Franzosen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Franzose |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Fran-zo-sen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (6)
- Englisch (5)
- Estnisch (2)
- Finnisch (9)
- Französisch (6)
- Griechisch (5)
- Italienisch (7)
- Lettisch (3)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
французите
Ich möchte Ihnen einige Beispiele präsentieren , die vielleicht erklären , wieso die Franzosen Europa bei diesem Thema misstrauen : Die Preise für die Postdienste , für den Bahn - , Flug - und Schiffsverkehr , die an Privatunternehmen übergeben worden sind , sind exponentiell gestiegen .
Ще ви приведа само няколко примера , които навярно обясняват защо французите са малко предпазливи относно Европа по отношение на този въпрос : рязко скочиха цените на пощенските услуги , на железопътния , въздушния и водния транспорт , които бяха отдадени на частни дружества .
|
die Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
французите
|
Die Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Французите
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Ich hoffe , es wird der irischen Präsidentschaft gelingen , uns endlich einen Gemeinsamen Standpunkt zu übermitteln , wozu die Franzosen , die Spanier und die Italiener als die größten Weinerzeuger in der Gemeinschaft während ihrer Präsidentschaft nicht in der Lage waren .
Jeg håber , det vil lykkes for det irlandske formandskab endeligt at fastlægge en fælles holdning , hvilket hverken franskmændene , spanierne eller italienerne , der er de største vinproducenter i Fællesskabet , har været i stand til , medens de havde formandskabet .
|
Franzosen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
franskmænd
Im Zusammenhang mit den Weltmeisterschaften haben die Freiwilligen aus elf Mitgliedstaaten und Norwegen mit Tausenden Franzosen zusammengearbeitet .
I forbindelse med verdensmesterskaberne har volontørerne fra elleve medlemslande og Norge samarbejdet med tusinder af franskmænd .
|
Franzosen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
franske
Franzosen und Niederländer haben der Verfassung den Todesstoß versetzt , und doch erfahren wir in dieser Woche , dass die finnische Ratspräsidentschaft im Hintergrund die Stimmung in den Mitgliedstaaten sondiert hat , um herauszufinden , ob eine Wiederaufnahme der Gespräche in irgendeiner Weise möglich ist .
Det franske og det nederlandske folk leverede det afgørende slag , og alligevel hører vi i denne uge , at det finske formandskab i det stille har foretaget en lageropgørelse hos nogle medlemslande for at se , om der på en eller anden måde kan pustes nyt liv i den .
|
Die Franzosen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Franskmændene
|
die Franzosen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
franskmændene
|
Franzosen und |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
franskmændene og
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
French
Von den Franzosen – die in der von uns heiß geliebten historischen Tradition stehen – verlangen wir Respekt vor unserer Justiz , die in diesem Fall das natürliche Recht auf Achtung des menschlichen Lebens , das mit keiner Staatsräson verwechselt werden darf , auf ihrer Seite hat . “ Ich habe diese Ausführungen auch im Namen von Frau Napoletano gemacht .
We call on the French – those of the great historical tradition that we so loved – to respect our law , which in this case has the natural right to respect human life on its side , which can not be confused with any State reason . ’ I also made this speech on behalf of Mrs Napoletano .
|
Franzosen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
the French
|
Franzosen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Frenchmen
Als Franzosen wissen wir das .
As Frenchmen we know this .
|
Franzosen und |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
French and
|
Als Franzosen wissen wir das |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
As Frenchmen we know this
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
prantslased
Als die Franzosen und Niederländer im Referendum über den Verfassungsvertrag mit " Nein " gestimmt haben , haben wir gesagt , dass wir darüber nachdenken werden , und dann haben wir die Abstimmungen einfach ignoriert .
Kui prantslased ja hollandlased hääletasid põhiseaduse lepingut käsitleval referendumil eitavalt , ütlesime , et vajame aega järelemõtlemiseks , ning seejärel eirasime hääletuse tulemusi .
|
die Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prantslased
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ich möchte Ihnen jedoch sagen , dass , wie Sie zweifellos wissen , die öffentliche Debatte über die Wiedereröffnung des Mont-Blanc-Tunnels derzeit im vollen Gange ist und dass die europäischen Bürger , Franzosen und Italiener , sich an uns wenden , um eine andere Sache zu vertreten , die eines wirklich nachhaltigen Verkehrs , der nicht über die Straße abläuft .
Haluaisin kuitenkin sanoa teille , että tällä hetkellä ja te olette siitä ilman muuta tietoisia julkinen keskustelu Mont Blancin tunnelin puhkaisemisesta käy kuumimmillaan ja että Euroopan kansalaiset , ranskalaiset ja italialaiset , vetoavat meihin nimenomaan toisen asian puolesta , eli todellisen kestävän liikenteen puolesta , jolla ei tarkoiteta maantieliikennettä .
|
Franzosen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ranskalaisia
Ich übernehme ihn und bitte alle Franzosen , Abgeordnete und Mitglieder , ihn entgegenzunehmen .
Pyydän kaikkia ranskalaisia edustajia ja jäseniä ottamaan tämän tervehdyksen vastaan .
|
Franzosen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ranskan
Dennoch haben die Niederländer , ebenso wie die Franzosen , den Vertrag 2005 abgelehnt .
Alankomaiden kansa kuitenkin hylkäsi Ranskan kansan tapaan sopimuksen vuonna 2005 .
|
Franzosen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ranskalaisten
Früher oder später müssen die Franzosen – offenbar vor allem diese – ein Angebot machen , damit die Verhandlungsparteien , die eine Einigung erzielen möchten , auf künftige Änderungen und Revisionen der Agrarpolitik verweisen können . Damit würde nicht nur Großbritannien aus einer schwierigen Lage geholfen werden , sondern auch die internationale Gemeinschaft bei der Erzielung einer Einigung über die Doha-Entwicklungsrunde unterstützt werden .
Jossakin vaiheessa ranskalaisten – näyttää siltä , että ennen kaikkea heidän – on annettava jotakin , jonka avulla ne , jotka yrittävät päästä sopimukseen , voivat suunnata kohti maatalouspolitiikan tulevia muutoksia ja tarkistuksia . Tarkoituksena ei ole vain auttaa Yhdistynyttä kuningaskuntaa pääsemään hankalasta tilanteesta vaan myös auttaa maailmaa pääsemään sopimukseen Dohan kehityskierroksella .
|
Franzosen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ranskalaisille
Dieses Mal erhalten die Franzosen , die Niederländer und die anderen europäischen Völker nicht mehr die Chance , ihre Meinung kundzutun .
Tällä kertaa ranskalaisille , alankomaalaisille ja muille EU : n kansalaisille ei anneta mahdollisuutta kertoa mielipidettään .
|
die Franzosen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ranskalaiset
|
Die Franzosen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ranskalaiset
|
Das tun nicht alle Franzosen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kaikki ranskalaiset eivät tee niin
|
Als Franzosen wissen wir das |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ranskalaisina tiedämme tämän
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Français
Uns allen ist bekannt , dass die Franzosen und die Niederländer in ihren Referenden die Verfassung abgelehnt haben und dass wir anfangen müssen , über die Zukunft der Union zu diskutieren .
Nous savons tous que les Français et les Néerlandais ont rejeté la Constitution par référendum et qu’il nous faut songer à entamer un débat sur l’avenir de l’Union .
|
Franzosen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
les Français
|
die Franzosen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
les Français
|
Die Franzosen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Les Français
|
Franzosen und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Français et
|
Franzosen und |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
les Français et les Néerlandais
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Γάλλοι
Dies erscheint äußerst gefährlich , denn die Iren , die Franzosen und die Niederländer wären fähig , 31 zu schicken , und das würde uns dann echte Probleme bereiten .
Αυτό μοιάζει ιδιαίτερα επικίνδυνο , επειδή οι Ιρλανδοί , οι Γάλλοι και οι Ολλανδοί είναι σε θέση να στείλουν 31 βουλευτές , και αυτό θα μας προκαλούσε πραγματικά προβλήματα .
|
Franzosen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Γάλλους
Das Problem für uns Briten und uns Franzosen besteht darin , dass wir bei Kriegsende Stalins Verbündete waren .
Το πρόβλημα για εμάς τους Βρετανούς και τους Γάλλους είναι ότι υπήρξαμε σύμμαχοι του Στάλιν στο τέλος του Πολέμου .
|
Franzosen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
οι Γάλλοι
|
Die Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Οι Γάλλοι
|
die Franzosen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
οι Γάλλοι
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Wir haben uns hier schon früher zusammengefunden : Sowohl die Franzosen als auch die Niederländer sagten " Nein " zu einem früheren Vertrag , und wir haben einen Mechanismus gefunden , um das europäische Einigungswerk zu organisieren und fortzuführen .
Ci siamo già trovati in questa situazione : sia i francesi sia gli olandesi hanno detto " no ” a un precedente Trattato e tuttavia , si è poi trovato un meccanismo per organizzarci e avanzare con il progetto europeo .
|
Franzosen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
i francesi
|
Franzosen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
francese
Der niederländische Markt , die Österreicher , die Belgier , die Franzosen sind im Wesentlichen auf diesen deutschen Markt angewiesen .
I mercati olandese , austriaco , belga e francese dipendono in buona parte dal mercato tedesco .
|
Die Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I francesi
|
die Franzosen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
i francesi
|
der Franzosen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dei francesi
|
Franzosen und |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
francūži
( IT ) Herr Präsident , sehr geehrte Damen und Herren , Millionen Europäer , Briten , Italiener und Franzosen möchten kein Europa , das auf politisch korrekten Haltungen basiert , auf Laissez-Faire - und antisozialen Einstellungen , wie wir es gesehen haben bei dem Bolkestein-Entwurf über totalitären und jakobinischen Zentralismus , oder auf einer laienhaften , freimaurerischen und falschen marxistischen Haltung .
( IT ) Priekšsēdētāja kungs , godātie kolēģi ! Miljoniem eiropiešu - briti , itāļi un francūži - negrib tādu Eiropu , kuras pamatā ir politkorektums , laissez-faire un antisociāla ideoloģija , kā redzējām Bolkestein projektā , totalitārs jakobīņu centrālisms vai laju , masonu un viltus marksistu ideoloģija .
|
Franzosen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
franči
Die Dänen haben gegen Maastricht , die Iren gegen Nizza , die Schweden gegen den Euro , die Franzosen und die Niederländer gegen die Verfassung gestimmt , und trotzdem werden ihre Steuern für die Förderung der Integration verwendet .
Dāņi nobalsoja pret Māstrihtas līgumu , īri - pret Nicas līgumu , zviedri - pret eiro , franči un nīderlandieši - pret Konstitūciju ; tomēr viņu nodokļi tiks izmantoti , lai veicinātu integrāciju .
|
Das tun nicht alle Franzosen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ne visi francūži tā dara
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
prancūzai
Dieser Prophet , wie die Franzosen ihn nennen , fragte einst : Slawen , was könnt Ihr Neues bieten ?
Šis pranašas , kaip jį vadino prancūzai , kartą paklausė : " Slavai , ką nauja galite pasiūlyti ?
|
Franzosen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
prancūzų
Für mich unterscheidet sich das irische Nein somit nicht vom Nein der Franzosen oder der Niederländer , allerdings haben wir es ebenso wie im Jahr 2005 nicht verstanden zu erläutern , warum Europa gut für unsere Bürger ist .
Todėl , kiek man žinoma , airių " prieš " , visiškai nesiskiria nuo prancūzų " prieš " ar olandų " prieš " , tačiau , kaip ir 2005 m. , mes taip ir nesugebėjome paaiškinti , kodėl Europoje gerai mūsų piliečiams .
|
die Franzosen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
prancūzai
|
Das tun nicht alle Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai būdinga ne visiems prancūzams
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Fransen
Wir können auch nicht so tun , als gäbe es nur eine Lösung , einen Ausweg , nämlich den gegenwärtigen , von den Franzosen und den Niederländern abgelehnten Text nach einigen Irrwegen zu ratifizieren .
En we kunnen ook niet doen alsof er nu maar één oplossing is , één uitweg , namelijk via een aantal omwegen de tekst , die de Fransen en de Nederlanders al hebben verworpen , alsnog ongewijzigd te ratificeren .
|
Franzosen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de Fransen
|
Die Franzosen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
De Fransen
|
die Franzosen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
de Fransen
|
Franzosen und |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Fransen en
|
die Franzosen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Fransen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Francuzi
Der entscheidende Augenblick für mich in diesem Haus war , als die Franzosen " Nein " sagten , die Niederländer " Nein " sagten und die Iren " Nein " sagten und dieses Parlament die Wünsche des Volkes weiterhin absichtlich ignorierte .
Decydującym momentem dla mnie w tej Izbie była chwila , gdy Francuzi powiedzieli " nie ” , Holendrzy opowiedzieli " nie ” , a następnie Irlandczycy powiedzieli " nie ” , a Parlament umyślnie ignorował życzenia obywateli .
|
Franzosen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Francuzów
Ich gehörte niemals zu den Europäern oder den Franzosen , die meinen man solle unseren englischen Freunden zumindest ein klein wenig misstrauen .
Nigdy nie należałem do tych Europejczyków czy Francuzów , którzy sądzą , że powinniśmy traktować naszych brytyjskich przyjaciół nieufnie .
|
die Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Francuzi
|
Das tun nicht alle Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie wszyscy Francuzi są tacy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Im übrigen fällt auf , wie viele Franzosen sich an dieser Aussprache beteiligen und ich leider der einzige Niederländer bin , der sich dieses Themas annimmt , obgleich es hier auch um die Niederländischen Antillen geht .
Aliás , é bem evidente o grande número de deputados franceses que participam no presente debate , sendo eu infelizmente a única deputada neerlandesa a abordar este tema , já que diz igualmente respeito às Antilhas Holandesas .
|
Franzosen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Franzosen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
francês
In den Ergebnissen des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses hieß es am 1 . August , britisches Rindfleisch sei so sicher wie jedes andere Rindfleisch , und dieser Ausschuß stand unter der Leitung eines Franzosen .
O parecer do Comité Científico Permanente , a 1 de Agosto , determinou que a carne de bovino britânica é tão segura como qualquer outra , e esse comité é presidido por um francês .
|
Die Franzosen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Os franceses
|
die Franzosen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
francezii
im Namen der ALDE-Fraktion . - Sehr geehrter Herr Präsident , zuallererst sollten wir uns daran erinnern , dass nach 1945 , als die Briten , Franzosen , Belgier und Niederländer ihre Kolonien verließen , die Russen begannen , dort hineinzuströmen .
în numele Grupului ALDE . - Dle preşedinte , mai întâi de toate trebuie reamintit faptul că după 1945 , în timp ce britanicii , francezii şi olandezii îşi eliberau coloniile , ruşii începeau să le ocupe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Die Auseinandersetzung der britischen Skilehrer mit den Franzosen ist nur Teil dieses Themas .
Vad gäller skidlärarna , är deras gräl med fransmännen bara en del av argumentet .
|
Franzosen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
fransmän
Ich glaube vielmehr , daß das europäische Sozialmodell zur Diskussion gestellt werden muß , das soziale Modell des Europas der Arbeitslosigkeit und der Steuern , des Europas mit einer äußerst einflußreichen Gewerkschaft , die das Wirtschaftswachstum blockiert und verhindert , daß Millionen von arbeitslosen Italienern , Franzosen und Deutschen sowie Millionen Einwanderer Arbeit finden , um Verhältnisse zu verteidigen , die oftmals nichts anderes als privilegierte Verhältnisse sind .
Jag tror att vi i stället måste ifrågasätta den europeiska sociala modellen , en arbetslöshetens och skatternas modell , en europeisk social modell där fackföreningen har en enorm makt , en makt som blockerar den ekonomiska tillväxten , förhindrar att miljontals arbetslösa italienare , fransmän och tyskar och miljontals invandrare hittar ett arbete , allt i syfte att bevara förhållanden som många gånger helt enkelt är priviligierade .
|
Die Franzosen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Fransmännen
|
die Franzosen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
fransmännen
|
Franzosen und |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
fransmännen och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Francúzi
Ich zitiere dazu gerne aus Asterix : " Die müssen verrückt geworden sein , die Franzosen . "
Dovoľte mi tu citovať z Asterixa a Galov : " Títo Francúzi musia byť blázni ! " .
|
Franzosen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Francúzov
Jetzt erwarten wir , dass die 70 000 Franzosen , die täglich in Luxemburg arbeiten , die 30 000 Franzosen , die in Monaco und Italien ebenso wie in Spanien und anderswo arbeiten , jetzt mit den EVTZ wirklich neue Formen der Zusammenarbeit verwirklichen können .
Teraz očakávame , že 70 000 Francúzov , ktorí každodenne pracujú v Luxembursku , 3 000 Francúzov , ktorí pracujú v Monaku a Taliansku a rovnako aj v Španielsku atď. , bude môcť vďaka EZÚS skutočne využiť nové formy spolupráce .
|
die Franzosen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Francúzi
|
Franzosen und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Francúzi a Holanďania
|
Das tun nicht alle Franzosen |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Nerobia tak všetci Francúzi
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Francozi
Die Anwendung dieses Grundsatzes war bisher offenkundig und galt nach der Ablehnung des Verfassungsvertrags durch die Franzosen und Niederländer .
Veljavnost tega načela je bila doslej jasna , pri čemer je bilo prav tako uveljavljeno , ko so Francozi in Nizozemci zavrnili pogodbo o ustavi za Evropo .
|
Franzosen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Francoze
Ich möchte daher eine Reihe von Fragen dazu aufwerfen ; und das ist nicht nur ein schottisches Problem , sondern auch ein Thema für die Iren oder die Franzosen und für ganz Europa .
Zato bi rad izpostavil številna vprašanja v zvezi s tem , kar ni le škotsko vprašanje , ampak je tudi vprašanje za Irce ali Francoze in celotno Evropo .
|
Franzosen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Francozov
Das Problem für uns Briten und uns Franzosen besteht darin , dass wir bei Kriegsende Stalins Verbündete waren .
Težava nas Britancev in Francozov je , da smo bili na koncu vojne Stalinovi zavezniki .
|
einen Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Francozu
|
die Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Francozi
|
Franzosen und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Francozi in Nizozemci
|
Das tun nicht alle Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tega ne počnejo vsi Francozi
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
franceses
In Frankreich , in meinem Land , haben knapp zehn Millionen Franzosen - die Sympathisanten des " Front national " und ihre Familien nämlich - keine Vertretung im Parlament , täglich wird ihnen das Recht auf Versammlungsfreiheit abgesprochen , sie werden angegriffen und unrechtmäßig daran gehindert , bei Wahlen in die berufsständischen Vertretungen zu kandidieren , sie bekommen Berufsverbot , werden in ihrer Ruhe gestört , in ihren elementaren Rechten beschnitten , und ihr Los ist wesentlich beunruhigender als das Los der Minderheiten , von denen Sie uns hier erzählen .
En mi país , Francia , cerca de diez millones de franceses , los simpatizantes del Frente Nacional y sus familias , se ven privados de representación en el Parlamento , privados cotidianamente del derecho de reunión , agredidos , se les impide ilegalmente presentarse a las elecciones profesionales , se ven perseguidos en su profesión , en su tranquilidad , en sus derechos más elementales , y su suerte es mucho más inquietante que la de las minorías de las que hablan ustedes .
|
Franzosen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
los franceses
|
Die Franzosen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Los franceses
|
die Franzosen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
los franceses
|
den Franzosen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
los franceses
|
Franzosen und |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
franceses y
|
die Franzosen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
franceses
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Francouzi
Vor einem Jahr hat Präsident Sarkozy vor diesem Parlament eine Rede gehalten , in der er sagte , die Franzosen seien der Meinung , die EU kümmere sich nicht um sie und biete keinerlei soziale Sicherheit .
Před rokem přednesl prezident Sarkozy v tomto Parlamentu projev , ve kterém uvedl , že Francouzi jsou přesvědčeni , že EU se o ně nestará a neposkytuje jim žádné sociální zabezpečení .
|
die Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Francouzi
|
Das tun nicht alle Franzosen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ne všichni Francouzi to dělají
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Franzosen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
franciák
Arbeitsplätze in Frankreich müssen den Franzosen , Arbeitsplätze in Europa den Europäern vorbehalten bleiben .
Meg kell őriznünk a munkahelyeket Franciaországban a franciák és Európában az európaiak számára .
|
die Franzosen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
a franciák
|
Häufigkeit
Das Wort Franzosen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2918. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.36 mal vor.
⋮ | |
2913. | anerkannt |
2914. | öffentlich |
2915. | Herzogtum |
2916. | Reformation |
2917. | Auto |
2918. | Franzosen |
2919. | European |
2920. | erfolgreichen |
2921. | Reinhard |
2922. | Anhänger |
2923. | Behörden |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Truppen
- Briten
- marschierten
- Russen
- Österreichern
- Revolutionsarmee
- Reichstruppen
- verbündeten
- Übermacht
- kämpften
- kapitulierten
- räumten
- Belagerer
- Amerikaner
- Kanonade
- Vorhut
- Aufständischen
- Nachhut
- abziehenden
- einmarschierten
- Engländer
- Engländern
- Koalitionstruppen
- vorrückten
- eroberten
- verschanzten
- Hauptarmee
- Belagerungsring
- Belagerungstruppen
- Verbündeten
- kapitulierte
- einrückten
- kampflos
- Masséna
- Napoleons
- Österreicher
- nachrückenden
- abzogen
- belagerten
- Hauptmacht
- Scharmützel
- anrückenden
- Armeen
- verteidigten
- aufständischen
- Italienarmee
- aufständische
- belagernden
- einmarschierenden
- zurückweichenden
- vernichtend
- Invasionstruppen
- plündernd
- Bundestruppen
- Besatzungstruppen
- vorrückenden
- Napoléons
- Holländern
- anrückten
- Belagerern
- Neerwinden
- Streitmacht
- rückten
- Söldnertruppen
- überrannten
- kapitulieren
- Belagerten
- Dänen
- Napoleon
- Eilmärschen
- Entsatztruppen
- Vormarsch
- Gegenangriff
- angriffen
- Truppenverbände
- Entsatzarmee
- zurückziehenden
- Alliierten
- Invasionsarmee
- überfielen
- brandschatzend
- einrückenden
- zurückzuwerfen
- schlugen
- Gegenwehr
- Besatzer
- Verschanzungen
- drangen
- griffen
- Söldnern
- plündernden
- abrückenden
- zurückweichen
- bedrängten
- marschierte
- Kriegsglück
- Winterfeldzug
- Rückzugsweg
- Belagerungsarmee
- Murats
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Franzosen
- den Franzosen
- der Franzosen
- Franzosen und
- Die Franzosen
- Franzosen in
- und Franzosen
- Franzosen unter
- die Franzosen in
- Franzosen , die
- die Franzosen unter
- Franzosen in die
- die Franzosen und
- der Franzosen in
- die Franzosen in die Schweiz ein
- der Franzosen und
- Franzosen in der
- den Franzosen und
- den Franzosen unter
- den Franzosen in
- die Franzosen in die Schweiz ein und riefen die
- die Franzosen , die
- Franzosen ,
- zwischen Franzosen und
- Franzosen . Die
- die Franzosen in der
- Franzosen und Briten
- Franzosen in der Schlacht
- Franzosen in den
- Franzosen unter Napoleon
- Franzosen unter General
- den Franzosen , die
- Franzosen und Engländer
- der Franzosen , die
- Franzosen in die Schweiz ein
- Franzosen und Spanier
- von Franzosen und
- der Franzosen unter
- Franzosen unter Marschall
- der Franzosen in der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌfʀanˈʦoːzn̩
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Hüttenwesen
- Vasen
- religiösen
- luxuriösen
- sinnlosen
- harmlosen
- bösen
- Lebewesen
- erfolglosen
- Erlösen
- wiesen
- Wesen
- reibungslosen
- Fräsen
- Vogesen
- Neurosen
- eingewiesen
- Chinesen
- Leidwesen
- namenlosen
- Bankwesen
- Niesen
- Irokesen
- Besen
- Musen
- stimmlosen
- bewiesen
- Bauwesen
- Nasen
- Bildungswesen
- Fabelwesen
- Friesen
- verwiesen
- angewiesen
- Spirituosen
- Schulwesen
- Rechnungswesen
- Krisen
- Militärwesen
- Lesen
- lesen
- Wiesen
- Rechtswesen
- blasen
- Drusen
- Matrosen
- Posen
- Analysen
- nachgewiesen
- Leverkusen
- erwiesen
- geblasen
- Asen
- parteilosen
- virtuosen
- Arbeitslosen
- Diözesen
- Oasen
- aufgeblasen
- Steckdosen
- Jadebusen
- Auslesen
- Metastasen
- mysteriösen
- Obdachlosen
- Phasen
- lasen
- Rasen
- Metamorphosen
- endlosen
- ausgewiesen
- Kunstrasen
- Streuobstwiesen
- Dosen
- diffusen
- Düsen
- Seesen
- Portugiesen
- Remisen
- mittellosen
- Psychosen
- auslösen
- Versicherungswesen
- Anwesen
- präzisen
- Phrasen
- Basen
- Hosen
- farblosen
- Verkehrswesen
- Finanzwesen
- Vietnamesen
- drahtlosen
- Prognosen
- Vermessungswesen
- Rosen
- Fliesen
- torlosen
- Hasen
- Salzwiesen
Unterwörter
Worttrennung
Fran-zo-sen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Franz
osen
Abgeleitete Wörter
- Franzosenzeit
- Franzosenkriege
- Franzoseneinfall
- Franzosenkriegen
- Franzosenherrschaft
- Franzosengraben
- Franzosenfriedhof
- Franzosentid
- Franzosenkopf
- Franzosenkreuz
- Franzoseneinfalls
- Franzosenstein
- Franzoseneinfälle
- Franzosenkraut
- Franzosenweg
- Franzoseneiche
- Franzosenbrücke
- Franzosenbauer
- Franzosenkrankheit
- Franzosenstraße
- Nicht-Franzosen
- Franzosenkirche
- Franzosenwiesen
- Franzosengrab
- Franzosendorsch
- Franzosenviertel
- Franzosenwoog
- Frei-Franzosen
- Franzosenschanze
- Franzosenfreunde
- Franzosenhass
- Franzosenkrieg
- Franzosenkrieges
- Franzosendenkmal
- Franzosenbach
- Franzosenturm
- Franzosensteig
- Franzosenkaisers
- Franzosenfreund
- Franzosenführe
- Franzosenfresser
- Franzosentriesch
- Franzoseneinfällen
- Franzosen-Kaiserfische
- Franzosenhügel
- Franzosennot
- Franzosenpartei
- Vichy-Franzosen
- Franzosengräber
- Franzosenkönigs
- Franzosenschlucht
- Franzosenkaiser
- Franzosentor
- Franzosengasse
- Franzosenfeindlichkeit
- Franzosenkapelle
- Franzosenbaum
- Franzosentied
- Franzosenallee
- Franzosenroute
- Franzosenhaus
- Franzosenweiher
- Franzosengrabens
- Franzosenbrunnen
- Franzosen-Kaiserfisch
- Franzosenschild
- Algerien-Franzosen
- Franzosenlinde
- Franzosenabmarsch
- Franzosenschreck
- Franzosenhof
- Franzosenteich
- Franzosendörfer
- Franzosenberg
- Franzosenpass
- Franzosenholz
- Franzosenzüge
- Franzosenkönig
- Franzosenfelsen
- Franzosenobelisk
- Franzosenfreundes
- Franzosenkoppel
- Franzosendorsche
- Franzosenlager
- Franzosenkuhle
- Franzosenhausweg
- Franzosenviertels
- Franzosenhöhle
- Anti-Franzosen
- Franzosenkreuzes
- Franzosenschilds
- Franzosengeschichte
- Franzosentum
- Franzosenhiebe
- Franzosen-Ulme
- Franzosenschluchtviadukt
- Franzosentraube
- Franzosenbreche
- Franzosenbraut
- Zeige 49 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
New York |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Schweiz |
|
|