Philosophie
  • , Psycholinguisten und Psychologen einerseits der Klassifikation der Phänomene , andererseits vor allem der Frage , wie
  • „ Haushalt “ aus und erklären die beobachteten Phänomene durch die Verortung des Phänomens innerhalb der Einheit
  • verstehen . Die Annahmen tragen zur Erklärung sozialer Phänomene bei , die - etwa aus Sicht des
  • beschreibt die Anwendung kybernetischer Erkenntnisse auf die sozialen Phänomene und steht damit inhaltlich mit der Managementkybernetik in
Philosophie
  • Ethik stehen wie in seinen sprachphilosophischen Studien kognitive Phänomene im Zentrum : Gewissen und Verantwortung , Wertgefühle
  • In der modernen Philosophie des Geistes werden diese Phänomene unter dem Stichwort Qualia diskutiert . Repräsentationen sind
  • . Buches befasst sich mit erkenntnistheoretischen Vorüberlegungen . Phänomene sind Gegenstand der Einzelwissenschaften . Insofern aber Prinzipien
  • Ethik beschrieb Hartmann in einer Werteschau die wesentlichen Phänomene ethischer Werte . „ Philosophische Ethik ist eine
Physiker
  • paranormaler
  • parapsychologischer
  • Erforschung
  • SPR
  • paranormale
  • die laut Statuten „ bedeutende Forschungen über die Phänomene des Meeres betreiben “ . Bigelow war der
  • . Bereits hier erwachte sein Interesse für die Phänomene der „ Electricität “ und er veröffentlichte seine
  • Er war ein begeisterter und fleißiger Beobachter vieler Phänomene - und das gleichzeitig mit seiner Salzburger Professur
  • Schon bald wurde die Welt der ungewöhnlichen wissenschaftlichen Phänomene sein Spezialgebiet . Bird bereiste die ganze Welt
Physiker
  • Beschreibung und Vorhersage der in der Natur beobachtbaren Phänomene im Rahmen eines möglichst einfachen Satzes von mathematischer
  • einer vertieften Darstellung ( s.u. ) werden die Phänomene analog zur Theorie der Phasenübergänge und kritischenPhänomene mit
  • die mit dem chaotischen Verhalten der mathematischen Gleichungen Phänomene der realen Welt zu erklären versuchte : So
  • eine vereinheitlichte Theorie zu formulieren , welche sowohl Phänomene beschreibt , die der elektroschwachen wie der starken
Mathematik
  • Summe seiner Teile ist , dass es also Phänomene gibt , die nicht als Folge eines Teilbereichs
  • dabei die Entwicklung von Kernmodellen , die diese Phänomene erklären können . Dabei wird aber auf eine
  • gehen häufig davon aus , dass diese beiden Phänomene nur gemeinsam auftreten ; die Teleportation von Gegenständen
  • beide auf einen Schmetterling als Beispiel für ähnliche Phänomene zurückgreifen , existiert kein Beweis , dass sie
Physik
  • Skalen stattfindet , werden zur korrekten Auflösung aller Phänomene extrem feine Gitter und Zeitschritte benötigt , wie
  • . Neben diesem optischen Merkmal kann man beide Phänomene physikalisch dadurch unterscheiden , dass es sich bei
  • , die die Atomabstände vergrößert . Diese physikalischen Phänomene können sich in bestimmten Temperaturbereichen so kompensieren ,
  • dass üblicherweise nicht unterschieden wird und für beide Phänomene - partielle oder „ vollständige “ Lichtdurchlässigkeit -
Physik
  • der Plasmafrequenz der Ionosphäre , um vergleichbar gravierende Phänomene zu vermeiden . Zur experimentellen Bestimmung des Brechungsindex
  • Eine Alternative zu Generatoren wäre die Messung physikalischer Phänomene ( Radioaktivität , echter Würfel ) . Die
  • . Es liefert eine anschauliche Darstellung für die Phänomene der Fluoreszenz und Phosphoreszenz , weshalb es für
  • Kristalloptik beschrieben . Wichtige hiermit verbundene Eigenschaften und Phänomene sind die optische Aktivität , die Polarisation ,
Soziologie
  • die Vorstellung wissenschaftlicher Fragen oder kultureller und historischer Phänomene zu machen , ist durchaus nicht neu .
  • Zum Denken 9 - bis 11jähriger Grundschulkinder über Phänomene und Probleme aus Natur und Technik - Schwerpunkt
  • postsuburbanen Entwicklungstendenzen “ , denn eines der zentralen Phänomene der Stadtentwicklung der Gegenwart und Zukunft ist die
  • zog bei der Analyse des einzelnen Kunstwerks gesellschaftliche Phänomene in Betracht . Nach 1968 wurde auch Kunst
Film
  • in einem Haus , in dem angeblich unerklärliche Phänomene auftraten . Da sein Vater ihm diese nicht
  • in Bewegung versetzt habe , da er die Phänomene zu retten trachtete , indem er annahm ,
  • . Später gab sie zu , selbst einige Phänomene erzeugt zu haben , um von ihrer Liebschaft
  • um bloß ihre Ruhe zu haben . Auch Phänomene wie das sehr schnelle Vergessen von auswendig gelernten
Schriftsteller
  • Zamoniens
  • Daseinsformen
  • erklärungsbedürftigen
  • kulturanthropologische
  • Nachtigaller
  • Andreas Wilkens et al. : Wasser bewegt - Phänomene und Experimente . 1 . Auflage . Haupt-Verlag
  • / Martin Grimberg ( Hrsg . ) : Phänomene im semantisch-syntaktischen Grenzbereich . Materialien der internationalen Linguistenkonferenz
  • “ ( Hrsg . ) : '' Demokratiegefährdende Phänomene in Kreuzberg und Möglichkeiten der Intervention - ein
  • journalism . Eine polit-psychologische Analyse unter Einbeziehung bindungstheoretischer Phänomene . IP-GIPT . Erlangen : [ Bumiller ,
Psychologie
  • nicht zwangsläufig , treten dabei übernatürliche Akteure oder Phänomene auf , von denen eine zumeist lebensbedrohliche und
  • möglicher Phänomene mit der Hypnosetiefe zu , viele Phänomene sind aber auch im normalen Wachzustand möglich und
  • sie nicht so augenfällig sind wie die motorischen Phänomene . weitere Symptome REM-Schlafstörungen werden oft berichtet und
  • Suggestionen höhere Empfänglichkeit aufweisen . Die wohl bekanntesten Phänomene treten meist bei langen und eintönigen Autofahrten auf
Band
  • 1970 erlebt der Moderator einer Fernsehsendung über psychologische Phänomene , dargestellt von Michael Palin , eine Serie
  • ; Backstage : stellt neue musikalische oder gesellschaftliche Phänomene vor ; Interview der Woche : Interview einer
  • dt . Der Gast ) beinhalten beispielsweise übernatürliche Phänomene , während Blood Games ( dt . Das
  • roten Haare und ihre zahlreichen Anspielungen auf popkulturelle Phänomene wie Harry Potter , Star Trek oder Star
Geologie
  • natürlichen Lebensräume verursacht werden , wobei diese beiden Phänomene immer mehr zusammenwachsen und durch die Klimaerwärmung verstärkt
  • die Erwärmung des Mittelmeerwassers verstärkt wird . Diese Phänomene sind die Folge globaler Vermischungen bislang getrennter Faunen
  • , Überweidung , Überdüngung Monokultur Man schreibt unterschiedliche Phänomene zumindest teilursächlich einem Raubbau an der Natur zu
  • Klimaschwankungen waren zur Zeit der untersuchten Gesellschaften natürliche Phänomene . Das Klima schwankt oft in Zeitabständen ,
Linguistik
  • Zeit verloren hatte . Dazu zählen : morphologische Phänomene : Die Katharevousa enthielt in ihrer strengen Form
  • von den Autoren der distribuierten Morphologie zurückgewiesen . Phänomene , die bisher als lexikalisch erklärt wurden ,
  • Lexeme des Wortschatzes wird versucht , Merkmale und Phänomene ihrer Kultur zu erschließen . Danach lebten die
  • vor allem als Syntaktiker einen Namen . Zahlreiche Phänomene der romanischen Syntax wurden erstmals und zutreffend von
Astronomie
  • supermassereiche Schwarze Loch und zeigt andere ungewöhnliche astrophysikalische Phänomene . Das galaktische Koordinatensystem hat hier seinen Ausgangspunkt
  • Betrachter erlauben soll , den Himmel und seine Phänomene , Licht , Sonne und Sterne in einer
  • der von der Sonne beleuchteten Halbkugel beobachten . Phänomene wie die Mitternachtssonne in Polnähe und Fragen nach
  • wie alle neuen , mit dem Fernrohr entdeckten Phänomene wie Venusphasen und veränderliche Größe der Planetenscheiben .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK