darüber
Übersicht
Wortart | Pronominaladverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | dar-über |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (6)
- Englisch (2)
- Estnisch (5)
- Finnisch (2)
- Französisch (3)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (6)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
това
Was eine institutionelle Änderung in der WTO angeht , so könnten wir viel darüber diskutieren - ich möchte aber lieber praktische Auswege aus dieser schwierigen Wirtschaftsphase finden .
Що се отнася до институционалната промяна в СТО , можем дълго да говорим за това , но аз предпочитам да посветя времето си на намирането на практически начини да се справим с този труден икономически период .
|
darüber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
как
Wir werden darüber sprechen , wie wir einen koordinierten Ausstieg aus der Krise unter Berücksichtigung dessen bewerkstelligen , dass es keinen völligen Rückzug von steuerlichen Anreizen geben kann , bis die wirtschaftliche Erholung eintritt .
Ще говорим за това как да организираме координиран изход от кризата , като имаме предвид , че няма да оттеглим напълно фискалните стимули , докато не се възстановим икономически .
|
darüber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
за това
|
Verwirrung darüber |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
объркване относно това
|
Verwirrung darüber |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
объркване относно
|
darüber informieren |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
уведомя
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
over
Ich möchte mich darüber hinaus dafür bedanken , dass zahlreiche Aspekte der Stellungnahme des Ausschusses für internationalen Handel in den Bericht aufgenommen wurden .
Jeg vil også gerne udtrykke min taknemmelighed over , at adskillige aspekter af udtalelsen fra Udvalget om International Handel er blevet indarbejdet i betænkningen .
|
Enttäuschung darüber |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
skuffelse over
|
Genugtuung darüber |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
min tilfredshed
|
enttäuscht darüber |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
skuffet over
|
darüber informieren |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
informere
|
darüber informiert |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
informeret
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
about
Mein letzter Punkt , der auch schon öfter von den Kollegen und Kolleginnen genannt wurde , ist natürlich die Frage : Wie geht es nach 2012 , d. h. der ersten Periode , weiter , und ich denke mir , man kann COP 8 gerade dann nutzen , wenn man sich nicht in Detailfragen und Verhandlungen verstrickt , um sich dieser Problematik zu stellen und jetzt schon darüber nachzudenken , was 2012 kommen soll und wird .
My final point , which numerous members have raised , is of course the question of what happens after 2012 , at the end of the first period , and it seems to me that we can make good use of COP 8 if we avoid getting embroiled in finer points and negotiations in order to table this problem and start thinking now about what must and will happen in 2012 .
|
besorgt darüber |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
concerned that
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sellest
Von Anfang an gab es eine Diskussion darüber , ob diese Maßnahme direkt den Flutopfern zugute kommen würde .
Juba algusest peale on arutletud selle üle , kas sellest on otseselt kasu nendele inimestele , kes üleujutuste tagajärjel kannatasid .
|
darüber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
üle
Von Anfang an gab es eine Diskussion darüber , ob diese Maßnahme direkt den Flutopfern zugute kommen würde .
Juba algusest peale on arutletud selle üle , kas sellest on otseselt kasu nendele inimestele , kes üleujutuste tagajärjel kannatasid .
|
darüber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
selle
Mitglied der Kommission . - ( EN ) Herr Präsident ! Die Kommission weiß von den Massengräbern im von Indien verwalteten Kaschmir - ihr haben Berichte darüber vorgelegen - , und wir verfolgen aufmerksam Aufforderungen von NRO an die indische Regierung , in dieser Frage dringliche unparteiliche und unabhängige Ermittlungen einzuleiten .
komisjoni liige . - Härra juhataja , komisjon on teadlik massihaudadest India administreeritavas Kashmiris ja on näinud nende kohta aruannet ning me jälgime hoolikalt valitsusväliste organisatsioonide nõudmisi India valitsusele käivitada selle küsimuse edasilükkamatu , erapooletu ja sõltumatu uurimine .
|
darüber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
selle üle
|
Enttäuschung darüber |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
oma pettumust
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
siitä
Diese Tatsache ist wohlbekannt , und alle Raucher sind darüber bestens informiert .
Tämä tosiasia tunnetaan hyvin , ja kaikki tupakoitsijat ovat siitä hyvin tietoisia .
|
darüber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
siitä ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
darüber nachzudenken |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
réfléchir
|
darüber nachdenken |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
réfléchir
|
Enttäuschung darüber |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ma déception
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
darüber informieren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ενημερώσω
|
darüber diskutiert |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
συζητήσαμε
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
darüber nach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
riflettendo
|
darüber nachdenken |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
riflettere
|
ernsthaft darüber |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
riflettere seriamente
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
par to
|
darüber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
to
Natürlich haben genau die gleichen Kollegen und Mitglieder , die versuchen , Lektionen in Demokratie zu erteilen , auch darüber geklagt .
Tie paši pieminētie deputāti , kas mēģina mācīt demokrātiju , protams , nav mierā arī ar to .
|
darüber hinausgehen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
jādodas tālāk
|
darüber nachzudenken |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
padomāt
|
darüber informieren |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
informēt
|
darüber nachdenken |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
jādomā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tai
Ich hoffe , dass wir uns weiter so konstruktiv darüber auseinandersetzen wie im Klimaausschuss , aber sicher bin ich da nicht .
Tikiuosi , kad šį klausimą spręsime taip pat konstruktyviai , kaip mes tai darėme Laikinajame klimato kaitos komitete , nors nesu tikras , ar taip bus .
|
darüber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
apie tai
|
darüber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
apie
Ich bin deshalb froh darüber , dass die Kommission in dieser Mitteilung über die Dimension des Handels spricht - dass wir den Marktzugang für unsere nordafrikanischen Nachbarn verstärken sollen , damit sie über den Handel zu Wohlstand kommen können .
Todėl esu patenkintas , kad Komisijos narys kalba apie prekybos aspektą į tai atsižvelgdamas - turėtume didinti savo Šiaurės Afrikos kaimynių galimybę naudotis rinkomis , kad padėtume joms plėtoti prekybą , kuri atneštų gerovę .
|
Bedauern darüber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
apgailestavimą
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
over
Es wird jetzt bei der Wahl in Schottland darüber diskutiert , ob es für das schottische Parlament eine volle Steuer - und Finanzautonomie geben sollte : Das Autonomiebestreben nimmt in all diesen kleinen Ländern zu , und das muss anerkannt werden .
In deze verkiezingsperiode is in Schotland een debat aan de gang over de vraag of het Schotse parlement op fiscaal terrein volledig autonoom dient te zijn . Per slot van rekening worden al deze kleine landen steeds autonomer en is het dus essentieel dat die autonomie ook wordt erkend .
|
Enttäuschung darüber |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
teleurstelling
|
Auch darüber |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ook daarover
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o tym
|
darüber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
również
Man muss darüber diskutieren können , wie Europa seine Identität schafft und wie es sie dann aber auch verteidigt . Man muss darüber diskutieren können , wie Europa seine nationalen Identitäten schützt , die den Reichtum Europas ausmachen .
Wierzę również , że powinniśmy być w stanie razem dyskutować nad różnymi scenariuszami przyszłości dla Europy : są różne ścieżki , którymi możemy pójść , a ja zastanawiam się , jak mamy wybrać właściwą , jeśli już na początku odmawiamy dyskusji na ten temat .
|
darüber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o
Der Bericht enthält darüber hinaus die Empfehlung , auch mit dem Kosovo in einen Dialog über Visafragen einzutreten .
Przedmiotowe sprawozdanie zawiera także zapis o dialogu z Kosowem , mającym na celu włączenie tego kraju w rozpatrywany proces .
|
Enttäuschung darüber |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
rozczarowanie
|
darüber informieren |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
poinformować
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sobre
Zum Kollegen Voggenhuber , der darüber gesprochen hat , dass die Frage der nationalen Parlamente immer wieder ins Spiel gebracht wird , muss man , glaube ich , den Faktor hinzufügen , dass es natürlich verständliche Eifersucht und Frust in den nationalen Parlamenten gibt , der dazu führt , dass man da in einen künstlichen Widerspruch zu uns kommt .
Relativamente ao que foi referido pelo colega Voggenhuber sobre o facto de a questão dos parlamentos nacionais estar constantemente a ser trazida para a ribalta , creio que há a acrescentar o seguinte factor : existem , naturalmente , compreensíveis episódios de inveja e frustração nos parlamentos nacionais , o que dá origem a que chegue até nós um antagonismo artificial .
|
darüber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
facto
. – Herr Präsident , Herr Kommissar ! Ich bin sehr enttäuscht darüber , dass wir auf dem Gebiet der Luftqualität keine Fortschritte erzielt haben .
– Senhor Presidente , Senhor Comissário , estou muito desapontada pelo facto de não termos conseguido registar quaisquer progressos no domínio da qualidade do ar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
despre
Herr Präsident ! Es freut mich , dass sich die Plenarsitzung heute Morgen mit kulturellen Angelegenheiten befasst : Es ist sehr wichtig , darüber zu sprechen und zwar nicht nur einen Morgen lang , sondern in größerem Umfang .
Dle președinte , sunt încântat că ședința plenară din dimineața aceasta este consacrată chestiunilor cu caracter cultural : este foarte important să vorbim despre acestea , nu numai într-o singură dimineață , ci și mai pe larg .
|
Bedauern darüber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regretul
|
Enttäuschung darüber |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
dezamăgirea
|
darüber informieren |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
informez
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
över
Ich freue mich natürlich darüber , daß Herr Bazin und seine Kollegen die Zielsetzungen des Vorschlags unterstützen .
Jag är naturligtvis glad över att Bazin och hans kolleger stöder förslagets målsättning .
|
darüber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hur
Wir haben immer noch schwierige Beratungen darüber vor uns , wie den Wünschen der Türkei bezüglich der Europäischen Konferenz entsprochen werden kann .
Vi har fortfarande svåra diskussioner framför oss om hur man skall bemöta Turkiets strävanden i förhållande till europeiska konferensen .
|
darüber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
om
Ich muß dem Herrn Abgeordneten gestehen , daß ich nicht im Detail mit dem erwähnten Einzelfall vertraut bin und wäre ihm verbunden , wenn er mir Informationen darüber schriftlich zukommen lassen würde , wie er dies vorgeschlagen hat .
Får jag säga till den ärade ledamoten att jag uppriktigt talat inte känner till detaljerna i det särskilda fall som nämndes , så jag vore mycket tacksam om han kunde skriva till mig som han föreslår .
|
enttäuscht darüber |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
besviken över
|
Enttäuschung darüber |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
besvikelse över
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
o tom
|
darüber |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tom
Berichterstatter . - Herr Präsident , ich möchte anmerken , dass Änderungsantrag 29 von den Sozialdemokraten aus mir unerfindlichen Gründen zurückgezogen wurde und deshalb - um klarzustellen , dass wir darüber abstimmen können - bestätige ich im Namen der ALDE-Fraktion , dass wir diesen Änderungsantrag übernehmen .
spravodajca . - Vážený pán predsedajúci , chcem poznamenať , že socialisti stiahli pozmeňujúci a doplňujúci návrh 29 z dôvodov , ktorým nerozumiem , preto - aby sa zaistilo , že o tom môžeme hlasovať - v mene skupiny ALDE potvrdzujem , že tento pozmeňujúci a doplňujúci návrh preberáme .
|
darüber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o
Es gibt ernste Fragen , die wir über den Mechanismus stellen müssen , darüber , wie einfach sein Zugang und wie effektiv er konkret ist .
Musíme si položiť vážne otázky o mechanizme , o jednoduchosti prístupu do mechanizmu a o jeho účinnosti z praktického hľadiska .
|
darüber gesprochen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
darüber abstimmen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
hlasovať .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
o tem
|
darüber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tem
Ich bin immer wieder von der Realität fasziniert , insbesondere in einem irischen Zusammenhang . Manchmal beschweren sich die Menschen darüber , dass Europa zu mächtig ist , und dann , wenn sie ein Problem haben und sich an Europa wenden , um Hilfe zu erhalten , beschweren sie sich , dass Europa nicht mächtig genug ist .
Vedno me resničnost zelo preseneti , zlasti v irskem kontekstu , ko se ljudje včasih pritožujejo nad tem , da je Evropa preveč vplivna , ko pa imajo težave in se obrnejo na Evropo za pomoč , pa se včasih pritožujejo , da Evropa ni dovolj vplivna .
|
darüber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
o
Zwischenzeitlich haben Sie darüber gesprochen , die Schuldigen vor Gericht zu stellen .
Medtem ste govorili o tem , da je treba krivce pripeljati pred sodišče .
|
hat darüber |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
govoril komisar
|
darüber informieren |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
obvestiti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sobre
Die Debatte heute geht nicht nur um die Lage der Menschenrechte in den letzten Jahren , sondern über das , was darüber hinaus geht , vor allem auch über das , was wir nach Amsterdam erwarten .
El debate de hoy no trata solamente de los derechos humanos en los últimos años sino de lo que va más allá , sobre todo de lo que esperamos tras Amsterdam .
|
Entscheidung darüber |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
decisión
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tom
Dies wird eine allgemeine Aussprache über die Rolle und Reichweite der Außenpolitik der EU sein , wie im Bericht ausgeführt , und für mich eine Gelegenheit , Sie darüber zu informieren , wie die EU auf die Krise im südlichen Mittelmeerraum reagiert .
Bude to obecná diskuse o úloze a rozsahu zahraniční politiky EU , jak je uvedeno ve zprávě pana Provery , i příležitost pro mne , abych vás informovala o tom , jak EU reaguje na krizi v jižním Středomoří .
|
darüber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
o tom
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
darüber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
arról
Der zweite Umstand aus der Vergangenheit ist , dass wir unter anderem darüber diskutiert haben , wie viel Geld verlorengegangen ist und wie viel Geld wieder eingetrieben werden sollte .
A másik múltbeli tény , hogy többek között arról beszéltünk , hogy mennyi pénz veszett el , és mennyi pénzt kellene visszafizettetni .
|
darüber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
erről
Ich habe Premierminister Fayyad kürzlich empfangen , und wir haben darüber gesprochen .
Nemrég találkoztam Fayyad miniszterelnök úrra , és akkor beszéltünk erről .
|
darüber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
annak
Ich freue mich darauf , regelmäßig zum Parlament zu kommen und Sie darüber zu unterrichten , wie wir vorankommen und das Arbeitsprogramm der Kommission umsetzen , sodass wir eine Debatte darüber führen können - nicht nur einmal im Jahr , sondern regelmäßig - wie wir bei der Erfüllung des Arbeitsprogramms der Kommission vorankommen .
Szívesen jönnék el rendszeresen a Parlamentbe , és számolnék be a Bizottság munkaprogramjának előrehaladásáról és megvalósításáról annak érdekében , hogy ne csak évente egyszer , hanem rendszeresen megvitathassuk azt , hogyan haladunk előre a Bizottság munkaprogramjának megvalósítása terén .
|
darüber . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
.
|
Häufigkeit
Das Wort darüber hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1085. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 72.10 mal vor.
⋮ | |
1080. | Rang |
1081. | Anschließend |
1082. | beteiligt |
1083. | Union |
1084. | gestellt |
1085. | darüber |
1086. | indem |
1087. | will |
1088. | trägt |
1089. | Verwendung |
1090. | vermutlich |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Darüber
- hinaus
- über
- hinweg
- Über
- Landesgrenzen
- älter
- 65
- alt
- sogar
- darin
- dafür
- hierzu
- nachgedacht
- zumindest
- zudem
- dazu
- welchem
- Auf
- ferner
- weibliche
- weit
- kaum
- verteilte
- Ferner
- Darunter
- könnten
- davon
- Zusatzjobs
- sprechen
- Ebenso
- weder
- geben
- außerdem
- sonst
- allein
- diese
- offen
- Bedreddins
- dagegen
- geöffneten
- verwundert
- weiterhin
- 2,54
- Menschen
- oft
- jemals
- glaubte
- spitzbogigen
- gestuften
- Wand
- Entscheidung
- Zuhörer
- abgestuften
- sämtliche
- dürfte
- Bedarf
- Gutachten
- Ausmaß
- versicherte
- ironisch
- Vielzahl
- Durchfahrt
- entsprechender
- Einblick
- Diele
- hölzernes
- weites
- Angewohnheit
- sammelt
- gespaltenen
- zeitgeschichtliche
- Gestühl
- Handzeichen
- erzählten
- z.
- Anbieters
- momentan
- Anschrift
- klug
- gefasst
- vergossen
- Ornamente
- schmalere
- riskanten
- Internetzugang
- Risikofaktoren
- Gesamtbild
- Publikums
- Ausweis
- abgelehnten
- Callcenter
- auffällige
- auffällig
- höflich
- Leistungsfähigkeit
- Verspätungen
- Europarates
- fragmentiert
- Außenbereich
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- darüber hinaus
- und darüber
- und darüber hinaus
- darüber hinaus auch
- darüber , dass
- darüber hinaus die
- sich darüber
- darüber , ob
- ist darüber hinaus
- darüber hinaus eine
- darüber hinaus in
- sich darüber hinaus
- darüber , wie
- es darüber hinaus
- sind darüber hinaus
- darüber , welche
- darüber , was
- darüber , dass die
- und darüber hinaus auch
- darüber , ob die
- darüber , dass er
- ist darüber hinaus die
- Auskunft darüber
- Einigkeit darüber
- darüber hinaus auch die
- ist darüber hinaus auch
- darüber hinaus auch in
- darüber hinaus in der
- und darüber hinaus in
- darüber hinaus auch als
- darüber , dass das
- ist darüber hinaus eine
- darüber , dass der
- Einigkeit darüber , dass
- sich darüber , dass
- darüber , ob der
- und darüber hinaus eine
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
daˈʀyːbɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- über
- Stüber
- hinüber
- worüber
- gegenüber
- tagsüber
- vorüber
- Gegenüber
- Biber
- Leber
- Mitinhaber
- Goldgräber
- Ober
- Befehlshaber
- grober
- Ratgeber
- Faber
- Urheber
- Zuber
- Aber
- Aufkleber
- Kaliber
- Gesetzgeber
- Liebhaber
- Arbeitgeber
- Huber
- Hügelgräber
- Amtsinhaber
- ober
- Inhaber
- aber
- Machthaber
- lieber
- Oktober
- Weber
- Kleber
- Gastgeber
- Gelbfieber
- Totengräber
- Massengräber
- Tiber
- Gräber
- Kober
- Fieber
- Eber
- Schober
- Herausgeber
- Schieber
- Auftraggeber
- Gruber
- Kleiber
- Dezember
- Zauber
- Hubschrauber
- Urlauber
- Silber
- selber
- Treiber
- Sperber
- Weisgerber
- Tauber
- Amber
- Quecksilber
- Betreiber
- sauber
- gelber
- Bewerber
- Rettungshubschrauber
- Berber
- Färber
- Weiber
- Schreiber
- Bomber
- Gerber
- Seeräuber
- halber
- Leiber
- Bankräuber
- Asylbewerber
- Räuber
- Araber
- Kampfhubschrauber
- Jagdbomber
- Kälber
- Stadtschreiber
- Werber
Unterwörter
Worttrennung
dar-über
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- darüberliegenden
- darüberliegende
- darüberliegendem
- darüberliegender
- darüberstehenden
- darübergelegt
- darüberhinausgehende
- darüberbefindlichen
- darübergelegten
- darüberhinausgehenden
- darüberliegend
- darübergegeben
- darübergelegenen
- darübergestellten
- darübergesetzten
- darüberbefindliche
- darüberfolgenden
- darüberbefindlichem
- darübergelegtem
- darüberlaufen
- darüberliegendes
- darüberführende
- darüberführenden
- darüberfolgende
- darüberhinausgehend
- darübergelegene
- darüberhinaus
- darüberstehende
- darübergezogen
- darüberlagernden
- darüberfahrenden
- darüberstehender
- darüberlaufende
- darübergehender
- darübergesetzter
- darübergelegte
- darüberfliegenden
- darüberliegene
- darüberfolgendem
- darüberfahrende
- darübergeschlagen
- darüberstreuen
- darübergeführt
- darüberlegen
- darübergelagerten
- darübergetragenen
- darüberbewegt
- darüberliegen
- darübergeworfenen
- darüberhängende
- darübergesetzte
- darübergegossen
- darüberrollen
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Mopz Wanted | Und Darüber Hinaus |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Westfalen |
|
|
Software |
|
|
Album |
|
|
Medizin |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Geologie |
|
|
Art |
|
|
Radebeul |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Texas |
|
|
Kriegsmarine |
|
|