Häufigste Wörter

imstande

Übersicht

Wortart Adverb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung im-stan-de

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
imstande
 
(in ca. 22% aller Fälle)
stand
de Der Stabilitäts - und Wachstumspakt in seiner gegenwärtigen Gestalt ist nicht imstande , Antworten im Hinblick auf Wachstum , mangelhafte Infrastrukturen oder den Reformbedarf zu geben .
da I sin nuværende form er stabilitets - og vækstpagten ikke i stand til at løse hverken vækstproblemet , manglen på infrastruktur eller behovet for reformer .
Deutsch Häufigkeit Englisch
imstande
 
(in ca. 16% aller Fälle)
capable
de Die tschechische Präsidentschaft hat unter Beweis gestellt , dass sie imstande ist , auf kritische Situationen wie den Krieg im Gaza-Streifen und die Unterbrechung der Gasversorgung von Russland an die EU zu reagieren und zu handeln .
en The Czech presidency has demonstrated that it is capable of responding to and acting in critical situations , such as the war in Gaza and the disruption of gas supplies from Russia to the EU .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
imstande
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pysty
de Ich gebe zu bedenken , dass , wenn zu viele Betriebe in zu vielen Regionen zur Aufgabe gezwungen werden , weil wir nicht imstande und bereit sind , die erforderlichen kurzfristigen Maßnahmen zu ergreifen , die in unserer Entschließung angemahnt sind , der Kostenpunkt für die EU und die Mitgliedstaaten ein Vielfaches von dem wäre , was die richtigen , kurzfristigen Maßnahmen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik kosten .
fi Pyydän teitä pohtimaan sitä , että jos liian monet maatilat liian monilla alueilla joutuvat lopettamaan toimintansa , koska me emme pysty tai ole valmiita tarvittaviin lyhyen aikavälin toimenpiteisiin , joita päätöslauselmassamme vaaditaan , sen kustannukset EU : lle ja jäsenvaltioille ovat monta kertaa suuremmat kuin tarvittavien lyhyen aikavälin toimenpiteiden kustannukset yhteisen maatalouspolitiikan yhteydessä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
imstande
 
(in ca. 18% aller Fälle)
capables
de Und vor allem , und damit schließe ich , Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , müssen wir imstande sein , dies in einer verständlichen und klaren Sprache zum Ausdruck zu bringen , indem wir in gewisser Weise den von uns verwendeten Jargon ändern , denn wir können von den Europäern , die Zeiten tiefgreifender Veränderungen durchleben , nicht verlangen , daß sie sich uns anschließen und unsere Begeisterung teilen , wenn wir weiterhin eine sehr schwer verständliche Sprache pflegen und ihnen den Rücken zuwenden .
fr Mais surtout , et je termine , Madame la Présidente , Mesdames et Messieurs les Députés , nous devons être capables d'exprimer cela dans un langage simple , avec clarté , en changeant d'une certaine manière le jargon que nous utilisons parce que nous ne pouvons demander aux Européens qui vivent des moments de profonds changements de se ranger à nos côtés et de s ' enthousiasmer avec nous si nous continuons à tenir un langage complètement incompréhensible en leur tournant le dos .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
imstande
 
(in ca. 15% aller Fälle)
είναι σε θέση
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Dazu bin ich nicht imstande
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Não sei dar essa resposta
Deutsch Häufigkeit Spanisch
imstande
 
(in ca. 15% aller Fälle)
capaz
de Aber ich möchte betonen , dass die Europäische Union in einer Rekordzeit , in weniger als zwei Wochen seit dem ersten Kontakt mit dem Generalsekretär der Vereinten Nationen , imstande war , einen ganzen komplizierten Einsatz für die erste friedenserhaltende Militäroperation zu organisieren , die die Europäische Union selbständig in Afrika durchführt .
es Pero quiero insistir en que en un tiempo realmente récord , en menos de dos semanas desde el primer contacto con el Secretario General de Naciones Unidas , la Unión Europea ha sido capaz de poner en marcha todo un operativo complejo para la primera operación militar de mantenimiento de la paz que la Unión Europea lleva a cabo de forma autónoma en África .
imstande
 
(in ca. 13% aller Fälle)
capaces
de Meiner Ansicht nach müssen wir imstande sein , im Zusammenhang mit dieser Gruppe aus drei Ländern zu einem angemessenen Gleichgewicht zwischen Zusammenarbeit und Sanktionen zu finden .
es Creo que es necesario que seamos capaces de establecer un equilibrio adecuado entre la cooperación y las sanciones con respecto a estos tres grupos de países .
Dazu bin ich nicht imstande
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Yo no puedo hacerlo

Häufigkeit

Das Wort imstande hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 43065. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.13 mal vor.

43060. Zeichenlehrer
43061. Oschatz
43062. Mimik
43063. Jing
43064. Foul
43065. imstande
43066. Zoom
43067. Heimstadion
43068. mehrjähriger
43069. tagt
43070. Rocker

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • nicht imstande
  • imstande ist
  • imstande sind
  • imstande war
  • imstande sein
  • imstande , die
  • imstande waren
  • die imstande
  • imstande gewesen
  • mehr imstande
  • imstande , den
  • dazu imstande
  • ist imstande
  • imstande sei

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌɪmˈʃtandə

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

im-stan-de

In diesem Wort enthaltene Wörter

im stande

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • mehr als Gesangssolist , der durchaus zu swingen imstande war , in Erscheinung trat . Ab 1941
  • Archive eine anfangs recht erfolgreiche Tätigkeit zu entfalten imstande gewesen , dem aber bereits 1871 ein wohl
  • gelang , so dass er nach kurzer Zeit imstande war , bedeutende Aufträge für Verleger in England
  • Platz in Hockenheim , zu was der Calibra imstande war , und kam mit 27 Punkten am
Film
  • . Stattdessen bittet er Dupree , der sogar imstande ist , die Kinder zu beflügeln , was
  • der von einer Frau geboren wurde , sei imstande , ihn zu töten , erwidert Macduff ,
  • , der seine Frau sexuell zu befriedigen nicht imstande ist , dass sie ihn betrügt . Als
  • zu der Überzeugung , dass Michael Carr nicht imstande sei , seine Frau zu beschützen . Er
Texas
  • , die behaupten , weiße Männer seien nicht imstande , guten Basketball zu spielen . Meist gewinnt
  • Regierung zu bilden , der am ehesten dazu imstande ist . Nach der Auswahl des Präsidenten hat
  • etwa des Sonetts ) rein technisch zu erfüllen imstande war , hatte bereits ein Gedicht gemacht .
  • , dass er zu einem solchen Unternehmen noch imstande war , sowohl als Mensch wie als Autor
Wehrmacht
  • Rückzug und waren vorerst zu keiner organisierten Gegenwehr imstande . Alexander nutzte dies , indem er in
  • Admiralität folgte daher der Auffassung , Großbritannien müsse imstande sein , auch nach einem verlustreichen Kriege gegen
  • Armee aufgelöst und die die Polizei war nicht imstande den Rebellen ernsten Widerstand entgegenzusetzen . Nachdem am
  • Tokugawa-Shōgunat aus , dieses jedoch sah sich nicht imstande , gegen die Aufständischen vorzugehen , da seine
Australien
  • Zwei bis drei Promille der Männer sind dazu imstande . Eine wirklichkeitsnah gefilmte Autofellatio , die mit
  • sechs Klassen eingeteilt , wobei die höchste Klasse imstande ist , mehr als 50 dB ( A
  • . St. Die Unternehmen der Körperschaft sind derzeit imstande , bis zu 5 Mio . Abonnenten-Receiver pro
  • aber nur solche Flugzeuge als Segelflugzeuge , die imstande sind , in den normalerweise in der Atmosphäre
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK