Umso
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (10)
- Englisch (4)
- Estnisch (5)
- Finnisch (6)
- Französisch (3)
- Griechisch (5)
- Italienisch (6)
- Lettisch (1)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (13)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Umso |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Толкова
Umso besser !
Толкова по-добре .
|
Umso besser |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Толкова по-добре
|
Umso besser ! |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Толкова по-добре .
|
Umso besser ! |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Толкова по-добре
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Umso |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Så meget desto
|
Umso |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Så meget
|
Umso erfreulicher |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
mere glædeligt
|
Umso besser |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Det er selvfølgelig godt
|
Umso besser . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Så meget desto bedre .
|
Umso besser ! |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Så meget desto bedre !
|
Umso besser ! |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Det er udmærket !
|
Umso besser . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Det er selvfølgelig godt .
|
Umso besser . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
er selvfølgelig godt .
|
Umso besser ! |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
er udmærket !
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Umso besser |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
So much the better
|
Umso besser ! |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
So much the better !
|
Umso besser . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
So much the better .
|
Umso besser . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
So much the better
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Umso |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Seda enam
|
Umso mehr |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Seda enam
|
Umso besser |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Hea seegi
|
Umso besser . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hea seegi .
|
Umso besser ! |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Väga hea !
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Umso |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Sitäkin
Umso schlimmer ist gerade , daß eine solche Region mit Menschen , die auf Hilfe angewiesen waren , die aber bisher relativ vernünftig leben konnten , nun auch noch von einem solchen Unglück betroffen werden .
Sitäkin valitettavampaa on , että alue , jolla asuu avusta riippuvaisia , mutta tähän mennessä kuitenkin kohtalaisen siedettävissä olosuhteissa eläneitä ihmisiä , joutuu nyt kärsimään vielä tällaisestakin onnettomuudesta .
|
Umso besser |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Hyvä niin
|
Umso besser . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hyvä niin .
|
Umso besser ! |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Sen parempi !
|
Umso besser ! |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Aina parempi !
|
Umso besser ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
parempi !
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Umso besser |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Tant mieux
|
Umso besser ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tant mieux !
|
Umso besser . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tant mieux .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Umso besser |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Τόσο το καλύτερο
|
Umso besser |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Αυτό είναι θετικό
|
Umso besser ! |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Τόσο το καλύτερο !
|
Umso besser . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Τόσο το καλύτερο .
|
Umso besser . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Αυτό είναι θετικό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Umso |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Meglio
Umso besser .
Meglio così .
|
Umso |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tanto
Umso mehr ist die Stellungnahme des tschechischen Staatspräsidenten Vaclav Klaus zu begrüßen , der am 20 . März 2003 festgestellt hat , dass die Vertreibung der deutschen Bevölkerung aus der Tschechoslowakei und Gewalttaten an Deutschen auch nach dem Krieg aus heutiger Sicht unannehmbar seien .
Tanto più va accolta con soddisfazione , quindi , la posizione del capo di Stato ceco Vaclav Klaus , che il 20 marzo 2003 definiva inaccettabili , da un punto di vista odierno , l'espulsione della popolazione tedesca della Cecoslovacchia e gli atti di violenza nei confronti dei tedeschi dopo la guerra .
|
Umso besser |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Meglio così
|
Umso besser . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Meglio così .
|
Umso besser ! |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Tanto meglio !
|
Umso besser ! |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Tutto risolto , dunque !
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Umso besser ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jo labāk !
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Umso |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Puiku
Umso besser !
Puiku !
|
Umso besser |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Tuo geriau
|
Umso besser . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tuo geriau .
|
Umso besser ! |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Dar geriau !
|
Umso besser ! |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Puiku !
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Umso |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Umso wichtiger ist es , dass wir uns bewusst sind , dass Rassismus und Feindseligkeit im Menschen stets latent vorhanden sind und man sehr darauf achten muss , dass das Identitätsverständnis - und ich weiß , wovon ich rede , denn in unseren Fraktionen ist das sehr wichtig - nicht entgleist .
Des te belangrijker is het dat wij goed weten dat latent racisme en latente vijandigheid altijd aanwezig zijn in de mens en dat men heel goed moet oppassen dat een besef van identiteit , - en ik weet waarover ik spreek want in onze groepen is dat erg belangrijk , - niet gaat ontsporen .
|
Umso |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
Umso besser |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Dat initiatief juich ik toe
|
Umso besser |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Dat is een goede zaak
|
Umso besser ! |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Des te beter !
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Umso besser |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
To oczywiście dobrze
|
Umso mehr |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Tym bardziej
|
Umso besser . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
To oczywiście dobrze .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Umso besser |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ainda bem
|
Umso besser ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tanto melhor !
|
Umso besser . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ainda bem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Umso besser ! |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Cu atât mai bine !
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Umso |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Umso bedauerlicher ist das Opt-out zweier Mitgliedstaaten , nämlich Großbritanniens und Polens .
Desto mer beklagligt är det att det görs undantag för två medlemsstater , nämligen Storbritannien och Polen .
|
Umso besser |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Desto bättre
|
Umso besser |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Jättebra
|
Umso besser |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ju bra
|
Umso besser |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Det är ju bra
|
Umso besser |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Jättebra .
|
Umso besser ! |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Så mycket bättre !
|
Umso besser . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Jättebra .
|
Umso besser . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Desto bättre .
|
Umso besser ! |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Det är bara bra !
|
Umso besser . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Det är ju bra .
|
Umso besser ! |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
är bara bra !
|
Umso besser . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
är ju bra .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Umso |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Tým
Umso bedauerlicher ist es , dass keine Konsultation mit zivilgesellschaftlichen Organisationen im Vorfeld der Konferenz stattgefunden hat .
Tým viac je poľutovaniahodné , že sa pred konferenciou neuskutočnili žiadne konzultácie s organizáciami občianskej spoločnosti .
|
Umso |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
O to
|
Umso |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
to viac
|
Umso besser |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
O to lepšie
|
Umso besser . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
O to lepšie .
|
Umso besser ! |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Tým lepšie .
|
Umso besser ! |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Tým lepšie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Umso |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Umso mehr , weil diese - unsere - Partner , die Partner der Europäischen Union , weder von einer elementaren Geschäftspraxis noch von der Energiecharta geleitet werden .
Toliko bolj , ker teh naših partnerjev , partnerjev Evropske unije , ne vodi ne osnovna poslovna praksa ne Energetska listina .
|
Umso |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
toliko bolj
|
Umso besser |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Toliko bolje
|
Umso besser ! |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Toliko bolje !
|
Umso besser . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Toliko bolje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Umso |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Perfecto
Umso besser .
Perfecto .
|
Umso |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Mejor
Umso besser .
Mejor así .
|
Umso besser |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Perfecto
|
Umso besser |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Mejor así
|
Umso besser ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
¡ Tanto mejor !
|
Umso besser . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Perfecto .
|
Umso besser . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Mejor así .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Umso besser |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
To je velmi chvályhodné
|
Umso besser ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tím lépe !
|
Umso besser . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
To je velmi chvályhodné .
|
Umso besser . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
je velmi chvályhodné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Umso |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Annál
Umso unverständlicher ist es , dass die Kommission in diesem Abkommen ein Investitionsabkommen integrieren , um nicht zu sagen , verstecken will , das Unternehmen ein direktes Klagerecht vor einem speziellen Schiedsgericht einräumen soll .
Annál inkább érthetetlen , hogy a Bizottság egy beruházási megállapodást kíván beilleszteni - ha nem elrejteni - ebbe a megállapodásba , amely közvetlenül feljogosítja a vállalkozásokat arra , hogy különleges választott bíróság előtt peres eljárást kezdeményezzenek .
|
Umso besser |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Annál jobb
|
Umso besser |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Nagyszerű
|
Umso besser . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Annál jobb .
|
Umso besser ! |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Nagyon jó !
|
Umso besser ! |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Nagyszerű !
|
Häufigkeit
Das Wort Umso hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 49507. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.95 mal vor.
⋮ | |
49502. | Matador |
49503. | Didi |
49504. | Renn |
49505. | Nuss |
49506. | Bedeutungslosigkeit |
49507. | Umso |
49508. | Fachbibliothek |
49509. | Theaterintendant |
49510. | Rechtsgrundlagen |
49511. | 1942-1945 |
49512. | Kronenorden |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erstaunlicher
- denn
- schien
- vergönnt
- Enttäuschung
- obendrein
- dennoch
- längst
- zugetraut
- erfreulich
- Weitaus
- ernstzunehmender
- sonderlich
- ungemein
- trotzdem
- unerreichbar
- gewaltig
- überragender
- anstrengender
- einschätzte
- Ironischerweise
- dermaßen
- zufrieden
- ausgerechnet
- augenscheinlich
- verständlicherweise
- gewillt
- Nichtsdestotrotz
- anstrengend
- ernsthaft
- zurecht
- Abwechslung
- Überraschung
- getrübt
- prekär
- Obendrein
- kämpferischer
- unerfreulich
- misslungen
- langweilig
- Vieles
- vermochte
- schadete
- weil
- herber
- Aber
- erstaunlich
- überzeugender
- mittelmäßiger
- großartiger
- ruhiger
- Letztlich
- gar
- überfordert
- genug
- geglückt
- ebenbürtiger
- passabel
- viel
- unspektakulär
- perfekt
- verkraftete
- aggressiver
- zurechtkamen
- routinierte
- gelungen
- Hätte
- unorganisiert
- Enthusiasmus
- respektabler
- spektakulär
- überzeugt
- kämpferisch
- imponierte
- überragendes
- ernüchternd
- vollauf
- Wäre
- zufriedenstellendes
- unzufrieden
- richtig
- dankbar
- reüssieren
- Außenseiterrolle
- hoffnungsvoller
- Ambitionen
- unruhiger
- nie
- Allmählich
- vorzog
- unbedingt
- entgegenzusetzen
- Misserfolg
- ausgekommen
- Außenseiter
- entpuppte
- erdrückend
- innerlich
- verkraften
- gelingen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Umso mehr
- Umso überraschender
- Umso erstaunlicher
- Umso größer
- Umso wichtiger
- Umso erstaunlicher ist
- Umso überraschender war
- Umso überraschender kam
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Umsobomvu
- Umsomehr
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Ringer |
|
|
Psychologie |
|
|
Mathematik |
|
|
Kaliningrad |
|