Abend
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular , Plural: Abende |
| Genus | maskulinum (männlich) |
| Worttrennung | Abend |
| Nominativ |
der Abend |
die Abende |
|---|---|---|
| Dativ |
des Abends |
der Abende |
| Genitiv |
dem Abend |
den Abenden |
| Akkusativ |
den Abend |
die Abende |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (18)
-
Englisch (16)
-
Estnisch (13)
-
Finnisch (17)
-
Französisch (13)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (13)
-
Lettisch (9)
-
Litauisch (14)
-
Niederländisch (9)
-
Polnisch (22)
-
Portugiesisch (17)
-
Rumänisch (12)
-
Schwedisch (16)
-
Slowakisch (13)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (15)
-
Tschechisch (9)
-
Ungarisch (10)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
вечер
Frau Präsidentin , heute Abend haben Kinder , Frauen und Männer aus drei verschiedenen Arbeiterverbänden in Dublin - Coolock , Crumlin und Sean McDermott Street in der nördlichen Innenstadt - vor dem Gebäude des Stadtrats demonstriert , um in einer hoffnungslosen Bemühung gegen die Schließung ihrer öffentlichen Schwimmbäder zu protestieren , deren Betrieb der Stadtrat aufgrund mangelnder Mittel einstellen will .
( EN ) Г-жо председател , тази вечер деца , жени и мъже от три различни работнически общини в Дъблин - Кулок , Кръмлин и улица Шон Макдермот в квартал Норт Инър Сити - протестираха пред кметството в Дъблин в отчаян опит да попречат на затварянето на обществените басейни , които кметството твърди , че не може да финансира .
|
| Abend |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
тази вечер
|
| heute Abend |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
тази вечер
|
| Heute Abend |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Тази вечер
|
| gestern Abend |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
снощи
|
| gestern Abend |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
вчера вечерта
|
| heute Abend |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
вечер
|
| heute Abend hier |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
тук тази вечер
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
aften
Es wurde am heutigen Abend bereits mehrfach für eine Ausgleichsfinanzierung , für die Unterstützung der landwirtschaftlichen Entwicklung , für Exportkredite sowie die lokale Beschaffung plädiert ; hinsichtlich all dieser Kriterien , all dieser Prioritäten bestehen keinerlei Unklarheiten .
Her i aften har vi allerede hørt argumenterne for kompenserende finansiering , for støtte til udvikling af landbruget , for eksportkreditter og for anvendelse af lokale materialer ; vi forstår alle disse kriterier , alle disse prioriteringer .
|
| Abend |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
i aften
|
| Abend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aftes
Erstens : Ich bin sehr froh , dass es gestern Abend gelungen ist , diese Einigung über den Finanzrahmen zu erzielen , jetzt haben wir noch genug Zeit , damit es 2007 wirklich losgehen kann und alle Programme implementiert sind .
For det første glæder det mig meget , at det i går aftes lykkedes at nå til enighed om den finansielle ramme , nu har vi stadig tid nok , så det hele virkelig kan starte i 2007 og alle programmer er implementeret .
|
| morgen Abend |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
morgen aften
|
| Guten Abend |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Godaften
|
| Heute Abend |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
I aften
|
| heute Abend |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
i aften
|
| gestern Abend |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
aftes
|
| am Abend |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
om aftenen
|
| am Abend |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
aftenen
|
| Gestern Abend |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
I aftes
|
| heute Abend |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
aften
|
| Gestern Abend |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
I går aftes
|
| gestern Abend |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
går aftes
|
| morgen Abend |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
i morgen aften
|
| gestern Abend |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
i går aftes
|
| gestern Abend |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
i aftes
|
| heute Abend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
her i aften
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
evening
Herr Präsident , ich freue mich , dass wir am heutigen Abend über dieses Thema reden können .
Mr President , I am pleased that this is before us here this evening .
|
| Abend |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tonight
Wenn wir hierbei erfolgreich sind , werden wir alle Anwesenden - angefangen bei den Mitgliedern des europäischen Konvents , die heute Abend anwesend sind - einen riesigen Beitrag zum Nutzen den es hat , ein Mitglied diese Parlaments zu sein , geleistet haben .
If we succeed in this , all of us who are here - starting with all the members of the Convention who are here tonight - will have made a huge contribution to the usefulness of having been a Member of this Parliament .
|
| Abend |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
this evening
|
| Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
evening .
|
| Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
night
( CS ) Die Aussprache gestern Abend hat mich nicht dahingehend beruhigt , dass die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten in absehbarer Zukunft bereit sind , Mittel zur Verbesserung der Qualität der Verkehrsinfrastruktur in den neuen Mitgliedstaaten zu bewilligen .
( CS ) The debate last night did not reassure me that the European Commission and the Member States are prepared in the foreseeable future to allocate funds to improving the quality of transport infrastructure in the new Member States .
|
| schöner Abend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
splendid evening
|
| morgen Abend |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tomorrow evening
|
| guten Abend |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
good evening
|
| Guten Abend |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Good evening
|
| Abend hier |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
here tonight
|
| Gestern Abend |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
| gestern Abend |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
last night
|
| heute Abend |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
this evening
|
| gestern Abend |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
yesterday evening
|
| Heute Abend |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
This evening
|
| heute Abend |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tonight
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
õhtul
Ich war entsetzt , an diesem Abend zu erfahren , dass eine für April geplante Aufführung in Rumänien durch den Druck der chinesischen Regierung abgesagt worden ist .
Mind pani kohkuma , kui kuulsin sel õhtul , et aprillis tühistati kavandatav etendus Rumeenias Hiina valitsuse surve tõttu .
|
| Abend |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
täna õhtul
|
| Abend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Der wahre Grund der Aussprache heute Abend ist jedoch der bedauerliche Fall Kolumbiens .
Ent arutelu tegelik põhjus täna õhtul on kahetsusväärne Colombia juhtum .
|
| gestern Abend |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
eile õhtul
|
| heute Abend |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
| Heute Abend |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Täna õhtul
|
| heute Abend |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
õhtul
|
| gestern Abend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
eile
|
| heute Abend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
täna
|
| die heute Abend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
täna õhtul
|
| Guten Abend , |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Tere õhtust ,
|
| heute Abend hier |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
täna õhtul
|
| Guten Abend , Herr Präsident |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tere õhtust , austatud juhataja
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
iltana
Ich möchte hervorheben , was mir als der entscheidende Punkt erscheint , ein Punkt , der heute Abend hier noch nicht erwähnt wurde : der Punkt bezüglich der nationalen Parlamente .
Haluan tuoda esiin mielestäni olennaisimman asian , jota ei vielä ole mainittu täällä tänä iltana : kansalliset parlamentit .
|
| Abend |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
tänä iltana
|
| Abend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
illalla
Zufälligerweise haben wir heute hier bei uns im Plenarsaal Gäste , die dem Übergangsnationalrat Libyens angehören und die gestern Abend die Vizepräsidentin / Hohe Vertreterin getroffen haben , sie können aber nicht an der Debatte teilnehmen .
Tänään meillä on siis parlamentissa vieraita Libyan väliaikaisesta kansallisesta siirtymävaiheen neuvostosta . He tapasivat eilen illalla varapuheenjohtajan / korkean edustajan , mutta eivät voi osallistua keskusteluun .
|
| ganzen Abend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
koko illan
|
| morgen Abend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
huomisiltana
|
| heute Abend |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
tänä iltana
|
| Heute Abend |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
| gestern Abend |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
eilen illalla
|
| am Abend |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
illalla
|
| Guten Abend |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
| Gestern Abend |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Eilen illalla
|
| Gestern Abend |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
illalla
|
| heute Abend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
iltana
|
| gestern Abend |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
eilen
|
| gestern Abend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
eilisiltana
|
| gestern Abend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
illalla
|
| heute Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tänä iltana .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
soir
Heute Abend gibt uns das die Gelegenheit , auf die Kommission im Vorfeld ihrer Mitteilung zur unternehmerischen Sozialverantwortung einzuwirken , indem wir sie zunächst dazu auffordern , die offene Definition der unternehmerischen Verantwortung beizubehalten , die sie zuletzt im Rahmen des Multi-Stakeholder-Forums zugrundegelegt hatte ; zu ihren früheren Prinzipien der Konvergenz von privaten und freiwilligen Initiativen zur Sozialverantwortung von Unternehmern zurückzukehren ; konkrete Vorschläge für die Umsetzung globaler Standards zur Sozialverantwortung von Unternehmen vorzulegen , insbesondere die überarbeiteten OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen und das Rahmenwerk von Professor John Ruggie für Wirtschaft und Menschenrechte ; sich für den Grundsatz einer integrierten Berichterstattung über Finanzen , Umwelt , Sozial - und Menschenrechte für Unternehmen zu engagieren und den Weg zu möglichen rechtlichen Regelungen in diesem Bereich zu ebnen ; und die Verantwortung europäischer Firmen für ihre globale Lieferkette zu stärken , als Reaktion auf die Lücken bei der verantwortungsvollen Unternehmensführung , die in der jüngsten Edinburgh-Studie der Kommission aufgezeigt wurden .
Ce rapport nous offre ce soir une chance d'influencer la Commission avant sa communication sur la RSE en lui demandant , tout d'abord , de maintenir la définition ouverte de la RSE qu'elle a récemment adoptée lors du Forum plurilatéral ; de revenir au principe de la convergence dans les initiatives privées et volontaires de RSE , conformément à sa politique passée ; de faire des propositions concrètes en faveur de l'application de normes mondiales de RSE , en particulier les principes directeurs mis à jour de l'OCDE pour les entreprises multinationales et le nouveau cadre de M. Ruggie pour les entreprises et les droits de l'homme ; de respecter le principe de la communication intégrée par les entreprises d'informations dans le domaine financier , environnemental , social et des droits de l'homme - ce qui préparerait la voie pour une éventuelle législation à venir dans ce domaine ; de développer la responsabilité des entreprises européennes dans leur chaîne d'approvisionnement mondiale , en réponse aux failles au niveau de la gouvernance identifiées par la récente étude d'Édimbourg de la Commission .
|
| Abend |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ce soir
|
| morgen Abend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
demain soir
|
| heute Abend |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ce soir
|
| gestern Abend |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
hier soir
|
| Guten Abend |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Bonsoir
|
| Gestern Abend |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
|
| Heute Abend |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Ce soir
|
| gestern Abend |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
soir
|
| heute Abend |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
soir
|
| heute Abend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ce soir .
|
| wir heute Abend |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ce soir
|
| heute Abend hier |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
ce soir
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Unsere nächste Frage kommt von Frau Kadenbach , die heute Abend von Herrn Arsenis vertreten wird .
" επόμενη ερώτηση είναι της κ . Kadenbach , την οποία αντικαθιστά απόψε ο κ . Αρσένης .
|
| Abend |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
βράδυ
Das bedeutet , dass wir den gleichen Rechtsstatus wie alle anderen Ausschüsse des Parlaments genießen , und dennoch erhält der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten grundsätzlich die Nachmittagssitzungen , und wir müssen immer am späten Abend tagen , während unsere Kollegen früh zu Abend essen und ins Bett gehen können .
Αυτό σημαίνει ότι θα διαθέτουμε ισότιμο κύρος με όλες τις υπόλοιπες επιτροπές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου , παρ ' όλα αυτά όμως τις απογευματινές συνεδριάσεις τις εξασφαλίζει πάντα η Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων , ενώ εμείς υποχρεωνόμαστε πάντα να συζητάμε αργά το βράδυ , ενώ οι συνάδελφοί μας της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων μπορούν να δειπνήσουν και να κοιμηθούν νωρίς .
|
| Abend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
το βράδυ
|
| morgen Abend |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
αύριο το βράδυ
|
| heute Abend |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
απόψε
|
| gestern Abend |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
βράδυ
|
| heute Abend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
απόψε .
|
| heute Abend . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
απόψε .
|
| Aussprache heute Abend |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
αποψινή συζήτηση
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
sera
Gestern Abend habe ich die Ausstellung besucht , die von der Gemeinsamen Forschungsstelle veranstaltet wird .
Ieri sera sono andata a vedere la mostra allestita nel Centro comune di ricerca .
|
| Abend |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
stasera
Von der Kommission wird zwar Kompromissbereitschaft signalisiert , doch wir wissen , dass die Verhandlungen äußerst hart werden . Genau die Änderungsanträge , von denen die Kommission heute Abend gesagt hat , dass sie sie nicht akzeptieren kann , sind nämlich das Herzstück der Position des Europäischen Parlaments .
La Commissione può anche indicare la sua disponibilità al compromesso , ma sappiamo che i negoziati saranno estremamente duri , poiché gli emendamenti che stasera la Commissione ha detto di non poter accogliere si collocano al cuore della posizione dell ' Assemblea .
|
| Abend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
questa sera
|
| morgen Abend |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
domani sera
|
| gestern Abend |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
| Gestern Abend |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Ieri sera
|
| heute Abend |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
questa sera
|
| Heute Abend |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Stasera
|
| heute Abend |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
stasera
|
| Gestern Abend |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sera ho
|
| Gestern Abend |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ieri
|
| heute Abend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sera
|
| gestern Abend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sera
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
( RO ) In dem gegenwärtigen weltweiten Klima der Globalisierung und Freizügigkeit sind die heute Abend hier vorgebrachten Ideen einer territorialen Autorität meiner Meinung nach nicht sinnvoll .
( RO ) Es uzskatu , ka vispasaules globalizācijas un brīvas pārvietošanās laikmetā šovakar šeit paustās idejas par teritoriālu ietekmi nav lietderīgas .
|
| Abend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vakarā
( CS ) Die Aussprache gestern Abend hat mich nicht dahingehend beruhigt , dass die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten in absehbarer Zukunft bereit sind , Mittel zur Verbesserung der Qualität der Verkehrsinfrastruktur in den neuen Mitgliedstaaten zu bewilligen .
( CS ) Debates pagājušajā vakarā nepārliecināja mani par to , ka Eiropas Komisija un dalībvalstis ir sagatavojušās pārredzamā nākotnē piešķirt līdzekļus transporta infrastruktūras kvalitātes uzlabošanai jaunajās dalībvalstīs .
|
| Gestern Abend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
| morgen Abend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rītvakar
|
| heute Abend |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
šovakar
|
| Heute Abend |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Šovakar
|
| gestern Abend |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
vakar vakarā
|
| gestern Abend |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vakarā
|
| heute Abend hier |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
šovakar
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
vakarą
Viele unserer Landwirte leiden unter den starken Belastungen der Produktion und der Ungerechtigkeit , und ich denke , dass Sie heute Abend in diesem Saal die Wut über dieses Thema spüren können , die viele diesbezüglich empfinden .
Daugelis mūsų ūkininkų kenčia dėl didžiulės produkcijos keliamos įtampos ir jaučia neteisybę , todėl manau , kad šį vakarą šioje posėdžių salėje galite išgirsti pyktį , kurį daugelis jaučia dėl šios konkrečios problemos .
|
| Abend |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
| Abend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
šįvakar
Ich werde heute Abend hinfliegen , wenn ich das Flugzeug erreiche , und mich morgen mit vielen Menschen treffen , um ein deutlicheres Bild der verschiedenen Szenarien , der verschiedenen Zeitpläne zu erhalten , die wir erwarten können .
Aš ten vykstu šįvakar , jei spėsiu į lėktuvą , ir rytoj susitiksiu su daugeliu žmonių , kad išsiaiškinčiau padėtį , susijusią su tikėtinais scenarijais ir skirtingais tvarkaraščiais .
|
| Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vakaro
im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - ( EN ) Herr Präsident ! Auch ich möchte dem Berichterstatter heute Abend gratulieren .
Verts/ALE frakcijos vardu . - Gerb . Pirmininke , aš irgi noriu pasveikinti šio vakaro pranešėją .
|
| Heute Abend |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
| Guten Abend |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Labas vakaras
|
| heute Abend |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
šį vakarą
|
| gestern Abend |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
vakar vakare
|
| gestern Abend |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vakare
|
| heute Abend |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vakarą
|
| heute Abend |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
šįvakar
|
| Guten Abend ! |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Labas vakaras .
|
| heute Abend hier |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
šį vakarą
|
| Guten Abend ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Labas vakaras
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
vanavond
Herr Kommissar , ich wäre sehr froh , wenn es Ihnen heute Abend gelänge , uns von einem Gegensatz zu befreien , bei dem die Gefahr besteht , dass wir ihn nach vielen Jahren der Diskussion - darunter auch die gegenwärtige - wieder nicht überwinden .
Mijnheer de commissaris , het zou mij ten zeerste verheugen indien u er vanavond in zou slagen een paradox op te lossen waar wij na jarenlange discussies - en dat geldt ook weer voor deze discussie - nog steeds niet uit zijn . Mevrouw Torres Marques heeft een uitstekend verslag gemaakt , waar wij trouwens als collega 's een bijdrage aan hebben kunnen leveren .
|
| morgen Abend |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
morgenavond
|
| heute Abend |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vanavond
|
| Heute Abend |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
|
| gestern Abend |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
| Gestern Abend |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Gisteravond
|
| Abend nicht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
vanavond niet
|
| gestern Abend |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
gisterenavond
|
| heute Abend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hier vanavond
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
wieczorem
Aufgrund eines Beschlusses des Parlamentspräsidiums von gestern Abend wird die Konferenz der Präsidenten in ihrer unendlichen Weisheit jedoch erst am Donnerstag entscheiden , ob die Fraktionsvorsitzenden diesen Aspekt des Informationssystems in Zukunft ständig nutzen wollen .
Jednakże , w związku z decyzją prezydium Parlamentu podjętą wczoraj wieczorem , Konferencja Przewodniczących w swej nieskończonej mądrości w czwartek zdecyduje , czy przewodniczący grup będą w przyszłości chcieli na stałe wykorzystywać ten element systemu .
|
| Abend |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
wieczoru
Ich werde heute Abend meiner Fraktion die Ablehnung vorschlagen .
Dzisiejszego wieczoru zalecę mojej grupie głosowanie za jej odrzuceniem .
|
| Abend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dziś
Ich bin mir noch nicht sicher , ob dies wirklich bestätigt ist ; aber es wird am Abend um 20.00 Uhr auch eine Hamas-Pressekonferenz geben .
Jeszcze nie wiem , czy to się naprawdę potwierdzi , lecz będzie również konferencja prasowa Hamasu dziś wieczorem o godz . 20.00 .
|
| Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
wieczór
Wir führen heute Abend eine schwerwiegende Debatte : Sie handelt von unserer Klima-Agenda , der Versorgungssicherheit , der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und dem Wirtschaftswachstum und - das Thema , das uns momentan beschäftigt - davon , wie wir unsere Energieressourcen besser verwenden können .
Debata przewidziana na dzisiejszy wieczór jest bardzo obszerna : obejmuje nasz program działań związanych z przezwyciężaniem zmian klimatu , bezpieczeństwo dostaw , solidarność państw członkowskich , a także rozwój gospodarczy - a jest to dla nas naprawdę aktualny temat - oraz pytanie , jak możemy zapewnić lepsze wykorzystanie naszych źródeł energii .
|
| Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dzisiejszego
Verfasser . - ( EN ) Herr Präsident ! Ich möchte Kommissarin Vassiliou sehr herzlich hier begrüßen , die heute Abend zu uns gekommen ist , um sich unsere mündliche Anfrage anzuhören , noch dazu zu dieser späten Stunde .
autor . - Panie przewodniczący ! Pragnę bardzo serdecznie powitać panią komisarz Vassiliou , która jest z nami dzisiejszego wieczora , aby wysłuchać naszego pytania , zwłaszcza z uwagi na późną porę .
|
| morgen Abend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jutro wieczorem
|
| Gestern Abend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wczoraj wieczorem
|
| gestern Abend |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
| Heute Abend |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Dziś wieczorem
|
| Heute Abend |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
wieczoru
|
| heute Abend |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
wieczorem
|
| heute Abend |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dziś wieczorem
|
| gestern Abend |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
wieczorem
|
| heute Abend |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dziś
|
| heute Abend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
wieczoru
|
| gestern Abend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
wczoraj
|
| heute Abend |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dzisiejszego
|
| heute Abend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dzisiejszego wieczoru
|
| heute Abend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dziś wieczór
|
| heute Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
wieczór
|
| ! Guten Abend ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
! Dobry wieczór !
|
| Herren ! Guten Abend ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
panowie ! Dobry wieczór !
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
noite
Wir sind nur wenige heute Abend in diesem Saal und erörtern Themenbereiche , die dem Anschein nach nebensächlich sind , doch bin ich davon überzeugt , dass Europa in Einzelschritten aufgebaut wird , und hier geht es um einen wichtigen Einzelschritt .
Esta noite somos poucos nesta Assembleia e estamos a discutir questões aparentemente de menor importância , mas estou convencido de que a Europa se constrói com pormenores , e estes pormenores são importantes .
|
| Abend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
esta noite
|
| guten Abend |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
boa noite
|
| Heute Abend |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
| heute Abend |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
esta noite
|
| gestern Abend |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ontem à noite
|
| Gestern Abend |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ontem à
|
| Gestern Abend |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ontem à noite
|
| gestern Abend |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ontem à
|
| heute Abend |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
noite
|
| gestern Abend |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
noite
|
| gestern Abend |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
noite passada
|
| gestern Abend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ontem
|
| gestern Abend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
à noite
|
| heute Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
esta noite .
|
| ganzen Abend dauern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vai prolongar-se noite fora
|
| wir heute Abend |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
esta noite
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
seară
Es ist aus diesem Abend bereits klar hervorgegangen , dass wir ein viertes Liberalisierungspaket mit den folgenden fünf Punkten benötigen : Erstens die eigentumsrechtliche Entflechtung von Pipelines und Stromnetzen , zweitens den Zugang zu Lagerungseinrichtungen für Elektrizität und Gas , drittens , mehr Handlungsbefähigungen für die EU-Agentur für die Zusammenarbeit von Energieregulierungsbehörden , viertens , die Verstaatlichung der Strombörsen , da sie sonst niemals funktionieren werden , und fünftens wird ein gezieltes Kartellrecht für infrastrukturbasierte Volkswirtschaften benötigt .
S-a demonstrat deja în această seară că avem nevoie de un al patrulea pachet privind liberalizarea , cu cinci chestiuni : în primul rând , separarea proprietăţii pentru conducte şi reţele ; în al doilea rând , accesul la stocurile de energie electrică şi gaze ; în al treilea rând , atribuţii lărgite pentru Agenţia pentru cooperarea autorităţilor de reglementare din domeniul energetic ; în al patrulea rând , regimul proprietăţii de stat pentru schimburile de energie , fiindcă altfel acestea nu vor funcţiona bine niciodată ; şi în al cincilea rând , avem nevoie de o legislaţie anti-trust specifică pentru economiile bazate pe infrastructură .
|
| Abend |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
această seară
|
| Abend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
seara
Die Berichte , die wir heute Abend diskutieren , werden auch helfen sicherzustellen , dass , mit dem gegenwärtigen Vertrag , die Umsetzung des Lissabon-Vertrags schneller und reibungsloser verlaufen wird .
Rapoartele pe care le discutăm în seara aceasta ne vor ajuta , de asemenea , să asigurăm că , o dată ce tratatul este aprobat , punerea sa în aplicare va fi mai rapidă şi mai uşoară .
|
| Abend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
în această seară
|
| morgen Abend |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
mâine seară
|
| heute Abend |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
această seară
|
| gestern Abend |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
aseară
|
| gestern Abend |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ieri seară
|
| heute Abend |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
în această seară
|
| heute Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
din această seară
|
| heute Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
această seară .
|
| heute Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
în seara aceasta
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
kväll
Berichterstatter . - ( EN ) Herr Präsident ! Ich freue mich , heute Abend hier zu sein , obwohl es mir etwas früher lieber gewesen wäre .
föredragande . - ( EN ) Herr talman ! Jag är glad över att vara här i kväll , även om jag hade föredragit att mötet låg lite tidigare .
|
| Abend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
i kväll
|
| Gestern Abend |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
I går kväll
|
| morgen Abend |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
morgon kväll
|
| am Abend |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
på kvällen
|
| heute Abend |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
i kväll
|
| Heute Abend |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
I kväll
|
| gestern Abend |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
går kväll
|
| gestern Abend |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
i går kväll
|
| Gestern Abend |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
går kväll
|
| Heute Abend |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
kväll
|
| heute Abend |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kväll
|
| heute Abend |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
i kväll .
|
| gestern Abend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kväll
|
| heute Abend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
här i kväll
|
| heute Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kväll .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
večer
Als Mitglied der PPE-DE-Fraktion bin ich heute Abend hier , um mir beide Seiten anzuhören , aber auch , um einige der Punkte vorzubringen , die der Lobby wichtig sind und die mir von äußerst aufrichtigen Menschen aus dem Entwicklungssektor vorgetragen worden sind , auf deren Bedenken ich eingehen möchte .
Takže , ako členka skupiny PPE-DE , som tu dnes večer preto , aby som si vypočula obe strany týchto argumentov , ale aj preto , aby som zalobovala v prospech ľudí , ktorí naozaj podporujú pomoc v oblasti rozvoja a ktorých obavy musím riešiť .
|
| Abend |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dnes večer
|
| Heute Abend |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Dnes večer
|
| gestern Abend |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
včera večer
|
| heute Abend |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
dnes večer
|
| Guten Abend |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
| Abend . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
večer .
|
| Abend hier |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
dnes večer
|
| heute Abend |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
večer
|
| gestern Abend |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
včera
|
| heute Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dnes
|
| spät am Abend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
neskoro večer
|
| am heutigen Abend |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dnes večer
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ich bin wieder einmal sehr froh darüber , Herrn Almunia heute Abend an meiner Seite zu haben , da wir beide uns wirklich dafür einsetzen , dass die Kommission in dieser Hinsicht Maßnahmen ergreift .
Ponovno sem zelo zadovoljen , da je nocoj ob meni gospod Almunia , ker oba odkrito spodbujava Komisijo , naj v zvezi s tem ukrepa .
|
| Abend |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
zvečer
Kann die Kommission dort heute Abend Klarheit schaffen ?
Ali lahko danes zvečer pojasni to točko ?
|
| heute Abend |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
nocoj
|
| Heute Abend |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nocoj
|
| gestern Abend |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
včeraj zvečer
|
| heute Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
danes zvečer
|
| wir heute Abend |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
nocoj
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
noche
Deshalb danke ich Ihnen für Ihre klärenden Worte von heute Abend , doch Sie wissen , dass einige Erklärungen unvollständig bleiben , so wie auch die Formulierung des Gemeinsamen Standpunktes verschwommen ist .
Por tanto , les doy las gracias por las aclaraciones que han hecho esta noche , pero ustedes saben que algunas explicaciones siguen siendo incompletas , al igual que es ambiguo el texto de la Posición Común .
|
| Abend |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tarde
im Namen der ECR-Fraktion . - Herr Präsident , ich glaube , wir sollten damit beginnen , einige dieser Erklärungen , die heute Abend gemacht wurden , willkommen zu heißen . Gleiches gilt für die Tatsache , dass die Kommission nach der Tokio-Runde den Text dem Parlament vorgelegt hat , welches schließlich in der Lage ist , diesen Abkommen zuzustimmen oder diese abzulehnen .
en nombre del Grupo ECR . - Señor Presidente , creo que deberíamos comentar por acoger con satisfacción algunas de las declaraciones que se han realizado esta tarde y el hecho de que , tras la Ronda de Tokyo , la Comisión entregase el texto al Parlamento , que finalmente estará en condiciones de dar su consentimiento o no a estos acuerdos .
|
| Abend |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
esta noche
|
| Abend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
esta tarde
|
| Abend hier |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
aquí esta
|
| Heute Abend |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Esta noche
|
| gestern Abend |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
anoche
|
| heute Abend |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
esta noche
|
| Guten Abend |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Buenas tardes
|
| heute Abend |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
esta tarde
|
| gestern Abend |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ayer por
|
| heute Abend |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
noche
|
| heute Abend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tarde
|
| heute Abend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
esta noche .
|
| heute Abend hier |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
aquí esta noche
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
večer
Glücklicherweise haben die Berichterstatter hier heute Abend einige dieser Themen angesprochen .
Zpravodajové naštěstí dnes večer některé z těchto záležitostí řešili .
|
| Abend |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
| morgen Abend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zítra večer
|
| Guten Abend |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Dobrý večer
|
| gestern Abend |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
včera večer
|
| heute Abend |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dnes večer
|
| Heute Abend |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
večer
|
| heute Abend |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
večer
|
| heute Abend hier |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dnes večer
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| Abend |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
este
Aber ich möchte heute Abend insbesondere der Tschechischen Republik für ihre Abstimmung mit " Ja " danken , weil sie heute für die Zukunft gestimmt hat .
Ma este különösen a Cseh Köztársaságnak szeretnék gratulálni az " igen ” eredményhez , mert ma a jövőre szavaztak .
|
| Abend |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ma este
|
| Abend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
esti
Ich habe mir die Aussprache heute Abend mit großem Interesse angehört . Dabei habe ich den Eindruck gewonnen , dass es sich hier nicht nur um einen legislativen Sachverhalt sondern um ein Thema handelt , das die Köpfe und Herzen der Menschen beschäftigt .
A ma esti vitát nemcsak nagy érdeklődéssel hallgattam , hanem az az érzés is elfogott , hogy ez nemcsak pusztán jogi szabályozás , hanem a szív és az ész kérdése is .
|
| Gestern Abend |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tegnap este
|
| Heute Abend |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
| heute Abend |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ma este
|
| gestern Abend |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
tegnap este
|
| Heute Abend |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
este
|
| heute Abend |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
este
|
| heute Abend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ma esti
|
Häufigkeit
Das Wort Abend hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3572. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 21.36 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Nachmittag
- Morgen
- Vormittag
- Tag
- abends
- morgens
- Morgens
- Nachmittags
- Mitternacht
- Mittag
- Heiligabend
- Dezembers
- Nacht
- Sonntagmorgen
- Donnerstag
- nachmittags
- frühmorgens
- abendlichen
- Vortag
- Oktobers
- Spätnachmittag
- Freitagabend
- Januars
- Freitag
- Novembers
- Mittagszeit
- Aprils
- Februars
- Sonntags
- nachts
- Weihnachtstag
- Morgenstunden
- morgendlichen
- Folgetag
- Abendstunden
- Neujahrstag
- spätabends
- Vormittags
- Septembers
- Mittagessen
- Sonnenuntergang
- 8:00
- tags
- pünktlich
- 9:00
- Nächten
- eintraf
- versammelten
- Sonnenaufgang
- eingetroffen
- Tage
- Neujahr
- nächsten
- ertönt
- Woche
- Weihnachtstage
- Tagesanbruch
- Morgendämmerung
- 10:00
- unerwartet
- Kanonendonner
- ankam
- Sonntagen
- Samstagen
- Abenddämmerung
- Festumzug
- Stunde
- ertönte
- jubelten
- Festessen
- ertönen
- heftiges
- Vortage
- täglich
- dreistündigen
- Ankunft
- Einbruch
- hörten
- warten
- Eintreffen
- spät
- Zimmer
- Sonn
- Gewitter
- Monat
- abgeholt
- Räumungsbefehl
- nächtliche
- erschoss
- Silvestertag
- Festes
- Tagen
- Feueralarm
- Dunkelheit
- übernächsten
- versammelt
- mehrstündige
- worauf
- weint
- bricht
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- am Abend
- Abend des
- Am Abend
- am Abend des
- Am Abend des
- selben Abend
- den Abend
- diesem Abend
- späten Abend
- jeden Abend
- Abend - und
- Abend des 6
- späten Abend des
- Abend des 4
- Abend des 9
- Abend des 11
- Guten Abend
- Abend - und Nachtstunden
- am Abend des 6
- am Abend des 11
- Abend - und Nachtverkehr
- den Abend - und
- am Abend des 4
- am Abend des 9
- kein Abend - und
- den Abend - und Nachtstunden
- Am Abend des 6
- Abend , an
- Am Abend des 9
- Am Abend des 4
- Abend des 9 . November
- Abend des 11 . März
- Am Abend des 11
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Arend
- Abends
- Abende
- Abe
- ben
- And
- Abd
- end
- band
- bene
- Bend
- Send
- Arnd
- Auen
- Agen
- Aber
- Abad
- Abel
- Amen
- Alen
- Aken
- Aden
- Asen
- Eben
- üben
- oben
- Üben
- eben
- Oben
- Alben
- Elend
- Alena
- Ebene
- Aland
- Svend
- Trend
- Abner
- ebene
- Arena
- Arent
- Arens
- Agent
- Agens
- Amand
- Abels
- Abegg
- Ahead
- Abeba
- Anand
- lebend
- lobend
- ebenda
- abends
- Arendt
- Agenda
- Abenden
- Zeige 6 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈaːbn̩t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Heiligabend
- Freitagabend
- Sonnabend
- maßgebend
- bleibend
- Lebensabend
- Samstagabend
- anhaltend
- Vorabend
- Wohngegend
- ansprechend
- prägend
- anliegend
- entsprechend
- ungenügend
- bindend
- überraschend
- glänzend
- Zehntausend
- C-Jugend
- passend
- leitend
- tausend
- zehntausend
- anschließend
- vernichtend
- steigend
- treffend
- A-Jugend
- zurückhaltend
- Dutzend
- grundlegend
- entscheidend
- wütend
- verlaufend
- überwiegend
- stellvertretend
- nachfolgend
- unbefriedigend
- auslaufend
- bahnbrechend
- liegend
- auffallend
- verpflichtend
- abweichend
- Jugend
- schlafend
- rückblickend
- überzeugend
- flächendeckend
- haltend
- angrenzend
- abschließend
- Jahrtausend
- abwesend
- abwertend
- tragend
- verschwindend
- unzutreffend
- schwerwiegend
- übergreifend
- Tugend
- genügend
- vorwiegend
- schleppend
- fließend
- dementsprechend
- Hitlerjugend
- herausragend
- hinreichend
- umfassend
- laufend
- befriedigend
- unbedeutend
- bedeutend
- endend
- vermögend
- ausreichend
- zusammenfassend
- fortlaufend
- Gegend
- bezweifelt
- verwechselt
- ausgehandelt
- gesprenkelt
- spiegelt
- versammelt
- gewechselt
- ermittelt
- wandelt
- geflügelt
- gefesselt
- bemängelt
- handelt
- verstümmelt
- gewandelt
- wechselt
- geregelt
- verzweifelt
- gewickelt
Unterwörter
Worttrennung
Abend
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Abendmahl
- Abendessen
- Abendblatt
- Abendland
- Abendstunden
- Abendroth
- Abendlandes
- Abendzeitung
- Abendmahls
- Abendschule
- Abenddämmerung
- Abendgymnasium
- Abendprogramm
- Abendrot
- Abendkurse
- Abendstern
- Abendschau
- Abendkursen
- Abendländische
- Abendlied
- Abendsegler
- Abendstudium
- Abendländischen
- Abendmusiken
- Abendgebet
- Abendrealschule
- Abendgesellschaft
- Abendausgabe
- Abendkleid
- Abendsonne
- Abendbrot
- Abendpost
- Abendhimmel
- Abendveranstaltungen
- Abendgarderobe
- Abendessens
- Abendschulen
- Abendmahles
- Abendwind
- Abendstimmung
- Abendverkehr
- Abendveranstaltung
- Abendanzug
- Göttner-Abendroth
- Abendblatts
- Abendgesellschaften
- Abendstunde
- Abendnachrichten
- Abendlands
- Abendgymnasien
- Abendmusik
- Abend-Zeitung
- Abendlicht
- Abendröte
- Abendschein
- Abendlieder
- Abendgymnasiums
- Abendseglers
- Abendblattes
- Abendgruß
- Abendakademie
- Abendglocken
- Abendläuten
- Abendmahlszene
- Abendliche
- Abendhauch
- Abendshow
- Abendkurs
- Abendkleidung
- Abendunterhaltung
- Abendunterricht
- Abendoberschule
- Abendsendung
- Abendgottesdienst
- Abendlandschaft
- Abendblätter
- Abendmahltisch
- Abendandachten
- Abendmesse
- Abendroths
- Abendstudio
- Abendlande
- Abendfahrten
- Abendjournal
- Abendakt
- Abendgebete
- Abendländisches
- Abendkasse
- Abendfüllende
- Abendfrieden
- Abendsegen
- Abendkleider
- Abendvorstellung
- Abendzug
- Abendspielleiter
- Abendseite
- Abendvorstellungen
- Abendklassen
- Abendblättern
- Abendappell
- Abendausstellung
- Abendländischer
- Abendzeit
- Abendprogramms
- Azoren-Abendsegler
- Abendfüllender
- Abendpfauenauge
- Abendform
- Gala-Abend
- Abendpfauenauges
- Abendzeitungen
- Abendspiele
- Brecht-Abend
- Abendglocke
- Abendspaziergang
- Abendpost/Nachtausgabe
- Abendbeleuchtung
- Abenderst
- Abendkonzert
- Abendstille
- Abendandacht
- Abendsterns
- Abendländer
- Abendkernbeißer
- Abendkleidern
- Abendmessen
- Abendkonzerte
- Abendletzt
- Abendspielleitung
- Abendtechnikum
- Abendgala
- Abendrobe
- Abendana
- Abendklasse
- Abendhauptschule
- Abendphantasie
- Abendmahlfeier
- Abendgottesdienste
- Abendweite
- Abendstein
- Abendklänge
- Abendsendungen
- Abendunterhaltungen
- Abendmantel
- Abendwolken
- Abendvorträge
- Abendspielplan
- Abendmahlzeit
- Bibliophilen-Abend
- Abendliedes
- Abendvorlesungen
- Göttner-Abendroths
- Abendgebets
- Abendmahlrelief
- Abendkolleg
- Abendständchen
- Berg-Abendsegler
- Solo-Abend
- 8-Uhr-Abendblatt
- Abendecho
- Abendschatten
- Abendschiene
- Abendlob
- Abendfeier
- Abendstudios
- Abendspiel
- Abendmahlgeschirr
- Abendstudiums
- Abendprogramme
- Abendstraße
- Abendmarkt
- Abendmatura
- ARD-Abendprogramm
- Abendgottesdienstes
- Abendgottesdiensten
- Abendbilder
- Abendmahlkelch
- Abend-Ausgabe
- Abendmode
- Abendruh
- Abendmal
- Abendanz
- Abendschüler
- Nikolaus-Groß-Abendgymnasium
- Abendshows
- Abendteuer
- Abendseglern
- Abendmahlswein
- Abendrotsee
- Abendmahlstracht
- Abendempfindung
- Abendtechnikums
- Abendstimmungen
- Abendländers
- Abendlinien
- Abendluft
- Abendstück
- Abendmahlbild
- Abendliedern
- Abendroben
- Abendgespräche
- Halloween-Abend
- Abendgrauen
- Abendverlesen
- Abend-Express
- Abendrothsweg
- Abenduniversität
- Abendkurier
- Abendrealschulen
- Abendsession
- Abendmeditation
- Abendmittelschule
- Abend-HAK
- Abendberg
- Abendmahlgemälde
- Abendzüge
- Abendruhe
- Abendausstellungen
- Abendgefecht
- Abendgemütlichkeit
- Abendspielleiterin
- Abendschoppen
- Abendfachschule
- Abendblatt.de
- Abendarbeit
- Abendlehrgängen
- Abendglühen
- Abendsegler-Arten
- Abendgesang
- Abendprogrammen
- Abendmagazin
- Abendhimmels
- Abendkurses
- SonntagAbend
- Abendverbindung
- Abendlehrgang
- Abendspitze
- Dada-Abend
- Abendgebetes
- Abendgang
- Abendburg
- Abendanon
- Abendaren
- Abendhandschuhe
- Abendwolf
- Abendverträge
- Abendhochschule
- Abendfahrt
- Abendführungen
- Abendempfang
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Lothar Abend
- Harry Abend
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Am Abend noch Jungfrau, um Mitternacht eine junge Frau, beim Morgenrot schon ein Hausfrauchen.
- Am Abend wird der Faule fleißig.
- Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben.
- Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
- Spinne am Abend - erquickend und labend.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| Kante | Warmer Abend | 2004 |
| Annett Louisan | Je später der Abend | 2008 |
| 2raumwohnung | Der Letzte Abend Auf Der Welt (Thomas Schumacher Remix) | 2010 |
| Lunar Aurora | Der Abend | 2004 |
| 2raumwohnung | Der Letzte Abend Auf Der Welt (Hoover Remix) | 2009 |
| Jens Friebe | Abend Voller Glück | 2005 |
| Costa Cordalis | Schau' doch heut' Abend mal zu mir 'rein | |
| Holger Biege | Wenn der Abend kommt | |
| Melanie And The Secret Army | Freitag Abend | |
| Roger Cicero | Bin heute Abend bei dir | 2007 |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Schriftsteller |
|
|
| Wehrmacht |
|
|
| Fernsehsendung |
|
|
| Fernsehsendung |
|
|
| Album |
|
|
| Liturgie |
|
|
| Kriegsmarine |
|
|
| Band |
|
|
| Lindlar |
|
|
| Art |
|
|
| Wrestler |
|