Angst
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Ängste |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Angst |
Nominativ |
die Angst |
die Ängste |
---|---|---|
Dativ |
der Angst |
der Ängste |
Genitiv |
der Angst |
den Ängsten |
Akkusativ |
die Angst |
die Ängste |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (21)
-
Dänisch (18)
-
Englisch (21)
-
Estnisch (13)
-
Finnisch (19)
-
Französisch (20)
-
Griechisch (16)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (20)
-
Litauisch (21)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (11)
-
Portugiesisch (12)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (18)
-
Slowakisch (14)
-
Slowenisch (20)
-
Spanisch (15)
-
Tschechisch (13)
-
Ungarisch (18)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
страх
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
страхуват
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
страха
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
се страхуват
|
Die Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Страхът
|
Angst habe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
страхувам .
|
ohne Angst |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
без страх
|
Angst vor |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
страх от
|
Angst und |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
страх и
|
der Angst |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
на страх
|
Klima der Angst |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
на страх
|
Angst breitet sich |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Насажда се страх .
|
Die Menschen haben Angst |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Хората се страхуват
|
Sehen Sie die Angst |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Вижте страха
|
Das macht mir Angst |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Това ме ужасява
|
Angst breitet sich aus |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Насажда се страх
|
Diese Angst ist unbegründet |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Този страх не е необходим
|
Sie werden Angst haben |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Те ще се страхуват
|
Sehen Sie die Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Вижте страха .
|
Angst breitet sich aus . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Насажда се страх .
|
Die Menschen haben Angst . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Хората се страхуват .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
frygt
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
bange
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
bange for
|
Angst |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
angst
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
frygt for
|
Angst |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
frygten
![]() ![]() |
Angst in |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
frygt i
|
ohne Angst |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
uden frygt
|
und Angst |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
og frygt
|
Angst und |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
frygt og
|
keine Angst |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
være bange
|
Angst vor |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
frygt for
|
aus Angst |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
af frygt
|
die Angst |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
frygten
|
die Angst |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
angsten
|
keine Angst |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
være bange for
|
Angst vor |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
frygten for
|
keine Angst |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ikke bange
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
afraid
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fear of
|
diese Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
this fear
|
Angst und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
fear and
|
Angst . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
fear .
|
in Angst |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
in fear
|
ohne Angst |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
without fear
|
und Angst |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
and fear
|
aus Angst |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
for fear
|
die Angst |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
fear
|
Angst vor |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
fear of
|
der Angst |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
fear
|
der Angst |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
of fear
|
der Angst |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
fear .
|
Angst davor |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
afraid
|
keine Angst |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
be afraid
|
keine Angst |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
not afraid
|
Angst vor |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
fear
|
Angst vor |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
afraid of
|
Angst vor |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
of fear of
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
hirmu
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kardavad
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
karta
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hirmul
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
karda
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kartma
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hirm
![]() ![]() |
Angst und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hirmu ja
|
und Angst |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ja hirmu
|
Angst breitet |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Levib hirm
|
keine Angst |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ei karda
|
keine Angst |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
karta
|
Angst getrieben .... |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Neist kumab läbi kartus ...
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pelkoa
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pelko
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pelon
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pelkäävät
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pelätä
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pelkää
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pelosta
![]() ![]() |
Angst leben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pelossa
|
der Angst |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
|
Angst breitet |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Pelko leviää
|
keine Angst |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
pelätä
|
die Angst |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pelko
|
ohne Angst |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ilman pelkoa
|
ohne Angst |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
pelkäämättä
|
Angst und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
pelkoa ja
|
Angst vor |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
pelko
|
Angst vor |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pelkäävät
|
keine Angst |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pelkää
|
Angst vor |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pelkoa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
peur
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
crainte
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la peur
|
Angst . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
peur .
|
Angst und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
peur et
|
Angst vor |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
peur
|
keine Angst |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
pas craindre
|
Angst vor |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
la crainte
|
Angst vor |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
crainte
|
Angst vor Öffentlichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La publicité leur ferait-elle peur
|
Die Menschen haben Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Les gens ont peur .
|
Sehen Sie die Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Observez la peur .
|
Wovor haben Sie Angst ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Que craignezvous ?
|
Die Bürger haben Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Le public a peur .
|
Sie werden Angst haben . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ils auront peur .
|
Wovor haben sie Angst ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Que redoutent-ils ?
|
Die Angst saß tief . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Cette peur était profonde .
|
Hat sie vielleicht Angst ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Peut-être a-t-elle peur .
|
Das macht mir Angst . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Cela me terrifie .
|
Woher rührt diese Angst ? |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Quelle est cette peur ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
φόβο
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
φοβούνται
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
φόβος
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
φόβου
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τον φόβο
|
Angst |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
φοβόμαστε
![]() ![]() |
der Angst |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
φόβου
|
Angst . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
φόβο .
|
keine Angst |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
φοβόμαστε
|
Angst vor |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
φόβο
|
Die Menschen haben Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ο κόσμος φοβάται
|
Sehen Sie die Angst |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Κοιτάξτε τον φόβο
|
Europas Bürger haben Angst |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Οι ευρωπαίοι πολίτες φοβούνται
|
Angst breitet sich aus |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ο φόβος εξαπλώνεται
|
Aber die Chinesen haben Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Όμως ο κινεζικός λαός φοβάται
|
Sie werden Angst haben . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Θα φοβούνται .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
paura
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
timore
![]() ![]() |
Angst . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
paura .
|
der Angst |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
paura
|
Angst und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
paura e
|
die Angst |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
la paura
|
Angst vor |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
paura
|
und Angst |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
paura
|
keine Angst |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
avere paura
|
Angst vor |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
timore
|
Angst vor |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
timore di
|
Amerika hat Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ha paura dopo l'11 settembre
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
bailes
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
baiļu
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
baidās
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
bailēm
![]() ![]() |
der Angst |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
baiļu
|
Angst breitet |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Pieaug bailes
|
Angst und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
bailes un
|
ohne Angst |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
bez bailēm
|
keine Angst |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
baidīties
|
Angst vor |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
bailes no
|
werden Angst haben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Viņiem būs bail .
|
Angst getrieben .... |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Viņus motivē bailes ...
|
Das macht mir Angst |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mani tas biedē
|
Die Menschen haben Angst |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Cilvēki ir nobijušies
|
Diese Angst ist unbegründet |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Par to nav jābaidās
|
Europas Bürger haben Angst |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Eiropas iedzīvotāji ir baiļpilni
|
Angst breitet sich aus |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Pieaug bailes
|
Das macht mir Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mani tas biedē .
|
Die Menschen haben Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cilvēki ir nobijušies .
|
Warum haben Sie Angst davor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kādēļ jūs baidāties
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
baimės
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
baimę
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
bijo
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
bijoti
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Visuomenyra išsigandusi
|
Angst habe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aš nebijau .
|
Angst breitet |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Plinta baimė
|
keine Angst |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
bijoti
|
Angst und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
baimės ir
|
werden Angst haben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jie bijos .
|
Angst getrieben .... |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Baimyra pagrindinis motyvas ...
|
Angst breitet sich |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Plinta baimė .
|
Sehen Sie die Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Juose išvysite baimę
|
Das macht mir Angst |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tai mane baugina
|
Die Bürger haben Angst |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Visuomenyra išsigandusi
|
Diese Angst ist unbegründet |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ši baimvisai nereikalinga
|
Sie werden Angst haben |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Jie bijos
|
Europas Bürger haben Angst |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Europos piliečiai išgąsdinti
|
Angst breitet sich aus |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Plinta baimė
|
Das macht mir Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai mane baugina .
|
Die Menschen haben Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Žmonės išsigandę .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
angst
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
bang
![]() ![]() |
und Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en angst
|
in Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
in angst
|
keine Angst |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
niet bang
|
ohne Angst |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
zonder angst
|
Angst und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
angst en
|
aus Angst |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
uit angst
|
der Angst |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
van angst
|
die Angst |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
angst
|
Angst vor |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
angst voor
|
Angst . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
angst .
|
Angst vor |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
angst
|
Angst vor |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
bang
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
strachu
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
strach
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
obawy
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
przed
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
obawiam
![]() ![]() |
keine Angst |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
obawiać
|
Angst getrieben .... |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Stoi za nimi strach ...
|
Das macht mir Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To mnie przeraża
|
Die Bürger haben Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europejczycy mają obawy
|
Die Menschen haben Angst |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ludzie się boją
|
Europas Bürger haben Angst |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Obywatele Europy są przestraszeni
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
medo
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
receio
![]() ![]() |
Die Angst |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
O medo
|
Angst und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
medo e
|
Angst . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
medo .
|
Angst vor |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
medo
|
keine Angst |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ter medo
|
Angst vor |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
receio
|
Angst vor |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
medo da
|
Angst vor |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
medo do
|
Angst vor |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
medo de
|
Angst breitet sich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
O medo propaga-se .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
teamă
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
frică
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
teama
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
frica
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fricii
![]() ![]() |
ohne Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fără teamă
|
Die Menschen haben Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oamenilor le este frică
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
rädsla
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
rädda
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rädda för
|
Angst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fruktan
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rädd
![]() ![]() |
und Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
och rädsla
|
Die Angst |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Rädslan
|
Angst und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
rädsla och
|
Angst haben |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
rädda för
|
aus Angst |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
av rädsla
|
der Angst |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
rädsla
|
Angst vor |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
rädsla för
|
keine Angst |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vara rädda
|
keine Angst |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
inte vara rädda
|
keine Angst |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
rädda för
|
Angst vor |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
rädda för
|
Angst vor |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
rädslan för
|
Angst vor |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rädd för
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
strachu
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
strach
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
báť
![]() ![]() |
diese Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tento strach
|
Angst und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
strachu a
|
und Angst |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
a strachu
|
ohne Angst |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
bez strachu
|
habe Angst |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
sa odpovede
|
aus Angst |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
zo strachu
|
der Angst |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
strachu
|
keine Angst |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
báť
|
Angst vor |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
strachu
|
Angst vor |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
strach z
|
aus Angst |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zo strachu pred
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
strahu
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
bojijo
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bati
![]() ![]() |
oder Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ali strahu
|
der Angst |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
strahu
|
Angst davor |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
bati
|
habe Angst |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Strah me je odgovora
|
und Angst |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
in strahu
|
aus Angst |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
zaradi strahu
|
werden Angst |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Prestrašeni bodo
|
Angst . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
strahu .
|
ohne Angst |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
brez strahu
|
keine Angst |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
bati
|
Angst haben |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
bati .
|
Angst vor |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
strahu pred
|
ohne Angst |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
brez strahu pred
|
Angst vor |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
strah pred
|
Angst vor |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
strah
|
Angst vor |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
strahu
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
miedo
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
temor
![]() ![]() |
ohne Angst |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sin miedo
|
Angst . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
miedo .
|
Angst ? |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
miedo ?
|
Angst davor |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
miedo
|
aus Angst |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
por miedo
|
Angst haben |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
miedo
|
keine Angst |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
tener miedo
|
Angst vor |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
miedo
|
Angst und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
miedo y
|
Angst vor |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
miedo a
|
Angst vor |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
temor
|
Angst vor |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
miedo al
|
Angst vor Öffentlichkeit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Por miedo al acceso público
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
strachu
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
strach
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
obavy
![]() ![]() |
in Angst |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ve strachu
|
aus Angst |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ze strachu
|
keine Angst |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
bát
|
Angst vor |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
strachu
|
werden Angst haben |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Budou se bát .
|
Das macht mir Angst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To mne děsí
|
Europas Bürger haben Angst |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Evropští občané se bojí
|
Diese Angst ist unbegründet |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Tyto obavy nejsou nutné
|
Die Bürger haben Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Veřejnost má strach .
|
Die Menschen haben Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lidé jsou vyděšení .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Angst |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
félelem
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
félelmet
![]() ![]() |
Angst |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
attól
![]() ![]() |
Angst vor |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
való félelem
|
aus Angst vor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
való félelem miatt
|
Die Bürger haben Angst |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Az emberek félnek
|
Das macht mir Angst |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ezt rémisztőnek találom
|
Die Menschen haben Angst |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Félnek az emberek
|
Sie werden Angst haben |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Félni fognak
|
Die Bürger haben Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Az emberek félnek .
|
Sehen Sie die Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nézze , hogy félnek .
|
Sie werden Angst haben . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Félni fognak .
|
Warum haben Sie Angst davor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miért futamodnak meg félelmükben
|
Das macht mir Angst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezt rémisztőnek találom .
|
Die Menschen haben Angst . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Félnek az emberek .
|
Diese Angst ist unbegründet . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Ez a félelem megalapozatlan .
|
Europas Bürger haben Angst . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Az európai polgárok félnek .
|
Häufigkeit
Das Wort Angst hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3812. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 19.91 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Furcht
- Wut
- Ängste
- Verzweiflung
- Ekel
- Hass
- Scham
- Eifersucht
- panische
- Frust
- Einsamkeit
- Langeweile
- Schuldgefühle
- Mitleid
- Fremden
- Tränen
- Leid
- Alpträume
- Schrecken
- Gefühle
- Wahnsinn
- Hilflosigkeit
- fürchten
- Alleinsein
- Schuld
- Gewissen
- Abscheu
- Liebe
- schreckliche
- Selbstbetrug
- zurückschreckt
- Liebeskummer
- Lust
- Ärger
- Verachtung
- Traurigkeit
- Gewalt
- Gefühl
- Hoffnungslosigkeit
- Schuldgefühlen
- Lüge
- Trauer
- Habgier
- Schuldgefühl
- Feigheit
- Ohnmacht
- Hirngespinste
- Verlassenheit
- schlimme
- Bosheit
- unerfüllten
- Schande
- Gewissensbissen
- alleingelassen
- Wahrheit
- weint
- schrecklichen
- Rache
- Unheil
- Selbstmitleid
- Dummheit
- fürchterliche
- Verwirrung
- Albträume
- schreckt
- Gefühlskälte
- schürt
- Augenblick
- hadert
- gespürt
- Ungeduld
- Sünde
- Frustration
- Grausamkeit
- Qual
- Illusionen
- Mitgefühl
- entsetzliche
- Wahnvorstellungen
- Zorn
- Jammern
- Arroganz
- morden
- Rachsucht
- eingesteht
- Faulheit
- verrückt
- Durst
- Schweigen
- Mitmenschen
- Mut
- Ohrfeige
- Schuldbewusstsein
- Glücksgefühl
- Verlegenheit
- Sinnkrise
- bösen
- Sorgen
- antun
- Überdruss
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Angst vor
- der Angst
- aus Angst
- die Angst
- Angst und
- aus Angst vor
- Angst vor dem
- hat Angst
- die Angst vor
- Angst vor der
- Die Angst
- Aus Angst
- in Angst
- hat Angst vor
- Angst und Schrecken
- Angst vor einer
- hat Angst vor Virginia Woolf
- Aus Angst vor
- der Angst vor
- Angst vor einem
- Angst vor den
- Angst , dass
- Angst ,
- Die Angst vor
- die Angst vor dem
- in Angst und Schrecken
- Keine Angst vor
- aus Angst vor der
- der Angst und
- Angst vor dem Tod
- aus Angst vor einer
- von Angst und
- aus Angst vor dem
- die Angst vor der
- der Angst vor dem
- Angst vor der Angst
- die Angst vor einer
- aus Angst vor einem
- Angst ( The
- keine Angst
- aus Angst vor den
- Die Angst vor dem
- die Angst vor einem
- Stunden Angst
- statt Angst
- aus Angst und
- und Angst
- Angst und Schrecken in
- Angst vor Virginia Woolf ? von
- Die Angst vor der
- Angst vor Virginia Woolf ? ( Who
- vor der Angst
- Aus Angst vor einer
- der Angst vor der
- hat Angst , dass
- Angst und Schrecken versetzt
- Aus Angst vor der
- Angst vor dem Verlust
- Angst ( Cape
- aus Angst , dass
- Zeige 10 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
aŋst
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Todesangst
- kannst
- Podcast
- Belfast
- Jagst
- Hengst
- Ast
- Axt
- last
- längst
- jüngst
- Toast
- erschießt
- Kriminalist
- selbst
- Wehrdienst
- Tourist
- Militärdienst
- Kunst
- gebremst
- Host
- frisst
- verpasst
- Liedtext
- hinterlässt
- Hornist
- gepresst
- reißt
- Porträtist
- Just
- warst
- Sommerfest
- Kontext
- Germanist
- Feldpost
- Volksfest
- zuletzt
- Postdienst
- geküsst
- unbeeinflusst
- Rast
- Oberst
- Galerist
- Missionsspezialist
- Armbrust
- Kriegsdienst
- Unionist
- äußerst
- Oktoberfest
- Oboist
- beißt
- wirst
- Machtverlust
- Pest
- hast
- begrüßt
- Tonkunst
- Soest
- Verdienst
- Sixt
- meist
- Alpinist
- Poltergeist
- Südwest
- Frist
- Polizist
- Erstligist
- August
- Lobbyist
- Osterfest
- genießt
- willst
- Forst
- bewusst
- gelöst
- Mast
- Statist
- Zauberkunst
- Schützenfest
- Nationalist
- Text
- zerreißt
- Inzest
- Marxist
- angepasst
- Cellist
- Südost
- Pianist
- schließt
- Spezialist
- Hilfsdienst
- Zwist
- siehst
- fließt
- zulässt
- zunächst
- Bratschist
- Kontrast
- Richtfest
- List
Unterwörter
Worttrennung
Angst
In diesem Wort enthaltene Wörter
An
gst
Abgeleitete Wörter
- Angststörungen
- Angstzustände
- Angstgegner
- Angststörung
- Angstzuständen
- Gräfinau-Angstedt
- Angsthase
- Angsthasen
- Angster
- Angstlust
- Angstreaktion
- Angsterkrankungen
- Angstgefühle
- Angstsensitivität
- Angstmann
- Angstbewältigung
- Angstgefühlen
- Angstrom
- Angstschweiß
- Angstreaktionen
- Angstgefühl
- Angstneurose
- Angstloch
- Angström
- Angstattacken
- Angstedt
- Angstmän
- Angstsymptomen
- Angstenberger
- Angstneurosen
- Angsthaben
- Angstabwehr
- Angsträume
- Angstsymptome
- Angstreduktion
- Angstträume
- Angstsymptomatik
- Angstvoll
- Angstregression
- Angstmacher
- Angststarre
- Angsttriebe
- Angstvorstellungen
- Angstwurm
- Angstraum
- Angstpatienten
- Angstsituation
- Angstsituationen
- Angstanfall
- Angsttraum
- Angstanfälle
- Angstgegnerin
- Angstbereitschaft
- Angstlok
- Angstfreiheit
- Sturm-Angst
- Angstschreie
- Angstmache
- Angstbarometer
- Angstverhalten
- Angstauslöser
- Angstschrei
- Angstruf
- Angstblüte
- Angstempfinden
- WerAngstWolf
- Angstniveau
- Angsterfüllt
- Angstfragebogen
- Angstsparen
- Angstvisionen
- Angstwerbung
- Angstphase
- Angstel
- Angstl
- Angstanfällen
- Angstlied
- Angst/Lust
- Uni-Angst
- Angstmacherei
- Angstattacke
- Angstzustand
- Angstabbau
- Angstlos
- Angstforschung
- Angstanalysen
- Angstlokomotive
- Angstzentrum
- Angstlosigkeit
- Angstpsychose
- Angstthemen
- Angsterkrankung
- Angstlevel
- Angstkultur
- Angsteisen
- Angstleugnung
- Angstform
- Angstbuch
- Angststreifen
- Angstverhaltens
- Angstpartie
- Angströmquelle
- Angsttrieb
- Angstentstehung
- Angstblock
- Angstgedanken
- Angstbeisser
- Angstentwicklung
- Angsterhaltende
- Angsthäsinnen
- Angstanfalls
- Angst-Hürlimann
- Angstphysiologie
- Angstridden
- Angstprobleme
- Angstbellen
- Angst-Nowik
- Angst-Christi-Bruderschaft
- Angstaffekt
- Angstminderung
- Angsttherapie
- Angstlust-Erleben
- Angstreizen
- Angst-Champion
- Angst-Demonstrationen
- Angstprogramme
- Angstkathedrale
- Angstlösern
- Angstlösung
- Angstapparat
- Angstglocke
- Angstpropaganda
- Angstverkäufer
- Angstmodul
- Angsterfüllte
- Angststoffe
- Angstverarbeitung
- State-Angst
- Angsterfahrungen
- Angstschwelle
- Angsterzeugung
- Angstwerte
- Angstrufe
- Angstroem
- Angsterscheinungen
- Angstblau
- Angstbörse
- Angststruktur
- Angsträumen
- Angst/Furcht
- Angstmachende
- Angst-Lust
- Angstintensität
- Angstthema
- Angstkomponente
- Angstrem
- Trait-Angst
- Angstspiel
- Angsterlebnissen
- Angsttaktiken
- Angstorf
- Angsters
- Angstsyndrom
- Angstbradykardie
- Angstvolle
- Angstzuschlag
- Angstgefühls
- Angstgeruch
- Zeige 118 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Richard Angst
- Adolf Angst
- Jules Angst
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Angst verleiht Flügel.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Angst | 1983 |
Angst essen Seele auf | 1974 |
Die Angst des Tormanns beim Elfmeter | 1972 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
M83 | Teen Angst | 2005 |
Sparks | Angst In My Pants | 1982 |
NOFX | All Outta Angst | 1997 |
Silbermond | Keine Angst | 2009 |
LaFee | Angst | 2009 |
Fehlfarben | Angst | 1980 |
Wir Sind Helden | Keine Angst Mehr | 2005 |
DJ Hell | The Angst & The Angst Pt. 2 | |
Skambankt | Angst | 2007 |
The Soundtrack of Our Lives | Retired Teenage Angst | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Band |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Philosophie |
|
|
Album |
|