Herr
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Herren |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Herr |
Nominativ |
der Herr |
die Herren |
---|---|---|
Dativ |
des Herren des Herrn |
der Herren |
Genitiv |
dem Herren dem Herrn |
den Herren |
Akkusativ |
den Herren den Herrn |
die Herren |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (16)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (18)
-
Estnisch (15)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (10)
-
Griechisch (12)
-
Italienisch (13)
-
Lettisch (15)
-
Litauisch (12)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (21)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (16)
-
Schwedisch (21)
-
Slowakisch (19)
-
Slowenisch (20)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (17)
-
Ungarisch (16)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( EN ) Г-н
|
Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Г-н председател
|
Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
председател
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
(
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( DE ) Г-н
|
Herr Soini |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Soini
|
Herr Taseer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Taseer
|
Herr Sterckx |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Sterckx
|
Herr Klein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Klein
|
Herr Fidanza |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Fidanza
|
Herr Nicholson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nicholson
|
Herr Michel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Michel
|
Herr Lyon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Lyon
|
Herr Rack |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Rack
|
Herr Arlacchi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Arlacchi
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
formand
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- Hr
|
Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Herr Antonione |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Antonione
|
Herr Parish |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Parish
|
Herr Hoppenstedt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hoppenstedt
|
Herr Belder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Belder
|
Herr Toubon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toubon
|
Herr Wieland |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wieland
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Mr
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Mr President
|
Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
President
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mr President ,
|
Herr Ahern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Ahern
|
Herr Denktasch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Denktash
|
Herr Andria |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Andria
|
Herr Marinho |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Marinho
|
Herr Coûteaux |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Coûteaux
|
Herr Scicluna |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Scicluna
|
Herr Kronberger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Kronberger
|
Herr Kasoulides |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Kasoulides
|
Herr Wyn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Wyn
|
Herr Papandreou |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Papandreou
|
Herr Danielsson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Danielsson
|
Herr Allister |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Allister
|
Herr Füle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Füle
|
Herr Battisti |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Battisti
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Austatud
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
juhataja
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Lugupeetud
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
(
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
!
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Austatud juhataja
|
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( DE ) Austatud
|
Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Härra juhataja
|
Herr Papadimoulis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Papadimoulis
|
Herr Gerbrandy |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gerben-Jan Gerbrandy
|
Herr Ryan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ryan
|
Herr Liese |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Liese
|
Herr Monks |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Härra Monks
|
Herr Klein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Christoph Klein
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Arvoisa
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Arvoisa puhemies
|
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
puhemies
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jäsen
![]() ![]() |
Herr Pálfi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
István Pálfi
|
Herr Stoyanov |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Stoyanov
|
Herr Sacrédeus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sacrédeus
|
Herr Paleckis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Justas Vincas Paleckis
|
Herr Czarnecki |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Czarnecki
|
Herr Monfils |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Monfils
|
Herr Scicluna |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Scicluna
|
Herr Bruton |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bruton
|
Herr Kamiński |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kamiński
|
Herr Fantuzzi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fantuzzi
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Monsieur
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Monsieur le
|
Herr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Monsieur le Président
|
Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
M.
![]() ![]() |
Herr Matula |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Matula
|
Herr Kelly |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Kelly
|
Herr Erbakan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Erbakan
|
Herr Thomas |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Thomas
|
Herr Le |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Le
|
Herr Rapkay |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Rapkay
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Κύριε Πρόεδρε
|
Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Πρόεδρε
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Κύριε Πρόεδρε ,
|
Herr Novo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Novo
|
Herr Antonione |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Antonione
|
Herr Francis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
κ . Francis
|
Herr Gualtieri |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gualtieri
|
Herr Aylward |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aylward
|
Herr Schnellhardt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Schnellhardt
|
Herr Balčytis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Balčytis
|
Herr Moorhouse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Moorhouse
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Signor Presidente
|
Herr |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Presidente
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
– Signor
|
Herr Sacrédeus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sacrédeus
|
Herr Krarup |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onorevole Krarup
|
Herr Guardans |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guardans
|
Herr Louis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onorevole Louis
|
Herr Killilea |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Killilea
|
Herr Duhamel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Duhamel
|
Herr Wijkman |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wijkman
|
Herr Maystadt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Presidente Maystadt
|
Herr Pálfi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onorevole Pálfi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
kungs
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Priekšsēdētāja
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Priekšsēdētāja kungs
|
Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kungs ,
|
Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( DE ) Priekšsēdētāja
|
Herr Florenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Florenz kungs
|
Herr Enciu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Enciu kungs
|
Herr Brown |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Brown
|
Herr Klinz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Klinz kungs
|
Herr Guerrero |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guerrero
|
Herr Papanikolaou |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Papanikolaou kungs
|
Herr Fernandes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fernandes kungs
|
Herr Rouček |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rouček
|
Herr Delors |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Delors kungs
|
Herr Obama |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obama kungs
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Pone
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Pone pirmininke
|
Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Gerb
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pirmininke
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Komisijos
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( DE ) Pone
|
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
(
![]() ![]() |
Herr Klein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Klein
|
Herr Papanikolaou |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
G. Papanikolaou
|
Herr Klinz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
W. Klinz
|
Herr Delors |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
J. Delors
|
Herr Rivellini |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
C. Rivellini
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Voorzitter
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Mijnheer de Voorzitter
|
Herr Benavides |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
heer Benavides
|
Herr Moraes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Moraes
|
Herr Bronisław |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bronisław
|
Herr Fantuzzi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fantuzzi
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
!
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( DE ) Panie
|
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
przewodniczący
![]() ![]() |
Herr Tabajdi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tabajdi
|
Herr Micheletti |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Micheletti
|
Herr Stubb |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Stubb
|
Herr Tobin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tobin .
|
Herr Allister |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Allister
|
Herr Pitella |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pitella
|
Herr Jadot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jadot
|
Herr Gruevski |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
premier Grujewski
|
Herr Draghi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mario Draghi
|
Herr Booth |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Booth
|
Herr Özdemir |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Özdemir
|
Herr Turmes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Turmes
|
Herr Wessberg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pan Wessberg
|
Herr Špidla |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Špidla
|
Herr Erdoğan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Erdoğan
|
Herr Amato |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pan Amato
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Senhor Presidente
|
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Presidente
![]() ![]() |
Herr Pradier |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pradier
|
Herr Jens-Peter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jens-Peter
|
Herr Bruton |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bruton
|
Herr Magalhães |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Magalhães
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Domnule
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( DE ) Dle
|
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Dle preşedinte
|
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
(
![]() ![]() |
ob Herr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dacă dl
|
Herr Portas |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Portas
|
Herr Verheugen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Verheugen
|
Herr Koumoutsakos |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Koumoutsakos
|
Herr Beazley |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Beazley
|
Herr Désir |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dl Désir
|
Herr Ryan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ryan
|
Herr Zahradil |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zahradil
|
Herr Boomer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dl Boomer
|
Herr Obama |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dl Obama
|
Herr Sonik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sonik
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Herr talman
|
Herr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
!
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
– Herr
|
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
talman
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Herr talman !
|
Herr Mugabe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Robert Mugabe
|
Herr Pálfi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
István Pálfi
|
Herr Assange |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Assange
|
Herr Cot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cot
|
Herr Paleckis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Justas Vincas Paleckis
|
Herr Parodi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Parodi
|
Herr Markov |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Markov
|
Herr Tillich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tillich
|
Herr Chanterie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Chanterie
|
Herr Meijer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meijer
|
Herr Wuermeling |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wuermeling
|
Herr Killilea |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Killilea
|
Herr Madelin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Madelin
|
Herr Lindqvist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lindqvist
|
Herr Pasqua |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pasqua
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Vážený pán
|
Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Vážený pán predsedajúci
|
Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( DE ) Vážený pán
|
Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Vážený
![]() ![]() |
Herr Eppink |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Eppink
|
Herr Salavrakos |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Salavrakos
|
Herr Klute |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Klute
|
Herr Kuhne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuhne
|
Herr Simpson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Simpson
|
Herr Bisky |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Bisky
|
Herr Bullmann |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Bullmann
|
Herr Lehtinen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Lehtinen
|
Herr Lyon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Lyon
|
Herr Scottà |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Scottà
|
Herr Papandreou |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Papandreou
|
Herr Schmitt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Schmitt
|
Herr Ford |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pán Ford
|
Herr Battisti |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Battisti
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Gospod predsednik
|
Herr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
predsednik
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( DE ) Gospod
|
Herr de |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Herr Juvin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Juvin
|
: Herr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Herr Alvaro |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alvaro
|
Herr Bösch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospod Bösch
|
Herr Cioloş |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospod Cioloş
|
Herr Rouček |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospod Rouček
|
Herr Lyon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospod Lyon
|
Herr Balčytis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Balčytis
|
Herr Zemke |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gospod Zemke
|
Herr Wessberg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gospod Wessberg
|
Herr Kowal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospod Kowal
|
Herr Boomer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospod Boomer
|
Herr Soini |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospod Soini
|
Herr Arsenis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospod Arsenis
|
Herr Buşoi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospod Buşoi
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Señor Presidente
|
Herr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Presidente
![]() ![]() |
Herr Alexander |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
señor Alexander
|
Herr Killilea |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Killilea
|
Herr Bronisław |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bronisław
|
Herr Pelttari |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Señor Pelttari
|
Herr Giegold |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
señor Giegold
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Pane předsedající
|
Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( DE ) Pane
|
Herr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
předsedající
![]() ![]() |
Herr Ryan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ryane
|
Herr Protasiewicz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pan Protasiewicz
|
Herr Enciu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pan Enciu
|
Herr Allister |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Allister
|
Herr Kasoulides |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kasoulides
|
Herr Matula |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pan Matula
|
Herr Kuhne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuhne
|
Herr Chatzimarkakis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pan Chatzimarkakis
|
Herr Bütikofer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pan Bütikofer
|
Herr Davies |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pan Davies
|
Herr Ouattara |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pan Ouattara
|
Herr Guerrero |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guerrero
|
Herr Arsenis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pan Arsenis
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Herr |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
úr
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Elnök
![]() ![]() |
Herr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Elnök úr
|
Herr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
úr ,
|
Herr Belder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Belder úr
|
Herr Tőkés |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tőkés úr
|
Herr Nicholson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nicholson úr
|
Herr Blair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Blair úr
|
Herr Papadimoulis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Papadimoulis úr
|
Herr Iacolino |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Iacolino úr
|
Herr Zaleski |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zaleski úr
|
Herr Őry |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Őry úr
|
Herr Simpson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Simpson úr
|
Herr Higgins |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Higgins úr
|
Herr Mate |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mate úr
|
Herr Lamassoure |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lamassoure úr
|
Häufigkeit
Das Wort Herr hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1829. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 42.77 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Graf
- Ibelin
- Erbin
- Erbtochter
- Stammvater
- Vetter
- Lusignan
- Ahnherr
- Mathilda
- Truchsess
- Teufel
- Saint-Pol
- Isabella
- Onkel
- Hodierna
- Diener
- Witwe
- regierender
- Oheim
- Haushofmeister
- enterbt
- Bures
- Regent
- Tochter
- Mikeš
- 1405
- angeheirateter
- Stallmeister
- Sohn
- Enkel
- Stammeltern
- Gefolgsmann
- Erstgeborene
- erbt
- Ringe
- Neffe
- II.
- Erben
- Erbe
- VI.
- Werle
- Aldobrandino
- mich.
- Neffen
- Stammhalter
- Urahne
- Urenkel
- Schwiegersohn
- Johannas
- Väterlicherseits
- Prinz
- Nachkommen
- Vasall
- Haupterbe
- Dorotheas
- Hofmeisterin
- Ehevertrag
- Günstling
- I.
- minderjährig
- uneheliche
- Schwiegersöhne
- Bruder
- Jakob
- erstgeborene
- Bourbon
- Obizzo
- beerbt
- Judiths
- Schwäger
- 1119
- Petronella
- Barone
- unehelicher
- Brüder
- Margaretha
- Löwenherz
- Großneffe
- Akkon
- Mütterlicherseits
- Oheims
- 1167
- Blanka
- Normanne
- Atterdag
- Margarethes
- Kapetinger
- Kusine
- beerbte
- Universalerben
- Toste
- illegitimer
- unmündige
- Nachfahre
- Bårdsson
- geehelicht
- Schlossherrn
- Alleinerbe
- Halbbrüdern
- Statthalter
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Herr von
- Herr der
- Der Herr
- Der Herr der
- der Herr
- Der Herr der Ringe
- Herr zu
- Herr auf
- Der Herr der Ringe : Die
- Herr ,
- Herr zu werden
- der Herr der
- Der Herr der Ringe : Die Gefährten
- Der Herr der Ringe : Die Rückkehr des Königs
- und Herr von
- der Herr von
- Der Herr der Ringe : Die zwei Türme
- Herr der Fliegen
- Herr auf Gut
- Herr der Ringe
- Herr der Ringe : Die Gefährten
- o Herr
- und Herr auf
- Herr zu Putlitz
- Edler Herr zu
- Herr der Ringe : Die zwei Türme
- Herr der Ringe von
- Herr auf den
- Herr der Ringe und
- und Herr zu
- der Herr zu
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Her
- Here
- Hero
- Herb
- Hera
- Herd
- Herz
- Kerr
- Merr
- Hear
- Heer
- Herrn
- Herre
- er
- Hr
- He
- Fer
- Ser
- Mer
- Hes
- ser
- Wer
- Het
- Ber
- Har
- Cer
- Hey
- Der
- Orr
- wer
- der
- her
- ter
- mer
- ver
- 1er
- Ker
- Ter
- per
- fer
- rer
- Per
- Ver
- Hur
- arr
- Hör
- erw
- Hen
- Hel
- Heu
- Hex
- Heß
- Hrg
- erg
- era
- Henk
- Henn
- Hire
- Hiro
- Hirn
- Hirt
- Hier
- Perg
- Berg
- Hein
- Hure
- Hege
- Hare
- Pere
- here
- Gere
- Vere
- Were
- were
- Heye
- Hexe
- Hefe
- Hurt
- Murr
- Burr
- Aero
- Hegi
- gegr
- Begr
- Lern
- Lear
- Leer
- Lehr
- Kern
- Harn
- Horn
- Gern
- Heyn
- Vern
- Bern
- gern
- Fern
- fern
- Helm
- Perm
- Heim
- Heym
- Term
- verm
- Harm
- Hemd
- Hora
- Hort
- Torr
- Hory
- Horb
- Hour
- Haro
- Carr
- Parr
- Hara
- Barr
- Hark
- Hard
- Hari
- Harz
- Hart
- Harp
- Farr
- Narr
- Marr
- Nero
- Gero
- Zero
- Eero
- nero
- Cerf
- Terz
- Tear
- Kerb
- derb
- Verb
- verb
- Kerk
- Kerl
- Keri
- vera
- Gera
- Pera
- Nera
- Vera
- Wera
- Sera
- vers
- very
- verh
- perc
- Merk
- Berk
- Werk
- Merz
- Meru
- Meri
- Gers
- Pers
- ders
- Vers
- Ders
- Gerd
- Geri
- Gert
- Peri
- Peru
- Perl
- Perú
- Neri
- Vert
- Verf
- Very
- Verl
- Bert
- wert
- Wert
- Nerz
- Nerv
- werd
- Werd
- Werl
- Rear
- near
- Bear
- Near
- Dear
- Gear
- Fear
- Wear
- year
- Year
- Hair
- Haar
- Dörr
- Dürr
- Behr
- Beer
- Hess
- Head
- Heat
- Heap
- Hela
- Meer
- Peer
- Heel
- leer
- Teer
- Deer
- Geer
- Heep
- Heft
- Heut
- Meir
- Mehr
- Hedi
- Heid
- Hedy
- Heiß
- Heiz
- Heil
- Held
- Heyl
- Hehl
- Hell
- Help
- Hepp
- Heck
- Weir
- Deir
- Geir
- leur
- Petr
- Fehr
- Febr
- Wehr
- mehr
- sehr
- Kehr
- Sehr
- Repr
- hebr
- Gebr
- Heron
- derer
- Heger
- Heber
- Heuer
- Heyer
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
hɛɐ̯n
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Masuren
- Nachbarn
- Toren
- Baustein
- Countdown
- Lein
- rotbraun
- Lahnstein
- Traunstein
- Bahrain
- Brustbein
- Stein
- Sandstein
- Braun
- Rain
- Wein
- Alaun
- Führerschein
- Gesangsverein
- Warstein
- neun
- klein
- mein
- Clown
- Skyline
- Gestein
- gemein
- gelbbraun
- Mittelrhein
- dunkelbraun
- kastanienbraun
- Deadline
- Selbstbewusstsein
- Bewusstsein
- rein
- Allenstein
- Zaun
- nein
- Taufstein
- allgemein
- Förderverein
- Schwimmverein
- Naturstein
- Fähnlein
- Fußballverein
- obendrein
- Runenstein
- Grabstein
- offline
- Heiligenschein
- dein
- Weismain
- Freetown
- Liechtenstein
- Musikverein
- Latein
- Wildschwein
- Nein
- Grundstein
- Hochrhein
- Showdown
- Hain
- fein
- Schornstein
- Design
- Elfenbein
- Gedenkstein
- Turnverein
- Mühlstein
- Sportverein
- Rhein
- Neun
- down
- Dasein
- Weißwein
- Bernstein
- Mondschein
- Stolperstein
- Schlussstein
- Kalkstein
- Schwein
- Niederrhein
- Traditionsverein
- Büchlein
- Backstein
- Schrein
- Pipeline
- Ziegelstein
- braun
- Pottenstein
- Hilpoltstein
- Nachhinein
- Schein
- Einstein
- Schaumwein
- sein
- schwarzbraun
- ein
- Edelstein
- herein
Unterwörter
Worttrennung
Herr
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Herrschaft
- Herren
- Herrscher
- Herrn
- Herrenhaus
- Herrmann
- Herrschaften
- Herrschers
- Herrenhauses
- Herrenmannschaft
- Herrin
- Herrschaftsgebiet
- Herrendoppel
- Herrschern
- Herrlichkeit
- Herrschaftsbereich
- Herrera
- Herrensitz
- Herreneinzel
- Herrenhäuser
- Herrenberg
- NS-Herrschaft
- Herrnhuter
- Herrscherin
- Herre
- Herrschaftssitz
- Herrenhof
- Herrsching
- Herrieden
- Herrensitze
- Herrengasse
- Herrschaftsrechte
- Herrscherfamilie
- Herrenhausen
- Herrnhut
- Herrscherhaus
- Herrenalb
- Herrschaftszeit
- Herrschenden
- Herrenchiemsee
- Herrschaftsanspruch
- Herrscherhauses
- Herrenmannschaften
- Herrschaftsgebiete
- Herrschaftsgebietes
- Herrgott
- Herrscherliste
- Herren-Mannschaft
- Herrenbereich
- Herrlein
- Herrschaftsform
- Herrenmode
- Herrschaftssystem
- Herrscherdynastie
- Herrschertitel
- Herrschafts
- Herrenstraße
- Herrlich
- Herrnsheim
- Herrschergeschlecht
- Herrenmeister
- Herrhausen
- Herrschaftsantritt
- Herrnstraße
- Herrenstand
- Herrchen
- Herrschaftsgut
- Herrichtung
- Herrschaftsstrukturen
- Herrmanns
- Herrenhäusern
- Herrero
- Herrscherhäuser
- Herringen
- Herrschaftspraxis
- Herrschaftsgebiets
- Herrschaftshaus
- Herrschaftsausübung
- Herrschaftsansprüche
- Herrschaftszentrum
- Herrensitzes
- Herrensitzen
- Herrlichkeiten
- Herrnstadt
- Herrstein
- Herren-Nationalmannschaft
- Herrschaftsgebieten
- Herrscherhäusern
- Herren-Doppel
- Herrenmühle
- Herrlingen
- Herricht
- Herreweghe
- Herrigel
- Herrich-Schäffer
- Herres
- Herrschaftszeichen
- Herrngasse
- Herrschaftsbereiches
- Herrenmenschen
- Herrenberger
- Herrliberg
- Herrington
- Herrenrasse
- Herrschaftsgewalt
- Herrndorf
- Herrenknecht
- Herrenturnier
- Herringhausen
- Herrenkonkurrenz
- Herrscherfamilien
- Herrenstrunden
- Herrischried
- Herrnburg
- Herrliche
- Herrschaftsbildung
- Herrenkollektion
- Herrschaftsraum
- Herrenzimmer
- Herrenbekleidung
- Herrlinger
- Herrenschuhe
- Herrenstandsfamilien
- Herrscherinnen
- Herrenteams
- Herriman
- Herrnstein
- Herrenbreitungen
- Herrand
- Herrenfußball
- Herrennationalmannschaften
- Herrschaftssitzes
- Herrenkrug
- Herrschaftsordnung
- Herrscherkult
- Herrnhaag
- Herrenhofes
- Herrenzimmern
- Nazi-Herrschaft
- Herrschernamen
- Herrfurth
- Herrscherpaar
- Herrschaftsrechten
- Herrschen
- Herrligkoffer
- Herrschersitz
- Herrschaftssitze
- Herrnleben
- Herrenwyk
- Herrenausstatter
- Herrennationalmannschaft
- Herrschaftssystems
- Herrschergeschlechts
- Herrenhöfe
- Herreshoff
- Herrschaftsstruktur
- Herri
- Herrschsucht
- Herrscherdynastien
- Herrenauswahl
- Herrenalber
- Herrerasaurus
- Herrenklub
- Herrengarten
- Herrscherbild
- Herrengosserstedt
- Herrschaftswechsel
- Herrenstein
- Herrenwettkampf
- Herrschaftsgeschichte
- Herrschaftsinstrument
- Herrschaftssymbol
- Herrenbank
- Herrschaftliche
- Herren-Tennisturnier
- Herrentennis
- Herreninsel
- Herrschaftslegitimation
- Herrenstandes
- Herrschaftsträger
- Herrmann-Neiße
- Herrmannsacker
- Herrliberger
- Herradura
- Herrenklubs
- Herrscht
- Herrschaftshäuser
- Herrentoilette
- Herrgotts
- Herreros
- SED-Herrschaft
- Herrnau
- Herreneinzels
- Herrenfahrer
- Herrschaftsgericht
- Herrschaftsloge
- Herrschaftsteilung
- Herrschaftsrecht
- Herrengut
- Herrengeschlecht
- Herrschende
- Herrchens
- Herrenmagazin
- Herresbach
- Herrenflorett
- Herringer
- Herrimans
- Herren-Tennis
- Herrinnen
- Herrenreiter
- Herrschte
- Herrentennisturnier
- Herrschaftsanspruchs
- Herrman
- Herr-der-Ringe-Trilogie
- Herrenabend
- Herranz
- Herrscherurkunden
- Herreras
- Herrendoppelkonkurrenz
- Herrentor
- Herren-Mannschaften
- Herrschertugenden
- Herrschergewalt
- Herrenwies
- Herrnberg
- Herrnsheimer
- Herriott
- Herry
- Herrnmühle
- Herrenschwand
- Herrenvolk
- Herrenburg
- Herrnhof
- Herrschergestalten
- Herrengesellschaft
- Herrschaftssysteme
- Herrschaftssoziologie
- Herrenholz
- Herrenbach
- Herrenpartie
- Herrschaftsinsignien
- Herrenmoral
- Herrschaftsorganisation
- Herrentunnel
- Herrnhütte
- Herrscherwechsel
- Herrenwald
- Herrenmahl
- Herrenclub
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Trude Herr
- Claudia Herr
- Beth Herr
- Ingrid Herr
- Alexander Herr
- Norbert Herr
- Valentin Herr
- Michel Herr
- Michael Herr
- Traugott Herr
- Herr Hermes
- Dominique Herr
- Herr Tischbein
- Lucien Herr
- Wolfgang Herr
- Carl Siegmund Graf und Herr von Aufseß
- Michael Herr (Biathlet)
- Friedrich Ludwig Wilhelm Otto Gans Edler Herr zu Putlitz
- Abraham Herr Smith
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Den Seinen gibt's der Herr im Schlaf.
- Wo Du nicht bist, Herr Jesu Christ, da schweigen alle Flöten!
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Warum läuft Herr R. Amok | 1970 |
Herr Arnes pengar | 1919 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Mando Diao | Good Morning_ Herr Horst (Radio Edit) | |
Haggard | Herr Mannelig | 2004 |
Moonspell | Herr Spiegelmann | 1996 |
Ullrich Böhme | Herr Gott_ nun schleuß den Himmel auf_ BWV 617 | |
Spliff | Herr Kennedy | 1988 |
Planlos | Diener & Herr | 2002 |
Mimikry | Balladen Om Herr Fredrik Åkare Och Den Sota Froken Cecilia Lind | |
Gall_ France | Merci_ Herr Marquis | |
Herr Stilz seine Freunde | Scheiß Lied | |
Melotron | Dein Herr | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Album |
|
|
Komponist |
|
|
Tanz |
|
|
Philosophie |
|
|
Politiker |
|
|
Bibel |
|
|
Roman |
|
|
Ägyptische Mythologie |
|