Geschichte
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Geschichten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ge-schich-te |
Nominativ |
die Geschichte |
die Geschichten |
---|---|---|
Dativ |
der Geschichte |
der Geschichten |
Genitiv |
der Geschichte |
den Geschichten |
Akkusativ |
die Geschichte |
die Geschichten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (19)
-
Dänisch (22)
-
Englisch (22)
-
Estnisch (14)
-
Finnisch (15)
-
Französisch (15)
-
Griechisch (18)
-
Italienisch (19)
-
Lettisch (13)
-
Litauisch (14)
-
Niederländisch (23)
-
Polnisch (24)
-
Portugiesisch (23)
-
Rumänisch (19)
-
Schwedisch (21)
-
Slowakisch (22)
-
Slowenisch (20)
-
Spanisch (20)
-
Tschechisch (17)
-
Ungarisch (14)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
история
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
историята
![]() ![]() |
Die Geschichte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Историята
|
unserer Geschichte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
нашата история
|
Geschichte und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
история и
|
lange Geschichte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
дълга история
|
die Geschichte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
историята
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
европейската история
|
ihrer Geschichte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
своята история
|
der Geschichte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
историята
|
Geschichte . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
история .
|
seiner Geschichte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
своята история
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
европейската история
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
история
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Дома на
|
der Geschichte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
в историята
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
европейска история
|
Geschichte . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
историята .
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
история .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
historie
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
historien
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
historie .
|
dieser Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
denne historie
|
Geschichte Polens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Polens historie
|
eigene Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
egen historie
|
unsere Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vores historie
|
gemeinsame Geschichte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
fælles historie
|
eigenen Geschichte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
egen historie
|
ihre Geschichte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
deres historie
|
Die Geschichte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Historien
|
Geschichte und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
historie og
|
Geschichte Europas |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Europas historie
|
andere Geschichte |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
anden historie
|
lange Geschichte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
lang historie
|
unserer Geschichte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vores historie
|
und Geschichte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
og historie
|
Geschichte ! |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
historie !
|
Geschichte , |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
historie ,
|
eine Geschichte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
en historie
|
die Geschichte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
gemeinsamen Geschichte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
fælles historie
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
history
![]() ![]() |
nun Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
now history
|
stolze Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
proud history
|
politischen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
political history
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
European history
|
gemeinsamen Geschichte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
common history
|
eigene Geschichte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
own history
|
und Geschichte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
and history
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
European History
|
Geschichte und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
history and
|
europäische Geschichte |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
European history
|
unserer Geschichte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
our history
|
Die Geschichte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
History
|
seiner Geschichte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
its history
|
der Geschichte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
history
|
jüngsten Geschichte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
recent history
|
andere Geschichte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
another story
|
Geschichte . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
history .
|
die Geschichte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
history
|
Geschichte zu |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
history .
|
eigenen Geschichte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
own history
|
unsere Geschichte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
our history
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ajaloo
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ajaloos
![]() ![]() |
langen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pika ajaloo
|
unserer Geschichte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
meie ajaloo
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Euroopa Ajaloo Maja
|
Geschichte gesehen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
seda ajaloo vältel näinud
|
Die Geschichte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
die Geschichte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ajalugu
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Euroopa ajaloos
|
der Geschichte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
ajaloos
|
Geschichte und |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ajalugu ja
|
der Geschichte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ajaloo
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Euroopa Ajaloo
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
historian
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
historiassa
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
historiaa
![]() ![]() |
unserer Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
historiamme
|
Die Geschichte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
Geschichte wiederholt |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Historia toistaa itseään
|
gemeinsame Geschichte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
yhteinen historia
|
ihrer Geschichte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
historiansa
|
Geschichte eingehen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
jää historiaan
|
der Geschichte |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
historian
|
seiner Geschichte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
historiansa
|
die Geschichte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
historia
|
europäische Geschichte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Euroopan historia
|
alte Geschichte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
vanha tarina
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
l'histoire
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
histoire
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
l’histoire
![]() ![]() |
langen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
longue histoire
|
gemeinsame Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
histoire commune
|
Die Geschichte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
L'histoire
|
lange Geschichte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
longue histoire
|
unserer Geschichte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
notre histoire
|
seiner Geschichte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
son histoire
|
Geschichte und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
histoire et
|
die Geschichte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
l'histoire
|
der Geschichte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
l'histoire
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
l'histoire européenne
|
Geschichte und |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
l'histoire et
|
der Geschichte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
l’histoire
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ιστορία
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ιστορίας
![]() ![]() |
ist Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
είναι ιστορία
|
Geschichte und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ιστορία και
|
Die Geschichte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Η ιστορία
|
Geschichte Europas |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ιστορία της Ευρώπης
|
gemeinsame Geschichte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
κοινή ιστορία
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ευρωπαϊκής Ιστορίας
|
Geschichte des |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ιστορία του
|
lange Geschichte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
μακρά ιστορία
|
Geschichte der |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ιστορία της
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
ευρωπαϊκή ιστορία
|
unserer Geschichte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ιστορίας μας
|
die Geschichte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ιστορία
|
Geschichte . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ιστορία .
|
der Geschichte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
στην ιστορία
|
der Geschichte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ιστορία
|
die Geschichte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
η ιστορία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
storia
![]() ![]() |
lange Geschichte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
lunga storia
|
Geschichte und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
storia e
|
gemeinsamen Geschichte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
storia comune
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
storia europea
|
gemeinsame Geschichte |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
storia comune
|
Die Geschichte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
La storia
|
andere Geschichte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
altra storia
|
seiner Geschichte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sua storia
|
unserer Geschichte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nostra storia
|
die Geschichte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
la storia
|
europäische Geschichte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
storia europea
|
Geschichte des |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
storia del
|
unsere Geschichte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
nostra storia
|
der Geschichte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
storia
|
unendliche Geschichte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
storia infinita
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Casa della
|
Geschichte . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
storia .
|
Geschichte eingehen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
alla storia
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vēsturē
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
vēstures
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vēsture
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vēsturi
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vēsturē .
|
Die Geschichte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
Geschichte Europas |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Eiropas vēsturē
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Eiropas vēstures
|
der Geschichte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
vēsturē
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Eiropas vēstures
|
die Geschichte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
vēsture
|
der Geschichte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vēstures
|
die Geschichte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vēsture ir
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
istorijos
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
istoriją
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
istorijoje
![]() ![]() |
gemeinsamen Geschichte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
bendros istorijos
|
Die Geschichte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
|
unserer Geschichte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
mūsų istorijos
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Europos istorijos
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Europos istorijos
|
Geschichte und |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
istoriją ir
|
die Geschichte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
istorija
|
der Geschichte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
istorijos
|
der Geschichte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
istorijoje
|
der Geschichte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
istoriją
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
geschiedenis
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de geschiedenis
|
tragische Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tragische geschiedenis
|
gesamten Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hele geschiedenis
|
neueren Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
moderne geschiedenis
|
langen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lange geschiedenis
|
Geschichte : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geschiedenis :
|
eine Geschichte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
een verhaal
|
Geschichte und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
geschiedenis en
|
lange Geschichte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
lange geschiedenis
|
gemeinsamen Geschichte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
gemeenschappelijke geschiedenis
|
seiner Geschichte |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
zijn geschiedenis
|
unserer Geschichte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
onze geschiedenis
|
europäische Geschichte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Europese geschiedenis
|
eigenen Geschichte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
eigen geschiedenis
|
Geschichte zu |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
geschiedenis te
|
Geschichte wird |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
geschiedenis zal
|
Die Geschichte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
De geschiedenis
|
jüngsten Geschichte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
recente geschiedenis
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Europese geschiedenis
|
Geschichte , |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
geschiedenis ,
|
Geschichte eingehen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ingaan als
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Huis van
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
historii
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
historię
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Geschichte vieler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
historii wielu
|
europäische Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
historia Europy
|
gemeinsamen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wspólnej historii
|
langen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
długiej historii
|
Die Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
unserer Geschichte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
naszej historii
|
jüngsten Geschichte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
najnowszej historii
|
die Geschichte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
historia
|
der Geschichte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
historii
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
europejskiej historii
|
Geschichte meines |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
historię mojego
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Historii Europejskiej
|
Geschichte Europas |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
historii Europy
|
Geschichte . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
historii .
|
Geschichte und |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
historii i
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Domu Historii Europejskiej
|
Geschichte und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
historię i
|
der Geschichte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
w historii
|
Geschichte . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
historii Europy
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
historii
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
jüngste Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
história recente
|
langen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
longa história
|
Geschichte und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
história e
|
Geschichte dieses |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
história deste
|
Die Geschichte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
eine Geschichte |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
uma história
|
gemeinsame Geschichte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
história comum
|
andere Geschichte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
outra história
|
alte Geschichte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
velha história
|
Geschichte unseres |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
história do nosso
|
seiner Geschichte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sua história
|
lange Geschichte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
longa história
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
história europeia
|
ihrer Geschichte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
sua história
|
jüngsten Geschichte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
história recente
|
Geschichte wiederholt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
História repete-se
|
eigene Geschichte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
própria história
|
die Geschichte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
Geschichte des |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
história do
|
gemeinsamen Geschichte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
história comum
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
História Europeia
|
unserer Geschichte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
nossa história
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
istorie
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
istoriei
![]() ![]() |
unserer Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
istoriei noastre
|
Geschichte der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
istoria
|
Geschichte Europas |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
istoria Europei
|
Die Geschichte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Istoria
|
seiner Geschichte |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
istoria sa
|
Geschichte lehrt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Istoria ne
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
istoriei europene
|
die Geschichte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
istoria
|
Geschichte des |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
istoria
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
istoria europeană
|
der Geschichte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
istoria
|
Geschichte und |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
istoria
|
der Geschichte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
istoriei
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Casa istoriei europene
|
Die Geschichte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Istoria ne
|
der Geschichte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
istorie
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
historia
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
historien
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
historia .
|
nun Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nu historia
|
bekannte Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
välkänd historia
|
eigene Geschichte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
egen historia
|
Geschichte eingehen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
till historien
|
Geschichte Europas |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Europas historia
|
gemeinsamen Geschichte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
gemensamma historia
|
unserer Geschichte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vår historia
|
Geschichte und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
historia och
|
Die Geschichte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Historien
|
eine Geschichte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
en historia
|
die Geschichte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
historien
|
unsere Geschichte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
vår historia
|
Geschichte , |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
historia ,
|
lange Geschichte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
lång historia
|
ihrer Geschichte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
sin historia
|
und Geschichte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
och historia
|
Geschichte der |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
historia
|
gemeinsame Geschichte |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
gemensam historia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
histórii
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
histórie
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
históriu
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dejín
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
história
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dejinách
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dejiny
![]() ![]() |
langen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dlhej histórie
|
gemeinsamen Geschichte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
spoločnej histórie
|
unsere Geschichte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
naše dejiny
|
alte Geschichte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
starý príbeh
|
eigenen Geschichte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
vlastnej histórie
|
Die Geschichte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
bekannte Geschichte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
známy príbeh
|
lange Geschichte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dlhú históriu
|
Geschichte hat |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
História
|
ihrer Geschichte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
svojej histórii
|
die Geschichte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
história
|
Geschichte der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
histórie
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
európskych dejín
|
der Geschichte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
v histórii
|
ihrer Geschichte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
svojej histórie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
zgodovini
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
zgodovine
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
zgodovino
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
alte Geschichte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
stara zgodba
|
Die Geschichte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
|
europäische Geschichte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
evropska zgodovina
|
lange Geschichte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
dolgo zgodovino
|
seiner Geschichte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
svoji zgodovini
|
gemeinsame Geschichte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
skupno zgodovino
|
unserer Geschichte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
naši zgodovini
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
evropske zgodovine
|
bekannte Geschichte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
poznana zgodba
|
die Geschichte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
zgodovina
|
der Geschichte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
v zgodovini
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
evropske zgodovine
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
evropski zgodovini
|
Geschichte und |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
zgodovine in
|
die Geschichte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
zgodovino
|
Geschichte und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
zgodovino in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
historia
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
la historia
|
andere Geschichte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
otra historia
|
traurige Geschichte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
triste historia
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Historia Europea
|
Geschichte und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
historia y
|
unendliche Geschichte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
historia interminable
|
Die Geschichte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
historia europea
|
gemeinsame Geschichte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
historia común
|
unserer Geschichte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
nuestra historia
|
europäische Geschichte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
historia europea
|
eigenen Geschichte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
propia historia
|
seiner Geschichte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
su historia
|
lange Geschichte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
larga historia
|
langen Geschichte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
larga historia
|
der Geschichte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
la historia
|
die Geschichte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
Geschichte , |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
historia ,
|
gemeinsamen Geschichte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
historia común
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
historii
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dějin
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dějiny
![]() ![]() |
tragischen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tragické historie
|
Die Geschichte |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Historie
|
eigenen Geschichte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
vlastní historie
|
Geschichte Europas |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
historii Evropy
|
Geschichte und |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
historie a
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
evropských dějin
|
die Geschichte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
historie
|
Geschichte . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
.
|
der Geschichte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
historii
|
Geschichte . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
historii .
|
der Geschichte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
v historii
|
der Geschichte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
v dějinách
|
der Geschichte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dějin
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Geschichte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
történelme
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
történelmében
![]() ![]() |
Geschichte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
Geschichte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
történetében
![]() ![]() |
bewegte Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
történelme
|
bekannte Geschichte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ismerős történet
|
europäischen Geschichte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
európai történelem
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Európai Történelem
|
Die Geschichte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
A történelem
|
Geschichte und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
történelem és
|
der Geschichte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
der Geschichte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
történelem
|
Europäischen Geschichte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Európai Történelem Háza
|
Häufigkeit
Das Wort Geschichte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 196. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 360.64 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kulturgeschichte
- Wirtschaftsgeschichte
- Sozialgeschichte
- Volkskunde
- Gegenwart
- Historische
- Beiträge
- Vorgeschichte
- Bildungsgeschichte
- Mittelalters
- Quellenkunde
- Zeitgeschichte
- Literaturgeschichte
- Geistesgeschichte
- Hilfswissenschaften
- Landeskunde
- Forschungen
- Weltgeschichte
- Kunstgeschichte
- Jahrbuch
- Abriß
- Militärgeschichte
- Quellensammlung
- Geschichtsforschung
- Anfänge
- Beitrag
- Literatur
- Neuzeit
- Einzeldarstellungen
- Abhandlungen
- Entwicklungsgeschichte
- Mitteilungen
- Litteratur
- Familiengeschichte
- Reformationsgeschichte
- Frühgeschichte
- Chronik
- Spätmittelalters
- Entwickelung
- geschichtliche
- geschichtlichen
- Urzeit
- Handelsgeschichte
- Universalgeschichte
- Sprachgeschichte
- Reichsgeschichte
- Altertumswissenschaften
- Genealogie
- Monografien
- Bibliographie
- Schriften
- Märchenforschung
- Bevölkerungsgeschichte
- Gelehrtengeschichte
- Heerwesens
- Frühgeschichtsforschung
- Vorzeit
- hg
- Monographien
- Frühen
- Vierteljahresschrift
- Wandlungen
- Hg
- Quelleneditionen
- Quellenstudien
- Altertums
- NF
- Erzählforschung
- Ausgange
- Aufsätze
- Zeittafel
- Arbeiterbewegung
- Grundriß
- Frühneuzeit
- Philologie
- frühneuzeitlichen
- Motivgeschichte
- Cultur
- Veröffentlichungen
- Anfängen
- rechtsgeschichtliche
- Urkundenlehre
- Biographien
- Typologie
- Forschungsgeschichte
- Biographie
- slavischen
- Kreuzzüge
- Namenforschung
- Denkwürdigkeiten
- Urkundenbuch
- Reallexikons
- Grundlinien
- Zeitschrift
- Mundartforschung
- geschichtlicher
- landesgeschichtlichen
- Mittelalterforschung
- Rückblicke
- vaterländischen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Geschichte der
- der Geschichte
- Geschichte des
- die Geschichte
- Die Geschichte
- Geschichte und
- zur Geschichte
- der Geschichte der
- die Geschichte der
- Die Geschichte der
- Geschichte der Stadt
- zur Geschichte der
- der Geschichte des
- die Geschichte des
- Die Geschichte des
- zur Geschichte des
- Geschichte und Gegenwart
- Zur Geschichte der
- Geschichte und Kultur
- Geschichte ,
- und Geschichte
- in Geschichte und
- der Geschichte und
- Geschichte des Landes
- in Geschichte und Gegenwart
- für Geschichte und
- die Geschichte und
- die Geschichte der Stadt
- der Geschichte der Stadt
- Geschichte und Geschichten
- zur Geschichte und
- zur Geschichte der Stadt
- Geschichte , Kultur
- Römische Geschichte
- Die Geschichte der Stadt
- deutschen Geschichte
- Geschichte der Stadt und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈʃɪçtə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Bevölkerungsdichte
- wasserdichte
- Familiengeschichte
- Beschäftigte
- beteiligte
- lichte
- erledigte
- Erdgeschichte
- berüchtigte
- Gewichte
- Filmgeschichte
- berechtigte
- bekräftigte
- Literaturgeschichte
- Großnichte
- Kurzgeschichte
- beabsichtigte
- kündigte
- Apostelgeschichte
- Erfolgsgeschichte
- Amtsgerichte
- Frühgeschichte
- Unternehmensgeschichte
- Reiseberichte
- dichte
- beschäftigte
- Lebensgeschichte
- Beteiligte
- Landgerichte
- benötigte
- billigte
- Schöpfungsgeschichte
- bestätigte
- Wissenschaftsgeschichte
- schlichte
- Medienberichte
- Sprachgeschichte
- Jahresberichte
- befestigte
- Weltgeschichte
- Vorgeschichte
- Nachkriegsgeschichte
- Lichte
- Naturgeschichte
- Gedichte
- Zeitgeschichte
- Dichte
- Kulturgeschichte
- Liebesgedichte
- Heimatgeschichte
- Entstehungsgeschichte
- Kunstgeschichte
- Nichte
- Berichte
- Gerichte
- Mächte
- Brennweite
- Spurweite
- Gefechte
- scheute
- Breite
- Geläute
- Wirte
- Flinte
- Delikte
- Tragweite
- vermischte
- unbestimmte
- Landwirte
- Landsknechte
- Rheinseite
- Meute
- Distrikte
- waagerechte
- Eheleute
- Bestsellerliste
- Grundrechte
- Schächte
- Quinte
- Rangliste
- zweite
- Achsenmächte
- Nächte
- Skripte
- Kiste
- Beute
- Unterseite
- senkrechte
- Seite
- Rechte
- Steinkiste
- Fichte
- Kriegsbeute
- Gefolgsleute
- Großmächte
- Bergleute
- Titelseite
- Besatzungsmächte
- bestimmte
- Feuchte
Unterwörter
Worttrennung
Ge-schich-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Geschicht
e
Abgeleitete Wörter
- Geschichten
- Geschichtenerzähler
- NHL-Geschichte
- #Geschichte
- WM-Geschichte
- DDR-Geschichte
- Formel-1-Geschichte
- Franchise-Geschichte
- NBA-Geschichte
- US-Geschichte
- Geschichtensammlung
- Geschichtenerzählen
- NFL-Geschichte
- Geschichtenbuch
- NS-Geschichte
- Bundesliga-Geschichte
- Science-Fiction-Geschichte
- Fußball-Geschichte
- Schriftsteller-Geschichte
- CV-Geschichte
- Philologie-Geschichte
- Geschichte.
- Geschichtenerzählers
- Kirchen-Geschichte
- Comic-Geschichte
- Fantasy-Geschichte
- Sozial.Geschichte
- Geschichtenerzählern
- Geschichtensammlungen
- Vater-Sohn-Geschichte
- Rock-Geschichte
- Jazz-Geschichte
- EM-Geschichte
- Davis-Cup-Geschichte
- Gelehrten-Geschichte
- MLB-Geschichte
- DEL-Geschichte
- Geschichtenserie
- Geschichtenhaus
- WerkstattGeschichte
- Medaillen-Geschichte
- Gute-Nacht-Geschichte
- Geschichtenschreiber
- Eishockey-Geschichte
- Liebes-Geschichte
- Familien-Geschichte
- Pop-Geschichte
- NASCAR-Geschichte
- Literatur-Geschichte
- Industrie-Geschichte
- Batman-Geschichte
- Motorsport-Geschichte
- DTM-Geschichte
- Eisenbahn-Geschichte
- EisenbahnGeschichte
- Geschichtenlieder
- Hip-Hop-Geschichte
- Musik-Geschichte
- Technik-Geschichte
- Olympia-Geschichte
- Coming-of-Age-Geschichte
- Superman-Geschichte
- DFB-Geschichte
- Kultur-Geschichte
- Geschichtes
- Band-Geschichte
- Grand-Prix-Geschichte
- Geschichte/Politik
- Histoire/Geschichte
- FilmGeschichte
- Geschichtete
- TV-Geschichte
- Geschichtenbook
- Tour-Geschichte
- Berlin-Geschichte
- Blues-Geschichte
- NCAA-Geschichte
- Atlantis-Geschichte
- G/Geschichte
- Team-Geschichte
- Leichtathletik-Geschichte
- Cup-Geschichte
- U-Bahn-Geschichte
- MLS-Geschichte
- Staats-Geschichte
- Original-Geschichte
- Lebens-Geschichte
- Mensch-Natur-Geschichte
- Bahai-Geschichte
- Hollywood-Geschichte
- Ur-Geschichte
- Sherlock-Holmes-Geschichte
- Rechts-Geschichte
- Medizin-Geschichte
- Heidi-Geschichte
- Welt-Geschichte
- Geschichtenerzählung
- Geschichtenband
- Propyläen-Geschichte
- Geschichtensammler
- Astronomie-Geschichte
- dtv-Geschichte
- Helden-Geschichte
- Zeit-Geschichte
- Spirou-Geschichte
- Geschichtenzyklus
- Landes-Geschichte
- Holmes-Geschichte
- Reformations-Geschichte
- Shuttle-Geschichte
- Oscar-Geschichte
- Künstler-Geschichte
- Geschichte/Philosophie
- Grand-Slam-Geschichte
- Straßen-Geschichte
- Kleinbahn-Geschichte
- Geschichte/Sozialkunde
- Premier-League-Geschichte
- Natur-Geschichte
- Basketball-Geschichte
- Geschichtenhasser
- U-Boot-Geschichte
- Chart-Geschichte
- Emmaus-Geschichte
- Regierungs-Geschichte
- Weltcup-Geschichte
- 1000-Jahr-Geschichte
- MinutenGeschichte
- Entstehungs-Geschichte
- Disco-Geschichte
- Europapokal-Geschichte
- League-Geschichte
- Euroleague-Geschichte
- Disney-Geschichte
- Geschichtenverkäufer
- Stollwerck-Geschichte
- Oberliga-Geschichte
- Baseball-Geschichte
- Entwicklungs-Geschichte
- Wandervogel-Geschichte
- Rotkreuz-Geschichte
- Computer-Geschichte
- WWE-Geschichte
- Detektiv-Geschichte
- Liga-Geschichte
- HSV-Geschichte
- Geschichtenphänomenologie
- Romeo-und-Julia-Geschichte
- Wrestling-Geschichte
- Giro-Geschichte
- Geschichtenkoffer
- Architektur-Geschichte
- ECHL-Geschichte
- Steelpan-Geschichte
- Tennis-Geschichte
- Robin-Hood-Geschichte
- Macintosh-Geschichte
- Twain-Geschichte
- Uhde-Geschichte
- Computerspiel-Geschichte
- Inka-Geschichte
- Sitten-Geschichte
- Geschichtentelefon
- LGBT-Geschichte
- Corvette-Geschichte
- Geschichte/Geographie
- Übersee-Geschichte
- WNBA-Geschichte
- Jesus-Geschichte
- Western-Geschichte
- WSOP-Geschichte
- Maus-Geschichte
- Balgaria/Geschichte
- CO2-Geschichte
- Go-Geschichte
- Internet-Geschichte
- Star-Trek-Geschichte
- Hintergrund-Geschichte
- Zweitliga-Geschichte
- Barks-Geschichte
- Camorra-Geschichte
- Geschichtefakultät
- Bergwerks-Geschichte
- Fußball-WM-Geschichte
- Geschichte.In
- Verfassungs-Geschichte
- Test-Geschichte
- Musical-Geschichte
- Saxophon-Geschichte
- EmK-Geschichte
- Spuk-Geschichte
- Mathematik-Geschichte
- Pop-Rock-Geschichte
- SF-Geschichte
- Le-Mans-Geschichte
- Typen-Geschichte
- Geschichtem
- Geschichter
- Phantom-Geschichte
- Geschichte/Zeitgeschichte
- Wildwest-Geschichte
- Geschichtelehrerin
- Club-Geschichte
- Origin-Geschichte
- Jona-Geschichte
- Mystery-Geschichte
- Länderspiel-Geschichte
- Geschichte/Germanistik
- Mentalitäten-Geschichte
- MedienKunstGeschichte
- Klub-Geschichte
- KPD-Geschichte
- Geschichtentyps
- Punk-Geschichte
- Rechtsrock-Geschichte
- Mafia-Geschichte
- AHL-Geschichte
- Major-League-Geschichte
- Geschichtestudium
- Automobil-Geschichte
- Natur-Kultur-Geschichte
- Heimat-Geschichte
- MotoGP-Geschichte
- Asterix-Geschichte
- Wirtschafts-Geschichte
- Rap-Geschichte
- Geschichte-Tirol
- ABA-Geschichte
- Football-Geschichte
- Handball-Geschichte
- Geschichtenhändler
- Genre-Geschichte
- Pinocchio-Geschichte
- Geschichte/Fantasy
- RAF-Geschichte
- Vor-Geschichte
- Aquaman-Geschichte
- Bergbau-Geschichte
- Crossover-Geschichte
- EU-Geschichte
- Champions-League-Geschichte
- Super-Bowl-Geschichte
- PC-Geschichte
- Krankheits-Geschichte
- Frauen-Geschichte
- Filmmusik-Geschichte
- ATP-Geschichte
- Wasserbau-Geschichte
- Popmusik-Geschichte
- Serie-A-Geschichte
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
MGG:
- Musik in Geschichte und Gegenwart
-
DGG:
- Deutschland in Geschichte und Gegenwart
-
AGB:
- Archiv für Geschichte des Buchwesens
-
GTA:
- Geschichte und Theorie der Architektur
-
RGG:
- Religion in Geschichte und Gegenwart
-
ZGO:
- Zeitschrift für die Geschichte des Oberrheins
-
SGG:
- Schweizerischen Gesellschaft für Geschichte
-
ZVLGA:
- Zeitschrift des Vereins für Lübeckische Geschichte und Altertumskunde
-
AFGK:
- Archiv für Frankfurts Geschichte und Kunst
-
VGA:
- Verein für Geschichte der Arbeiterbewegung
-
TGI:
- Textbuch zur Geschichte Israels
-
AGK:
- Arbeitskreis Geschichte des Kartonmodellbaues
-
ZIAGA:
- Zentralinstitut für Alte Geschichte und Archäologie
-
MGWJ:
- Monatsschrift für Geschichte und Wissenschaft des Judentums
-
BGUG:
- Beiträge zur Geschichte der Universität Greifswald
-
GWU:
- Geschichte in Wissenschaft und Unterricht
-
GTG:
- Geschichte und Theorie der Gestaltung
-
BzG:
- Beiträge zur Geschichte
-
GGB:
- Gesellschaft für Geschichte des Brauwesens
-
QGTS:
- Quellen zur Geschichte der Täufer in der Schweiz
-
NASG:
- Neues Archiv für Sächsische Geschichte
-
HdBG:
- Hauses der Bayerischen Geschichte
-
IWTG:
- Instituts für Wissenschaft und Technik Geschichte
-
DGGTB:
- Deutschen Gesellschaft für Geschichte und Theorie der Biologie
-
MVGAE:
- Mitteilungen des Vereins für die Geschichte und Altertumskunde von Erfurt
-
SGGMN:
- Schweizerische Gesellschaft für Geschichte der Medizin und der Naturwissenschaften
-
DGDB:
- Deutsche Geschichte in Dokumenten und Bildern
-
FHG:
- Fachverband Homosexualität und Geschichte
-
SAGA:
- Studien zur Archäologie und Geschichte Altägyptens
-
ISGV:
- Institut für Sächsische Geschichte und Volkskunde
-
ZGAE:
- Zeitschrift für die Geschichte und Altertumskunde Ermlands
-
DGGMNT:
- Deutsche Gesellschaft für Geschichte der Medizin , Naturwissenschaft und Technik
-
SuG:
- Stadt und Geschichte
-
SMGB:
- Studien und Mitteilungen zur Geschichte des Benediktiner-Ordens
-
StRuG:
- Studienkreis Rundfunk und Geschichte
-
AGSÖ:
- Archiv für die Geschichte der Soziologie in Österreich
-
ZHG:
- Zeitschrift für Hessische Geschichte
-
VHG:
- Verein für Hamburgische Geschichte
-
GTE:
- Geschichte , Theorie und Ethik
-
EGO:
- Europäische Geschichte Online
-
GEGJ:
- Gesellschaft zur Erforschung der Geschichte der Juden
-
BGBR:
- Beiträge zur Geschichte des Bistums Regensburg
-
QGT:
- Quellen zur Geschichte der Täufer
-
UGAÄ:
- Untersuchungen zur Geschichte und Altertumskunde Ägyptens
-
MfDG:
- Museum für Deutsche Geschichte
-
ZVHG:
- Zeitschrift des Vereins für Hamburgische Geschichte
-
VGOW:
- Vereins für die Geschichte von Ost - und Westpreußen
-
AGWA:
- Archiv für die Geschichte des Widerstandes und der Arbeit
-
EdG:
- Enzyklopädie deutscher Geschichte
-
HdG:
- Haus der Geschichte
-
WaG:
- Welt als Geschichte
-
DGGN:
- Deutsche Gesellschaft für Geschichte der Nervenheilkunde
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Die Geschichte vom weinenden Kamel | 2003 |
Die unendliche Geschichte | 1984 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Mastino | Ich in Geschichte | |
PeterLicht | Die Geschichte vom Sommer | 2003 |
Kante | Die Größte Party Der Geschichte | 2006 |
Die Fantastischen Vier | Die Geschichte des O | 1995 |
Barbara Morgenstern | Deine Geschichte | 2008 |
Eko Fresh | Der Rest ist Geschichte | |
Prinz Porno | Geschriebene Geschichte | |
Gimmik | Eine Geschichte | 2001 |
Der Plan | Die Geschichte des Schwarzen Goldes | 1988 |
Hanns Dieter Hüsch | Hagenbuch Und Die Geschichte | 1995 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Schiff |
|
|
Maler |
|
|
Film |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Kaliningrad |
|
|
HRR |
|
|
Philosoph |
|
|
Album |
|
|
Roman |
|
|
Russland |
|
|
Kaiser |
|
|
Quedlinburg |
|