Häufigste Wörter

Angst

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Ängste
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Angst
Nominativ die Angst
die Ängste
Dativ der Angst
der Ängste
Genitiv der Angst
den Ängsten
Akkusativ die Angst
die Ängste
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Angst
 
(in ca. 67% aller Fälle)
страх
de Die Angst , in den Augen der Kommission etwas falsch zu machen , ist groß .
bg Добре е , че има страх от това , Комисията да не тълкува дадени действия като погрешни .
Angst
 
(in ca. 5% aller Fälle)
страхуват
de Dann gibt es all diejenigen , die Angst davor haben , sich überhaupt am Spiel zu beteiligen , weil sie dieses Spiel als Schwarzer Peter betrachten , mit der Gefahr , dass derjenige , der am Ende die schwarze Karte auf der Hand hat , die Zeche bezahlen muss .
bg Има и такива , които изобщо се страхуват да се включат в играта , тъй като им прилича на играта на карти " Черен Петър " и има опасност , този , в който остане черната карта да плати дължимото .
Angst
 
(in ca. 5% aller Fälle)
страха
de Wie kann man taub für die Aufrufe bleiben , wie kann man ungerührt ob dieses Mangels an Demokratie bleiben , wie kann man ruhig bleiben , wenn man Männer und Frauen , Reiche und Arme , Junge und Alte sieht , die danach verlangen , von einem Regime der Angst befreit zu werden .
bg Как може човек да остане глух за призивите , как да остане равнодушен към тази липса на демокрация , как да остане спокоен , като гледа как мъже и жени , богати и бедни , млади и стари искат да бъдат освободени от един режим на страха ?
Angst
 
(in ca. 3% aller Fälle)
се страхуват
Die Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Страхът
Angst habe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
страхувам .
ohne Angst
 
(in ca. 94% aller Fälle)
без страх
Angst vor
 
(in ca. 74% aller Fälle)
страх от
Angst und
 
(in ca. 72% aller Fälle)
страх и
der Angst
 
(in ca. 45% aller Fälle)
на страх
Klima der Angst
 
(in ca. 82% aller Fälle)
на страх
Angst breitet sich
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Насажда се страх .
Die Menschen haben Angst
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Хората се страхуват
Sehen Sie die Angst
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Вижте страха
Das macht mir Angst
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Това ме ужасява
Angst breitet sich aus
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Насажда се страх
Diese Angst ist unbegründet
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Този страх не е необходим
Sie werden Angst haben
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Те ще се страхуват
Sehen Sie die Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Вижте страха .
Angst breitet sich aus .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Насажда се страх .
Die Menschen haben Angst .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Хората се страхуват .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Angst
 
(in ca. 51% aller Fälle)
frygt
de Viele leben in Angst , insbesondere der Angst vor einem Arbeitsplatzverlust , und hoffen auf Hilfe durch die EU .
da Mange lever i frygt , særlig dem , der mister deres arbejde og vender sig mod EU for at søge redning .
Angst
 
(in ca. 14% aller Fälle)
bange
de Sie ist aktiv . Die Einzigen , die sich in Europa permanent nicht einigen , das ist der Rat der Staats - und Regierungschefs , der zwischenzeitlich so weit ist , dass er nicht einmal eine gemeinsame Tagesordnung festlegen kann , ohne die Angst , es werde ein Veto geben .
da Den er aktiv . De eneste , der ikke kan enes permanent i Europa , er Rådet af stats - og regeringschefer , der i mellemtiden er så vidt , at det ikke engang kan fastlægge en fælles dagsorden uden at være bange for , at der vil komme et veto .
Angst
 
(in ca. 6% aller Fälle)
bange for
Angst
 
(in ca. 5% aller Fälle)
angst
de Wir setzen uns für den Frieden ein , er bedeutet nichts anderes , als sich in Freiheit , Ruhe und frei von Angst äußern zu können .
da Vi går ind for fred , og fred er ikke andet end at kunne udtrykke sig i frihed , ro og uden angst .
Angst
 
(in ca. 3% aller Fälle)
frygt for
Angst
 
(in ca. 2% aller Fälle)
frygten
de Vielmehr ist es gleichermaßen offensichtlich , dass die Enttäuschung - und mit ihr die Angst vor einer neuen Einwanderungswelle in Nachbarländer - zunimmt .
da Tværtimod er det ligeledes indlysende , at skuffelsen - og med den frygten for en ny indvandringsbølge i nabolandene - er voksende .
Angst in
 
(in ca. 92% aller Fälle)
frygt i
ohne Angst
 
(in ca. 85% aller Fälle)
uden frygt
und Angst
 
(in ca. 82% aller Fälle)
og frygt
Angst und
 
(in ca. 63% aller Fälle)
frygt og
keine Angst
 
(in ca. 49% aller Fälle)
være bange
Angst vor
 
(in ca. 45% aller Fälle)
frygt for
aus Angst
 
(in ca. 41% aller Fälle)
af frygt
die Angst
 
(in ca. 36% aller Fälle)
frygten
die Angst
 
(in ca. 31% aller Fälle)
angsten
keine Angst
 
(in ca. 16% aller Fälle)
være bange for
Angst vor
 
(in ca. 11% aller Fälle)
frygten for
keine Angst
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ikke bange
Deutsch Häufigkeit Englisch
Angst
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • fear
  • Fear
de Grund : Angst vor Menschen aus Rumänien und Bulgarien .
en It is a fear of people from Romania and Bulgaria .
Angst
 
(in ca. 12% aller Fälle)
afraid
de Drittens sind da die Einwohner von Andidschan , von denen die meisten zum Schweigen gebracht wurden oder die an Gedächtnisschwund leiden und grundsätzlich Angst haben zu reden , weil einige , die es taten , verschwunden sind .
en Thirdly , there are the locals in Andijan , most of them silenced or suffering from amnesia , basically afraid to speak out because some who have done so have disappeared .
Angst
 
(in ca. 2% aller Fälle)
fear of
diese Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
this fear
Angst und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
fear and
Angst .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
fear .
in Angst
 
(in ca. 83% aller Fälle)
in fear
ohne Angst
 
(in ca. 79% aller Fälle)
without fear
und Angst
 
(in ca. 79% aller Fälle)
and fear
aus Angst
 
(in ca. 71% aller Fälle)
for fear
die Angst
 
(in ca. 56% aller Fälle)
fear
Angst vor
 
(in ca. 49% aller Fälle)
fear of
der Angst
 
(in ca. 31% aller Fälle)
fear
der Angst
 
(in ca. 28% aller Fälle)
of fear
der Angst
 
(in ca. 26% aller Fälle)
fear .
Angst davor
 
(in ca. 26% aller Fälle)
afraid
keine Angst
 
(in ca. 24% aller Fälle)
be afraid
keine Angst
 
(in ca. 17% aller Fälle)
not afraid
Angst vor
 
(in ca. 14% aller Fälle)
fear
Angst vor
 
(in ca. 13% aller Fälle)
afraid of
Angst vor
 
(in ca. 9% aller Fälle)
of fear of
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Angst
 
(in ca. 56% aller Fälle)
hirmu
de Dadurch entsteht eine gewisse Angst und Unverständnis und infolge all dessen können wir einen zunehmenden Populismus und Protektionismus beobachten .
et See tekitab hirmu ja mõistmatust ning me näeme kõige selle taga populismi ja protektsionismi tõusu .
Angst
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kardavad
de Haben sie Angst , die Verantwortung über die Schaffung gleicher Chancen für Menschen mit Behinderungen zu übernehmen ?
et Kas nad kardavad võtta enda õlgadele vastutuse puudega inimestele võrdsete võimaluste loomise eest ?
Angst
 
(in ca. 4% aller Fälle)
karta
de Wir sollten keine Angst haben vor dieser neuen Ebene der Demokratie .
et Me ei tohi seda uut demokraatia külge karta .
Angst
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hirmul
de Heute herrscht in Russland auf Angst beruhende Gewalt , während sich Rassismus und Ausländerfeindlichkeit auf dem Vormarsch befinden .
et Täna on Venemaal valdav hirmul põhinev vägivald ning võimust on võtmas rassism ja ksenofoobia .
Angst
 
(in ca. 4% aller Fälle)
karda
de Was die Kinder angeht , möchten diese natürlich eine glückliche Mutter , die keine Angst hat , ihre Arbeit zu verlieren , und keine Angst hat , nicht in der Lage zu sein , sie zu ernähren oder aufzuziehen .
et Mis puutub lastesse , siis loomulikult tahavad nad õnnelikku ema , kes ei karda kaotada tööd ega seda , et ei suuda lapsi toita või üles kasvatada .
Angst
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kartma
de Die Landwirte sollten daher keine Angst vor dieser Obergrenze haben , weil diese die verarbeitende Industrie dazu zwingen wird , ihre Standorte näher dorthin zu verlagern , wo die Tiere aufgezogen werden .
et Seetõttu ei peaks põllumajandustootjad kartma neid piiranguid , sest see kohustab töötlevat tööstust paiknema lähemal kohtadele , kus loomi üles kasvatatakse .
Angst
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hirm
de Meine Frage diesbezüglich ist : Befinden wir uns hier tatsächlich auf einem schmalen Grat , oder ist diese Angst unbegründet ?
et Minu küsimus selle kohta on , et kas me liigume tõesti ohtlikul pinnal või on see hirm põhjendamatu ?
Angst und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
hirmu ja
und Angst
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ja hirmu
Angst breitet
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Levib hirm
keine Angst
 
(in ca. 39% aller Fälle)
ei karda
keine Angst
 
(in ca. 24% aller Fälle)
karta
Angst getrieben ....
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Neist kumab läbi kartus ...
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Angst
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pelkoa
de Ich kann nur begrüßen , dass Präsident Janukowytsch und das neue Parlament ihre Erwartungen im Hinblick auf einen Beitritt zu Europa bekräftigt haben , weil eine wirklich unabhängige und demokratische Ukraine , frei von Korruption und von Angst vor Machtstrukturen und Oligarchen , und eine Ukraine , deren Grundfeste die Rechtsstaatlichkeit ist und bleiben wird ein unersetzlicher Stabilitätsfaktor für den gesamten Kontinent darstellt .
fi Voin olla vain tyytyväinen siihen , että presidentti Janukovytš ja uusi parlamentti ovat vahvistaneet halunsa liittyä EU : hun , koska aidosti itsenäinen ja demokraattinen Ukraina , jossa ei ole korruptiota ja oligarkkien valtarakenteiden pelkoa , ja Ukraina , joka perustuu tukevasti oikeusvaltioperiaatteen varaan , on ja tulee olemaan korvaamaton tekijä koko mantereen vakaudelle .
Angst
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pelko
de Die Angst vor Bestrafung und die vage Formulierung des Sprachengesetzes führen zu einer Situation , in der die Bürger nicht einmal wagen , ihre Muttersprache an Orten zu sprechen , an denen dies erlaubt ist .
fi Rangaistuksen pelko ja kielilain epämääräinen sanamuoto johtavat siihen , etteivät kansalaiset uskalla käyttää äidinkieltään edes paikoissa , joissa se on sallittua .
Angst
 
(in ca. 15% aller Fälle)
pelon
de Frau Präsidentin , meine Damen und Herren ! Das hat ein fast unerträgliches Klima der Angst und der Unsicherheit geschaffen .
fi Arvoisa puhemies , hyvät parlamentin jäsenet , tämä on luonut lähes sietämättömän pelon ja epävarmuuden ilmapiirin .
Angst
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pelkäävät
de Die meisten Arbeitnehmer mit akuter oder chronischer Depression beispielsweise halten diese Tatsache vor ihrem Arbeitgeber aus Angst vor negativen Auswirkungen auf ihre Karriere geheim .
fi Useimmat työntekijät , jotka kärsivät esimerkiksi akuutista tai kroonisesta masennuksesta , salaavat sen työnantajiltaan , sillä he pelkäävät , että se vaikuttaa haitallisesti heidän uraansa .
Angst
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pelätä
de Haben Sie auch keine Angst vor der Diskussion über Steuerpolitik - die ist nicht verboten .
fi Teidän ei pitäisi myöskään pelätä finanssipolitiikasta keskustelemista - se ei ole kiellettyä .
Angst
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pelkää
de Im übrigen handelt es sich um eine Situation , bei der der Rat erneut gezeigt hat , daß er Angst hat , daß das Vetorecht - im vorliegenden Fall wohl seitens des Vereinigten Königreichs - angewandt wird .
fi Tämä on siis tilanne , jossa neuvosto on osoittanut jälleen kerran , ettei se osaa kohdata vastuutaan , siksi että se pelkää vetooikeuden käyttämistä , jota tässä tapauksessa käsittääkseni käyttäisi Yhdistynyt kuningaskunta .
Angst
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pelosta
de Sie darf die Menschen nicht einfach aus Angst einsperren oder sie wie Verbrecher behandeln .
fi Se ei voi vain vangita ihmisiä tai kohdella heitä rikollisina , pelosta .
Angst leben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pelossa
der Angst
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • pelon
  • Pelon
Angst breitet
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Pelko leviää
keine Angst
 
(in ca. 54% aller Fälle)
pelätä
die Angst
 
(in ca. 52% aller Fälle)
pelko
ohne Angst
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ilman pelkoa
ohne Angst
 
(in ca. 41% aller Fälle)
pelkäämättä
Angst und
 
(in ca. 38% aller Fälle)
pelkoa ja
Angst vor
 
(in ca. 30% aller Fälle)
pelko
Angst vor
 
(in ca. 15% aller Fälle)
pelkäävät
keine Angst
 
(in ca. 15% aller Fälle)
pelkää
Angst vor
 
(in ca. 10% aller Fälle)
pelkoa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Angst
 
(in ca. 78% aller Fälle)
peur
de Es gibt einen Weg - es ist die Angst , die Teil der Persönlichkeit eines Menschen wird und ihn dazu bringt , so zu denken , ja sogar so zu fühlen , wie man es von ihm verlangt .
fr Il y a un moyen - c'est la peur qui devient partie intégrante de la personnalité d'une personne et fait en sorte que cette personne pense et aille jusqu ' à ressentir les choses comme il est requis .
Angst
 
(in ca. 6% aller Fälle)
crainte
de Herr Präsident ! Dass wir die ernsthaften Schwierigkeiten , mit denen unsere Unternehmen infolge der chinesischen Konkurrenz konfrontiert sind , zur Sprache bringen , hat überhaupt nichts damit zu tun , dass wir Angst vor einem fairen Wettbewerb hätten oder etwa die freie Marktwirtschaft kritisieren wollten .
fr - Monsieur le Président , le fait que nous soulevions la question des difficultés très graves que nos entreprises éprouvent en raison de la concurrence chinoise n ’ a absolument rien à voir avec une crainte de notre part envers la concurrence loyale , ni avec notre éventuelle critique du marché libre .
Angst
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la peur
Angst .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
peur .
Angst und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
peur et
Angst vor
 
(in ca. 47% aller Fälle)
peur
keine Angst
 
(in ca. 25% aller Fälle)
pas craindre
Angst vor
 
(in ca. 11% aller Fälle)
la crainte
Angst vor
 
(in ca. 11% aller Fälle)
crainte
Angst vor Öffentlichkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La publicité leur ferait-elle peur
Die Menschen haben Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Les gens ont peur .
Sehen Sie die Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Observez la peur .
Wovor haben Sie Angst ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Que craignezvous ?
Die Bürger haben Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Le public a peur .
Sie werden Angst haben .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ils auront peur .
Wovor haben sie Angst ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Que redoutent-ils ?
Die Angst saß tief .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Cette peur était profonde .
Hat sie vielleicht Angst ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Peut-être a-t-elle peur .
Das macht mir Angst .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Cela me terrifie .
Woher rührt diese Angst ?
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Quelle est cette peur ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Angst
 
(in ca. 48% aller Fälle)
φόβο
de Das einzuführende Instrument stellt sicher , dass eine Schutzanordnung , die in einem Mitgliedstaat erlassen wurde , in den Mitgliedstaaten anerkannt wird , in die die Opfer reisen , so dass der Raum der Freiheit , der Sicherheit und des Rechts in die Realität umgesetzt wird und die Gewaltopfer oder Opfer anderer Arten von Straftaten ohne Angst leben und reisen können .
el Το μέσο που καθιερώνεται θα διασφαλίζει ότι η εντολή προστασίας που εκδίδεται σε ένα κράτος μέλος θα αναγνωρίζεται στα κράτη μέλη στα οποία το θύμα ταξιδεύει , έτσι ώστε ο χώρος ελευθερίας , ασφάλειας και δικαιοσύνης να γίνει πραγματικότητα και τα θύματα της βίας ή άλλα θύματα να μπορούν να ζήσουν και τα ταξιδέψουν χωρίς φόβο .
Angst
 
(in ca. 13% aller Fälle)
φοβούνται
de Schätzungsweise 1250 Menschen , die nach dem Bürgerkrieg ins Ausland geflohen sind , haben Angst vor der Rückkehr und wurden enteignet .
el Εκτιμάται ότι 1250 άνθρωποι έφυγαν στο εξωτερικό μετά από τον εμφύλιο πόλεμο , οι οποίοι φοβούνται να επιστρέψουν και των οποίων η περιουσία κατασχέθηκε .
Angst
 
(in ca. 9% aller Fälle)
φόβος
de Die Angst vor Bestrafung und die vage Formulierung des Sprachengesetzes führen zu einer Situation , in der die Bürger nicht einmal wagen , ihre Muttersprache an Orten zu sprechen , an denen dies erlaubt ist .
el Ο φόβος της τιμωρίας και η αοριστία στη διατύπωση του νόμου για τη γλώσσα καταλήγουν σε μια κατάσταση όπου οι πολίτες δεν τολμούν καν να χρησιμοποιήσουν τη μητρική τους γλώσσα σε μέρη όπου επιτρέπεται .
Angst
 
(in ca. 7% aller Fälle)
φόβου
de Aus dem Kampf gegen den Terror werden wir nur als Sieger hervorgehen , wenn wir unsere Freiheit behaupten : angstfrei und ohne Missbrauch oder Manipulation im Namen der Angst .
el Στον αγώνα κατά της τρομοκρατίας , θα βγούμε νικητές μόνον εάν παραμείνουμε ελεύθεροι : ελεύθεροι από τον φόβο και από κάθε κατάχρηση ή χειραγώγηση στο όνομα του φόβου .
Angst
 
(in ca. 4% aller Fälle)
τον φόβο
Angst
 
(in ca. 2% aller Fälle)
φοβόμαστε
de Lassen Sie uns mit diesen kleinen Schritten beginnen , ohne Angst vor denen , die folgen werden .
el Ας αρχίσουμε να κάνουμε αυτά τα μικρά βήματα , χωρίς να φοβόμαστε ότι θα ακολουθηθούν και από άλλα .
der Angst
 
(in ca. 52% aller Fälle)
φόβου
Angst .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
φόβο .
keine Angst
 
(in ca. 43% aller Fälle)
φοβόμαστε
Angst vor
 
(in ca. 40% aller Fälle)
φόβο
Die Menschen haben Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ο κόσμος φοβάται
Sehen Sie die Angst
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Κοιτάξτε τον φόβο
Europas Bürger haben Angst
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Οι ευρωπαίοι πολίτες φοβούνται
Angst breitet sich aus
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Ο φόβος εξαπλώνεται
Aber die Chinesen haben Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Όμως ο κινεζικός λαός φοβάται
Sie werden Angst haben .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Θα φοβούνται .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Angst
 
(in ca. 83% aller Fälle)
paura
de Im übrigen handelt es sich um eine Situation , bei der der Rat erneut gezeigt hat , daß er Angst hat , daß das Vetorecht - im vorliegenden Fall wohl seitens des Vereinigten Königreichs - angewandt wird .
it È peraltro una situazione nella quale il Consiglio ha dimostrato ancora una volta di non saper far fronte alle proprie responsabilità per paura dell ' applicazione del diritto di veto , in questo caso , credo , da parte del Regno Unito .
Angst
 
(in ca. 5% aller Fälle)
timore
de Blicke , die zwischen Europa und Russland ausgetauscht wurden , drückten stets gegenseitige Bewunderung aus und gleichzeitig Angst voreinander .
it Gli sguardi scambiati tra Europa e Russia sono sempre stati caratterizzati da reciproca ammirazione e , nel contempo , reciproco timore .
Angst .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
paura .
der Angst
 
(in ca. 81% aller Fälle)
paura
Angst und
 
(in ca. 69% aller Fälle)
paura e
die Angst
 
(in ca. 50% aller Fälle)
la paura
Angst vor
 
(in ca. 46% aller Fälle)
paura
und Angst
 
(in ca. 42% aller Fälle)
paura
keine Angst
 
(in ca. 29% aller Fälle)
avere paura
Angst vor
 
(in ca. 22% aller Fälle)
timore
Angst vor
 
(in ca. 6% aller Fälle)
timore di
Amerika hat Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ha paura dopo l'11 settembre
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Angst
 
(in ca. 40% aller Fälle)
bailes
de Hier in Straßburg hat man im Zusammenhang mit dem Bericht eine unbegründete Angst davor , vom Ursprungslandprinzip zu sprechen , ungeachtet dessen , dass in vielen Berufen die Dienstleistungserbringer die Gesetze des Nachbarlandes gar nicht kennen müssen , um grenzüberschreitend tätig zu werden .
lv Arī pašreizējo ziņojumu šeit , Strasbūrā , pavada iracionālas bailes no izcelsmes valsts principa pieminēšanas , par spīti faktam , ka daudzās profesijās pakalpojumu sniedzējiem nav jāzina kaimiņvalsts tiesību normas , lai varētu piedāvāt pārrobežu pakalpojumus .
Angst
 
(in ca. 12% aller Fälle)
baiļu
de Dadurch entsteht eine gewisse Angst und Unverständnis und infolge all dessen können wir einen zunehmenden Populismus und Protektionismus beobachten .
lv Tas rada baiļu sajūtu un neizpratni , un bez tā visa mēs redzam , ka plaukst populisms un protekcionisms .
Angst
 
(in ca. 10% aller Fälle)
baidās
de Das ist zum Teil auch der Grund , weshalb die Verbraucher Angst haben , ausländische Dienstleistungen in Anspruch zu nehmen .
lv Tas ir viens no iemesliem , kāpēc patērētāji baidās izmantot pakalpojumus , kuru sniedzējs ir no citas valsts .
Angst
 
(in ca. 6% aller Fälle)
bailēm
de Die große Mehrheit möchte Freiheit ; sie wollen ihre Privatsphäre bewahren , Zugang zu Kultur haben , ohne Angst oder Sorge , dass die Neutralität des Internets verloren geht ; sie wollen keine Rasterung oder Diskriminierung bei der Datenübertragung .
lv Vairākums vēlas brīvību , viņi vēlas saglabāt savu privātumu , viņi vēlas piekļūt kultūrai bez bailēm vai raizēm , un viņi vēlas saglabāt interneta neitralitāti ; viņi nevēlas , lai saistībā ar datu pārraidi notiek filtrēšana vai diskriminācija .
der Angst
 
(in ca. 94% aller Fälle)
baiļu
Angst breitet
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Pieaug bailes
Angst und
 
(in ca. 56% aller Fälle)
bailes un
ohne Angst
 
(in ca. 43% aller Fälle)
bez bailēm
keine Angst
 
(in ca. 36% aller Fälle)
baidīties
Angst vor
 
(in ca. 32% aller Fälle)
bailes no
werden Angst haben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Viņiem būs bail .
Angst getrieben ....
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Viņus motivē bailes ...
Das macht mir Angst
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Mani tas biedē
Die Menschen haben Angst
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Cilvēki ir nobijušies
Diese Angst ist unbegründet
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Par to nav jābaidās
Europas Bürger haben Angst
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Eiropas iedzīvotāji ir baiļpilni
Angst breitet sich aus
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Pieaug bailes
Das macht mir Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mani tas biedē .
Die Menschen haben Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Cilvēki ir nobijušies .
Warum haben Sie Angst davor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kādēļ jūs baidāties
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Angst
 
(in ca. 26% aller Fälle)
baimės
de Sein Grundaspekt ist im Wesentlichen die Philosophie von " Sicherheit " und Angst zu Lasten der Grundrechte und Grundfreiheiten .
lt Iš esmės pagrindinis jų aspektas yra " saugumo " ir baimės filosofija , įgyvendinama sumenkinant pagrindines teises ir laisves .
Angst
 
(in ca. 13% aller Fälle)
baimę
de Extremistische Parteien nutzen die Angst der Menschen vor dem Anderen , die Angst vor Ausländern aus , um eine einfache Antwort auf die Herausforderungen der Globalisierung zu geben .
lt Ekstremistų partijos išnaudoja " kitokių " žmonių ir užsieniečių baimę , todėl siūlo globalizacijai greitą atsaką .
Angst
 
(in ca. 8% aller Fälle)
bijo
de Die Leute haben einfach Angst vor einer Massenimmigration nach Europa nach den jüngsten großen Ereignissen in Nordafrika .
lt Po paskutinių įvykių Šiaurės Afrikoje žmonės paprasčiausiai bijo masinės imigracijos į Europą .
Angst
 
(in ca. 5% aller Fälle)
bijoti
de Das ist ein ganz wichtiges Thema , das den Menschen Angst macht , Angst vor Europa .
lt Tai labai svarbus klausimas , gąsdinantis žmones ir verčiantis bijoti Europos .
Angst
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Visuomenyra išsigandusi
Angst habe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
aš nebijau .
Angst breitet
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Plinta baimė
keine Angst
 
(in ca. 69% aller Fälle)
bijoti
Angst und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
baimės ir
werden Angst haben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jie bijos .
Angst getrieben ....
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Baimyra pagrindinis motyvas ...
Angst breitet sich
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Plinta baimė .
Sehen Sie die Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Juose išvysite baimę
Das macht mir Angst
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tai mane baugina
Die Bürger haben Angst
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Visuomenyra išsigandusi
Diese Angst ist unbegründet
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Ši baimvisai nereikalinga
Sie werden Angst haben
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Jie bijos
Europas Bürger haben Angst
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Europos piliečiai išgąsdinti
Angst breitet sich aus
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Plinta baimė
Das macht mir Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tai mane baugina .
Die Menschen haben Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Žmonės išsigandę .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Angst
 
(in ca. 67% aller Fälle)
angst
de Uns liegen aber auch Anhaltspunkte dafür vor , dass Länder , die von Angst und Unsicherheit beherrscht werden , nicht leicht reformiert werden können : Sie haben Angst vor Veränderungen .
nl Maar er is ook aangetoond dat samenlevingen die worden beheerst door angst en onzekerheid , moeilijk te hervormen zijn : men is bang voor verandering .
Angst
 
(in ca. 21% aller Fälle)
bang
de Erstens darf man keine Angst vor staatlichen Anreizen haben , die über öffentliche Kredite finanziert werden .
nl Allereerst moeten we niet bang zijn publieke initiatieven te financieren met publieke middelen .
und Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en angst
in Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
in angst
keine Angst
 
(in ca. 82% aller Fälle)
niet bang
ohne Angst
 
(in ca. 78% aller Fälle)
zonder angst
Angst und
 
(in ca. 77% aller Fälle)
angst en
aus Angst
 
(in ca. 63% aller Fälle)
uit angst
der Angst
 
(in ca. 53% aller Fälle)
van angst
die Angst
 
(in ca. 48% aller Fälle)
angst
Angst vor
 
(in ca. 46% aller Fälle)
angst voor
Angst .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
angst .
Angst vor
 
(in ca. 20% aller Fälle)
angst
Angst vor
 
(in ca. 17% aller Fälle)
bang
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Angst
 
(in ca. 39% aller Fälle)
strachu
de Der Fall der bulgarischen Regierung scheint vollkommen anders gelagert zu sein , denn offenbar hat diese das Abhören dazu eingesetzt , die Opposition zu kriminalisieren und damit verbreitet Angst in komplexen gesellschaftlichen Organisation hervorgerufen sowie versucht , die Opposition mit gewöhnlichen Kriminellen auf eine Stufe zu stellen - was es ihr erlaubt , ohne Achtung vor den Menschenrechten zu handeln und einen Polizeistaat zu errichten .
pl Przypadek bułgarskiego rządu wydaje się zupełnie inny , gdyż można odnieść wrażenie , że wykorzystywał on podsłuchy do obciążania winą opozycji , co prowadziło do powszechnego strachu w skomplikowanych organizacjach społecznych i prób powiązania opozycji z pospolitymi przestępcami - co pozwala rządowi podejmować działania naruszające prawa człowieka i wprowadzić państwo policyjne .
Angst
 
(in ca. 19% aller Fälle)
strach
de Wir können uns noch gut an die Angst erinnern , die wir spürten , wenn wir seinerzeit den Eisernen Vorhang mit gültigen Pässen in unseren Taschen überschritten .
pl na piśmie . - ( HU ) Nadal pamiętamy strach , który odczuwaliśmy przekraczając żelazną kurtynę z ważnym paszportem w kieszeni .
Angst
 
(in ca. 8% aller Fälle)
obawy
de Die Menschen mussten nicht nur aus Angst vor Nachbeben , sondern auch aus Angst vor Kriminellen auf die Dächer flüchten und Straßensperren errichten .
pl Ludność była zmuszona uciekać na dachy i ustawiać blokady na drogach nie tylko z obawy przed wstrząsami wtórnymi , ale też ze strachu przed przestępcami .
Angst
 
(in ca. 4% aller Fälle)
przed
de Die Menschen mussten nicht nur aus Angst vor Nachbeben , sondern auch aus Angst vor Kriminellen auf die Dächer flüchten und Straßensperren errichten .
pl Ludność była zmuszona uciekać na dachy i ustawiać blokady na drogach nie tylko z obawy przed wstrząsami wtórnymi , ale też ze strachu przed przestępcami .
Angst
 
(in ca. 3% aller Fälle)
obawiam
de Ich habe keine Angst vor einer Überprüfung .
pl Ja się tego sprawdzenia nie obawiam .
keine Angst
 
(in ca. 42% aller Fälle)
obawiać
Angst getrieben ....
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Stoi za nimi strach ...
Das macht mir Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To mnie przeraża
Die Bürger haben Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Europejczycy mają obawy
Die Menschen haben Angst
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ludzie się boją
Europas Bürger haben Angst
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Obywatele Europy są przestraszeni
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Angst
 
(in ca. 80% aller Fälle)
medo
de Die Angst der Abgeordneten , der Mitarbeiter und der Bevölkerung sollte man ernst nehmen .
pt O medo dos deputados , dos colaboradores , da população deveria ser levado a sério .
Angst
 
(in ca. 8% aller Fälle)
receio
de Diese Angst sollen wir ernst nehmen , denn ohne unsere eigene Bevölkerung und deren Zustimmung können wir es nicht schaffen , diesen Erweiterungsprozeß positiv abzuschließen , damit er nicht nur formal , sondern auch inhaltlich von unserer Bevölkerung mitgetragen wird , und das sollten wir sagen .
pt Devemos levar a sério este receio porque , sem os nossos povos e sem a sua concordância , não podemos levar a cabo este processo de alargamento de uma forma positiva e que possa ser apoiada pelos nossos povos , não só em termos formais , mas também em termos de conteúdo . E é isto que também temos de dizer .
Die Angst
 
(in ca. 88% aller Fälle)
O medo
Angst und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
medo e
Angst .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
medo .
Angst vor
 
(in ca. 50% aller Fälle)
medo
keine Angst
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ter medo
Angst vor
 
(in ca. 12% aller Fälle)
receio
Angst vor
 
(in ca. 11% aller Fälle)
medo da
Angst vor
 
(in ca. 8% aller Fälle)
medo do
Angst vor
 
(in ca. 5% aller Fälle)
medo de
Angst breitet sich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O medo propaga-se .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Angst
 
(in ca. 54% aller Fälle)
teamă
de Es ist von größter Wichtigkeit , dass Präsident Alassane Ouattara jede Art von Unterstützung während der Rückkehr zur Rechtsstaatlichkeit erhält , unter der die Menschen wieder in Frieden und ohne Angst leben können und unter der die Pressefreiheit wieder hergestellt werden wird .
ro Este esențial ca președintele Alassane Ouattara să primească tot sprijinul în timpul procesului de revenire la statul de drept , în cadrul căruia oamenii vor putea să trăiască în pace și fără teamă , iar libertatea presei va fi restaurată .
Angst
 
(in ca. 13% aller Fälle)
frică
de Ich bin peinlich berührt , wenn ich höre , dass wir immer noch Angst vor der Legende des sogenannten polnischen Klempners haben .
ro Mă simt jenat să aud că ne este încă frică de mitul aşa numitului instalator polonez .
Angst
 
(in ca. 11% aller Fälle)
teama
de - ( CS ) Meine Damen und Herren ! Trotz all der aktuellen Bemühungen des Europäischen Rates und der Kommission bleiben einige Mitgliedstaaten ohne Lieferung russischen Gases , ihre Wirtschaft ist in Gefahr , und die Menschen haben Angst zu frieren .
ro ( CS ) Doamnelor şi domnilor , în ciuda tuturor eforturilor actuale întreprinse de Consiliul European şi de Comisie , unele state membre rămân nealimentate cu gaz rusesc , economiile lor sunt în pericol şi oamenilor le este teama că vor îngheţa .
Angst
 
(in ca. 3% aller Fälle)
frica
de Mehrere Roma - auch aus Österreich - haben mich angesprochen und mich gebeten , das zur Sprache zu bringen , da wieder Angst in dieser Roma-Gemeinschaft in Europa besteht .
ro Mai mulţi rromi - inclusiv rromi austrieci - mi s-au adresat şi m-au rugat să aduc această problemă în discuţie , deoarece frica a pus iarăşi stăpânire pe comunitatea rromă din Europa .
Angst
 
(in ca. 2% aller Fälle)
fricii
de Die Beschneidung digitaler Möglichkeiten zur Meinungsäußerung , zum Erhalt von Informationen und zum Gedankenaustausch zeugt von der Angst der venezolanischen Regierung vor ihren Bürgern und deren Ruf nach einer Beendigung der Gewalt und Unterdrückung .
ro Limitarea căilor digitale de exprimare , informare şi schimb de idei este o mărturie a fricii pe care o resimte guvernul venezuelean faţă de cetăţenii săi şi de apelurile acestora la încetarea violenţei şi a opresiunii .
ohne Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
fără teamă
Die Menschen haben Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Oamenilor le este frică
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Angst
 
(in ca. 53% aller Fälle)
rädsla
de Es herrscht sogar Angst vor den Folgen von Demokratie und Transparenz , die mit den traditionellen Auffassungen führender Gruppen zu Stabilität und staatlicher Sicherheit kollidieren können .
sv Det finns till och med en rädsla för konsekvenserna av demokrati och offentlighet som kan strida mot traditionella uppfattningar hos ledande grupper om stabilitet och rikets säkerhet .
Angst
 
(in ca. 12% aller Fälle)
rädda
de Lassen Sie uns ins Gedächtnis rufen , dass 1989 viele europäische Politiker Angst vor den Veränderungen in Mittel - und Osteuropa hatten , also lassen Sie uns keine Furcht vor einer umfassenden politischen und wirtschaftlichen Einbindung haben .
sv Vi bör komma ihåg att många av Europas politiker var rädda för förändringarna i Central - och Östeuropa 1989 , och därför bör vi inte vara rädda för att både politiskt och ekonomiskt delta i detta fullt ut .
Angst
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rädda för
Angst
 
(in ca. 4% aller Fälle)
fruktan
de Dann herrscht Willkür , Angst und Doppelzüngigkeit . Viele in diesem Saal wissen , wie es war , als dies in unseren Staaten so war .
sv Då är det godtycke , fruktan och falskhet som styr . Det finns många här i kammaren som vet hur det var när dessa förhållanden rådde i våra egna stater .
Angst
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rädd
de Herrn Kirkhope möchte ich sagen , dass zumindest der Vorsitzende meiner Partei darüber spricht , während Herr Cameron viel zu große Angst zu haben scheint , überhaupt davon zu reden !
sv Till Timothy Kirkhope vill jag säga att min partiledare åtminstone talar om frågan . David Cameron verkar alltför rädd för att ta upp frågan överhuvudtaget !
und Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
och rädsla
Die Angst
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Rädslan
Angst und
 
(in ca. 69% aller Fälle)
rädsla och
Angst haben
 
(in ca. 63% aller Fälle)
rädda för
aus Angst
 
(in ca. 50% aller Fälle)
av rädsla
der Angst
 
(in ca. 45% aller Fälle)
rädsla
Angst vor
 
(in ca. 32% aller Fälle)
rädsla för
keine Angst
 
(in ca. 20% aller Fälle)
vara rädda
keine Angst
 
(in ca. 19% aller Fälle)
inte vara rädda
keine Angst
 
(in ca. 17% aller Fälle)
rädda för
Angst vor
 
(in ca. 16% aller Fälle)
rädda för
Angst vor
 
(in ca. 14% aller Fälle)
rädslan för
Angst vor
 
(in ca. 9% aller Fälle)
rädd för
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Angst
 
(in ca. 47% aller Fälle)
strachu
de Fremdenfeindliche und extremistische Gruppen nutzen wirtschaftlich und sozial ausgegrenzte junge Menschen aus , um weiter Angst , Unruhe und Hass gegenüber anderen Gruppen zu schüren .
sk Xenofóbne a extrémistické skupiny využívajú mladých ľudí trpiacich sociálnym a hospodárskym vylúčením na vyvolanie ešte väčšieho strachu , nepokojov a nenávisti voči ostatným skupinám .
Angst
 
(in ca. 27% aller Fälle)
strach
de All dies schafft eine Atmosphäre der Unsicherheit und schürt die Angst vor der Zukunft .
sk V dôsledku všetkých týchto faktorov vzniká prostredie neistoty a narastá strach z budúcnosti .
Angst
 
(in ca. 2% aller Fälle)
báť
de Wir sollten vor Migranten keine Angst haben .
sk Migrantov by sme sa nemali báť .
diese Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tento strach
Angst und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
strachu a
und Angst
 
(in ca. 80% aller Fälle)
a strachu
ohne Angst
 
(in ca. 80% aller Fälle)
bez strachu
habe Angst
 
(in ca. 79% aller Fälle)
sa odpovede
aus Angst
 
(in ca. 74% aller Fälle)
zo strachu
der Angst
 
(in ca. 65% aller Fälle)
strachu
keine Angst
 
(in ca. 46% aller Fälle)
báť
Angst vor
 
(in ca. 29% aller Fälle)
strachu
Angst vor
 
(in ca. 18% aller Fälle)
strach z
aus Angst
 
(in ca. 11% aller Fälle)
zo strachu pred
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Angst
 
(in ca. 43% aller Fälle)
strahu
de Ein Klima der Angst vor einer neuen Situation , die in Großbritannien entstehen könnte , und die dazu führen würde , dass die Frage an die britische Bevölkerung weitergegeben wird .
sl Vzdušje strahu pred novo situacijo , ki nastaja v Združenem kraljestvu , ki bo vodilo k vprašanju , ki se ga bo zastavilo Britancem .
Angst
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • strah
  • Strah
de Unsere niederländischen Kollegen haben jedoch diese Grenze aus freien Stücken festgelegt , wahrscheinlich weil sie Angst davor hatten , dass andernfalls die Europäische Kommission irgendwann einmal die Aufstellung klarer Kriterien fordert .
sl Nizozemski zakonodajalci pa so prostovoljno določili to mejo , verjetno zato , ker jih je bilo strah , da bo Komisija zahtevala določitev jasnih meril .
Angst
 
(in ca. 5% aller Fälle)
bojijo
de Frau Reding , die Roma in Frankreich haben Angst , sie verkriechen sich .
sl Gospa Reding , Romi v Franciji se bojijo , se skrivajo .
Angst
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bati
de Wir müssen endlich aufhören , Angst vor der Atomkraft zu haben .
sl Jedrske energije se ne smemo več bati .
oder Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ali strahu
der Angst
 
(in ca. 80% aller Fälle)
strahu
Angst davor
 
(in ca. 74% aller Fälle)
bati
habe Angst
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Strah me je odgovora
und Angst
 
(in ca. 69% aller Fälle)
in strahu
aus Angst
 
(in ca. 67% aller Fälle)
zaradi strahu
werden Angst
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Prestrašeni bodo
Angst .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
strahu .
ohne Angst
 
(in ca. 60% aller Fälle)
brez strahu
keine Angst
 
(in ca. 48% aller Fälle)
bati
Angst haben
 
(in ca. 43% aller Fälle)
bati .
Angst vor
 
(in ca. 36% aller Fälle)
strahu pred
ohne Angst
 
(in ca. 33% aller Fälle)
brez strahu pred
Angst vor
 
(in ca. 14% aller Fälle)
strah pred
Angst vor
 
(in ca. 14% aller Fälle)
strah
Angst vor
 
(in ca. 12% aller Fälle)
strahu
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Angst
 
(in ca. 82% aller Fälle)
miedo
de Mit dieser Angst gewinnt die nächste Stufe die Oberhand , und Sie erhalten Ablehnung .
es De este miedo se pasa al siguiente estadio , que es el rechazo .
Angst
 
(in ca. 6% aller Fälle)
temor
de Die erste Lehre , die ich daraus ziehen möchte , ist , dass alle , die ein besseres Europa wollen , keine Angst vor zwischenstaatlichen Handlungen haben müssen , insbesondere , wenn es eine Koalition von Staaten gibt , die wirklich wollen , dass Europa vorankommt .
es La primera lección que me gustaría sacar de ello es que cualquiera que desee una Europa mejor no debe sentir temor de la acción intergubernamental , en especial si hay una coalición de Estados con interés en llevar Europa adelante .
ohne Angst
 
(in ca. 89% aller Fälle)
sin miedo
Angst .
 
(in ca. 72% aller Fälle)
miedo .
Angst ?
 
(in ca. 71% aller Fälle)
miedo ?
Angst davor
 
(in ca. 61% aller Fälle)
miedo
aus Angst
 
(in ca. 61% aller Fälle)
por miedo
Angst haben
 
(in ca. 55% aller Fälle)
miedo
keine Angst
 
(in ca. 50% aller Fälle)
tener miedo
Angst vor
 
(in ca. 47% aller Fälle)
miedo
Angst und
 
(in ca. 41% aller Fälle)
miedo y
Angst vor
 
(in ca. 20% aller Fälle)
miedo a
Angst vor
 
(in ca. 12% aller Fälle)
temor
Angst vor
 
(in ca. 4% aller Fälle)
miedo al
Angst vor Öffentlichkeit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Por miedo al acceso público
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Angst
 
(in ca. 47% aller Fälle)
strachu
de ( EN ) Frau Präsidentin ! Ich glaube ebenfalls , dass unsere Reaktion auf die Globalisierung nicht von Angst bestimmt sein sollte , sondern einem Gespür für die damit verbundenen Chancen in Verbindung mit intelligenter Anpassung .
cs Vážená paní předsedající , i já věřím , že naše reakce na globalizaci by neměla být založená na strachu , ale na vědomí příležitostí spojeném s inteligentním přizpůsobením se .
Angst
 
(in ca. 27% aller Fälle)
strach
de Es gibt keinen Zweifel daran , dass diese Maßnahme ergriffen wurde , um sie zu demütigen und ihr Angst einzujagen .
cs Není zde pochyb o tom , že tento postup byl zvolen proto , aby byla ponížena a aby jí byl nahnán strach .
Angst
 
(in ca. 3% aller Fälle)
obavy
de Ich danke Ihnen auch für das klare Bekenntnis - gerade eines Staates wie Slowenien , gerade eines Staates mit der Geschichte Ihres Landes - dass Sie das als eine Chance für die Freiheit Ihrer Menschen begreifen . Denn damit setzen Sie auch ein Signal gegen die extreme Rechte in Europa , die jede dieser Freiheiten mit ihrer Angstrhetorik gegen Europa missbraucht , den Menschen Angst macht vor irgendwelchen unwägbaren Entwicklungen , anstatt Mut zu machen für die Chancen , die die Freiheit für die Menschen mit sich bringt .
cs Rovněž Vám děkuji za jasné prohlášení - prohlášení státu , jako je Slovinsko , státu s historií , kterou má vaše země za sebou - , že k tomu přistupujete jako k příležitosti pro svobodu vašeho lidu , protože tím také vysíláte signál proti argumentům evropské krajní pravice , která každou z těchto svobod zneužívá proti Evropě rétorikou strachu a vzbuzuje u lidí obavy z jakýchsi nových nevypočitatelných okolností , místo aby je ubezpečila o tom , že tato svoboda přináší příležitosti .
in Angst
 
(in ca. 88% aller Fälle)
ve strachu
aus Angst
 
(in ca. 69% aller Fälle)
ze strachu
keine Angst
 
(in ca. 61% aller Fälle)
bát
Angst vor
 
(in ca. 29% aller Fälle)
strachu
werden Angst haben
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Budou se bát .
Das macht mir Angst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To mne děsí
Europas Bürger haben Angst
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Evropští občané se bojí
Diese Angst ist unbegründet
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Tyto obavy nejsou nutné
Die Bürger haben Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Veřejnost má strach .
Die Menschen haben Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lidé jsou vyděšení .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Angst
 
(in ca. 50% aller Fälle)
félelem
de Unsere Gesellschaft ist von einem Gefühl der Angst und der Hilflosigkeit erfasst worden .
hu Társadalmunkat magával ragadta a félelem és tehetetlenség érzése .
Angst
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • félnek
  • Félnek
de Wenn alles in Ordnung ist , wovor haben Sie dann Angst ?
hu Ha minden rendben van , akkor mitől félnek ?
Angst
 
(in ca. 8% aller Fälle)
félelmet
de Täglich sind wir der Spielball der Finanzmärkten . Diese Finanzmärkte , die für alles und nichts stehen , werden meistens von jungen Menschen bevölkert , die vom Game Boy zum Computer gewechselt sind , ohne groß darüber nachzudenken , und dennoch Angst mitten in unseren Ländern erzeugen .
hu Napi szinten kapjuk az ütéseket a pénzügyi piacoktól , azoktól a pénzügyi piacoktól , amelyek egyszerre jelentik a mindent és a semmit , és amelyeket javarészt a fiatalok uralnak , akik a Game Boyról különösebb gondolkodás nélkül áttértek a számítógépre , és ennek ellenére képesek félelmet kelteni országaink szívében .
Angst
 
(in ca. 7% aller Fälle)
attól
de Die EU hat Angst , dass wir eine Reihe falscher Antworten geben könnten .
hu Az EU halálra van rémülve attól , hogy mi esetleg sorozatosan rossz választ adunk .
Angst vor
 
(in ca. 56% aller Fälle)
való félelem
aus Angst vor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
való félelem miatt
Die Bürger haben Angst
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Az emberek félnek
Das macht mir Angst
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ezt rémisztőnek találom
Die Menschen haben Angst
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Félnek az emberek
Sie werden Angst haben
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Félni fognak
Die Bürger haben Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Az emberek félnek .
Sehen Sie die Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nézze , hogy félnek .
Sie werden Angst haben .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Félni fognak .
Warum haben Sie Angst davor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Miért futamodnak meg félelmükben
Das macht mir Angst .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ezt rémisztőnek találom .
Die Menschen haben Angst .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Félnek az emberek .
Diese Angst ist unbegründet .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Ez a félelem megalapozatlan .
Europas Bürger haben Angst .
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Az európai polgárok félnek .

Häufigkeit

Das Wort Angst hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3812. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 19.91 mal vor.

3807. hängt
3808. Eroberung
3809. Anthony
3810. 1813
3811. Räume
3812. Angst
3813. mögliche
3814. Sophie
3815. Mr.
3816. Pianist
3817. Marc

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Angst vor
  • der Angst
  • aus Angst
  • die Angst
  • Angst und
  • aus Angst vor
  • Angst vor dem
  • hat Angst
  • die Angst vor
  • Angst vor der
  • Die Angst
  • Aus Angst
  • in Angst
  • hat Angst vor
  • Angst und Schrecken
  • Angst vor einer
  • hat Angst vor Virginia Woolf
  • Aus Angst vor
  • der Angst vor
  • Angst vor einem
  • Angst vor den
  • Angst , dass
  • Angst ,
  • Die Angst vor
  • die Angst vor dem
  • in Angst und Schrecken
  • Keine Angst vor
  • aus Angst vor der
  • der Angst und
  • Angst vor dem Tod
  • aus Angst vor einer
  • von Angst und
  • aus Angst vor dem
  • die Angst vor der
  • der Angst vor dem
  • Angst vor der Angst
  • die Angst vor einer
  • aus Angst vor einem
  • Angst ( The
  • keine Angst
  • aus Angst vor den
  • Die Angst vor dem
  • die Angst vor einem
  • Stunden Angst
  • statt Angst
  • aus Angst und
  • und Angst
  • Angst und Schrecken in
  • Angst vor Virginia Woolf ? von
  • Die Angst vor der
  • Angst vor Virginia Woolf ? ( Who
  • vor der Angst
  • Aus Angst vor einer
  • der Angst vor der
  • hat Angst , dass
  • Angst und Schrecken versetzt
  • Aus Angst vor der
  • Angst vor dem Verlust
  • Angst ( Cape
  • aus Angst , dass
  • Zeige 10 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

aŋst

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Angst

In diesem Wort enthaltene Wörter

An gst

Abgeleitete Wörter

  • Angststörungen
  • Angstzustände
  • Angstgegner
  • Angststörung
  • Angstzuständen
  • Gräfinau-Angstedt
  • Angsthase
  • Angsthasen
  • Angster
  • Angstlust
  • Angstreaktion
  • Angsterkrankungen
  • Angstgefühle
  • Angstsensitivität
  • Angstmann
  • Angstbewältigung
  • Angstgefühlen
  • Angstrom
  • Angstschweiß
  • Angstreaktionen
  • Angstgefühl
  • Angstneurose
  • Angstloch
  • Angström
  • Angstattacken
  • Angstedt
  • Angstmän
  • Angstsymptomen
  • Angstenberger
  • Angstneurosen
  • Angsthaben
  • Angstabwehr
  • Angsträume
  • Angstsymptome
  • Angstreduktion
  • Angstträume
  • Angstsymptomatik
  • Angstvoll
  • Angstregression
  • Angstmacher
  • Angststarre
  • Angsttriebe
  • Angstvorstellungen
  • Angstwurm
  • Angstraum
  • Angstpatienten
  • Angstsituation
  • Angstsituationen
  • Angstanfall
  • Angsttraum
  • Angstanfälle
  • Angstgegnerin
  • Angstbereitschaft
  • Angstlok
  • Angstfreiheit
  • Sturm-Angst
  • Angstschreie
  • Angstmache
  • Angstbarometer
  • Angstverhalten
  • Angstauslöser
  • Angstschrei
  • Angstruf
  • Angstblüte
  • Angstempfinden
  • WerAngstWolf
  • Angstniveau
  • Angsterfüllt
  • Angstfragebogen
  • Angstsparen
  • Angstvisionen
  • Angstwerbung
  • Angstphase
  • Angstel
  • Angstl
  • Angstanfällen
  • Angstlied
  • Angst/Lust
  • Uni-Angst
  • Angstmacherei
  • Angstattacke
  • Angstzustand
  • Angstabbau
  • Angstlos
  • Angstforschung
  • Angstanalysen
  • Angstlokomotive
  • Angstzentrum
  • Angstlosigkeit
  • Angstpsychose
  • Angstthemen
  • Angsterkrankung
  • Angstlevel
  • Angstkultur
  • Angsteisen
  • Angstleugnung
  • Angstform
  • Angstbuch
  • Angststreifen
  • Angstverhaltens
  • Angstpartie
  • Angströmquelle
  • Angsttrieb
  • Angstentstehung
  • Angstblock
  • Angstgedanken
  • Angstbeisser
  • Angstentwicklung
  • Angsterhaltende
  • Angsthäsinnen
  • Angstanfalls
  • Angst-Hürlimann
  • Angstphysiologie
  • Angstridden
  • Angstprobleme
  • Angstbellen
  • Angst-Nowik
  • Angst-Christi-Bruderschaft
  • Angstaffekt
  • Angstminderung
  • Angsttherapie
  • Angstlust-Erleben
  • Angstreizen
  • Angst-Champion
  • Angst-Demonstrationen
  • Angstprogramme
  • Angstkathedrale
  • Angstlösern
  • Angstlösung
  • Angstapparat
  • Angstglocke
  • Angstpropaganda
  • Angstverkäufer
  • Angstmodul
  • Angsterfüllte
  • Angststoffe
  • Angstverarbeitung
  • State-Angst
  • Angsterfahrungen
  • Angstschwelle
  • Angsterzeugung
  • Angstwerte
  • Angstrufe
  • Angstroem
  • Angsterscheinungen
  • Angstblau
  • Angstbörse
  • Angststruktur
  • Angsträumen
  • Angst/Furcht
  • Angstmachende
  • Angst-Lust
  • Angstintensität
  • Angstthema
  • Angstkomponente
  • Angstrem
  • Trait-Angst
  • Angstspiel
  • Angsterlebnissen
  • Angsttaktiken
  • Angstorf
  • Angsters
  • Angstsyndrom
  • Angstbradykardie
  • Angstvolle
  • Angstzuschlag
  • Angstgefühls
  • Angstgeruch
  • Zeige 118 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Richard Angst
  • Adolf Angst
  • Jules Angst

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Angst verleiht Flügel.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
Angst 1983
Angst essen Seele auf 1974
Die Angst des Tormanns beim Elfmeter 1972

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
M83 Teen Angst 2005
Sparks Angst In My Pants 1982
NOFX All Outta Angst 1997
Silbermond Keine Angst 2009
LaFee Angst 2009
Fehlfarben Angst 1980
Wir Sind Helden Keine Angst Mehr 2005
DJ Hell The Angst & The Angst Pt. 2
Skambankt Angst 2007
The Soundtrack of Our Lives Retired Teenage Angst 2005

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • oder Les Bourgeois von Saint-Gilles ) sowie seine Angst vor den Attentaten des Anarchisten Ravachol ( beispielsweise
  • de Craon kommen könnte , dessen Immoralität ihm Angst machte . Sein letzter Wille , indem er
  • Landstreicherin Ginette aufgenommen , während Godefroy in seiner Angst in einer Kirche um Asyl bittet . Sein
  • Rue Rochechouart tötete . Diese Ereignisse und die Angst der Theaterleute vor dem unheimlichen Keller , seinen
Film
  • Rücken zur Wand der Alpen standen und die Angst der Isolation spürten . Das hatte zur Konsequenz
  • vor dem eigentlichen Zusammenbruch war von Hektik und Angst gekennzeichnet . Makler arbeiteten bis tief in die
  • aber doch an den Gegensätzen und an Desirées Angst sich mit der Landwirtschaft in einer völlig anderen
  • damit nicht zufrieden . Unter anderem aufgrund der Angst vor einem Imageverlust der Band wurde beschlossen ,
Film
  • - Xenophonie 2013 : Turbostaat - Stadt der Angst Des Weiteren ist er auch bei zahlreichen Produktionen
  • vierten , im März 2003 erschienenen Album German Angst hatte man loudsprecher in Richtung Nois-o-Lution verlassen ,
  • mit 19 veröffentlichte er sein erstes Buch Teen Angst ? Naaah … 2003 schloss er sein Informatik-Studium
  • veröffentlichen sie im November 2008 die Web-EP Keine Angst und es folgen einige Konzerte und Festivalauftritte .
Film
  • vom Teufel besessen seien und dass die Sklaven Angst vor beiden hätten . So zog beispielsweise Lestat
  • vor den Nachbarn der Tanners stets verborgen aus Angst , diese könnten das Geheimnis seiner Existenz nicht
  • " Das Leben ist zu kurz , um Angst zu haben . " Er will nun in
  • zu befreien . ( " Jeder hat doch Angst " ) Das Bewältigungsverhalten bemüht sich um ein
Film
  • Gewonnen 1963 : Beste Nebendarstellerin ( Botschafter der Angst ; Mein Bruder , ein Lump ) 1979
  • Bester Schauspieler : Spencer Tracy in Stadt in Angst und das männliche Schauspielensemble aus dem russischen Film
  • Bester Darsteller : Robert DeNiro ( Kap der Angst ) Bester deutscher Film : Schtonk ! Bester
  • Bester ausländischer Darsteller für Ein Mann besiegt die Angst 1959 : Oscar-Nominierung als Bester Hauptdarsteller für Flucht
Film
  • kämpfen , der aus Wut , Enttäuschung und Angst vor einer Beziehung mit Lolle Berlin verlassen und
  • sehr schweigsam war . Er hatte eine panische Angst davor , dass andere ihm seine Ideen stehlen
  • verrückt ist vor Furcht . Er behauptet , Angst um sein Erspartes zu haben , das er
  • Schulgesellschaft zu entfliehen . Er traut sich aus Angst vor der Reaktion der hysterisch-nervösen Mutter und des
Psychologie
  • Auslegung der Verträge durchaus bewusst . In der Angst , eines Tages selbst dafür zur Rechenschaft gezogen
  • nicht aussprechen durfte . Solche Maßnahmen wurden aus Angst vor dem Wirken der Nachzehrer in der Tat
  • lassen , auf dem jeder seine Meinungen ohne Angst vor Zensur äußern könne . Durch die neuen
  • Geld verdienen zu können . Zudem hätten diese Angst bei Widerspruch gegen die herrschenden Praktiken von einem
Psychologie
  • und soziale Isolation . Die Betroffenen zeigen teilweise Angst vor Lebensmitteln , die sie für ungesund halten
  • für manche Menschen eine gesteigerte Lustempfindung über die Angst auszuüben . Praktiken dieser Art werden gern von
  • Lernprozesse erheblich verändern lässt . Jede Art von Angst kann gelernt , aber auch verlernt werden .
  • Angst vor Intimität . Sie ist individuell unterschiedlich stark
Psychologie
  • bekannt geworden , dass sich elementare Emotionen wie Angst , Freude oder Trauer unabhängig von der jeweiligen
  • , die negativer Natur sind , wie etwa Angst oder Enttäuschung und Trauer . Werden diese Gefühle
  • . Da die Gefühle der Bedrohung , der Angst , des Entsetzens oder Ekels die entscheidenden Kriterien
  • die durch Aggression und Gewalt , Schmerz und Angst beherrscht wird . Jedes ihrer Werke zeichnet sich
Psychologie
  • Eltern , Konzentrationsmangel , Schwitzen . Einflüsse wie Angst oder Stress können zu einer Sensibilisierung für den
  • die die Intelligenz hemmen könnten - Retardierung , Angst , Depression , Abwehr etc. - ausgeschlossen werden
  • Krankheit oder Abkapselung von der Außenwelt mit ausgeprägter Angst vor Veränderungen beim Autismus . Der Begriff Leitsymptom
  • unipolarer und bipolarer Krankheitsformen und 1966 unterschieden Jules Angst und Carlo Perris bipolare Erkrankungen und unipolare Depressionen
Wehrmacht
  • ab Anfang der 1940er Jahre ihre Bestände aus Angst vor Zerstörung durch Bombardements ausgelagert . Die Lagerstätten
  • 1944 verlegten viele Berliner Firmen ihre Produktionsstätten aus Angst vor Bombenangriffen in das Berliner Umland . Aus
  • drei Objekte aus anderen Privatsammlungen , die aus Angst vor Kriegsschäden bei den Staatlichen Museen eingelagert worden
  • In der ersten Kriegswoche wurden alle Kinos aus Angst vor Angriffen geschlossen , doch öffneten nach und
Schauspieler
  • eine desperate Seite des Fin de siècle : Angst und Apokalypse . Der Schrei wird häufig als
  • der Logik seines Herzens folgt . Lohn der Angst ( französisch : „ Le salaire de la
  • peur de la fiction ? ( Wer hat Angst vor der Fiktion ) zur Literaturtheorie [ http://www.remue.net/cont/kaplan4.html]
  • Regie : Ingmar Bergman 1977 : Ich habe Angst ( Io ho paura ) - Regie :
Schauspieler
  • von Robert Bolt ) 1963 : Wer hat Angst vor Virginia Woolf ? ( von Edward Albee
  • Anik Moussakhanian 2008 ) Nick in Wer hat Angst vor Virginia Woolf ? von Edward Albee (
  • Gerard Malanga ) basiert das Theaterstück Wer hat Angst vor Virginia Woolf ? von Edward Albee (
  • Martin Pfaff ) Edward Albee - Wer hat Angst vor Virginia Woolf ? ( Nick , Jürgen
Schauspieler
  • Hahn : Alfred Hitchcock . Der Meister der Angst , München 1999 Forsthaus Falkenau . ( Roman
  • , Alfons Haider 1989 : Tatort - Blinde Angst ( als Inspektor Winter ) , mit Michael
  • der Lust ( TV ) 1999 : Die Angst in meinem Herzen ( TV ) 2001 :
  • Fahrt zum Himmel 1975 : Angst vor der Angst 1975 : Schatten der Engel 1976 : Satansbraten
Band
  • Zarak Khan ( Zarak ) 1957 : Die Angst hat tausend Namen ( Seven Waves Away )
  • The Incredible Mrs. Ritchie 2004 : 28 . Angst über Amerika ( Meltdown ) 2004 : Dr.
  • A Hill in Korea ) 1957 : Die Angst hat tausend Namen ( Seven Waves Away )
  • Beverly Hills Madam ) 1989 : Stunden der Angst ( The Penthouse ) 1989 : The Women
Schriftsteller
  • , ISBN 978-3-89771-466-3 . Karl Besemer : Die Angst der Deutschen vor dem Islam . Aachen 2007
  • Teilnahme an einer Gruppenausstellung unter dem Titel Gesammelte Angst in Tübingen , Freiburg , Mannheim , Aachen
  • Propyläen , Berlin 2008 , ISBN 3-549-07357-7 Die Angst des weißen Mannes : Eine Welt im Umbruch
  • . H. P. Lovecraft : Die Literatur der Angst . Zur Geschichte der Phantastik . ( =
Philosophie
  • es unter der Atmosphäre und der Wirkung von Angst durchgeführt wird . " ( Aquino v. COMELEC
  • pro parte : ( Ganz ) Deutschland hat Angst vor der Vogelgrippe . Dies ist der umgekehrte
  • " , mit dem Sympathikus als Sitz der Angst − benannt . Der Leser kann mit Sonnengeflecht
  • Bundesstaat Goiás , Brasilien , nach dem IATA-Code Angst - / Panik-Syndrom , eine Krankheitsbild , das
Album
  • antwortete er mit fester Stimme - er hatte Angst um mich. . Oder vor mir ? "
  • , wenn mein Leib sich erbrechen wird vor Angst und Ekel , wird meine Seele aufschreien vor
  • du mich in dieser Nacht vor Gefahr , Angst , Not und Schmerzen hast behütet und bewacht
  • Stricke des Todes hatten uns umfangen , Und Angst der Hölle hatte uns getroffen , Wir wandelten
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK