Machthaber
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Macht-ha-ber |
Nominativ |
der Machthaber |
die Machthaber |
---|---|---|
Dativ |
des Machthabers |
der Machthaber |
Genitiv |
dem Machthaber |
den Machthabern |
Akkusativ |
den Machthaber |
die Machthaber |
Singular | Plural |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Machthaber |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
управници
In den Köpfen der aktuellen kubanischen Machthaber sind wir kubanische Bürgerinnen und Bürger nichts anderes als die Sklaven , von denen ich abstamme , die in Afrika entführt und mit Gewalt nach Amerika gebracht wurden .
В съзнанието на сегашните управници на Куба ние , кубинските граждани , сме просто като робите , чийто потомък съм , които са били отвлечени в Африка и насилствено докарани в Америка .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Machthaber |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
magthaverne
Darin geht es vor allem um die unverzügliche Freilassung der Inhaftierten , die medizinische Versorgung der Verletzten , das Fallenlassen der absurden Anschuldigungen und die Einsetzung einer unabhängigen Untersuchungskommission bis hin zu gezielten politischen und wirtschaftlichen Sanktionen , welche die Machthaber und nicht die Bevölkerung treffen .
I beslutningen fokuseres der primært på øjeblikkelig løsladelse af politiske fanger , lægehjælp til de sårede , frafald af absurde anklager og nedsættelse af et uvildigt undersøgelsesudvalg samt målrettede politiske og økonomiske sanktioner , der virker på magthaverne , men ikke på befolkningen .
|
Machthaber |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
magthavere
Der Kosovo ist einer heißen Kartoffel vergleichbar , welche die serbischen Machthaber rasch weitergeben wollen , meint der UN-Vertreter im Kosovo , Michael Steiner .
Kosovo er som en varm kartoffel , som de serbiske magthavere hurtigt giver videre , mener FN 's repræsentant i Kosovo , Michael Steiner .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Machthaber |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
rulers
Sowohl die Menschenrechtspolitik als auch eine eindeutige Beziehung zu China sind wichtiger für die Union , als nach den Pfeifen der chinesischen Machthaber zu tanzen .
Both human rights policy and an unequivocal relationship with China are more important for the Union than dancing to the tune of China 's rulers .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Machthaber |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
vallanpitäjien
Vielleicht müßten wir ja viel weniger an die Politiker und Machthaber dieser Region als an sie als Familienväter oder Söhne , die sie ja auch sind , appellieren .
Kenties meidän pitäisikin vedota tämän alueen poliitikkojen ja vallanpitäjien sijasta heihin perheenisinä tai poikina , joita he tietysti myöskin ovat .
|
Machthaber |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vallanpitäjät
Es sind korrupte Machthaber , die sich nicht um eine gute Regierungsführung , Demokratie oder Menschenrechte kümmern , die jedoch in ihren Ländern mit dem Geld , das sie ihren Bürgern stehlen , jedes Jahr mehr Geld für Waffen ausgeben , als sie an Entwicklungshilfe erhalten .
Korruptoituneet vallanpitäjät eivät piittaa hyvästä hallinnosta , demokratiasta tai ihmisoikeuksista vaan kuluttavat maassaan kansalaisilta varastettua rahaa vuosittain aseisiin enemmän kuin saavat kehitysapua .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Machthaber |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
machthebbers
Dies ist das einzige Volk , das sich gegenwärtig gegen seine totalitären Machthaber auflehnt ; das einzige Volk , das gigantische Demonstrationen organisiert und sich für die Demokratie ausspricht .
Het is op dit moment het enige volk dat in opstand komt tegen zijn totalitaire machthebbers en het enige volk dat demonstraties van ongekende omvang houdt en stemt voor de democratie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Machthaber |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
makten
Rußland ist vor allem mit einer Autoritätskrise konfrontiert , insbesondere weil die Machthaber das Volk zu sehr ignoriert haben .
Och det Ryssland framför allt genomgår är en auktoritetskris , bl.a . för att makten har försummat folket i alltför hög grad .
|
Machthaber |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
makthavare
Dass die Wahlergebnisse noch nicht veröffentlicht wurden , zeugt vom Zusammenbruch der Rechtsordnung und offenbart den totalitären Herrschaftsanspruch der Machthaber in diesem afrikanischen Land .
Själva det faktum att resultaten från valen ännu inte offentliggjorts visar hur rättsstaten förfallit och visar även den totalitära naturen hos landets makthavare .
|
Häufigkeit
Das Wort Machthaber hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20451. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.86 mal vor.
⋮ | |
20446. | Mödling |
20447. | Gerber |
20448. | Saline |
20449. | aufgenommene |
20450. | Elements |
20451. | Machthaber |
20452. | Straßenbau |
20453. | Querhaus |
20454. | Ägypter |
20455. | Native |
20456. | schwimmen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Machthabern
- Regimes
- Staatsführung
- Diktatur
- Repressionen
- Staatsmacht
- Umsturz
- Entmachtung
- Staatsapparat
- Repressalien
- NS-Führung
- Repressionsmaßnahmen
- Propaganda
- Regimegegner
- proklamierte
- missliebige
- Autonomiebestrebungen
- opponierte
- Verfolgungsmaßnahmen
- Außenpolitisch
- Volksmassen
- Verfolgungen
- Personenkult
- NS-Machthaber
- Säuberungsaktionen
- entmachtet
- propagierten
- Unterdrückungsmaßnahmen
- Kommunisten
- strebten
- instrumentalisierte
- Putsch
- antijüdischen
- Königsdiktatur
- instrumentalisiert
- Personenkults
- hinarbeitete
- Repression
- Regierungsstil
- Staatsspitze
- instrumentalisieren
- Diktatoren
- Zentralregierung
- propagandistisch
- Führungselite
- Hitler-Regimes
- Nazis
- Ausplünderung
- Militärs
- Unabhängigkeitsbestrebungen
- Konfrontationskurs
- Imperialisten
- absolutistische
- opponierten
- Machtverlust
- Ausschaltung
- autoritär
- regimetreue
- proklamierten
- Autoritäten
- Besatzungsmächte
- Gegnerschaft
- Zentralmacht
- autokratische
- auszurufen
- Andersdenkender
- Polizeiapparat
- Pressezensur
- Machtverhältnisse
- Massenverhaftungen
- Konterrevolutionäre
- Ressentiments
- Proteste
- Funktionäre
- propagandistischen
- Boykotte
- verhafteten
- sympathisierenden
- befürwortete
- Innenpolitisch
- aussprachen
- Militärregierungen
- Säuberung
- Absetzung
- anprangerten
- gesinnte
- Wiederaufrüstung
- Loyalität
- Absolutisten
- Hitler
- ausrief
- Verfolgungswelle
- Widerstandes
- loyalen
- Sicherheitsapparat
- antijüdische
- entmachtete
- Entrechtung
- erstarkenden
- Andersdenkende
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- neuen Machthaber
- die Machthaber
- nationalsozialistischen Machthaber
- Machthaber in
- der Machthaber
- Machthaber im
- kommunistischen Machthaber
- Machthaber des
- Machthaber , die
- Machthaber in der
- die Machthaber in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmaχtˌhaːbɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Mitinhaber
- Befehlshaber
- Faber
- Aber
- Liebhaber
- Amtsinhaber
- Inhaber
- aber
- Biber
- Leber
- Goldgräber
- Ober
- grober
- Ratgeber
- über
- Urheber
- Zuber
- Aufkleber
- Kaliber
- Gesetzgeber
- Arbeitgeber
- Huber
- Hügelgräber
- Stüber
- ober
- Amber
- lieber
- hinüber
- Oktober
- Weber
- Kleber
- worüber
- darüber
- Gastgeber
- Gelbfieber
- Totengräber
- gegenüber
- Massengräber
- tagsüber
- halber
- vorüber
- Tiber
- Gräber
- Kober
- Fieber
- Eber
- Schober
- Herausgeber
- Schieber
- Auftraggeber
- Gruber
- Gegenüber
- Kleiber
- Dezember
- Zauber
- Hubschrauber
- Urlauber
- Silber
- selber
- Treiber
- Sperber
- Weisgerber
- Tauber
- Quecksilber
- Betreiber
- sauber
- gelber
- Bewerber
- Rettungshubschrauber
- Berber
- Färber
- Weiber
- Schreiber
- Bomber
- Gerber
- Seeräuber
- Leiber
- Bankräuber
- Asylbewerber
- Räuber
- Araber
- Kampfhubschrauber
- Jagdbomber
- Kälber
- Stadtschreiber
- Werber
Unterwörter
Worttrennung
Macht-ha-ber
In diesem Wort enthaltene Wörter
Macht
haber
Abgeleitete Wörter
- NS-Machthaber
- SED-Machthaber
- DDR-Machthaber
- Machthaberin
- De-facto-Machthaber
- PRI-Machthaber
- Nazi-Machthaber
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
NSDAP |
|
|
NSDAP |
|
|
NSDAP |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Deutschland |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Staat |
|
|
Feldherr |
|
|
Syrien |
|
|
China |
|
|
England |
|
|
HRR |
|
|
Spanien |
|
|
Provinz |
|
|
Rumänien |
|
|
Adelsgeschlecht |
|