Häufigste Wörter

Franzosen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Franzose
Genus Keine Daten
Worttrennung Fran-zo-sen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Franzosen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
французите
de Ich möchte Ihnen einige Beispiele präsentieren , die vielleicht erklären , wieso die Franzosen Europa bei diesem Thema misstrauen : Die Preise für die Postdienste , für den Bahn - , Flug - und Schiffsverkehr , die an Privatunternehmen übergeben worden sind , sind exponentiell gestiegen .
bg Ще ви приведа само няколко примера , които навярно обясняват защо французите са малко предпазливи относно Европа по отношение на този въпрос : рязко скочиха цените на пощенските услуги , на железопътния , въздушния и водния транспорт , които бяха отдадени на частни дружества .
die Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
французите
Die Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Французите
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Franzosen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • franskmændene
  • Franskmændene
de Ich hoffe , es wird der irischen Präsidentschaft gelingen , uns endlich einen Gemeinsamen Standpunkt zu übermitteln , wozu die Franzosen , die Spanier und die Italiener als die größten Weinerzeuger in der Gemeinschaft während ihrer Präsidentschaft nicht in der Lage waren .
da Jeg håber , det vil lykkes for det irlandske formandskab endeligt at fastlægge en fælles holdning , hvilket hverken franskmændene , spanierne eller italienerne , der er de største vinproducenter i Fællesskabet , har været i stand til , medens de havde formandskabet .
Franzosen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
franskmænd
de Im Zusammenhang mit den Weltmeisterschaften haben die Freiwilligen aus elf Mitgliedstaaten und Norwegen mit Tausenden Franzosen zusammengearbeitet .
da I forbindelse med verdensmesterskaberne har volontørerne fra elleve medlemslande og Norge samarbejdet med tusinder af franskmænd .
Franzosen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
franske
de Franzosen und Niederländer haben der Verfassung den Todesstoß versetzt , und doch erfahren wir in dieser Woche , dass die finnische Ratspräsidentschaft im Hintergrund die Stimmung in den Mitgliedstaaten sondiert hat , um herauszufinden , ob eine Wiederaufnahme der Gespräche in irgendeiner Weise möglich ist .
da Det franske og det nederlandske folk leverede det afgørende slag , og alligevel hører vi i denne uge , at det finske formandskab i det stille har foretaget en lageropgørelse hos nogle medlemslande for at se , om der på en eller anden måde kan pustes nyt liv i den .
Die Franzosen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Franskmændene
die Franzosen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
franskmændene
Franzosen und
 
(in ca. 66% aller Fälle)
franskmændene og
Deutsch Häufigkeit Englisch
Franzosen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
French
de Von den Franzosen – die in der von uns heiß geliebten historischen Tradition stehen – verlangen wir Respekt vor unserer Justiz , die in diesem Fall das natürliche Recht auf Achtung des menschlichen Lebens , das mit keiner Staatsräson verwechselt werden darf , auf ihrer Seite hat . “ Ich habe diese Ausführungen auch im Namen von Frau Napoletano gemacht .
en We call on the French – those of the great historical tradition that we so loved – to respect our law , which in this case has the natural right to respect human life on its side , which can not be confused with any State reason . ’ I also made this speech on behalf of Mrs Napoletano .
Franzosen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
the French
Franzosen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Frenchmen
de Als Franzosen wissen wir das .
en As Frenchmen we know this .
Franzosen und
 
(in ca. 66% aller Fälle)
French and
Als Franzosen wissen wir das
 
(in ca. 97% aller Fälle)
As Frenchmen we know this
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Franzosen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
prantslased
de Als die Franzosen und Niederländer im Referendum über den Verfassungsvertrag mit " Nein " gestimmt haben , haben wir gesagt , dass wir darüber nachdenken werden , und dann haben wir die Abstimmungen einfach ignoriert .
et Kui prantslased ja hollandlased hääletasid põhiseaduse lepingut käsitleval referendumil eitavalt , ütlesime , et vajame aega järelemõtlemiseks , ning seejärel eirasime hääletuse tulemusi .
die Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prantslased
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Franzosen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • ranskalaiset
  • Ranskalaiset
de Ich möchte Ihnen jedoch sagen , dass , wie Sie zweifellos wissen , die öffentliche Debatte über die Wiedereröffnung des Mont-Blanc-Tunnels derzeit im vollen Gange ist und dass die europäischen Bürger , Franzosen und Italiener , sich an uns wenden , um eine andere Sache zu vertreten , die eines wirklich nachhaltigen Verkehrs , der nicht über die Straße abläuft .
fi Haluaisin kuitenkin sanoa teille , että tällä hetkellä ja te olette siitä ilman muuta tietoisia julkinen keskustelu Mont Blancin tunnelin puhkaisemisesta käy kuumimmillaan ja että Euroopan kansalaiset , ranskalaiset ja italialaiset , vetoavat meihin nimenomaan toisen asian puolesta , eli todellisen kestävän liikenteen puolesta , jolla ei tarkoiteta maantieliikennettä .
Franzosen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ranskalaisia
de Ich übernehme ihn und bitte alle Franzosen , Abgeordnete und Mitglieder , ihn entgegenzunehmen .
fi Pyydän kaikkia ranskalaisia edustajia ja jäseniä ottamaan tämän tervehdyksen vastaan .
Franzosen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ranskan
de Dennoch haben die Niederländer , ebenso wie die Franzosen , den Vertrag 2005 abgelehnt .
fi Alankomaiden kansa kuitenkin hylkäsi Ranskan kansan tapaan sopimuksen vuonna 2005 .
Franzosen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ranskalaisten
de Früher oder später müssen die Franzosen – offenbar vor allem diese – ein Angebot machen , damit die Verhandlungsparteien , die eine Einigung erzielen möchten , auf künftige Änderungen und Revisionen der Agrarpolitik verweisen können . Damit würde nicht nur Großbritannien aus einer schwierigen Lage geholfen werden , sondern auch die internationale Gemeinschaft bei der Erzielung einer Einigung über die Doha-Entwicklungsrunde unterstützt werden .
fi Jossakin vaiheessa ranskalaisten – näyttää siltä , että ennen kaikkea heidän – on annettava jotakin , jonka avulla ne , jotka yrittävät päästä sopimukseen , voivat suunnata kohti maatalouspolitiikan tulevia muutoksia ja tarkistuksia . Tarkoituksena ei ole vain auttaa Yhdistynyttä kuningaskuntaa pääsemään hankalasta tilanteesta vaan myös auttaa maailmaa pääsemään sopimukseen Dohan kehityskierroksella .
Franzosen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ranskalaisille
de Dieses Mal erhalten die Franzosen , die Niederländer und die anderen europäischen Völker nicht mehr die Chance , ihre Meinung kundzutun .
fi Tällä kertaa ranskalaisille , alankomaalaisille ja muille EU : n kansalaisille ei anneta mahdollisuutta kertoa mielipidettään .
die Franzosen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
ranskalaiset
Die Franzosen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Ranskalaiset
Das tun nicht alle Franzosen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Kaikki ranskalaiset eivät tee niin
Als Franzosen wissen wir das
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ranskalaisina tiedämme tämän
Deutsch Häufigkeit Französisch
Franzosen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Français
de Uns allen ist bekannt , dass die Franzosen und die Niederländer in ihren Referenden die Verfassung abgelehnt haben und dass wir anfangen müssen , über die Zukunft der Union zu diskutieren .
fr Nous savons tous que les Français et les Néerlandais ont rejeté la Constitution par référendum et qu’il nous faut songer à entamer un débat sur l’avenir de l’Union .
Franzosen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
les Français
die Franzosen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
les Français
Die Franzosen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Les Français
Franzosen und
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Français et
Franzosen und
 
(in ca. 18% aller Fälle)
les Français et les Néerlandais
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Franzosen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Γάλλοι
de Dies erscheint äußerst gefährlich , denn die Iren , die Franzosen und die Niederländer wären fähig , 31 zu schicken , und das würde uns dann echte Probleme bereiten .
el Αυτό μοιάζει ιδιαίτερα επικίνδυνο , επειδή οι Ιρλανδοί , οι Γάλλοι και οι Ολλανδοί είναι σε θέση να στείλουν 31 βουλευτές , και αυτό θα μας προκαλούσε πραγματικά προβλήματα .
Franzosen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Γάλλους
de Das Problem für uns Briten und uns Franzosen besteht darin , dass wir bei Kriegsende Stalins Verbündete waren .
el Το πρόβλημα για εμάς τους Βρετανούς και τους Γάλλους είναι ότι υπήρξαμε σύμμαχοι του Στάλιν στο τέλος του Πολέμου .
Franzosen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
οι Γάλλοι
Die Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Οι Γάλλοι
die Franzosen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
οι Γάλλοι
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Franzosen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • francesi
  • Francesi
de Wir haben uns hier schon früher zusammengefunden : Sowohl die Franzosen als auch die Niederländer sagten " Nein " zu einem früheren Vertrag , und wir haben einen Mechanismus gefunden , um das europäische Einigungswerk zu organisieren und fortzuführen .
it Ci siamo già trovati in questa situazione : sia i francesi sia gli olandesi hanno detto " no ” a un precedente Trattato e tuttavia , si è poi trovato un meccanismo per organizzarci e avanzare con il progetto europeo .
Franzosen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
i francesi
Franzosen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
francese
de Der niederländische Markt , die Österreicher , die Belgier , die Franzosen sind im Wesentlichen auf diesen deutschen Markt angewiesen .
it I mercati olandese , austriaco , belga e francese dipendono in buona parte dal mercato tedesco .
Die Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
I francesi
die Franzosen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
i francesi
der Franzosen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
dei francesi
Franzosen und
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • francesi e
  • Francesi e
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Franzosen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
francūži
de ( IT ) Herr Präsident , sehr geehrte Damen und Herren , Millionen Europäer , Briten , Italiener und Franzosen möchten kein Europa , das auf politisch korrekten Haltungen basiert , auf Laissez-Faire - und antisozialen Einstellungen , wie wir es gesehen haben bei dem Bolkestein-Entwurf über totalitären und jakobinischen Zentralismus , oder auf einer laienhaften , freimaurerischen und falschen marxistischen Haltung .
lv ( IT ) Priekšsēdētāja kungs , godātie kolēģi ! Miljoniem eiropiešu - briti , itāļi un francūži - negrib tādu Eiropu , kuras pamatā ir politkorektums , laissez-faire un antisociāla ideoloģija , kā redzējām Bolkestein projektā , totalitārs jakobīņu centrālisms vai laju , masonu un viltus marksistu ideoloģija .
Franzosen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
franči
de Die Dänen haben gegen Maastricht , die Iren gegen Nizza , die Schweden gegen den Euro , die Franzosen und die Niederländer gegen die Verfassung gestimmt , und trotzdem werden ihre Steuern für die Förderung der Integration verwendet .
lv Dāņi nobalsoja pret Māstrihtas līgumu , īri - pret Nicas līgumu , zviedri - pret eiro , franči un nīderlandieši - pret Konstitūciju ; tomēr viņu nodokļi tiks izmantoti , lai veicinātu integrāciju .
Das tun nicht alle Franzosen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ne visi francūži tā dara
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Franzosen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
prancūzai
de Dieser Prophet , wie die Franzosen ihn nennen , fragte einst : Slawen , was könnt Ihr Neues bieten ?
lt Šis pranašas , kaip jį vadino prancūzai , kartą paklausė : " Slavai , ką nauja galite pasiūlyti ?
Franzosen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
prancūzų
de Für mich unterscheidet sich das irische Nein somit nicht vom Nein der Franzosen oder der Niederländer , allerdings haben wir es ebenso wie im Jahr 2005 nicht verstanden zu erläutern , warum Europa gut für unsere Bürger ist .
lt Todėl , kiek man žinoma , airių " prieš " , visiškai nesiskiria nuo prancūzų " prieš " ar olandų " prieš " , tačiau , kaip ir 2005 m. , mes taip ir nesugebėjome paaiškinti , kodėl Europoje gerai mūsų piliečiams .
die Franzosen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
prancūzai
Das tun nicht alle Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tai būdinga ne visiems prancūzams
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Franzosen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Fransen
de Wir können auch nicht so tun , als gäbe es nur eine Lösung , einen Ausweg , nämlich den gegenwärtigen , von den Franzosen und den Niederländern abgelehnten Text nach einigen Irrwegen zu ratifizieren .
nl En we kunnen ook niet doen alsof er nu maar één oplossing is , één uitweg , namelijk via een aantal omwegen de tekst , die de Fransen en de Nederlanders al hebben verworpen , alsnog ongewijzigd te ratificeren .
Franzosen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de Fransen
Die Franzosen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
De Fransen
die Franzosen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
de Fransen
Franzosen und
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Fransen en
die Franzosen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Fransen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Franzosen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Francuzi
de Der entscheidende Augenblick für mich in diesem Haus war , als die Franzosen " Nein " sagten , die Niederländer " Nein " sagten und die Iren " Nein " sagten und dieses Parlament die Wünsche des Volkes weiterhin absichtlich ignorierte .
pl Decydującym momentem dla mnie w tej Izbie była chwila , gdy Francuzi powiedzieli " nie ” , Holendrzy opowiedzieli " nie ” , a następnie Irlandczycy powiedzieli " nie ” , a Parlament umyślnie ignorował życzenia obywateli .
Franzosen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Francuzów
de Ich gehörte niemals zu den Europäern oder den Franzosen , die meinen man solle unseren englischen Freunden zumindest ein klein wenig misstrauen .
pl Nigdy nie należałem do tych Europejczyków czy Francuzów , którzy sądzą , że powinniśmy traktować naszych brytyjskich przyjaciół nieufnie .
die Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Francuzi
Das tun nicht alle Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nie wszyscy Francuzi są tacy
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Franzosen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • franceses
  • Franceses
de Im übrigen fällt auf , wie viele Franzosen sich an dieser Aussprache beteiligen und ich leider der einzige Niederländer bin , der sich dieses Themas annimmt , obgleich es hier auch um die Niederländischen Antillen geht .
pt Aliás , é bem evidente o grande número de deputados franceses que participam no presente debate , sendo eu infelizmente a única deputada neerlandesa a abordar este tema , já que diz igualmente respeito às Antilhas Holandesas .
Franzosen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • os franceses
  • os Franceses
Franzosen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
francês
de In den Ergebnissen des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses hieß es am 1 . August , britisches Rindfleisch sei so sicher wie jedes andere Rindfleisch , und dieser Ausschuß stand unter der Leitung eines Franzosen .
pt O parecer do Comité Científico Permanente , a 1 de Agosto , determinou que a carne de bovino britânica é tão segura como qualquer outra , e esse comité é presidido por um francês .
Die Franzosen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Os franceses
die Franzosen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • os Franceses
  • os franceses
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Franzosen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
francezii
de im Namen der ALDE-Fraktion . - Sehr geehrter Herr Präsident , zuallererst sollten wir uns daran erinnern , dass nach 1945 , als die Briten , Franzosen , Belgier und Niederländer ihre Kolonien verließen , die Russen begannen , dort hineinzuströmen .
ro în numele Grupului ALDE . - Dle preşedinte , mai întâi de toate trebuie reamintit faptul că după 1945 , în timp ce britanicii , francezii şi olandezii îşi eliberau coloniile , ruşii începeau să le ocupe .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Franzosen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • fransmännen
  • Fransmännen
de Die Auseinandersetzung der britischen Skilehrer mit den Franzosen ist nur Teil dieses Themas .
sv Vad gäller skidlärarna , är deras gräl med fransmännen bara en del av argumentet .
Franzosen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
fransmän
de Ich glaube vielmehr , daß das europäische Sozialmodell zur Diskussion gestellt werden muß , das soziale Modell des Europas der Arbeitslosigkeit und der Steuern , des Europas mit einer äußerst einflußreichen Gewerkschaft , die das Wirtschaftswachstum blockiert und verhindert , daß Millionen von arbeitslosen Italienern , Franzosen und Deutschen sowie Millionen Einwanderer Arbeit finden , um Verhältnisse zu verteidigen , die oftmals nichts anderes als privilegierte Verhältnisse sind .
sv Jag tror att vi i stället måste ifrågasätta den europeiska sociala modellen , en arbetslöshetens och skatternas modell , en europeisk social modell där fackföreningen har en enorm makt , en makt som blockerar den ekonomiska tillväxten , förhindrar att miljontals arbetslösa italienare , fransmän och tyskar och miljontals invandrare hittar ett arbete , allt i syfte att bevara förhållanden som många gånger helt enkelt är priviligierade .
Die Franzosen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Fransmännen
die Franzosen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
fransmännen
Franzosen und
 
(in ca. 48% aller Fälle)
fransmännen och
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Franzosen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Francúzi
de Ich zitiere dazu gerne aus Asterix : " Die müssen verrückt geworden sein , die Franzosen . "
sk Dovoľte mi tu citovať z Asterixa a Galov : " Títo Francúzi musia byť blázni ! " .
Franzosen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Francúzov
de Jetzt erwarten wir , dass die 70 000 Franzosen , die täglich in Luxemburg arbeiten , die 30 000 Franzosen , die in Monaco und Italien ebenso wie in Spanien und anderswo arbeiten , jetzt mit den EVTZ wirklich neue Formen der Zusammenarbeit verwirklichen können .
sk Teraz očakávame , že 70 000 Francúzov , ktorí každodenne pracujú v Luxembursku , 3 000 Francúzov , ktorí pracujú v Monaku a Taliansku a rovnako aj v Španielsku atď. , bude môcť vďaka EZÚS skutočne využiť nové formy spolupráce .
die Franzosen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Francúzi
Franzosen und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Francúzi a Holanďania
Das tun nicht alle Franzosen
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Nerobia tak všetci Francúzi
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Franzosen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Francozi
de Die Anwendung dieses Grundsatzes war bisher offenkundig und galt nach der Ablehnung des Verfassungsvertrags durch die Franzosen und Niederländer .
sl Veljavnost tega načela je bila doslej jasna , pri čemer je bilo prav tako uveljavljeno , ko so Francozi in Nizozemci zavrnili pogodbo o ustavi za Evropo .
Franzosen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Francoze
de Ich möchte daher eine Reihe von Fragen dazu aufwerfen ; und das ist nicht nur ein schottisches Problem , sondern auch ein Thema für die Iren oder die Franzosen und für ganz Europa .
sl Zato bi rad izpostavil številna vprašanja v zvezi s tem , kar ni le škotsko vprašanje , ampak je tudi vprašanje za Irce ali Francoze in celotno Evropo .
Franzosen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Francozov
de Das Problem für uns Briten und uns Franzosen besteht darin , dass wir bei Kriegsende Stalins Verbündete waren .
sl Težava nas Britancev in Francozov je , da smo bili na koncu vojne Stalinovi zavezniki .
einen Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Francozu
die Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Francozi
Franzosen und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Francozi in Nizozemci
Das tun nicht alle Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tega ne počnejo vsi Francozi
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Franzosen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
franceses
de In Frankreich , in meinem Land , haben knapp zehn Millionen Franzosen - die Sympathisanten des " Front national " und ihre Familien nämlich - keine Vertretung im Parlament , täglich wird ihnen das Recht auf Versammlungsfreiheit abgesprochen , sie werden angegriffen und unrechtmäßig daran gehindert , bei Wahlen in die berufsständischen Vertretungen zu kandidieren , sie bekommen Berufsverbot , werden in ihrer Ruhe gestört , in ihren elementaren Rechten beschnitten , und ihr Los ist wesentlich beunruhigender als das Los der Minderheiten , von denen Sie uns hier erzählen .
es En mi país , Francia , cerca de diez millones de franceses , los simpatizantes del Frente Nacional y sus familias , se ven privados de representación en el Parlamento , privados cotidianamente del derecho de reunión , agredidos , se les impide ilegalmente presentarse a las elecciones profesionales , se ven perseguidos en su profesión , en su tranquilidad , en sus derechos más elementales , y su suerte es mucho más inquietante que la de las minorías de las que hablan ustedes .
Franzosen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
los franceses
Die Franzosen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Los franceses
die Franzosen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
los franceses
den Franzosen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
los franceses
Franzosen und
 
(in ca. 57% aller Fälle)
franceses y
die Franzosen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
franceses
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Franzosen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Francouzi
de Vor einem Jahr hat Präsident Sarkozy vor diesem Parlament eine Rede gehalten , in der er sagte , die Franzosen seien der Meinung , die EU kümmere sich nicht um sie und biete keinerlei soziale Sicherheit .
cs Před rokem přednesl prezident Sarkozy v tomto Parlamentu projev , ve kterém uvedl , že Francouzi jsou přesvědčeni , že EU se o ně nestará a neposkytuje jim žádné sociální zabezpečení .
die Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Francouzi
Das tun nicht alle Franzosen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ne všichni Francouzi to dělají
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Franzosen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
franciák
de Arbeitsplätze in Frankreich müssen den Franzosen , Arbeitsplätze in Europa den Europäern vorbehalten bleiben .
hu Meg kell őriznünk a munkahelyeket Franciaországban a franciák és Európában az európaiak számára .
die Franzosen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
a franciák

Häufigkeit

Das Wort Franzosen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2918. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.36 mal vor.

2913. anerkannt
2914. öffentlich
2915. Herzogtum
2916. Reformation
2917. Auto
2918. Franzosen
2919. European
2920. erfolgreichen
2921. Reinhard
2922. Anhänger
2923. Behörden

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Franzosen
  • den Franzosen
  • der Franzosen
  • Franzosen und
  • Die Franzosen
  • Franzosen in
  • und Franzosen
  • Franzosen unter
  • die Franzosen in
  • Franzosen , die
  • die Franzosen unter
  • Franzosen in die
  • die Franzosen und
  • der Franzosen in
  • die Franzosen in die Schweiz ein
  • der Franzosen und
  • Franzosen in der
  • den Franzosen und
  • den Franzosen unter
  • den Franzosen in
  • die Franzosen in die Schweiz ein und riefen die
  • die Franzosen , die
  • Franzosen ,
  • zwischen Franzosen und
  • Franzosen . Die
  • die Franzosen in der
  • Franzosen und Briten
  • Franzosen in der Schlacht
  • Franzosen in den
  • Franzosen unter Napoleon
  • Franzosen unter General
  • den Franzosen , die
  • Franzosen und Engländer
  • der Franzosen , die
  • Franzosen in die Schweiz ein
  • Franzosen und Spanier
  • von Franzosen und
  • der Franzosen unter
  • Franzosen unter Marschall
  • der Franzosen in der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌfʀanˈʦoːzn̩

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Fran-zo-sen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Franz osen

Abgeleitete Wörter

  • Franzosenzeit
  • Franzosenkriege
  • Franzoseneinfall
  • Franzosenkriegen
  • Franzosenherrschaft
  • Franzosengraben
  • Franzosenfriedhof
  • Franzosentid
  • Franzosenkopf
  • Franzosenkreuz
  • Franzoseneinfalls
  • Franzosenstein
  • Franzoseneinfälle
  • Franzosenkraut
  • Franzosenweg
  • Franzoseneiche
  • Franzosenbrücke
  • Franzosenbauer
  • Franzosenkrankheit
  • Franzosenstraße
  • Nicht-Franzosen
  • Franzosenkirche
  • Franzosenwiesen
  • Franzosengrab
  • Franzosendorsch
  • Franzosenviertel
  • Franzosenwoog
  • Frei-Franzosen
  • Franzosenschanze
  • Franzosenfreunde
  • Franzosenhass
  • Franzosenkrieg
  • Franzosenkrieges
  • Franzosendenkmal
  • Franzosenbach
  • Franzosenturm
  • Franzosensteig
  • Franzosenkaisers
  • Franzosenfreund
  • Franzosenführe
  • Franzosenfresser
  • Franzosentriesch
  • Franzoseneinfällen
  • Franzosen-Kaiserfische
  • Franzosenhügel
  • Franzosennot
  • Franzosenpartei
  • Vichy-Franzosen
  • Franzosengräber
  • Franzosenkönigs
  • Franzosenschlucht
  • Franzosenkaiser
  • Franzosentor
  • Franzosengasse
  • Franzosenfeindlichkeit
  • Franzosenkapelle
  • Franzosenbaum
  • Franzosentied
  • Franzosenallee
  • Franzosenroute
  • Franzosenhaus
  • Franzosenweiher
  • Franzosengrabens
  • Franzosenbrunnen
  • Franzosen-Kaiserfisch
  • Franzosenschild
  • Algerien-Franzosen
  • Franzosenlinde
  • Franzosenabmarsch
  • Franzosenschreck
  • Franzosenhof
  • Franzosenteich
  • Franzosendörfer
  • Franzosenberg
  • Franzosenpass
  • Franzosenholz
  • Franzosenzüge
  • Franzosenkönig
  • Franzosenfelsen
  • Franzosenobelisk
  • Franzosenfreundes
  • Franzosenkoppel
  • Franzosendorsche
  • Franzosenlager
  • Franzosenkuhle
  • Franzosenhausweg
  • Franzosenviertels
  • Franzosenhöhle
  • Anti-Franzosen
  • Franzosenkreuzes
  • Franzosenschilds
  • Franzosengeschichte
  • Franzosentum
  • Franzosenhiebe
  • Franzosen-Ulme
  • Franzosenschluchtviadukt
  • Franzosentraube
  • Franzosenbreche
  • Franzosenbraut
  • Zeige 49 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • angrenzenden Kurfürstentum Köln . Diese Situation beendeten die Franzosen im Oktober 1794 , womit die territoriale Zersplitterung
  • Ort gehörte nun - nach dem Rückzug der Franzosen im Januar 1814 und dem Wiener Kongress 1814/1815
  • 1809 , dann erfolgte der Friedensschluss . Die Franzosen übernehmen das Innviertel , übergeben es 1810 den
  • , nach dem Zusammenbruch Preußens , kamen die Franzosen unter Napoleon . Im Amt Ottersberg hielten sich
Adelsgeschlecht
  • zurück . Im Jahre 1734 bemächtigten sich die Franzosen jedoch wieder der Stadt . Aber 1745 eroberten
  • . Nach der Eroberung von Philippsburg durch die Franzosen 1644 , drängte Maria Anna im Auftrag ihres
  • im Juli 1637 die Grafschaft Bentheim gegen die Franzosen und eroberte im Frühjahr 1638 die schwedisch besetzte
  • ; erinnert an die Schlacht zwischen Spaniern und Franzosen im Jahr 1512 , errichtet im Jahr 1557
Adelsgeschlecht
  • Generals im Juni 1800 ließ die Situation der Franzosen kritischer werden und führte schließlich zur Kapitulation und
  • . Als am 6 . November 1813 die Franzosen der Aufforderung , die Festung aufzugeben nicht nachkamen
  • Besetzung . Doch trotz seiner Bemühen konnten die Franzosen unter Marschall d'Estrées am 16 . Juli 1757
  • Jahre 1809 zwischen der Britisch-spanischen Allianz und den Franzosen Talavera , großer Volksfest - und Parkplatz in
Adelsgeschlecht
  • Fortschritt ) des weißen Spruchbandes geht auf den Franzosen Auguste Comte zurück , dessen Philosophie ( der
  • bzw . anerkannt . Erst ähnliche Einsichten des Franzosen Jean Astruc , welcher der Leibarzt des französischen
  • Zeit nicht rezipiert . Erst ähnliche Einsichten des Franzosen Jean Astruc , welcher der Leibarzt des französischen
  • Richtungen der Eislaufentwicklung deutet auch das Buch des Franzosen Jean Garcin hin , das 1813 unter dem
Adelsgeschlecht
  • des Prinzen Eugen von Savoyen auf . Die Franzosen wurden geschlagen und die Alliierten konnten am Ende
  • . August bei Staffarda entscheidend geschlagen . Die Franzosen konnten daraufhin Savoyen besetzen . Max Emanuel II
  • unter Prinz Eugen von Savoyen . Auch die Franzosen zogen weitere Kräfte ( die Armee Tallards )
  • Heinrich III . von England wurde von den Franzosen am 21 . Juli 1242 in der Schlacht
Wehrmacht
  • britischen Truppen zurück . Dennoch stießen Spanier und Franzosen am 26 . Juli 1809 östlich von Talavera
  • Schlachtfeld zurück . Im Juli 1812 hatten die Franzosen nach der Schlacht von Salamanca die Stadt Madrid
  • schlugen am 17 . Juni bei Salamanca die Franzosen in einer Feldschlacht . Am 6 . August
  • bei Puebla am 5 . Mai 1862 wurden Franzosen durch mexikanische Truppen geschlagen . Die Schlacht bei
Wehrmacht
  • Pottawatamie-Indianer . Später wurde es zuerst von den Franzosen eingenommen . In der Folge kam es zum
  • gesamtes akadisches Gebiet . Am Ende blieb den Franzosen nur die den Flusseingang absichernde , und ab
  • das Dorf zunächst am frühen Morgen von den Franzosen besetzt , nachdem sie sich im Laufe der
  • und England ; 1293-1295 war es von den Franzosen besetzt . Später geriet die Stadt mit dem
Wehrmacht
  • Kartause Schanzen aufwerfen . Aus Angst vor den Franzosen reißen Bauern die Befestigungen zunächst wieder ein ,
  • worden . Schmitt erkannte , dass die vorgehenden Franzosen verabsäumt hatten , die flankierenden Höhen zu sichern
  • von Moltke plante , den rechten Flügel der Franzosen zu umgehen und so die massive und gut
  • seien auf der Flucht , drängten sich die Franzosen in einen von Hecken gesäumten Weg ( Maupertuis
Wehrmacht
  • an das rechte Ufer überzugehen und die erschöpften Franzosen zu vernichten , bevor sie Verstärkungen erhalten ,
  • und trieb im Nahkampf binnen kürzester Zeit die Franzosen wieder vom Hügelkamm . Gegen fünf Uhr morgens
  • an das rechte Ufer überzugehen und die erschöpften Franzosen , bevor sie Verstärkungen erhielten , zu vernichten
  • sie auf kürzeste Distanz das Feuer auf die Franzosen eröffneten und dann sofort mit dem Bajonett angriffen
HRR
  • , 220 m Länge nach dem Krieg durch Franzosen instand gesetzt als Wartungshalle " Panzerhalle " ,
  • deutschen Mitarbeitern . Die Arbeiten wurden von zwangsrekrutierten Franzosen und Marokkanern ausgeführt . Nach der Landung der
  • nach Kriegsende mit Triebwerken versehen und von den Franzosen für Höhenerprobungsflüge genutzt . Dazu erhielt das Flugzeug
  • Luft als Fallschirmspringer . Dieses triphibische Konzept der Franzosen wurde zur Grundlage der Kampfschwimmer der Deutschen Marine
HRR
  • . Für den zu erwartenden Kampf mit den Franzosen , die Flandern unterworfen haben , macht er
  • Landes herrschte ein permanenter Kleinkrieg , dessen die Franzosen nicht Herr wurden . Damit unterschied sich der
  • Anarchisten sich in einem Krieg auf Seiten der Franzosen beteiligen sollten , da sich durch einen Sieg
  • Bündnis erwies sich jedoch als zweischneidig : Die Franzosen hatten kein Interesse , den Platz der Habsburger
Volk
  • wurden Anfang des 20 . Jahrhunderts von den Franzosen militärisch besiegt . Der erste Europäer , dem
  • zunächst auf die Holländer , später auf die Franzosen und Briten . Doch bis ins späte 19
  • zunächst auf die Niederländer , später auf die Franzosen und Briten . Doch bis ins späte 19
  • der Iberischen Halbinsel endet mit einem Erfolg der Franzosen . Die Spanier ergeben sich nach dreiwöchigem Häuserkampf
Volk
  • . Die Araber , Spanier , Italiener und Franzosen brachten die Seifensiederei zur Hochblüte , da der
  • . Die Mannschaft aus Smyrna bestand aus ortsansässigen Franzosen , Engländern und einem Armenier . Die Mannschaft
  • Syrer und Nordafrikaner Päpste , im Mittelalter auch Franzosen , Spanier und Deutsche und einmal ein Engländer
  • und wiedererobert ; für drei Jahre gaben sich Franzosen , Deutsche , Spanier , Genuesen und Korsen
Volk
  • um 1640 wurde vom indianischen Pelzhandel mit den Franzosen verursacht . Auf der Suche nach neuen Jagdgebieten
  • benachbarten Indianerstämmen kam Trent zu Wohlstand . Die Franzosen bemerkten die britische Anwesenheit in einem von ihnen
  • Tal des Ohio . Es kämpften Briten gegen Franzosen , jeweils mit ihren indianischen Verbündeten . Den
  • zunächst auf der Seite der Fox gegen die Franzosen und die mit ihnen verbündeten Indianerstämme . Als
Film
  • Mühlsteinen . Besonders berühmt sind die sogenannten " Franzosen - " oder " Champagnersteine " aus Süßwasserquarzit
  • Fremdwörtern aus dem Englischen vor ; von einigen Franzosen wird es alsrealisiert . ) : sechs Plosive
  • Kultur , Geschichte und Nationalstolz ( denn die Franzosen hatten einen firman für Kujundschik erhalten ) .
  • Fast food ) und die schlechte Ernährung der Franzosen . Sie zieht gegen die moderne Architektur zu
Fußballspieler
  • . Die dominierende Mannschaft war das Team der Franzosen , das 19 Etappensiege erzielte , von der
  • Männern war Frankreich die erfolgreichste Nation . Die Franzosen gewannen zwei Goldmedaillen im Einzel durch Philippe Omnès
  • hingegen die Bronzemedaille . Zur besten Saison des Franzosen wurde die Saison 2002/03 . In insgesamt 15
  • französischen Meisterschaften ebenfalls ausgetragen , allerdings durften nur Franzosen teilnehmen . Bei diesen nicht-offenen Meisterschaften gewann Bernard
Deutsches Kaiserreich
  • die Schlacht von Solferino und den Rückzug der Franzosen aus Russland malte . In der Zeit bis
  • In der Schlacht von Azincourt fügte er den Franzosen eine vernichtende Niederlage zu . In zwei Feldzügen
  • : In der Schlacht bei Fontenoy erkämpfen die Franzosen unter Moritz von Sachsen einen verlustreichen Sieg gegen
  • Gefecht bei Moshaisk und später bei Verfolgung der Franzosen auszeichnete . Die Schlachten bei Großgörschen und Bautzen
New York
  • Indianerkrieg
  • Indianerkriegs
  • 1754-1763
  • Indianerkrieges
  • Siebenjähriger
  • zur Folge , das gleichzeitig den Beginn des Franzosen - und Indianerkriegs ( 1754-1763 ) bedeutete .
  • In der ersten Schlacht von Carillon während des Franzosen - und Indianerkriegs in Nordamerika erleidet eine britische
  • Nordamerika ( 1754 - 1763 ) des letzten Franzosen - und Indianerkrieges zu eskalieren , als die
  • den englischen Gebieten sehen zu können . Im Franzosen - und Indianerkrieg von 1756 bis 1763 flackerte
Kriegsmarine
  • der Niederlage Frankreichs endete , waren 1,5 Millionen Franzosen , darunter Ehemänner und Väter , als Kriegsgefangene
  • . Zeitgenössische britische Quellen nennen auf Seite der Franzosen 60.000 bis 150.000 Mann ; zeitgenössische französische Quellen
  • ( insgesamt ca. 6000 Mann Verluste bei den Franzosen und deutlich unter 1000 bei den Bayern )
  • ) Über 700.000 Kriegsgefangene stellten die USA den Franzosen zum Wiederaufbau ihres Landes zur Verfügung . Frankreich
Schweiz
  • der Baumwollverarbeitung . Im März 1798 marschierten die Franzosen in die Schweiz ein , entmachteten die «
  • dieser Vereinbarung . Im März 1798 marschierten die Franzosen in die Schweiz ein , entmachteten die «
  • 360 Einwohner . Im März 1798 marschierten die Franzosen in die Schweiz ein , entmachteten die «
  • von Baumwolle . Im März 1798 marschierten die Franzosen in die Schweiz ein , entmachteten die «
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK