Wirbelsäule
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Wirbelsäulen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Wir-bel-säu-le |
Nominativ |
die Wirbelsäule |
die Wirbelsäulen |
---|---|---|
Dativ |
der Wirbelsäule |
der Wirbelsäulen |
Genitiv |
der Wirbelsäule |
den Wirbelsäulen |
Akkusativ |
die Wirbelsäule |
die Wirbelsäulen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Finnisch (1)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (4)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wirbelsäule |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
rygsøjlen
Na prima , das hätten wir seit Jahren haben können , aber es muss insgesamt verboten werden , und nicht wieder nur so ein bisschen vom Schädelknochen und von der Wirbelsäule !
Nå godt , det kunne vi have gjort for flere år siden , men det skal forbydes overalt , og det skal ikke igen kun være en lille del af kraniet og rygsøjlen !
|
die Wirbelsäule |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rygsøjlen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wirbelsäule |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vertebral column
|
Wirbelsäule |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vertebral
Im Falle des Vereinigten Königreichs und von Portugal ist zudem die Wirbelsäule von über 30 Monate alten Rindern in die Liste des spezifizierten Risikomaterials aufzunehmen .
In addition , it extends the list of specified risk material to the vertebral column of bovine animals over 30 months of age in the United Kingdom and Portugal .
|
Wirbelsäule |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
column
Nach Ansicht der Wissenschaftler kann durch die Entfernung der Wirbelsäule dieser Anteil noch etwas angehoben werden , so dass dies unter dem gesamten Gesichtspunkt der Entfernung des spezifizierten Risikomaterials eine zusätzliche Vorsichtsmaßnahme darstellt .
The removal of the vertebral column is regarded by the scientists to account for an additional couple of percentage points so that , in the context of the whole question of the removal of specific risk material , this is an ultra-precautionary measure .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wirbelsäule |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
selkärangan
Soweit ich verstehe , bezieht sich die Frage des Herrn Abgeordneten auf den letzte Woche vom Ständigen Veterinärausschuss gefassten Beschluss zur Entfernung der Wirbelsäule im Unterschied zum Rückenmark .
Jos ymmärrän oikein , arvoisa jäsen kysyy minulta toimenpiteistä , jotka pysyvä eläinlääkintäkomitea vahvisti viime viikolla ja jotka koskevat selkärangan poistamista selkäytimen lisäksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wirbelsäule |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
colonne vertébrale
|
Wirbelsäule |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
la colonne vertébrale
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wirbelsäule |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
σπονδυλικής στήλης
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wirbelsäule |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vertebrale
Der Ständige Veterinärausschuss stimmte diesem Vorschlag zu , der nach seiner offiziellen Annahme die Mitgliedstaaten verpflichten wird , für die Entfernung der Wirbelsäule zu sorgen .
La proposta è stata accettata dal Comitato permanente veterinario e quando sarà formalmente approvata , gli Stati membri saranno tenuti a garantire l' eliminazione della colonna vertebrale .
|
Wirbelsäule |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
colonna vertebrale
|
der Wirbelsäule |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
della colonna vertebrale
|
der Wirbelsäule |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
colonna vertebrale
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wirbelsäule |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
wervelkolom
Zu beachten ist abschließend , dass die Wirbelsäule bei Schlachtkörpern von mehr als 12 Monate alten Rindern in allen Mitgliedstaaten außer Portugal und dem Vereinigten Königreich als spezifiziertes Risikomaterial definiert wird .
Tot slot zij erop gewezen dat de wervelkolom thans in alle lidstaten als gespecificeerd risicomateriaal is gedefinieerd in kadavers van runderen van meer dan twaalf maanden oud , behalve in Portugal en het Verenigd Koninkrijk .
|
Wirbelsäule |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
de wervelkolom
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wirbelsäule |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
coluna vertebral
|
Wirbelsäule |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
vertebral
Die von der SEAC , dem britischen beratenden wissenschaftlichen Ausschuß , abgegebene Empfehlung hat neue Befunde hinsichtlich der Infektiosität bestimmter Nervengewebe entlang der Wirbelsäule und hinsichtlich des roten Knochenmarks ergeben .
A recomendação da SEAC , a comissão científica consultiva britânica , refere novas provas relativas à infecciosidade de determinados tecidos nervosos ao longo da coluna vertebral e relativamente à medula .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wirbelsäule |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ryggraden
Dabei werden natürlich die möglichen Gefahren außer Acht gelassen , die von den Spinalganglien ausgehen können , und die Entfernung der Wirbelsäule ist speziell auf diese Gefahr ausgerichtet .
Naturligtvis måste frågan tas upp om de eventuella riskerna som kan komma från ryggens nervcentrum och borttagandet av ryggraden är särskilt avsett för just den frågan .
|
Häufigkeit
Das Wort Wirbelsäule hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24634. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.28 mal vor.
⋮ | |
24629. | beklagte |
24630. | Yan |
24631. | Ausbilder |
24632. | Prenzlauer |
24633. | permanenten |
24634. | Wirbelsäule |
24635. | Stallungen |
24636. | Wählerstimmen |
24637. | Jakarta |
24638. | Zuckerfabrik |
24639. | species |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Halswirbelsäule
- Extremitäten
- Wirbelkörper
- Gelenke
- knöchernen
- Kniegelenk
- Gelenken
- knöcherne
- Lendenwirbelsäule
- Brustbein
- Bandscheiben
- Brustkorb
- Hüftgelenk
- Rückenmuskulatur
- Frakturen
- Kaumuskulatur
- Unterschenkel
- Nasenscheidewand
- Extremität
- Dornfortsätzen
- Verknöcherung
- Kniescheibe
- Augenhöhle
- Sehnen
- Schädelbasis
- Muskeln
- Schultergelenk
- Kreuzbein
- Sprunggelenks
- Sprunggelenk
- Röhrenknochen
- Luftröhre
- Brustwirbelsäule
- Schienbein
- Fehlstellung
- Gliedmaßen
- Schienbeins
- Brustkorbs
- Gesichtsbereich
- Steißbein
- Knorpel
- Muskulatur
- Kehlkopf
- Schultergürtels
- Oberschenkels
- Unterarms
- Gelenkkapsel
- Brustbeins
- Wirbelkörpern
- Ellenbogengelenk
- Kniekehle
- Beines
- Bauchmuskulatur
- Gelenk
- Lendenwirbel
- Hüftpfanne
- Muskel
- Bauchhöhle
- Gliedmaße
- Unterschenkels
- Speiche
- Schlüsselbein
- Rotatorenmanschette
- Halses
- Ohrmuschel
- Halsbereich
- Durchtrennung
- Gaumens
- Femur
- Rumpfmuskulatur
- Luxation
- Nervenwurzeln
- Oberschenkelknochens
- Bauchraum
- Pleura
- Gelenkflächen
- Orbita
- Fehlstellungen
- Augenmuskeln
- Oberarmknochens
- Kniegelenkes
- Bauchmuskeln
- tastbar
- Sprungbein
- Leistenregion
- Kniegelenks
- Kiefers
- Oberarms
- proximale
- Bauchwand
- Querfortsätze
- Darmbein
- Plantarflexion
- Fersenbein
- Augenlider
- Knochens
- Nasenhöhle
- Hüftgelenks
- Oberarmknochen
- Speiseröhre
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Wirbelsäule
- die Wirbelsäule
- Wirbelsäule und
- Die Wirbelsäule
- der Wirbelsäule und
- die Wirbelsäule und
- Wirbelsäule . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvɪʁbl̩zɔɪ̯lə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Pestsäule
- Todesurteile
- Seile
- Abteile
- Landesteile
- Vorteile
- Erdteile
- mittlerweile
- Schlagzeile
- teile
- style
- Bestandteile
- Ortsteile
- Meile
- Nachteile
- Anteile
- Weile
- Pfeile
- Körperteile
- Einzelteile
- Urteile
- steile
- Marktanteile
- Elternteile
- Siegessäule
- Eule
- Bauteile
- Zeile
- Beile
- Stadtteile
- Teile
- Langeweile
- Pflanzenteile
- Eile
- Säule
- Ersatzteile
- Vorurteile
- Keule
- Perle
- Pfähle
- volle
- Kabale
- Schwermetalle
- Relegationsspiele
- Stadthalle
- Endhaltestelle
- Stille
- Anlaufstelle
- Nahtstelle
- Burgkapelle
- Kartelle
- Signale
- spezielle
- Westerwelle
- kraftvolle
- Duale
- Anfälle
- Staatskapelle
- Wehle
- Gesamtschule
- Mühle
- Integrale
- Gefälle
- funktionale
- Halbfinale
- Krokodile
- Talsohle
- totale
- Elementarschule
- Kralle
- fühle
- Pille
- Hauskapelle
- Fälle
- Unfälle
- Portale
- Arbeitsstelle
- formelle
- Musikkapelle
- Friedhofskapelle
- Kunstschule
- Fachschule
- Säle
- Befehle
- Tolle
- sterile
- Wallfahrtskapelle
- Lehrstelle
- konzeptionelle
- Beratungsstelle
- Biennale
- Schelle
- Konsole
- Pastorale
- Auswanderungswelle
- Elementarzelle
- Baustelle
- föderale
- Geschäftsstelle
- unkonventionelle
Unterwörter
Worttrennung
Wir-bel-säu-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Wirbel
säule
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Bergbau |
|
|
Gattung |
|
|
Mathematik |
|
|
Fluss |
|
|
Viersen |
|
|
Anatomie |
|
|
Barcelos |
|
|
Chirurg |
|