Häufigste Wörter

Jetzt

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus neutrum
Worttrennung Jetzt
Nominativ das Jetzt
-
-
Dativ des Jetzt
-
-
Genitiv dem Jetzt
-
-
Akkusativ das Jetzt
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Jetzt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Сега
de Jetzt ist uns praktisch aus dem Nichts die Einsicht gekommen , dass auch die Menschen in der arabischen Welt Freiheit anstreben und ersehnen .
bg Сега почти като крадец през нощта ни връхлита осъзнаването , че хората в арабския свят също се стремят и копнеят за свобода .
Jetzt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de Jetzt sind Sie am Zug .
bg Очаквам Вашия отговор .
Jetzt !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Сега !
Jetzt müssen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Сега трябва
Jetzt reicht
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Достатъчно значи достатъчно
Jetzt ist
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Сега
Jetzt reicht
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Стига толкова
Jetzt ist
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Сега е
Jetzt reicht
 
(in ca. 20% aller Fälle)
предостатъчно
Jetzt reicht es
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Стига толкова
Jetzt reicht es
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Достатъчно значи достатъчно
Jetzt reicht es
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Това е предостатъчно
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Jetzt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • Nu
  • nu
de Jetzt , da in Lettland das letzte Referendum in den zehn neuen Beitrittsländern stattgefunden hat , wissen wir ganz sicher , dass zum 1 . Mai nächsten Jahres zehn neue Länder hinzukommen .
da Nu hvor den sidste folkeafstemning i de 10 nye lande har fundet sted i Letland , ved vi med sikkerhed , at der kommer 10 nye lande med fra 1 . maj næste år .
Jetzt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nu er
Jetzt sagen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nu siger
Jetzt !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Nu !
Jetzt hat
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Nu har
Jetzt haben
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Nu har
Jetzt sind
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Nu er
Jetzt ist
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Nu
Jetzt ist
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Nu er
Jetzt müssen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Nu skal
Jetzt müssen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Nu
Jetzt haben
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Nu
Deutsch Häufigkeit Englisch
Jetzt
 
(in ca. 66% aller Fälle)
  • Now
  • now
de Jetzt haben wir Europäer ein ernstes Problem : Bei der Finanziellen Vorausschau wollte dieses Parlament , dass wir 1,14 % ausgeben , doch der amtierende Ratspräsident , Herr Blair , hat den Anteil auf 1,04 % gesenkt .
en Now we Europeans have a serious problem : in the financial perspective , this Parliament wanted us to spend 1.14 % , but the President-in-Office , Mr Blair , lowered this to 1.04 % .
Jetzt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Now we
Jetzt !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Now !
: Jetzt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
: now
Jetzt haben
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Now we
Jetzt müssen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • Now
  • now
Jetzt müssen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Now we
Jetzt müssen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • We
  • we
Jetzt haben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
We
Jetzt ist
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • Now
  • now
Jetzt haben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Now
Jetzt ist
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • It
  • it
Jetzt ist
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Now is
Jetzt ist
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Jetzt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • Nüüd
  • nüüd
de Jetzt ist es an uns , dafür Sorge zur tragen , dass dieses Sicherheitsgefühl nicht länger ein falsches ist .
et Nüüd on meie vastutus tagada , et see turvatunne ei oleks edaspidigi võlts .
Jetzt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Nüüd on
Jetzt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon wurden die Befugnisse des Parlaments erweitert . Jetzt ist es im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens in vielen Bereichen Mitgesetzgeber .
et Lissaboni lepingu ratifitseerimisega suurendati parlamendi volitusi ja parlament on nüüd paljudes valdkondades seadusandliku tavamenetluse alusel kaasseadusandja .
Jetzt haben
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Nüüd
Jetzt haben
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Nüüd on
Jetzt müssen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Nüüd
Jetzt ist
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • Nüüd
  • nüüd
Jetzt ist
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Nüüd on
Jetzt reicht es
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Küllalt juba
Jetzt ist es
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Nüüd
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Jetzt
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • Nyt
  • nyt
de Jetzt hält es eine Mehrheit dieses Hauses sogar für notwendig , das Volk und die Regierung Italiens der Fremdenfeindlichkeit zu beschuldigen .
fi Nyt tämän parlamentin enemmistö katsoo tarpeelliseksi syyttää Italian kansaa ja hallitusta muukalaisvihasta .
Jetzt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Nyt on
Jetzt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Jetzt ist die Kommission an der Reihe .
fi Pallo on nyt komissiolla .
Jetzt !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nyt !
Jetzt haben
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Nyt
Jetzt ist
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Nyt on
Jetzt reicht
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Riittää jo
Jetzt geht
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Nyt
Jetzt ist
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • Nyt
  • nyt
Jetzt müssen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Meidän
Deutsch Häufigkeit Französisch
Jetzt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • maintenant
  • Maintenant
de Jetzt oder nie !
fr C'est maintenant ou jamais !
Jetzt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Jetzt muss gehandelt werden !
fr Il faut agir maintenant .
Jetzt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
présent
de Jetzt gewinne ich den Eindruck , daß es uns zum Vorwurf gemacht wird , wenn wir uns gegenüber diesem Entschließungsantrag , der im Grunde keine Dringlichkeit ist , reserviert verhalten .
fr À présent , j' ai comme l'impression que l'on nous reproche d'adopter une attitude de réserve face à cette résolution qui , de fait , n'est nullement une urgence .
Jetzt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • À présent
  • à présent
Jetzt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Nous
de Jetzt geht es darum , diese EU zum Wohle ihrer Bürger nutzbar zu machen .
fr Nous devons à présent faire en sorte que cette UE œuvre au bénéfice de ses citoyens .
Jetzt !
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Maintenant !
Jetzt !
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Et tout de suite !
Jetzt müssen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Nous
Jetzt haben
 
(in ca. 16% aller Fälle)
hui .
Jetzt ist
 
(in ca. 13% aller Fälle)
.
Jetzt zu Echelon
 
(in ca. 100% aller Fälle)
J'en viens à Échelon
Jetzt reicht es
 
(in ca. 43% aller Fälle)
C'en est assez
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Jetzt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • Τώρα
  • τώρα
de Jetzt muß gehandelt werden .
el Τώρα είναι καιρός να δράσουμε .
Jetzt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de Jetzt muss gehandelt werden !
el Τώρα απαιτείται δράση .
Jetzt !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Τώρα !
Jetzt reicht
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Αρκετά !
Jetzt haben
 
(in ca. 22% aller Fälle)
.
Jetzt reicht
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Αρκετά όμως πια
Jetzt ist
 
(in ca. 22% aller Fälle)
.
Jetzt müssen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Τώρα πρέπει
Jetzt haben
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Τώρα έχουμε
Jetzt müssen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Τώρα πρέπει να
Jetzt reicht
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Αρκετά
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Jetzt
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • Ora
  • ora
de Jetzt haben wir sogar eine cooling off periods .
it Ora abbiamo un periodo di ripensamento .
Jetzt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Adesso
de Jetzt haben wir es in Zusammenarbeit mit der Kommission und dem Rat weiterentwickelt .
it Adesso , lo abbiamo sviluppato in collaborazione con la Commissione e il Consiglio .
Jetzt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Jetzt muss gehandelt werden !
it Occorre agire ora .
: Jetzt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: ora
Jetzt !
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Adesso !
Jetzt !
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Adesso .
Jetzt reicht
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Adesso basta
Jetzt müssen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
.
Jetzt haben
 
(in ca. 14% aller Fälle)
.
Jetzt ist
 
(in ca. 13% aller Fälle)
.
Jetzt haben
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Ora
Jetzt ist
 
(in ca. 9% aller Fälle)
il momento
Jetzt ist
 
(in ca. 7% aller Fälle)
adesso .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Jetzt
 
(in ca. 74% aller Fälle)
  • Tagad
  • tagad
de Jetzt verwenden Sie andere Worte , aber ändern die Taten nicht .
lv Tagad jūs maināt vārdus , bet ne darbus .
Jetzt !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tagad !
Jetzt haben
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Tagad
Jetzt ist
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Tagad ir
Jetzt reicht
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Tagad pietiek
Jetzt müssen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Tagad
Jetzt reicht es
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Tagad pietiek
Jetzt reicht es
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Beidzot ir diezgan
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Jetzt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • Dabar
  • dabar
de Jetzt ist klar , was für ein großer Fehler es war , die Gesundheitsdienstleistungen aus der Dienstleistungsrichtlinie auszunehmen .
lt Dabar aišku , kokia didžiulklaida buvo šių paslaugų neįtraukti į Paslaugų direktyvą .
Jetzt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Jetzt muss man den nächsten Schritt tun .
lt Dabar mums reikia žengti kitą žingsnį .
Jetzt !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dabar !
Jetzt müssen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Dabar
Jetzt müssen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
.
Jetzt reicht es
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Tačiau to pakanka
Jetzt reicht es
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Ko pakanka , to pakanka
Jetzt sind wir soweit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Esame tam pasirengę
Jetzt ist Eile geboten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Atėjo laikas šį klausimą išspręsti
Jetzt haben wir nichts
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O dabar neturime nieko
Jetzt reicht es .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tačiau to pakanka .
Jetzt müssen wir handeln
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Dabar laikas veikti
Jetzt ist alles klar
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Dabar viskas aišku
Jetzt machen wir Fortschritte
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Dabar mes darome pažangą
Jetzt gibt es Grenzen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Bet viskam yra ribos
Jetzt importiert sie Nahrungsmittel
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Dabar ji importuoja maistą
Jetzt haben wir nichts .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O dabar neturime nieko .
Jetzt muß gehandelt werden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dabar atėjo metas veikti .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Jetzt
 
(in ca. 64% aller Fälle)
  • Nu
  • nu
de Jetzt jedoch muss die Mission erheblich ausgeweitet werden , was bedeutet , dass sie gefährlich wird , insbesondere für unsere Bodentruppen .
nl Nu wordt dat mandaat veel uitgebreider , wat talrijke gevaren met zich meebrengt , vooral voor onze grondtroepen .
Jetzt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Jetzt muss gehandelt werden !
nl Wij moeten dus handelen .
: Jetzt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: nu
Jetzt müssen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Nu moeten
Jetzt sind
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Nu zijn
Jetzt haben
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Nu hebben
Jetzt ist
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Nu is
Jetzt haben
 
(in ca. 11% aller Fälle)
.
Jetzt müssen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
We
Jetzt müssen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Nu
Jetzt ist
 
(in ca. 9% aller Fälle)
.
Jetzt ist
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Het is
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Jetzt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • Teraz
  • teraz
de Jetzt machen wir Fortschritte .
pl Teraz osiągamy postęp .
Jetzt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Jetzt muss man den nächsten Schritt tun .
pl Obecnie musimy podjąć dalsze kroki .
Jetzt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Obecnie
de Jetzt haben wir mehr als 300 Fälle und laufende Verfahren .
pl Obecnie mamy ponad 300 takich spraw i toczących się postępowań .
Jetzt gehen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Idźmy teraz dalej
Jetzt !
 
(in ca. 86% aller Fälle)
I to teraz !
Jetzt möchte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
.
Jetzt ist
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Teraz
Jetzt reicht
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Dość
Jetzt müssen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
.
Jetzt müssen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Teraz musimy
Jetzt ist der
 
(in ca. 52% aller Fälle)
.
Jetzt reicht es
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Miarka się przebrała
Jetzt reicht es
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Dość tego
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Jetzt
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • Agora
  • agora
de Jetzt können wir sagen , daß die Bananenbarone in den Vereinigten Staaten praktisch die Vereinigten Staaten kaufen und sich von den Leuten auf dem Capitol Hill in Washington Vergünstigungen erkaufen .
pt Agora , podemos dizer que os barões americanos da banana estão efectivamente a comprar os Estados Unidos e a comprar favores às pessoas de Capitol Hill , em Washington .
Jetzt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Jetzt muss gehandelt werden !
pt É preciso agir agora .
Jetzt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Agora ,
Jetzt !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Agora !
Jetzt reicht
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Já chega
Jetzt reicht
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Basta !
Jetzt müssen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
.
Jetzt haben
 
(in ca. 18% aller Fälle)
.
Jetzt ist
 
(in ca. 11% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Jetzt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • Acum
  • acum
de Jetzt erst recht müssen wir uns im Zeichen der Zeit für ein sozialeres Europa stark machen .
ro Acum , mai mult decât oricând , semnele unei noi ere pledează pentru o Europă mai socială .
Jetzt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Acum ,
Jetzt !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Acum !
Jetzt wissen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Acum înțelegeți de
Jetzt reicht
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Destul !
Jetzt müssen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Acum trebuie
Jetzt müssen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
a
Jetzt ist
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Acum este
Jetzt ist
 
(in ca. 18% aller Fälle)
este momentul
Jetzt reicht es
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Destul !
Jetzt reicht es .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Destul !
Jetzt machen wir Fortschritte
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Acum facem progrese
Jetzt ist Eile geboten
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Este timpul să o faceți
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Jetzt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • Nu
  • nu
de Jetzt beginnen wir eine neue Phase : die Durchführung der Projekte und Programme , bei der jedes Organ eine spezielle Rolle spielen wird .
sv Nu går vi in i ett nytt skede : genomförandet av projekt och program , där varje institution kommer att behöva spela en särskild roll .
Jetzt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de Jetzt muss gehandelt werden !
sv Nu krävs det åtgärder .
Jetzt !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Nu !
Jetzt können
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Nu kan
Jetzt geht
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Nu handlar
Jetzt müssen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Nu måste
Jetzt haben
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Nu har
Jetzt ist
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Nu är
Jetzt sind
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Nu är
Jetzt müssen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Nu
Jetzt sind
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Nu
Jetzt müssen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Vi
Jetzt haben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Vi
Jetzt haben
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Nu
Jetzt ist
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Nu är det
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Jetzt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • Teraz
  • teraz
de Jetzt wissen wir alle , dass es eine Reihe Elemente gibt , die absolut notwendig sind , damit wir wieder zu den Friedensvereinbarungen zurückkommen können .
sk Teraz si všetci uvedomujeme , že je tu celý rad faktorov , ktoré sú absolútne nevyhnutné na to , aby sme sa mohli vrátiť k mierovým dohodám .
Jetzt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Jetzt muss man den nächsten Schritt tun .
sk Teraz musíme spraviť ďalší krok .
Jetzt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Teraz je
Jetzt !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Teraz !
Jetzt sehen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Dnes vidíme výsledky
Jetzt ist
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Teraz je
Jetzt geht
 
(in ca. 43% aller Fälle)
úrovni .
Jetzt haben
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Teraz máme
Jetzt müssen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Teraz musíme
Jetzt ist
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Teraz
Jetzt müssen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
V
Jetzt müssen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
.
Jetzt müssen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Teraz sa
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Jetzt
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Zdaj
de Jetzt wird mit Hochdruck daran gearbeitet , einen nationalen Qualifikationsrahmen zu schaffen , was nicht gerade einfach ist angesichts der föderalen Struktur und der Eigenständigkeit unserer Bundesländer .
sl Zdaj je v polnem zagonu vzpostavljanje nacionalnega ogrodja kvalifikacij , kar pravzaprav enostavno glede na federalno ureditev Nemčije in avtonomijo vsake dežele .
Jetzt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Sedaj
de Jetzt befinden wir uns in der Zeit des " stillen Meeres " .
sl Sedaj smo v obdobju nemega morja .
Jetzt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Jetzt muss man den nächsten Schritt tun .
sl Zdaj moramo narediti naslednji korak .
Jetzt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Zdaj je
Jetzt !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zdaj !
Jetzt sind
 
(in ca. 54% aller Fälle)
.
Jetzt haben
 
(in ca. 42% aller Fälle)
.
Jetzt ist
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Zdaj je
Jetzt müssen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
.
Jetzt ist
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Zdaj je čas
Jetzt ist
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Sedaj
Jetzt ist
 
(in ca. 10% aller Fälle)
čas ,
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Jetzt
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • Ahora
  • ahora
de Jetzt gilt es , diese Entscheidungen zu unterstützen ; es geht darum , einer Stadt , einer Region und einem Land , Italien , dem es - nach den Worten von Herrn Napolitano - nicht an positiven Energien , an innovativen Kräften fehlt , wieder Würde zu verleihen .
es Ahora debemos apoyar dichas decisiones , debemos devolver la dignidad a una ciudad , una región y un país , Italia , que , según las palabras del señor Napolitano , no anda corto de energía positiva , de fuerza para innovar .
Jetzt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Jetzt muss gehandelt werden !
es Ahora hace falta actuar .
Jetzt !
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Ahora .
Jetzt müssen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
.
Jetzt sind
 
(in ca. 27% aller Fälle)
.
Jetzt !
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Y de inmediato .
Jetzt reicht
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Basta
Jetzt haben
 
(in ca. 15% aller Fälle)
.
Jetzt ist
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Ahora
Jetzt !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Y de inmediato
Jetzt ist
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Ahora es
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Jetzt
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • Nyní
  • nyní
de Jetzt heißt es , es sei wegen der Krise , aber als über die derzeitige Finanzielle Vorausschau verhandelt wurde , wollten sie Kürzungen .
cs Nyní prohlašují , že je to kvůli krizi , ale škrty prosazovali už v době vyjednávání o současném finančním výhledu .
Jetzt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nyní je
Jetzt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Jetzt muss man den nächsten Schritt tun .
cs Nyní musíme udělat další krok .
Jetzt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Teď
de Jetzt ist der Rat am Zuge .
cs Teď je míč na té straně hřiště , která patří Radě .
Jetzt !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nyní !
Jetzt ist
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Nyní je
Jetzt ist
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Nyní
Jetzt reicht es
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Už toho bylo dost
Jetzt muß gehandelt
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Teď nastal čas jednat
Jetzt reicht es
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Už to stačilo
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Jetzt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • Most
  • most
de Jetzt bemüht er sich unter dem Vorwand der sogenannten Sudetenbedrohung unter Zeitdruck darum , eine Rücktrittsklausel für die Tschechische Republik auszuhandeln .
hu Most , az úgynevezett szudétai fenyegetés ürügyén próbál az idő szorításában kimaradási lehetőséget kialkudni a Cseh Köztársaság számára .
Jetzt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon wurden die Befugnisse des Parlaments erweitert . Jetzt ist es im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens in vielen Bereichen Mitgesetzgeber .
hu A Lisszaboni Szerződés hatálybalépését követően a Parlament hatásköre kibővült , és társjogalkotóvá vált a rendes jogalkotási eljárás számos területén .
Jetzt !
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Most !
Jetzt haben
 
(in ca. 74% aller Fälle)
.
Jetzt geht
 
(in ca. 73% aller Fälle)
.
Jetzt müssen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
.
Jetzt reicht es
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ami sok , az sok
Jetzt muß gehandelt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Most ideje cselekedni
Jetzt sind wir soweit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mi készen állunk
Jetzt importiert sie Nahrungsmittel
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Most importál élelmiszereket
Jetzt gibt es Grenzen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Azért mindennek van határa
Jetzt ist alles klar
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Most már minden világos
Jetzt muß gehandelt werden
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Most ideje cselekedni
Jetzt haben wir nichts .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Most viszont nincs semmink .
Jetzt beginnt eine neue Ära
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Most új korszak kezdődik
Jetzt sind die Regierungen gefragt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Most a kormányok kerülnek sorra
Jetzt haben wir die Wahl
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Választás előtt állunk
Jetzt gibt es Grenzen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Azért mindennek van határa .
Jetzt muß gehandelt werden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Most ideje cselekedni .
Jetzt importiert sie Nahrungsmittel .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Most importál élelmiszereket .
Jetzt müssen wir wirklich handeln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Már csak cselekednünk kell
Jetzt sind wir soweit .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Mi készen állunk .
Jetzt ist alles klar .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Most már minden világos .
Jetzt sitzt er hinter Gittern
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Most rács mögött van
Jetzt werden es alle tun
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Most minden biztos ezt teszi
Jetzt gehen wir weiter .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Most tovább kell lépnünk .
Jetzt sind wir 16 Länder
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Ma már 16 ország van

Häufigkeit

Das Wort Jetzt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8152. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.52 mal vor.

8147. Danny
8148. entkommen
8149. Private
8150. Trophy
8151. you
8152. Jetzt
8153. Oberbefehlshaber
8154. vergeblich
8155. einander
8156.
8157. gewährleistet

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und Jetzt
  • Jetzt ist
  • Jetzt wird
  • Jetzt erst
  • Jetzt erst recht
  • und Jetzt , Bd
  • Jetzt ,
  • Jetzt wird geheiratet
  • Jetzt erst recht !
  • Jetzt ist es
  • und Jetzt . Jahrbuch
  • Jetzt . Jahrbuch des
  • Jetzt ist er
  • Jetzt ist die
  • Jetzt ist sie
  • Jetzt ist der
  • Jetzt wird ’s
  • Jetzt wird die
  • Jetzt , da
  • Demokratie Jetzt
  • Jetzt wird der
  • Jetzt ist das

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

jɛʦt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Jetzt

In diesem Wort enthaltene Wörter

Je tzt

Abgeleitete Wörter

  • Jetztzeit
  • Jetzt-Zeit
  • Jetzt.de
  • Jetztmenschen
  • Jetztlebendes
  • Jetztlebender
  • Jetzt-Menschen
  • Jetzt-Magazin
  • Jetzt.
  • Jetztlebenden
  • Jetztsein
  • Jetzt-Protokoll
  • Jetztspiegel
  • Jetzt-Verlag
  • Jetzt-TV
  • Jetztwelt
  • Jetztendorf
  • Jetztmensch
  • Jetzt-Zustandes

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Jetzt schlägts 13!

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • DJ:
    • Demokratie Jetzt

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Pohlmann. Wenn Jetzt Sommer Wär (Album Version) 2006
2raumwohnung Der Sommer Der Jetzt Nicht War 2007
Dynamite Deluxe Wie Jetzt 2000
Curse Und was ist jetzt 2003
SUCH A SURGE Jetzt Ist Gut 1998
LaFee Jetzt Erst Recht 2007
Electric Universe Jetzt 2001
Tocotronic Jetzt geht wieder alles von vorne los 1996
Bernhard Brink Hitmix Jetzt Erst Recht" 2004
Fehlfarben Hier Und Jetzt 1980

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • 4 . Kb4-b3 Td4-d3 + 5 . Kb3-c2 Jetzt kann Schwarz kein Schach mehr bieten , ohne
  • . e5 dxe5 25 . Sxe5 Sbd3 ? Jetzt verschärft sich der Kampf : Die Bauern b2
  • 15 . hxg4 Lxg4 16 . Dd2 Sc4 Jetzt schafft es Schwarz auch noch , den guten
  • 8 . ... a7-a5 die Uogele-Variante ergeben . Jetzt muss Weiß mit 9 . f2-f3 den Bauern
Film
  • Jetzt sind wir wirklich wieder eine Weltmacht . Jetzt heißt es : rüsten , rüsten , rüsten
  • häufiger Blutverlust , hatten seine Gesundheit untergraben . Jetzt bin ich , schrieb er in den letzten
  • „ Das Selbstbestimmungsrecht ist eine schöne Phrase . Jetzt aber , da die Entente gesiegt hat ,
  • Krieg wollte er sich dennoch vorbereiten ; „ Jetzt sind wir wirklich wieder eine Weltmacht . Jetzt
Film
  • in den er Willi mit hinein zieht . Jetzt muss Willi nicht nur die geliebte Wohnung ,
  • , und der Hund holt es zurück . Jetzt behandelt ihn der Bauer gut . Der Wolf
  • gleich zu ihr hingezogen und spielt mit . Jetzt kehrt auch Gustav , der richtige Sohn des
  • Michels Vater , der gerade hereingekommen ist . Jetzt beschließt Michel , für immer im Schuppen zu
Schauspieler
  • etwa eine Sprechrolle in Ice Age 2 - Jetzt taut ’s . Weitere Hauptrollen in Fernsehserien hatte
  • vorgetragen . Im Animationsfilm Ice Age 2 : Jetzt taut ’s singt das Opossum Eddie den Titel
  • Zeichentrickserien und dem Animationsfilm Ice Age 2 : Jetzt taut ’s mit . Sterling ist verheiratet und
  • der DVD zum Kinofilm Ice Age 2 : Jetzt taut ’s veröffentlicht und stellt einen Ableger zu
Schauspieler
  • 2005 Die Baumeister von Arkadia : nominiert 2007 Jetzt schlägts 13 ! '' : Empfehlungsliste 2007 Vegas
  • Dschungel 2009 : Mein tuut tuut 2011 : Jetzt wird es heiss Album 2007 : Volkspop 2009
  • Underworld 2004 : Keine halben Sachen 2 - Jetzt erst recht ! 2005 : Rebound 2006 :
  • 1993 : Widerstand 1996 : Systemstörung 1998 : Jetzt erst recht ( Re-Release ) 1991 : Sicher
Band
  • Per mille dollari al giorno ) 1965 : Jetzt sprechen die Pistolen ( Perché uccidi ancora ?
  • el fin de una raza ) 1965 : Jetzt sprechen die Pistolen ( Perché uccidi ancora )
  • Jetzt sprechen die Pistolen ( Originaltitel : Perché uccidi
  • Dollar ( Un dollaro bucato ) 1965 : Jetzt sprechen die Pistolen ( Perché uccidi ancora )
Band
  • stellte my-eXtra die Handelsplattform " Distribution 2.0 - Jetzt bist Du der Distributor ! " erstmals der
  • SUSE Linux 10.1 . 2006 , ISBN 3-8272-4088-3 Jetzt lerne ich openSUSE 10.3 . 2007 , ISBN
  • , 20 . April 2010 , ISBN 978-3-03695564-3 Jetzt wirds ernst , Roman , Kein & Aber
  • schreiben fürs Web . 2003 , ISBN 3-8272-6531-2 Jetzt lerne ich SUSE Linux 10.1 . 2006 ,
Band
  • mit Bassboxxx brachte er 2003 sein Debütalbum „ Jetzt oder Nie “ ( produziert von DJ Reckless
  • : Hanni & Nanni 3 Album Single DVD Jetzt singt sie auch noch ( 2008 )
  • Dieses Ende wird ein Anfang sein ( Virginia Jetzt ! feat . Fettes Brot ) 2011 :
  • Hannover : Highdive Records , SPV , 1996 Jetzt machen wir Millionen , Interpret : Die Dikkmannz
Band
  • 6 . Juli 2007 erschien LaFees zweites Album Jetzt erst recht , das nach kurzer Zeit bereits
  • Albums . Am 20 . Mai 2011 wurde Jetzt erst recht noch einmal mit ihrem Debütalbum als
  • . August desselben Jahres erschien das Album „ Jetzt geht ’s ab “ , das neben Rapstücken
  • “ bereits eine erste EP erschienen . „ Jetzt geht ’s ab “ stellte in der deutschen
Studentenverbindung
  • bis zum Jahr 1810 . Sonderheft Einst und Jetzt , Teil 1 . 1981 ( 159 S.
  • 1801 - 1831 . In : Einst und Jetzt . 33 . Band , Jahrbuch 1988 des
  • Königs von Hannover . In : Einst und Jetzt 1969 , S. 176 ff
  • der ältesten SC-Comments vor 1820 . Einst und Jetzt , Sonderheft 1967 , S. 24 ff .
Album
  • Egon Fein die Äußerung von sich : „ Jetzt hab ’ ich alles erledigt . Und ,
  • Goethe , einige von Lenz ) , „ Jetzt fühlt der Engel , was ich fühle ...
  • Jaroslav Hašeks Der brave Soldat Schwejk : „‚ Jetzt verstehe ich ’ , sagte der Rittmeister ,
  • es dir am bequemsten scheine . Dorinde . Jetzt wird ich wohl gut sitzen . Sylvio .
Album
  • The Enemy Within 1995 : Stirb langsam : Jetzt erst recht 1996 : Carnosaurus 3 : Primal
  • Twelve Monkeys ) 1995 : Stirb langsam : Jetzt erst recht ( Die Hard : With a
  • of Friends ) 1995 : Stirb langsam : Jetzt erst recht ( Die Hard With a Vengeance
  • Drummer Girl ) 1995 : Stirb langsam - Jetzt erst recht ( Die Hard : With a
Radebeul
  • wurde dann verputzt und als Kino genutzt . Jetzt soll die frühere Kirche als Nebengebäude der Russisch-orthodoxen
  • Böden und dem größten erhaltenen Mühlstein Deutschlands . Jetzt als „ Vareler Heimatmuseum “ genutzt . Steingalerieholländermühle
  • “ . 1865 erfolgte ein weiterer Umbau . Jetzt entstanden ein zweigeschossiger Tanzsaal und ein großer Biergarten
  • Fachwerkhaus abgebaut und im Oberdorf wieder aufgerichtet . Jetzt wurde es als Gaststätte genutzt . Bekannt ist
Schriftsteller
  • Culturcon/M
  • ärkische
  • Oderzeitung
  • Einst
  • Hier
  • ) und Anthologien ( u. a. Lyrik von Jetzt 2 , Neubuch , ... ) . Von
  • Beispiel Michael Brauns und des Bandes Lyrik von Jetzt . In : Deutscher Schriftstellerverband ( Hg .
  • und Edit und in Anthologien wie Lyrik von Jetzt . Richter lebt in Berlin als Autorin .
  • Sachbücher ( Hrsg . mit Andreas Sinakowski ) Jetzt wohin ? Deutsche Literatur im deutschen Exil .
Philosophie
  • überleben , sei eine Form des Widerstands . Jetzt wird auch der Gesinnungswandel bei Josef hin zu
  • von 390/386 v. Chr . geschehen war . Jetzt erst erfolgte die unvermeidliche Besänftigung der Götter .
  • dass die Abholzung gegen deren Rechte verstoße . Jetzt löst sich das Rätsel der Benzinkannister : Die
  • der Aktions-Reflexions-Prozess auf die Handlungen im Hier und Jetzt reduziert werde und die Gefahr eines verschwiegenen Induktivismus
Mathematik
  • 50 % . Schwangerschaftswoche 29-32 : Erste Übungswehen Jetzt können erste schmerzlose Kontraktionen ( auch Senkwehen ,
  • , ist ausreichend geriebene Kuvertüre untergerührt worden . Jetzt wieder langsam auf 30-32 ° C je nach
  • Beschleunigung durch ein elektrisches Feld möglich ist . Jetzt ist CORPUSxMATH . Bei noch größeren k-Werten führt
  • Die Gasentladungsröhren haben einen sehr hohen Innenwiderstand . Jetzt wirkt der konstruktive Kurzschluss am Punkt E :
Volk
  • konnten alle feindlichen Panzer wirksam bekämpft werden . Jetzt hatte er endgültig seine Rolle als Unterstützungspanzer mit
  • es immer wieder zu Aufständen gekommen war . Jetzt ließen die Unruhen nach , wenn auch immer
  • zu begutachten und auf Schwachstellen zu achten . Jetzt griff Tordenskiold wieder auf eine Kriegslist zurück .
  • , da Brickmann in finanzielle Schwierigkeiten geriet . Jetzt versuchten es die MacCallums alleine unter dem Namen
HRR
  • Verwaltungsmacht
  • begann
  • Loisachtal
  • er
  • Feldhauptmann
  • der erklärte Ehegegner sie nicht geheiratet hätte . Jetzt stehen sowohl Irmgard als auch Georg vor einer
  • Mätresse des Königs wurde , kennen gelernt . Jetzt , fast zwanzig Jahre später , - August
  • er im Fort St. Angelo inhaftiert wurde . Jetzt führte de facto Romegas den Orden . Von
  • nach und nach zum Menschen erzogen worden . Jetzt sei er , so Reger , ein Staatstoter
Fußballspieler
  • in Istanbul gegen die Türkei sein Länderspieldebüt . Jetzt war er hinter Sepp Maier die klare Nummer
  • Stemmer dem erweiterten Kreis der Stammbesetzung an . Jetzt war er auf der rechten Verteidigerposition aktiv und
  • und Ungarn als linker Verteidiger zum Einsatz . Jetzt waren seine Kollegen in der Verteidigung Torhüter Gerhard
  • zu Rolf Schafstall ab der Saison 1981/82 . Jetzt setzte sich mit Ralf Zumdick eine neue Nummer
Politiker
  • der neuen außerparlamentarischen Studentenbewegung , der APO . Jetzt schloss sie SED-feindliche sozialistische Autoren ( wie Kurt
  • engagierte Gruppen , wie Neues Forum , Demokratie Jetzt und SDP . Die Treffen fanden fast ausschließlich
  • und aus der später die Bürgerbewegung „ Demokratie Jetzt ! “ hervorging . 1989 war er maßgeblich
  • Am 21 . September 1991 vereinigten sich Demokratie Jetzt , die Initiative Frieden und Menschenrechte sowie Teile
Fernsehsendung
  • die Bild-Zeitung im Februar 2006 titelte : „ Jetzt spricht der erste schwule Schiri “ . Auch
  • Open Airs . Dem Jugendmagazin der Süddeutschen Zeitung Jetzt gab Arland 2010 ein oft zitiertes Interview :
  • unter anderem für die Süddeutsche Zeitung , das Jetzt Magazin , den Spiegel , Focus , das
  • Kopfsatz . In einem Artikel des Magazins „ Jetzt “ ( Wochenendbeilage für Teenager der Süddeutschen Zeitung
Haute-Saône
  • der Freistädter Handel seine größte Ausdehnung erreicht . Jetzt waren es zumeist die Handelsherren ( und nicht
  • 1975 mit rund 6.900 Einwohnern ihren Höhepunkt . Jetzt machte sich der Strukturwandel , bedingt durch Zechensterben
  • gab es ca. 50 % Wald weniger . Jetzt erkannte man die wirtschaftliche Bedeutung und die Waldnutzung
  • ; eine Zeit lang war es Kreisstadt . Jetzt war die wirtschaftliche Grundlage nicht mehr die Lage
Mittelfranken
  • Ehemaliges Logenhaus | Artikel = | Beschreibung = Jetzt Deutsches Freimaurermuseum , zweigeschossige Villa mit Walmdach ,
  • . Mädchenschule | Artikel = | Beschreibung = Jetzt Kindergarten , dreigeschossiger Flachwalmdachbau mit zwei Eckrisaliten ,
  • Fürstbischöflichen Brauerei | Artikel = | Beschreibung = Jetzt zu Wohnzwecken ausgebaut , zweigeschossiger Schopfwalmdachbau , im
  • | Artikel = Haus Wahnfried | Beschreibung = Jetzt Richard-Wagner-Museum , zweigeschossige Villa in Formen der Neurenaissance
Kartenspiel
  • März 1921 - jedoch wie üblich gezähnt . Jetzt war eine Trennung dieser oft im Postverkehr benötigen
  • relativ zuverlässig den Standort des Radios bestimmen . Jetzt konnte wiederum durch die Datenbank bestimmt werden auf
  • der längere Zeit spärlich Nahrung finden konnte . Jetzt wird davon ausgegangen , dass es sich um
  • die Regel war , nicht mehr möglich . Jetzt ist nur mehr der Import neuer bzw .
Historiker
  • - und ZN-Orden . In : Einst und Jetzt . Jahrbuch 1974 des Vereins für corpsstudentische Geschichtsforschung
  • - und ZN-Orden , in : Einst und Jetzt . Jahrbuch 1974 des Vereins für corpsstudentische Geschichtsforschung
  • ( 1918-1926 ) , in : Einst und Jetzt . Jahrbuch des Vereins für corpsstudentische Geschichtsforschung 50
  • . Teil ) . In : Einst und Jetzt . Jahrbuch des Vereins für corpsstudentische Geschichtsforschung .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK