lieber
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | lie-ber |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (13)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (15)
-
Estnisch (14)
-
Finnisch (4)
-
Französisch (16)
-
Griechisch (15)
-
Italienisch (18)
-
Lettisch (19)
-
Litauisch (14)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (11)
-
Schwedisch (9)
-
Slowakisch (17)
-
Slowenisch (14)
-
Spanisch (20)
-
Tschechisch (11)
-
Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
предпочитам
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
предпочел
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
по-скоро
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
предпочели
![]() ![]() |
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Разбира се
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Безусловно
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Изцяло
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Разбира се .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Изцяло .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Безусловно .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Благодаря за вниманието
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Благодаря
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
hellere
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
foretrækker
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
foretrukket
![]() ![]() |
lieber nicht |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
helst ikke
|
viel lieber |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
meget hellere
|
lieber gewesen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
have foretrukket
|
lieber gewesen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
foretrukket
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Naturligvis .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tak , kære kollega
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Foreløbig hjertelig tak
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Helt tåbeligt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
prefer
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prefer to
|
lieber |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
would prefer
|
lieber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rather
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
would rather
|
lieber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
preferred
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dear
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rather than
|
viel lieber |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
would much
|
lieber gewesen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
preferred
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Of course
|
Ich schaue lieber nach vorn |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
I prefer to look ahead
|
Ich gehe lieber pädagogisch vor |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
I prefer education
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Of course .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Absolutely .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pigem
![]() ![]() |
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Täiesti nõus
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Kahtlemata
|
Was ist Ihnen also lieber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nii et mida te eelistate
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Aitäh
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Mõistagi !
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Kahtlemata .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Tänan
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Loomulikult !
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Muidugi .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Loomulikult .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
See on kindel .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Täiesti nõus .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Igal juhul .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
mieluummin
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
parempi
![]() ![]() |
viel lieber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
paljon mieluummin
|
lieber Kollege . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
préféré
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
plutôt
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
préférerais
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
préfère
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
préfèrent
![]() ![]() |
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tout à fait
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Tout à fait .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Évidemment .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Je vous en remercie
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
C'est une évidence .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Naturellement .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Bien sûr que oui .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Bien évidemment .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Tout bêtement .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Absolument .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Bien sûr .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
προτιμούσα
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
αγαπητέ
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Θα
![]() ![]() |
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Έχετε απόλυτο δίκιο
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Απόλυτα .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Μάλιστα , αγαπητέ συνάδελφε .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ασφαλώς .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
' Ετσι απλά .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ευχαριστώ , κύριε συνάδελφε
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
. Έχετε απόλυτο δίκιο .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ευχαριστώ
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( EN ) Σας ευχαριστώ
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ακριβώς !
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Σας ευχαριστούμε
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Αυτό είναι βέβαιο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
preferito
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
piuttosto
![]() ![]() |
lieber gewesen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Avremmo preferito
|
lieber Kollege |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Grazie
|
lieber Kollege . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Assolutamente
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Moltissime , anzi
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Semplicemente .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Certo .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Naturalmente .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Assolutamente .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Certamente , onorevole collega .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Senz ' altro .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
– Naturalmente .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ovviamente sì .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Indubbiamente .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Certamente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
labprātāk
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
priekšroku
![]() ![]() |
lieber Kollege |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Pateicos
|
lieber Kollege . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
.
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Pilnīgi droši
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Protams
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Pilnīgi noteikti
|
Was ist Ihnen also lieber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tad kam jūs dodat priekšroku
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Protams .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Protams !
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Paldies
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Paldies par to
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Pateicos par uzmanību
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Pilnīgi droši .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Paldies par uzmanību
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Noteikti .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Pateicos jums
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Pilnīgi noteikti .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Absolūta taisnība .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
verčiau
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
norėtų
![]() ![]() |
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Jis visiškai teisus
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Žinoma
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Žinoma .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
- Dėkoju
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ačiū jums
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Dėkoju
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Savaime aišku .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Jis visiškai teisus .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Taip .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ačiū už dėmesį
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Dėl to nekyla abejonių .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Dėkoju jums
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
liever
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
voorkeur
![]() ![]() |
viel lieber |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
veel liever
|
lieber nicht |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
liever niet
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Uiteraard
|
Ich gehe lieber pädagogisch vor |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ik ben liever pedagogisch bezig
|
Ich schaue lieber nach vorn |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ik kijk liever vooruit
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Uiteraard .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Absoluut .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Hartelijk dank
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
wolą
![]() ![]() |
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Naturalnie
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Z całą pewnością
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Absolutnie
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Bezwzględnie
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Naturalnie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
preferido
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
caro
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
preferem
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
falar
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
preferia
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Obrigado
![]() ![]() |
lieber gewesen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
preferido
|
lieber Kollege |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
caro colega
|
würde lieber warten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Prefiro esperar
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
prefera
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
preferat
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prefera să
|
also lieber ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ce preferaţi ?
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Desigur
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Absolut
|
Was ist Ihnen also lieber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aşadar , ce preferaţi
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Absolut .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Desigur .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Vă mulţumesc
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Mulţumesc
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
hellre
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
föredrar
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
föredra
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
föredragit
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ha
![]() ![]() |
viel lieber |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
mycket hellre
|
lieber gewesen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
föredragit
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Det är självklart
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Alldeles riktigt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
radšej
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
namiesto
![]() ![]() |
lieber Kollege . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
.
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Nepochybne
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Rozhodne áno
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Samozrejme
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Absolútne
|
Was ist Ihnen also lieber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Takže čo uprednostňujete
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Rozhodne áno .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Samozrejme .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Absolútne .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Nepochybne .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ďakujem
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
- Ďakujem
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ďakujem za pozornosť
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ďakujem veľmi pekne
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
raje
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bi raje
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Vsekakor
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Seveda
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Absolutno
|
Was ist Ihnen also lieber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaj vam je torej ljubše
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Hvala vam
|
Dank , lieber Kollege . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
93 . Hvala .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Hvala
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Hvala lepa
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Vsekakor .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Seveda .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Zagotovo .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Absolutno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
preferido
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
preferiría
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prefieren
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hubiera
![]() ![]() |
lieber |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
estimado
![]() ![]() |
lieber gewesen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
habría preferido
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Totalmente de acuerdo
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Es lógico
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Desde luego
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Totalmente de acuerdo .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Naturalmente .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Les damos las gracias
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Gracias
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Es lógico .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( Gracias
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Absolutamente .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Sencillamente .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Les doy las gracias
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
raději
![]() ![]() |
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Nepochybně
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
S tím naprosto souhlasím
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Nepochybně .
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Děkuji za pozornost
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Děkuji Vám
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Samozřejmě .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Naprosto .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
S tím naprosto souhlasím .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Samozřejmě , že ano .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Zajisté .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
lieber |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
inkább
![]() ![]() |
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Teljesen egyértelműen
|
Selbstverständlich , lieber Kollege |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Teljes mértékben
|
Vielen Dank , lieber Kollege |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Köszönöm .....
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Teljesen egyértelműen .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Természetesen .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Feltétlenül .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
No persze .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Teljes mértékben .
|
Selbstverständlich , lieber Kollege . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Abszolút igaz .
|
Häufigkeit
Das Wort lieber hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9870. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.80 mal vor.
⋮ | |
9865. | Empfehlung |
9866. | Martina |
9867. | Phillips |
9868. | Labour |
9869. | Tragödie |
9870. | lieber |
9871. | vermarktet |
9872. | umso |
9873. | Flughafens |
9874. | Schönberg |
9875. | rechtlichen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- tut
- froh
- glücklich
- weinen
- liebe
- traurig
- brauche
- mich
- gern
- hoffe
- wissen
- wünsche
- antwortet
- lachen
- geliebt
- Und
- fortgehen
- kenne
- aufrichtig
- ich
- meinen
- möchte
- wiedersehen
- fragen
- hingehen
- schämen
- fühle
- ehrlich
- verzeihen
- bekomme
- meine
- betrügen
- wüsste
- muß
- vergisst
- entgegnet
- interessiere
- trauen
- niemandem
- gefreut
- will
- jemanden
- sehe
- nett
- bekümmert
- dankbar
- faul
- sage
- lieb
- tue.
- alles
- möge
- bereue
- aufpassen
- wundern
- schicke
- träumen
- sagen
- niemanden
- denkt
- anfangen
- mußte
- weigere
- Sorgen
- dich
- beneiden
- aufhören
- tue
- fürchten
- weggehen
- geweint
- trösten
- nervt
- benehmen
- fürchte
- einreden
- küssen
- stolz
- schreien
- kränken
- immerzu
- wünscht
- wolle
- dran
- Niemand
- zuhören
- wagt
- bedrückt
- mein
- beeilen
- schmeißen
- vermisse
- anständig
- irgendetwas
- täte
- davonlaufen
- schenken
- irgendwie
- lächelnd
- hasse
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- sich lieber
- lieber in
- lieber mit
- er lieber
- lieber als
- lieber auf
- Mein lieber
- lieber die
- lieber einen
- sie lieber
- sich lieber mit
- lieber auf die
- lieber einen Tirolerhut
- sich lieber auf
- mir lieber einen
- lieber in den
- sich lieber in
- lieber mit der
- lieber in der
- lieber in die
- lieber mit dem
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- liber
- liebe
- lieben
- Sieber
- Bieber
- Fieber
- Lieber
- Hieber
- lieb
- lebe
- leer
- leben
- Biber
- Geber
- Leber
- Liber
- Tiber
- Ueber
- Weber
- Reber
- Heber
- liege
- ließe
- liebt
- Diebe
- Liebe
- Wiebe
- libre
- Mieter
- Giebel
- Siebel
- Dieben
- ließen
- liefen
- liegen
- Lieben
- sieben
- Sieben
- vieler
- Kieler
- Bieler
- Pierer
- Vierer
- Dieser
- Dieter
- Diemer
- Diener
- linker
- Riemer
- Kiefer
- Kieser
- Kiewer
- Sieger
- Liebes
- Silber
- Rieger
- Zieger
- Pieter
- Bieter
- Pieper
- nieder
- Lieder
- Rieder
- wieder
- Nieder
- Wieder
- Wieser
- Lieser
- dieser
- Wiener
- Tiefer
- tiefer
- Wilber
- silber
- Timber
- liebte
- Weiber
- Hueber
- leiser
- leider
- Leiber
- Seeber
- leerer
- Kleber
- bliebe
- Siebert
- liefert
- liefern
- Elieser
- Flieger
- Flieder
- Glieder
- siebter
- Siebter
- Kleiber
- blieben
- Zeige 46 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈliːbɐ
Ähnlich klingende Wörter
- Liebe
- liebe
- Lieder
- Leader
- Liter
- Fieber
- Biber
- Tiber
- Schieber
- Leber
- Schier
- Skier
- aber
- Aber
- ihrer
- Ihrer
- Ober
- ober
- ober-
- Eber
- über
- Diener
- Wiener
- Lina
- Liga
- ließe
- liege
- Lager
- Sieger
- Tiger
- Niger
- ''ungebräuchlich:''
- Lobe
- lebe
- Diebe
- Leder
- nieder
- wieder
- wider
- wieder-
- wider-
- Zuber
- Riemer
- Dieter
- Bieter
- Mieter
- Kiefer
- Keeper
- Kieler
- Schiefer
- schiefer
- tiefer
- Vierer
- Feature
- vieler
- Viper
- Pieper
- dieser
- Dealer
- Huber
- Loser
- Luser
- Kober
- Schober
- Weber
- Faber
- loser
- Leser
- Lehrer
- leerer
- Lisa
- lila
- Lima
- Leadern
- Liedern
- liefern
- Litern
- Leaders
- lieben
- Lieben
- Flieger
- Flieder
- Glieder
- Kleber
- libyscher
- Zeige 35 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Biber
- Kaliber
- Gelbfieber
- Tiber
- Fieber
- Schieber
- Leber
- Mitinhaber
- Goldgräber
- Ober
- Befehlshaber
- grober
- Ratgeber
- über
- Faber
- Urheber
- Zuber
- Aber
- Aufkleber
- Gesetzgeber
- Liebhaber
- Arbeitgeber
- Huber
- Hügelgräber
- Stüber
- Amtsinhaber
- ober
- Inhaber
- aber
- Machthaber
- hinüber
- Oktober
- Weber
- Kleber
- worüber
- darüber
- Gastgeber
- Totengräber
- gegenüber
- Massengräber
- tagsüber
- vorüber
- Gräber
- Kober
- Eber
- Schober
- Herausgeber
- Auftraggeber
- Gruber
- Gegenüber
- Kleiber
- Dezember
- Zauber
- Hubschrauber
- Urlauber
- Silber
- selber
- Treiber
- Sperber
- Weisgerber
- Tauber
- Amber
- Quecksilber
- Betreiber
- sauber
- gelber
- Bewerber
- Rettungshubschrauber
- Berber
- Färber
- Weiber
- Schreiber
- Bomber
- Gerber
- Seeräuber
- halber
- Leiber
- Bankräuber
- Asylbewerber
- Räuber
- Araber
- Kampfhubschrauber
- Jagdbomber
- Kälber
- Stadtschreiber
- Werber
Unterwörter
Worttrennung
lie-ber
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Klieber
- Kliebergasse
- Jelängerjelieber
- Viellieber
- Ortlieber
- Taglieber
- kinderlieber
- Klieberpark
- Schlieber
Eigennamen
Personen
- Elly Lieber
- Michael Lieber
- Francis Lieber
- Ernst Lieber
- Jeffrey Lieber
- Hans-Joachim Lieber
- Moritz Lieber
- Heinrich Lieber
- Charles M. Lieber
- Helmut Lieber
- Till Lieber
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Hast Du nichts Gutes zu sagen, sage lieber gar nichts!
- Kleine Kinder spielen gern, große noch viel lieber
- Lieber arm dran als Arm ab.
- Lieber arm und gesund, als reich und krank.
- Lieber mehr essen als zu wenig trinken.
- Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende!
- Lieber einen dicken Bauch vom Saufen, als einen krummen Buckel vom Arbeiten.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
LaFee | Lieber Gott | 2009 |
Umbra et Imago | Lieber Gott | 2001 |
Sondaschule | Lieber einen paffen | 2002 |
Böhse Onkelz | Lieber stehend sterben (Live) | |
Ideal | Da leg' ich mich doch lieber hin | |
Weber-Beckmann plus | Lieber jetzt | |
John Fahey | O' Come Little Children/Ach Du Lieber Augustine | |
Westernhagen (WEA) | Lieber Gott | |
Johnny & the Hurricanes | Oh Du Lieber Augustin | |
Sabsette | Lieber dafür |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
HRR |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Band |
|