darum
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | da-rum |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (6)
-
Dänisch (10)
-
Englisch (3)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (4)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (7)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (9)
-
Schwedisch (10)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (12)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
въпрос
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
това
![]() ![]() |
es darum |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
.
|
darum geht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
става
|
es darum |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
става
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
drejer
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
handler
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
om at
|
Nur darum |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
virkelige dagsorden
|
auch darum |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
også om
|
darum bitten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
bede
|
nicht darum |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ikke om
|
darum gebeten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
bad
|
Aber darum |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ikke pointen .
|
nicht darum |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ikke om at
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
question
![]() ![]() |
darum bitten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ask
|
nicht darum |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
not about
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
es darum |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
siitä
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum gebeten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
pyytänyt
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
agit
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
darum gebeten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
demandé
|
nicht darum |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
agit pas
|
es darum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
es darum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
'
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum geht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
πρόκειται
|
es darum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
darum , |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
.
|
es darum |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
.
|
darum geht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
si tratta
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
to
![]() ![]() |
nicht darum |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
nav par
|
darum bitten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
lūgt
|
es darum |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Parlamento
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
užtikrinti
![]() ![]() |
darum bitten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
paprašyti
|
Aber darum |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Kalba ne
|
es darum |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
.
|
es darum |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Be
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gaat
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
erom
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
darum ... |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
erom ...
|
nicht darum |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
niet om
|
geht darum |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
gaat erom
|
Aber darum |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Daar gaat
|
geht darum |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
gaat
|
es darum |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
darum geht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
gaat
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o to
|
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tego
![]() ![]() |
nicht darum |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
es darum |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
.
|
darum geht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
chodzi
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
trata
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
darum ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Trata-se ...
|
nur darum |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
trata apenas
|
nicht darum |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Não se
|
es darum |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vorba
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Nur darum |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Dar niciunul la
|
muss darum |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vizeze securitatea
|
es darum |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
darum geht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vorba
|
es darum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
es darum |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
În
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
handlar
![]() ![]() |
darum ... |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
om ...
|
darum gebeten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
bad
|
geht darum |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
handlar
|
darum bitten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
be
|
darum geht |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
handlar
|
nicht darum |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
inte om
|
nicht darum |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
handlar inte
|
darum , |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
handlar
|
darum , |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Det handlar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o to
|
darum bitten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
požiadať
|
es darum |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
.
|
Aber darum |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ale o to nejde .
|
es darum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gre
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vprašanje
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
da
![]() ![]() |
nicht darum |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
darum geht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
gre
|
es darum |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
.
|
darum geht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
gre za
|
es darum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Vendar
|
es darum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
,
|
es darum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
da
|
es darum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Menim
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
trata
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
se trata
|
darum ... |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
juego ...
|
darum bitten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pediría
|
geht darum |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
trata
|
nicht darum |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
No se
|
darum gebeten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
pedido
|
darum geht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
trata
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o to
|
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
to
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o
![]() ![]() |
es darum |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
darum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
szó
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hogy
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
szól
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
arra
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fel
![]() ![]() |
darum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
be
![]() ![]() |
es darum |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
.
|
es darum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
szó
|
es darum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hogy
|
Häufigkeit
Das Wort darum hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4824. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.35 mal vor.
⋮ | |
4819. | erfüllen |
4820. | Generalleutnant |
4821. | Online |
4822. | Kandidat |
4823. | ersetzte |
4824. | darum |
4825. | Alois |
4826. | 2007/08 |
4827. | Kompositionen |
4828. | Finanzierung |
4829. | großem |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- um
- bewusst
- Absicht
- bedenken
- handele
- handle
- bemühen
- gebeten
- gäbe
- müsse
- solle
- denn
- genug
- Denn
- Darum
- richtig
- wirkliche
- verschaffen
- machen
- Sache
- Anschein
- begegnen
- egal
- keinesfalls
- ignorieren
- Gelegenheit
- kennenzulernen
- selbstverständlich
- wichtig
- keineswegs
- akzeptieren
- entspannen
- lasse
- zusammenzubringen
- erweisen
- käme
- bat
- bringe
- würde
- anzuziehen
- echte
- anzueignen
- imstande
- unterstellen
- Wünschen
- wollte
- einzugehen
- bloßes
- verschleiern
- vermeintlich
- Angelegenheit
- überdenken
- durchzusetzen
- auszuprobieren
- dürfe
- vordergründig
- versäumt
- Aber
- absichtlich
- vorgibt
- irgendwelche
- Uratha
- aufhört
- Sorgen
- scheute
- vorziehen
- ernsthaft
- anzuhören
- schwerlich
- versichern
- pflegen
- einzumischen
- aufzufordern
- Entschluss
- unterließ
- auszuräumen
- nachzugeben
- Bitte
- wünschte
- nachzugehen
- vertraut
- interessiert
- entgegenzutreten
- verständlicherweise
- abzuwenden
- außerstande
- schlichtweg
- vernachlässigen
- einzuführen
- zustatten
- offenkundig
- gestritten
- stünde
- derlei
- vermied
- einzutreten
- bewahren
- zurückzugeben
- gewillt
- bestrebt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- es darum
- darum , die
- darum , dass
- und darum
- sich darum
- darum geht
- es darum geht
- darum bemüht
- nicht darum
- darum ging
- darum gebeten
- es darum ging
- geht darum
- allem darum
- es darum , die
- es darum , dass
- auch darum
- bat darum
- darum , dass die
- darum geht , die
- darum bemüht , die
- darum , dass der
- darum ging , die
- es darum geht , die
- darum gebeten hatte
- sich darum , dass
- allem darum , die
- es darum ging , die
- sich darum bemüht
- sich darum , die
- darum geht , dass
- darum ging , den
- es darum , dass die
- nicht darum , dass
- nicht darum , die
- darum , dass sich
- darum , dass er
- geht darum , dass
- geht darum , die
- darum , dass sie
- darum geht es
- auch darum , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- drum
- Warum
- Darum
- warum
- arm
- rum
- dar
- kaum
- Saum
- Warm
- Drum
- Raum
- Daum
- Kaum
- Baum
- Naum
- Harm
- Darm
- warm
- Farm
- dark
- darf
- dart
- Maru
- dazu
- Harem
- Harun
- darin
- daran
- Karim
- Larus
- Varus
- Carus
- Faruk
- Datum
- Tatum
- Traum
- drauf
- Rerum
- Serum
- rerum
- herum
- worum
- forum
- Forum
- Amrum
- darauf
- daraus
- Labrum
- Parfum
- Barnum
- Barium
- Zeige 2 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
daˈʀʊm
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- warum
- herum
- ringsum
- Epizentrum
- Handelszentrum
- andersherum
- Neutrum
- Kulturzentrum
- Gemeindezentrum
- Spektrum
- Rum
- Amrum
- Forum
- rum
- Ortszentrum
- drum
- Leistungsspektrum
- Machtzentrum
- Quorum
- Zentrum
- rundum
- Serum
- Metrum
- Kulturforum
- Stadtzentrum
- Periodikum
- Kollegium
- Freilichtmuseum
- Fernstudium
- Lapidarium
- Terrarium
- Delirium
- Vakuum
- Ammonium
- Podium
- Innenministerium
- Aquarium
- Patrozinium
- Kunstmuseum
- Kultusministerium
- Palladium
- Charakteristikum
- Visum
- Ultimatum
- Paläozoikum
- Konsortium
- Maximum
- Selbststudium
- Universum
- Abendgymnasium
- Sorghum
- Konservatorium
- Aluminium
- Grundstudium
- Endstadium
- Studium
- Planetarium
- Minimum
- Mysterium
- Curriculum
- Außenministerium
- Harmonium
- Bakterium
- Präsidium
- Museum
- Justizministerium
- Kriterium
- Gymnasium
- Regnum
- Khartum
- Misstrauensvotum
- Kompendium
- dumm
- Refugium
- Imperium
- Medium
- Barium
- Latium
- Ministerium
- Thorium
- Magnesium
- Umweltministerium
- Evangelium
- Präteritum
- Bundesministerium
- Natrium
- Dielektrikum
- Dorfmuseum
- Publikum
- Opium
- Verkehrsministerium
- Quantum
- Lyzeum
- Datum
- Jubiläum
- Verbum
- Provisorium
- Radium
- Ordovizium
- Praktikum
Unterwörter
Worttrennung
da-rum
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- gravidarum
- darumb
- Sasanidarum
- antipodarum
- Odarum
- darumliegenden
- curandarum
- Sahendaruman
- chordarum
- Numidarum
- darumherum
- daruma
- odarum
- repetundarum
- habendarum
- darumben
- scribendarum
- pagodarum
- Solidarumas
- investigandarum
- alaudarum
- Alaudarum
- tradendarumque
- cedendarum
- exponendarum
- darumgelegten
- ebendarum
- darumlaufenden
- Niobidarum
- Lagidarum
- Solidarum
- solidarum
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Purple Schulz | Darum | |
Kurt Masur | Mendelssohn : Elijah : Part 2 Darum ward gesendet der Prophet Elias" [Soprano I]" |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Roman |
|
|
Berlin |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Computerspiel |
|
|
Mathematik |
|
|
Album |
|
|
Spiel |
|
|
Chemie |
|
|
Gattung |
|