Zumindest
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (9)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Най-малкото
![]() ![]() |
Zumindest |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zumindest schien es so |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Поне така изглеждаше
|
Zumindest schien es so . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Поне така изглеждаше .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mindste
![]() ![]() |
Zumindest |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
I det mindste
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
Zumindest |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
least
![]() ![]() |
Zumindest |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
At
![]() ![]() |
Zumindest theoretisch |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Or
|
Zumindest theoretisch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Or would they ?
|
Zumindest heute ! |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Just for today !
|
Zumindest waren sie akzeptabel |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
At least they were acceptable
|
Zumindest dachten wir dies damals |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
There have indeed been changes
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Vähemalt
![]() ![]() |
Zumindest schien |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Vähemalt paistis
|
Zumindest schien es |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Vähemalt paistis nii
|
Zumindest schien es so |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Vähemalt paistis nii
|
Zumindest schien es so . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Vähemalt paistis nii .
|
Zumindest hoffe ich das nicht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Vähemalt ma loodan seda
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zumindest denke |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ainakin minä
|
Zumindest hoffe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Tai ainakaan en toivo niin
|
Zumindest theoretisch |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Vai olisiko
|
Zumindest heute ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tänään !
|
Zumindest theoretisch . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Vai olisiko ?
|
Zumindest denke ich so |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ainakin minä olen sitä mieltä
|
Zumindest schien es so |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Tältä tämä ainakin vaikutti
|
Zumindest waren sie akzeptabel |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ainakin olivat kelvollisia
|
Zumindest waren sie akzeptabel . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ainakin olivat kelvollisia .
|
Zumindest möchten wir dies alle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sitä me ainakin kaikki toivomme
|
Zumindest schien es so . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tältä tämä ainakin vaikutti .
|
Zumindest hoffe ich das nicht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tai ainakaan en toivo niin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Zumindest theoretisch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
L'auraient-elles vraiment ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zumindest denke ich so |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Τουλάχιστον έτσι το νομίζω προσωπικά
|
Zumindest schien es so |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Τουλάχιστον έτσι έμοιαζε
|
Zumindest schien es so . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Τουλάχιστον έτσι έμοιαζε .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zumindest |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zumindest theoretisch |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ne siamo sicuri ?
|
Zumindest heute ! |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Per oggi !
|
Zumindest theoretisch . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ne siamo sicuri ?
|
Zumindest schien es so |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Perlomeno questa è stata l'impressione
|
Zumindest waren sie akzeptabel . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Almeno erano ragionevoli .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zumindest schien es so |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Vismaz tā tas izskatījās
|
Zumindest möchten wir dies alle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tieši to mēs visi vēlamies
|
Zumindest zweierlei ist deutlich geworden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ir noskaidroti vismaz divi jautājumi
|
Zumindest schien es so . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vismaz tā tas izskatījās .
|
Zumindest hoffe ich das nicht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Es vismaz tā ceru
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zumindest hoffe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bent tikiuosi
|
Zumindest schien es so |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bent jau taip viskas atrodė
|
Zumindest zweierlei ist deutlich geworden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bent du dalykai tikrai išaiškėjo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Zumindest heute ! |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vandaag tenminste niet !
|
Zumindest waren sie akzeptabel |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Ze waren acceptabel
|
Zumindest schien es so . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zo lijkt het tenminste .
|
Zumindest waren sie akzeptabel . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ze waren acceptabel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zumindest hoffe |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Mam co najmniej nadzieję
|
Zumindest schien es |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tak przynajmniej się ujawnia .
|
Zumindest schien es so |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tak przynajmniej się ujawnia
|
Zumindest möchten wir dies alle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Przynajmniej tego wszyscy chcemy
|
Zumindest schien es so . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tak przynajmniej się ujawnia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Pelo menos
|
Zumindest |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zumindest theoretisch |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
prosseguiam
|
Zumindest hoffe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
menos espero
|
Zumindest heute ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Por hoje !
|
Zumindest das müssen wir erreichen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Pelo menos isto devemos conseguir
|
Zumindest hoffe ich das nicht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Pelo menos espero que não
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Cel puţin
|
Zumindest schien es so |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Cel puţin , aşa părea
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zumindest hoffe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Åtminstone hoppas
|
Zumindest theoretisch . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Eller hade de ?
|
Zumindest heute ! |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
För i dag !
|
Zumindest waren sie akzeptabel |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
De var godtagbara
|
Zumindest waren sie akzeptabel . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De var godtagbara .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Prinajmenšom
![]() ![]() |
Zumindest |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Aspoň
![]() ![]() |
Zumindest |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Také
![]() ![]() |
Zumindest schien |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Prinajmenšom to tak vyzeralo .
|
Zumindest schien es |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Prinajmenšom to tak vyzeralo .
|
Zumindest schien es so |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Prinajmenšom to tak vyzeralo
|
Zumindest zweierlei ist deutlich geworden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Minimálne dve veci sa objasnili
|
Zumindest schien es so . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Prinajmenšom to tak vyzeralo .
|
Zumindest hoffe ich das nicht |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Aspoň v to chcem veriť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Vsaj
![]() ![]() |
Zumindest hoffe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vsaj upam
|
Zumindest schien es so |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Tako je bilo vsaj videti
|
Zumindest möchten wir dies alle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vsaj tega si vsi želimo
|
Zumindest zweierlei ist deutlich geworden |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Razjasnili smo vsaj dve zadevi
|
Zumindest hoffe ich das nicht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Vsaj upam , da ne
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Al menos
|
Zumindest theoretisch |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
¿ Habrían avanzado realmente ?
|
Zumindest theoretisch . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
¿ Habrían avanzado realmente ?
|
Zumindest waren sie akzeptabel |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
O al menos eran aceptables
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zumindest |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Alespoň
![]() ![]() |
Zumindest schien es so |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alespoň přinejmenším to tak vypadá
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Zumindest |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zumindest hoffe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Legalábbis remélem
|
Häufigkeit
Das Wort Zumindest hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22629. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.53 mal vor.
⋮ | |
22624. | Tracht |
22625. | Close |
22626. | analytischen |
22627. | M.A. |
22628. | eiserne |
22629. | Zumindest |
22630. | gestattete |
22631. | Saint-Étienne |
22632. | Française |
22633. | Dornier |
22634. | litauische |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- zumindest
- Jedenfalls
- Wahrscheinlich
- Dagegen
- Eventuell
- Demnach
- Dementsprechend
- Demzufolge
- möglicherweise
- womöglich
- dürften
- Zwar
- Generell
- Hingegen
- Folglich
- Denkbar
- Daher
- Soweit
- Ob
- Ansonsten
- allenfalls
- Gesichert
- Vielfach
- Ebenso
- höchstwahrscheinlich
- Bezüglich
- Interessanterweise
- weswegen
- Möglich
- wenngleich
- scheinen
- Abgesehen
- Sofern
- Insbesondere
- eventuell
- Früher
- vermuten
- Heutzutage
- manche
- ansatzweise
- naheliegend
- Interessant
- Diese
- demzufolge
- naturgemäß
- Entsprechend
- Beides
- daher
- Somit
- Teilweise
- feststellbar
- Aber
- dagegen
- Hinsichtlich
- demnach
- Letztere
- unüblich
- Wichtiger
- vermutet
- dementsprechend
- Außer
- denn
- keinesfalls
- Einzelne
- unklar
- soweit
- derartige
- Ursprünglich
- bestenfalls
- kaum
- Verschiedentlich
- manchen
- Hauptsächlich
- Dies
- Letzteres
- Ungeklärt
- Wesentlich
- gar
- unbedeutend
- Zumeist
- Überwiegend
- ausnahmsweise
- denkbar
- Ähnlich
- eindeutig
- auszugehen
- derartigen
- anzusehen
- Allenfalls
- Kleinere
- Gegenüber
- Bisher
- solche
- Weiterhin
- unklaren
- Gewisse
- Einige
- Besonders
- Traditionell
- Entscheidend
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Zumindest in
- Zumindest die
- Zumindest im
- Zumindest für
- Zumindest bei
- Zumindest ein
- Zumindest bis
- Zumindest in den
- Zumindest in der
- Zumindest einige
- Zumindest ein Teil
- Zumindest für die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Art |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Deutschland |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Politiker |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Album |
|
|
Biologie |
|
|
Automarke |
|
|
Sprache |
|
|
Titularbistum |
|
|
Berlin |
|