verlieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-lie-ren |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (14)
-
Dänisch (13)
-
Englisch (14)
-
Estnisch (10)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (11)
-
Italienisch (11)
-
Lettisch (12)
-
Litauisch (12)
-
Niederländisch (12)
-
Polnisch (14)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (18)
-
Schwedisch (11)
-
Slowakisch (13)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (10)
-
Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
губят
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
губим
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
загубим
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
загубят
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
загуби
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ще загубим
|
verlieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
губене
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
възможността
![]() ![]() |
verlieren . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
губят
|
verlieren . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
загубят
|
Jeden Tag verlieren wir Zeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Всеки ден губим време
|
Wir haben nichts zu verlieren |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Нямаме какво да губим
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Време за губене няма
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Няма време за губене
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
miste
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
mister
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
spilde
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tabe
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
at miste
|
verlieren wir |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
mister vi
|
nicht verlieren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ikke miste
|
zu verlieren |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
at miste
|
Augen verlieren |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
af syne
|
verlieren . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
mister
|
verlieren . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
miste
|
verlieren . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tabe
|
zu verlieren . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
at miste
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
lose
![]() ![]() |
verlieren , |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
lose
|
verlieren . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
lose
|
zu verlieren |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
losing
|
zu verlieren |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
to lose
|
Augen verlieren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
lose sight
|
verlieren . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
losing
|
Augen verlieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sight
|
Augen verlieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lose sight of
|
zu verlieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
without losing
|
Augen verlieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
not lose
|
verlieren . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
to lose
|
verlieren . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
will lose
|
verlieren . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
not lose
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kaotada
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kaotavad
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kaotab
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Viivitada
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kaotame
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oma
![]() ![]() |
Augen verlieren |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
silmist
|
Frauen verlieren den rechtlichen Schutz |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Naistel puudub seaduslik kaitse
|
Wir haben nichts zu verlieren |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Meil ei ole midagi kaotada
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Viivitada ei ole võimalik
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
menettävät
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
menettää
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
menetämme
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
unohtaa
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hukata
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
työpaikkansa
![]() ![]() |
Wir verlieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Menetämme
|
verlieren würden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
menettäisivät
|
verlieren . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
menettävät
|
verlieren . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
menettää
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
perdre
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
perdent
![]() ![]() |
zu verlieren |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
perdre
|
verlieren . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
perdre
|
zu verlieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
à perdre
|
zu verlieren . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
perdre
|
Wir haben nichts zu verlieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nous n'avons rien à perdre
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
χάνουν
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
χάσουμε
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
χάσουν
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
χάνουμε
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
χάσιμο
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
χάσει
![]() ![]() |
verlieren . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
χάσουμε
|
verlieren . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
χάσουν
|
Wir wollen keine Zeit verlieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δεν θέλουμε να χάνουμε χρόνο
|
Sie werden sie verlieren . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Θα αναγκαστούν να υποχωρήσουν .
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Δεν υπάρχει καιρός για χάσιμο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
perdere
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
perdono
![]() ![]() |
zu verlieren |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
perdere
|
verlieren . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
perdere
|
Augen verlieren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
perdere di
|
Augen verlieren |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
perdere
|
zu verlieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
da perdere
|
zu verlieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
di perdere
|
verlieren . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
perdere il
|
Zeit zu verlieren |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
perdere
|
zu verlieren . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
perdere
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
zaudēt
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
zaudē
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
zaudēs
![]() ![]() |
zu verlieren |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
zaudēt
|
verlieren . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zaudēt
|
Will Polen Sitze verlieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vai Polija vēlas zaudēt vietas
|
Frauen verlieren den rechtlichen Schutz |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sievietes zaudē likuma sniegto aizsardzību
|
Wir verlieren kein einziges Recht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mēs neatteiksimies no nekādām tiesībām
|
Jeden Tag verlieren wir Zeit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Mēs ik dienas zaudējam laiku
|
Wir haben nichts zu verlieren |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Mums nav ko zaudēt
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Mums nav daudz laika
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Mums vairs nav laika vilcināties
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
prarasti
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
praranda
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tai
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Negalime švaistyti
|
zu verlieren |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
prarasti
|
Jeden Tag verlieren wir Zeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kiekvieną dieną prarandame laiko
|
Frauen verlieren den rechtlichen Schutz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Moterys praranda teisinę apsaugą
|
Wir verlieren kein einziges Recht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Neišsižadėsime nvienos teisės
|
Wir haben nichts zu verlieren |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Mes neturime ko prarasti
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Negalime švaistyti laiko
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Nėra laiko švaistymui
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Negalime prarasti laiko
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
verliezen
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
verliezen .
|
verlieren : |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
verliezen :
|
zu verlieren |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
te verliezen
|
Augen verlieren |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
oog verliezen
|
verlieren , |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
verliezen
|
verlieren . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
verliezen .
|
Zeit verlieren |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
tijd verliezen
|
verlieren . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
verliezen
|
verlieren . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
te verliezen .
|
verlieren . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
keine Zeit verlieren |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
geen tijd
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tracą
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
stracić
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tracić
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
stracenia
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
stracą
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
utraty
![]() ![]() |
zu verlieren |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
do stracenia
|
verlieren . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tracić
|
Will Polen Sitze verlieren |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Czy Polska chce stracić miejsca
|
Will Spanien Sitze verlieren |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Czy Hiszpania chce stracić miejsca
|
Wir haben nichts zu verlieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie mamy nic do stracenia
|
Wir verlieren kein einziges Recht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie zrezygnujemy z żadnego prawa
|
Frauen verlieren den rechtlichen Schutz |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kobiety tracą ochronę prawną
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Nie ma chwili do stracenia
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
perder
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
perdem
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a perder
|
verlieren , |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
perder
|
zu verlieren |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
perder
|
verlieren . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
perder
|
zu verlieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
a perder
|
verlieren . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
a perder
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
pierde
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pierd
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pierdem
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
piardă
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pierdut
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
îşi
![]() ![]() |
nicht verlieren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
piardă
|
zu verlieren |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
pierde
|
verlieren . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
pierde
|
Augen verlieren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
pierdem din
|
verlieren . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pierdem
|
verlieren . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
să pierdem
|
Frauen verlieren den |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Femeile pierd protecția legii
|
den Augen verlieren |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
din vedere
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nu avem timp de pierdut
|
Wir haben nichts zu verlieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nu avem nimic de pierdut
|
Frauen verlieren den rechtlichen Schutz |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Femeile pierd protecția legii
|
Jeden Tag verlieren wir Zeit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Pierdem timp cu fiecare zi
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
förlora
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
förlorar
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
att förlora
|
verlieren wir |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
förlorar vi
|
zu verlieren |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
att förlora
|
verlieren . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
förlora
|
verlieren , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
förlora
|
Augen verlieren |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ur sikte
|
zu verlieren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
förlora
|
verlieren . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
att förlora
|
verlieren . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
förlorar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
stratiť
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
stratíme
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
strácajú
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
strácať
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
stratí
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
strácame
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Nesmieme strácať
|
verlieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Nemôžeme strácať
|
und verlieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a stratia
|
Augen verlieren |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
zo zreteľa
|
verlieren . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
strácať
|
wir verlieren Zeit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Európe strácame čas
|
keine Zeit verlieren |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
strácať čas
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
izgubili
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
izgubljajo
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
izgubijo
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
izgubljati
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
izgubljamo
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
izgubila
![]() ![]() |
nicht verlieren |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
izgubiti
|
verlieren . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
izgubili
|
wir verlieren Zeit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Evropi izgubljamo čas
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
perder
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pierden
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
perdiendo
![]() ![]() |
zu verlieren |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
perder
|
verlieren . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
perder
|
Augen verlieren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
perder
|
Augen verlieren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
debemos perder
|
Zeit verlieren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
perder tiempo
|
zu verlieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
que perder
|
verlieren . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
perdiendo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ztrácíme
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ztratíme
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ztrácejí
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ztratit
![]() ![]() |
Zeit verlieren |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ztrácet čas
|
Frauen verlieren den rechtlichen Schutz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ženy přicházejí o ochranu zákona
|
Wir verlieren kein einziges Recht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nevzdáme se jediného práva
|
Jeden Tag verlieren wir Zeit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Každým dnem ztrácíme čas
|
Wir haben nichts zu verlieren |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Nemáme co ztratit
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Času není nazbyt
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verlieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
elveszítik
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Nincs vesztegetnivaló időnk
|
verlieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
elől
![]() ![]() |
verlieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
munkahelyüket
![]() ![]() |
Augen verlieren |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
szem elől
|
Will Polen Sitze verlieren ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lengyelország helyeket akar veszíteni ?
|
Wir verlieren kein einziges Recht |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Egyetlen jogunkról sem mondunk le
|
Wir haben nichts zu verlieren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Semmit sem veszíthetünk
|
Wir dürfen keine Zeit verlieren |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Nincs vesztegetni való időnk
|
Häufigkeit
Das Wort verlieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6993. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.19 mal vor.
⋮ | |
6988. | Ehrenzeichen |
6989. | Traditionen |
6990. | Illustrationen |
6991. | Services |
6992. | Köhler |
6993. | verlieren |
6994. | Apostolischen |
6995. | Piano |
6996. | Bassist |
6997. | Jules |
6998. | Cornelius |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verliert
- bekommen
- nehmen
- behalten
- fürchten
- hindert
- verletzen
- bringen
- gefährden
- abnehmen
- ziehen
- überwinden
- behält
- bleiben
- riskieren
- braucht
- kämpfen
- schonen
- drohen
- entziehen
- brauchen
- tun
- verhindern
- merken
- eingreifen
- wenden
- abzunehmen
- machen
- zerstören
- empfinden
- drängen
- ergreifen
- provozieren
- schlagen
- nachgeben
- schwinden
- zurückhalten
- irgendwann
- beeinflussen
- würde
- schicken
- verdrängen
- aushalten
- begegnen
- denkt
- stört
- genug
- verunsichert
- befürchten
- beschließt
- Uratha
- versetzen
- einsehen
- stoppen
- fordern
- stoßen
- aussprechen
- zurückfinden
- unterbrechen
- aufzugeben
- würden
- entspannen
- unterdrücken
- ändert
- zusammenzuhalten
- abwenden
- erzwingen
- ausbluten
- fallen
- einbringt
- zusammenbrechen
- leihen
- veranlassen
- warten
- aussuchen
- fügen
- sowieso
- zurückzugeben
- gehindert
- Gefühl
- entzieht
- erhofft
- unweigerlich
- spontan
- versichern
- überzeugen
- äußern
- schützen
- beschließen
- brauche
- zunichtemachen
- bangen
- vertreiben
- abhalten
- beugen
- hinauszögern
- gewohnte
- entschärfen
- endlich
- verlangen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu verlieren
- verlieren und
- verlieren die
- verlieren sich
- verlieren . Die
- nicht verlieren
- verlieren sie
- verlieren würde
- zu verlieren und
- zu verlieren . Die
- verlieren , wenn
- verlieren sich die
- verlieren , da
- verlieren sich die Spuren
- verlieren sich seine
- Danach verlieren sich
- zu verlieren , da
- verlieren , wenn sie
- zu verlieren , wenn
- verlieren sie ihre
- nicht verlieren und
- verlieren sie die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈliːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
ver-lie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
verliere
n
Abgeleitete Wörter
- verlierenden
- verlierende
- verlierend
- Sichverlieren
- arbeiten/verlieren
- verlierender
- verlierendes
- kriegsverlierenden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Mikroboy | Alle Menschen verlieren Sachen | 2009 |
Franky Kubrick | Nichts zu verlieren feat. Amaris | 2006 |
Münchener Freiheit | Verlieben Verlieren | 1989 |
Tresenlesen | Verlieren Und Versacken | |
Keilerkopf | Nix zu verlieren | |
Peer Raben_ | Dich verlieren (Losing You) | |
Sven van Thom | Aus der Reihe Psychoterrorismus - Teil 1: Kopf nicht verlieren | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Deutschland |
|
|
Biologie |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Physik |
|
|
Philosophie |
|
|
Wrestler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Informatik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Minnesota |
|
|
Art |
|
|
Politiker |
|
|
Roman |
|
|
Sprache |
|
|