Anker
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | An-ker |
Nominativ |
der Anker |
die Anker |
---|---|---|
Dativ |
des Ankers |
der Anker |
Genitiv |
dem Anker |
den Ankern |
Akkusativ |
den Anker |
die Anker |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Anker |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
котва
In diesem Sinne hat das Eurosystem in den vergangenen 12 Jahren als ein Anker für Stabilität und Vertrauen fungiert und dies war auch in der jüngsten Vergangenheit der Fall , trotz eines Umfeldes voller Herausforderungen , welches durch die weltweite Finanzkrise verursacht wurde .
В този смисъл през последните 12 години Евросистемата функционира като котва на стабилност , което важи и в последно време , въпреки предизвикателната конюнктура , създадена от световната финансова криза .
|
Anker für |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
като котва
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Anker |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
anker
Meiner bescheidenen Meinung nach ist Folgendes denkbar : Erstens kann die Verabschiedung eines globalen Abkommens zur Bekämpfung der Folgen der Krise nicht einfach durch die Annahme eines bloßen Finanzabkommens hinausgezögert werden ; zweitens muss Europa an dem Euro als Referenzwährung , oder - wenn Sie lieber so wollen - als einem Anker , festhalten , um zu verhindern , dass wir in den Sog der Marktturbulenzen geraten und gezwungen sind , die im 20 . Jahrhundert gemachten Fehler zu wiederholen ; und drittens muss der Euro das ausstrahlen , wofür Europa auf dem Gebiet der demokratischen Werte und öffentlichen Freiheiten steht .
Efter min ydmyge mening , burde den omfatte følgende elementer : For det første må vedtagelsen af en global aftale om håndteringen af krisen ikke forsinkes ved , at der blot vedtages en økonomisk aftale , for det andet skal Europa bevare euroen som valutareference eller , hvis det foretrækkes , som et anker til at hindre , at turbulens på markedet trækker os med ned og får os til at gentage de fejl , som er blevet begået i løbet af hele det 20 . århundrede , og for det tredje skal euroen fungere som bebuder for det , Europa skal stå for i en verden af demokratiske værdier og offentlige frihedsrettigheder .
|
Anker |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
fortøjet
Kann heute jemand versichern , dass alle Schiffe der Gemeinschaft vor Anker liegen , die etwas mit der Fischerei in Marokko zu tun gehabt haben ?
Er der nogen , der i dag kan garantere , at alle de fartøjer fra Fællesskabet , som har haft noget at gøre med fiskeriet i Marokko , ligger fortøjet ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Anker |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
anchor
In diesem Sinne hat das Eurosystem in den vergangenen 12 Jahren als ein Anker für Stabilität und Vertrauen fungiert und dies war auch in der jüngsten Vergangenheit der Fall , trotz eines Umfeldes voller Herausforderungen , welches durch die weltweite Finanzkrise verursacht wurde .
In this sense , the euro system over the past 12 years has operated as an anchor of stability and confidence and has done so during the most recent times , despite the challenging environment created by the global financial crisis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Anker |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ankkuri
Unserer Ansicht nach ist es falsch , als einzige Reaktion auf diese katastrophale Lage bei unseren eigenen Fischbeständen einfach den Anker zu lichten und den Fehler in den Gewässern anderer zu wiederholen .
Meidän mielestämme on aivan väärin ehdottaa , että ainoa ratkaisu tällaiseen kauheaan tilanteeseen kalakannoissamme on nostaa ankkuri ja lähteä toistamaan sama harjoitus jonkun muun vesissä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Anker |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
anker
Meiner bescheidenen Meinung nach ist Folgendes denkbar : Erstens kann die Verabschiedung eines globalen Abkommens zur Bekämpfung der Folgen der Krise nicht einfach durch die Annahme eines bloßen Finanzabkommens hinausgezögert werden ; zweitens muss Europa an dem Euro als Referenzwährung , oder - wenn Sie lieber so wollen - als einem Anker , festhalten , um zu verhindern , dass wir in den Sog der Marktturbulenzen geraten und gezwungen sind , die im 20 . Jahrhundert gemachten Fehler zu wiederholen ; und drittens muss der Euro das ausstrahlen , wofür Europa auf dem Gebiet der demokratischen Werte und öffentlichen Freiheiten steht .
Mijn bescheiden mening is als volgt : ten eerste kunnen we het niet maken om een alomvattende overeenkomst over de gevolgen van de crisis nog langer uit te stellen en alleen maar een financiële overeenkomst te sluiten . Ten tweede moet Europa de euro behouden als eenheidsmunt of - als u dat verkiest - als anker , om te beletten dat we in de woelige waters van de markt meegesleurd worden en de fouten van de 20e eeuw opnieuw begaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Anker |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
âncora
Neben den offensichtlichen Vorteilen erwies sich der Euro auch als Anker in der Finanzkrise .
Para além dos benefícios óbvios , o euro surgiu também como uma âncora na crise financeira .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Anker |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ancoră
Die drohende Schließung eines Unternehmens wie Qimonda , das aufgrund seiner Größe und seiner Bedeutung als wirtschaftlicher Anker für regionale und sogar nationale Wirtschaftsstrukturen betrachtet werden muss , ist von den politischen Entscheidungsträgern mit größter Ernsthaftigkeit zu behandeln .
Pierderile unor companii cum ar fi Qimonda , date fiind dimensiunea şi importanţa lor de ancoră economică la nivel regional şi chiar naţional , trebuie tratate cu maximă seriozitate de către factorii de decizie politică .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Anker |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ankare
Meiner bescheidenen Meinung nach ist Folgendes denkbar : Erstens kann die Verabschiedung eines globalen Abkommens zur Bekämpfung der Folgen der Krise nicht einfach durch die Annahme eines bloßen Finanzabkommens hinausgezögert werden ; zweitens muss Europa an dem Euro als Referenzwährung , oder - wenn Sie lieber so wollen - als einem Anker , festhalten , um zu verhindern , dass wir in den Sog der Marktturbulenzen geraten und gezwungen sind , die im 20 . Jahrhundert gemachten Fehler zu wiederholen ; und drittens muss der Euro das ausstrahlen , wofür Europa auf dem Gebiet der demokratischen Werte und öffentlichen Freiheiten steht .
Min ringa mening är följande : för det första att en global överenskommelse om att ta itu med konsekvenserna av krisen inte får fördröjas genom att bara en finansiell överenskommelse ingås , för det andra att EU måste behålla euron som riktmärkesvaluta eller , om man så föredrar , som ett ankare som förhindrar att vi dras med av turbulens på marknaden och upprepar de misstag som begicks under hela 1900-talet , och för det tredje att euron måste vara en symbol för de demokratiska värden och samhälleliga friheter som EU står för i världen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Anker |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kotva
Der Euro ist ein Anker , an dem die Wirtschaften der Mitgliedstaaten angebunden sind .
Euro je kotva , ku ktorej sú priviazané hospodárstva členských štátov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Anker |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sidro
Genau wie Herr Juncker in seiner Rede vor dem Parlament besagte , ist der Euro unzweifelhaft ein " Anker der Stabilität " .
Kot je v svojem govoru pred Parlamentom povedal že gospod Juncker , evro skoraj gotovo pomeni " sidro stabilnosti " .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Anker |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ancla
Der Euro ist ein Anker , an dem die Wirtschaften der Mitgliedstaaten angebunden sind .
El euro es un ancla a la que están atadas las economías de los Estados miembros .
|
Häufigkeit
Das Wort Anker hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11659. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.59 mal vor.
⋮ | |
11654. | Demonstrationen |
11655. | Biberach |
11656. | ansässige |
11657. | Charlottenburg |
11658. | besiedelten |
11659. | Anker |
11660. | Federal |
11661. | Tragen |
11662. | Allgemein |
11663. | Bart |
11664. | dieselben |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Segelboot
- Segelschiffen
- Rahsegler
- Lastkahn
- Zweimaster
- kieloben
- Schlepper
- Ruderboot
- fahrendes
- beladenes
- Beiboot
- Großseglern
- Prahm
- Schiffsglocke
- Liegeplatz
- Öltanker
- schwimmendes
- Wikingerschiff
- Seeschiff
- Kutter
- Ankermast
- Großsegler
- Rudergänger
- segelnde
- Leichtern
- Segelschiffs
- Fangboote
- getakelt
- Oldendorff
- Lotsen
- Ausguck
- Hurtigruten
- Schleppdampfer
- Küstenfahrt
- Frachtsegler
- Gaffelschoner
- Segelschiffe
- ansteuerte
- Fleute
- Helgen
- schwimmenden
- Schiffes
- Schleppern
- Segelschiffes
- Glattdecker
- Fischerboote
- Schraubendampfer
- Tankern
- Dampfern
- gerammt
- beladene
- Dampfschiffs-Gesellschaft
- Stückgutfrachter
- Bergungsschlepper
- liegendes
- hochseetaugliche
- Basishafen
- gecharterten
- Schlauchboot
- Hafenschlepper
- gebunkert
- Motorschiffe
- Kühlschiffe
- Feuerschiffe
- Schwimmkran
- kentern
- Schleppzug
- schräg
- Jollen
- Rettungsinsel
- DADG
- Schiffsführung
- Seitenraddampfer
- segelnden
- Logger
- Yawl
- Marineschiffen
- Bootswerft
- Fischerbooten
- Adler-Schiffe
- HAPAG
- Tankschiff
- Schwimmdocks
- Gastanker
- Seute
- seegehende
- Barkassen
- Dampfschiffe
- Bootes
- Yachtwerft
- Verksted
- Hansekogge
- Unterwasserfelsen
- Fischkuttern
- Kabelleger
- Fährschiff
- Frachtschiffen
- Schiffs
- Luxusliner
- Autotransporter
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vor Anker
- Anker und
- der Anker
- Anker |
- die Anker
- den Anker
- Der Anker
- vor Anker lag
- vor Anker liegenden
- Anker Wismar
- Anker | Bahnhof
- Anker . Die
- Anker lag
- vor Anker und
- Anker , um
- Anker | Haltepunkt
- Anker . Der
- FC Anker Wismar
- einen Anker
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Anke
- Aker
- Anger
- Acker
- Asker
- Anne
- Ante
- Auer
- Ager
- Enke
- Ayer
- Acer
- Aber
- Amer
- Ader
- Anka
- Aken
- Oker
- Alken
- Aiken
- Anden
- Annen
- Enger
- Alger
- Aller
- Alber
- Alder
- Alter
- Enver
- Enter
- Ender
- Ecker
- Erker
- Enkel
- Baker
- Biker
- Poker
- Joker
- Arier
- Unger
- enger
- Inger
- Auger
- Agger
- Maker
- Auber
- Amber
- Außer
- Ocker
- Unser
- unser
- Asher
- Under
- Unter
- Unzer
- Inner
- inner
- Abner
- inter
- After
- Aster
- Ammer
- Amper
- Adler
- Inter
- unter
- Düker
- Imker
- Äcker
- ocker
- Inder
- under
- Angel
- Antel
- Ansel
- Onkel
- Unkel
- Antes
- Annes
- Andes
- Annex
- Akers
- Andor
- Andre
- Anwar
- Manker
- Tinker
- linker
- Linker
- Ankara
- Henker
- Angler
- Denker
- Lenker
- Zenker
- Angkor
- Bunker
- Junker
- Funker
- Angers
- Anders
- Jonker
- Tanker
- Banker
- Answer
- Andere
- Abkehr
- Zeige 57 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈaŋkɐ
Ähnlich klingende Wörter
- Acker
- Anger
- Anke
- Angler
- Tanker
- aller
- Aller
- Ammer
- Ascher
- Akku
- sank
- Rank
- rank
- Punk
- dank
- Dank
- tank
- Tank
- Bank
- Ocker
- ocker
- enger
- Äcker
- Ecker
- Uecker
- langer
- Packer
- Amber
- Amper
- amper
- achter
- achter-
- Erker
- aber
- Aber
- Ader
- Alter
- alter
- After
- after-
- Aster
- Angel
- ASCII
- Bäcker
- Becker
- Wecker
- Hacker
- Ficker
- dicker
- Kicker
- Imker
- locker
- Hocker
- Höcker
- Acre
- Zucker
- Ingwer
- Manx
- Punks
- Tanks
- Sankt
- rankt
- Anglern
- Lenker
- danke
- Danke
- Ranke
- ranke
- Funker
- Junker
- Bunker
- Linker
- linker
- Banker
- Denker
- Henker
- Schenker
- Walker
- Pankow
- Manko
- kranker
- Tankers
- schlanker
- Zeige 33 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Tanker
- schlanker
- kranker
- Öltanker
- Freidenker
- Massaker
- Banker
- Bunker
- Fahnenjunker
- Denker
- starker
- Blinker
- Iraker
- Linker
- Lenker
- Henker
- Funker
- Walker
- Schenker
- Trinker
- linker
- Klinker
- Luftschutzbunker
- Junker
- Hacker
- Kritiker
- dicker
- stärker
- Etrusker
- Stöcker
- Broker
- Bäcker
- Diabetiker
- Kicker
- Dachdecker
- Baedeker
- Keramiker
- Mystiker
- Historiker
- Joker
- Uecker
- Akademiker
- Kulturpolitiker
- Mathematiker
- Psychoanalytiker
- Handwerker
- Mechaniker
- SPD-Politiker
- Feinschmecker
- Hocker
- Poker
- Snooker
- Wecker
- Zwicker
- Stoiker
- Stecker
- Filmhistoriker
- Packer
- Klassiker
- Stalker
- Nussknacker
- Astrophysiker
- Alkoholiker
- Völker
- Informatiker
- Düker
- Schlecker
- Apotheker
- Volker
- Statistiker
- Analytiker
- Honecker
- Buchdrucker
- Romantiker
- Kunsthistoriker
- Höcker
- Lübecker
- Imker
- Verstärker
- Chemiker
- Theoretiker
- Komiker
- Rocker
- Techniker
- Physiker
- Satiriker
- locker
- Kerker
- Musiker
- Tiefdecker
- Ocker
- Drucker
- Quäker
- Ecker
- Kleriker
- Botaniker
- Acre
- Optiker
- Entdecker
- Zucker
Unterwörter
Worttrennung
An-ker
In diesem Wort enthaltene Wörter
An
ker
Abgeleitete Wörter
- Ankerplatz
- Ankerkette
- Ankerpunkt
- Ankerkreuz
- Ankerplätze
- Ankermast
- Ankerketten
- Ankermieter
- Ankerhemmung
- Ankerit
- Ankerbrot
- Ankermann
- Ankertauminen
- Ankerplätzen
- Ankerstich
- Ankerblöcken
- Ankerwinden
- Ankerwicklung
- Ankerziehschlepper
- Ankerwährung
- Ankerwinde
- Ankerpunkte
- Ankerbrotfabrik
- Ankergasse
- Ankerbalken
- Ankerblöcke
- Ankergrund
- Ankerblock
- Ankerstrom
- Ankermüller
- Ankerung
- Ankerspill
- Ankerplatten
- Ankertau
- Ankerrad
- GPI-Anker
- Ankerpunkten
- Anker-Werke
- Anker-Steinbaukasten
- Ankerwache
- Ankertaue
- Ankerstjerne
- Ankerschienen
- Ankeruhr
- Anker-Teppichboden
- Ankergässele
- Ankerplatzes
- Ankerzahlen
- Ankerheuristik
- Ankerwicklungen
- Ankersplinten
- Ankerausbau
- Anker-Steinbaukästen
- Ankergeschirr
- Ankerholz
- Ankerkopf
- Ankerstraße
- Ankermasten
- Ankerklüse
- Ankerplatte
- Doppel-T-Anker
- Anker-Hefte
- T-Anker
- Anker-Uhren-Fabrik
- Ankerspannung
- Ankermanöver
- Ankermarke
- Anker-Hansen
- Ankerzahl
- Ankerstab
- Ankerstein
- Ankerform
- Ankerlift
- Ankerschrauben
- Ankerberg
- Ankerbrot-Fabrik
- Anker-Verlag
- Anker-Versicherung
- Ankerscheibe
- Ankerseile
- Ankerwerk
- Ankerherz
- Ankergren
- Ankertrosse
- Ankersplinte
- Ankermöglichkeiten
- Ankermieters
- Ankertrossen
- Ankertörle
- Ankertypen
- Ankerstange
- Ankerstelle
- Ankerphase
- Ankerhof
- Anker-Haus
- Ankerschmied
- Ankerwelle
- Ankerspills
- Ankerordnung
- Ankerstellen
- Ankerland
- Ankerdeck
- Ankerbach
- Ankerbrua
- Ankerpfähle
- Ankertasche
- Ankertyp
- Ankersen
- Ankersystem
- Ankereinrichtung
- Ankerposition
- Ankergeschirrs
- Ankerklüsen
- Ankertaumine
- Ankermörtels
- Ankerfäden
- Ankerindex
- Anker-Teppichfabrik
- Ankerwerke
- Ankerwänden
- Ankermöglichkeit
- Ankergässle
- Ankergruppen
- Ankersteinen
- Ankerkreuzes
- Ankerzieh
- Ankertext
- Ankerturm
- Ankergang
- Ankerfeld
- Ankersteine
- Ankerboje
- Ankerbrauerei
- Ankerwirkung
- Ankerbolzen
- Ankerschmiede
- Ankerode
- Ankerbausteine
- Ankerlichten
- Ankersymbol
- Ankerzähne
- Anker-Verl.
- Ankermietern
- Ankerlicht
- Ankerkasten
- Ankermagnetfeld
- Ankerrückwirkung
- Ankerhaken
- Ankerwinsch
- Ankertechnik
- Ankergabel
- Ankerschaftes
- Ankerpfählen
- Ankerbuchten
- Ankermanövers
- Ankerfabrik
- Ankersysteme
- Ankerspulenwicklung
- Ankerwickelei
- Ankerkörper
- Ankerstrasse
- Anker-Schroeder
- Ankerkammern
- Anker-Uhr
- Ankerbojen
- Ankerbucht
- Ankerstruktur
- Ankernachen
- Ankerländer
- Ankerwand
- Ankerstock
- Ankerhofs
- Ankergewichten
- Ankerball
- Ankerschaft
- Ankerrades
- Ankerwährungslandes
- Ankerrührer
- Ankerseilen
- Ankerfuß
- Ankerlia
- Ankerman
- Ankerklemmen
- Ankernagel
- Glycosylphosphatidylinositol-Anker
- Ankerpaletten
- Anker-Teigwarenfabrik
- Ankerfilamenten
- Ankerlagen
- Ankerkraft
- Anker-Mechanik
- Ankerwicklerei
- Ankereffekt
- Ankergewicht
- Ankerfunktion
- Anker-Teigwaren
- Ankerbrücke
- Ankerstegketten
- Ankergangs
- Ankergründe
- Ankerstützen
- HTML-Anker
- Heuss-Anker
- Ankerhemmungen
- Karriere-Anker
- Ankerfeste
- Ankerspitze
- Ankersplint
- Ankerschiene
- Ankerbauwerken
- Ankerobjekt
- Ankernägeln
- Ankerfamilien
- Ankerkonstruktion
- Ankerschmiedeturm
- Anker.jpg
- Ankerdraht
- Ankerdorne
- Ankerkurzschlussbremsung
- Ankervilla
- Anker-Sequenz
- Ankerstangen
- Ankerrings
- Ankerlängen
- Ankerarten
- Anker-Steinbaukastens
- Ankereffekts
- Ankerzahn
- Anker-Marke
- Ankerring
- Ankerseil
- Ankerhaus
- Ankermörtel
- Ankerloch
- Ankerarme
- Ankerstichs
- Ankerproteine
- Ankermaterial
- Ankerstroms
- Ankerachse
- Ankerdornausbruchslast
- Ankerströme
- Anker-Paletten
- Ankerpersonen
- Ankermühle
- Ankerkräfte
- Ankerbausteinen
- Anker-Druckerei
- Ankerblechpaket
- Ankerlänge
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Lotte Anker
- Nini Roll Anker
- Ingrid Anker
- Johannes Anker Larsen
- Anker Eli Petersen
- Albert Anker
- Anker Jørgensen
- Matthias Joseph Anker
- Chris Anker Sørensen
- Willy Anker
- Johan Anker
- Herbert Anker
- Peder Anker
- Elwin von Anker
- Henrik Anker Bjerregaard
- Carsten Anker
- Bernt Anker
- Peter Anker (Offizier)
- Daniel Anker
- Conrad Anker
- Anker Meyer Andersen
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Stefan Gwildis | Anker werfen - Segel setzen | 2007 |
Klaus Lage | Anker Auf | |
Richard Wagner | Ho! He! - Du hörst den Ruf - Los den Anker |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Unternehmen |
|
|
Bergbau |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Mittelfranken |
|
|
Film |
|
|
Norwegen |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Bayern |
|
|
Band |
|
|
Christentum |
|
|
Spiel |
|
|
Einheit |
|
|
Informatik |
|
|
Heraldik |
|