kommunizieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kom-mu-ni-zie-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (7)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
общуваме
Alles , was wir benötigen , ist die gemeinsame Anstrengung , zu kommunizieren .
Всичко , което трябва да направим , е да полагаме усилия заедно и да общуваме .
|
kommunizieren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
общуват
Die Geschichte lehrt uns , dass es die Russen am meisten ärgert , wenn wir ihnen den Rücken zukehren , weshalb es im Interesse beider Seiten liegt , in vertrauensbildender Weise miteinander zu kommunizieren , zusammenzuarbeiten und zu handeln .
Историята ни учи , че нищо не дразни руснаците повече от това да им се обърне гръб , затова е в интерес и на Русия , и на Европейския съюз да общуват , да си сътрудничат и да търгуват по начини , които изграждат доверие .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
kommunikere
Wir müssen diese Vertretungen so ausstatten - und so arbeiten und planen - , dass sie auf lokaler Ebene tätig werden und mit lokalen Medien kommunizieren können .
Vi skal udstyre disse kontorer - og arbejde og planlægge - på en sådan måde , at de kan " handle lokalt " og kommunikere med lokale medier .
|
kommunizieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kommunikerer
Wenn die Völker einander nicht näherkommen und nicht miteinander kommunizieren , kann sie auch eine gemeinsame Währung nicht vereinen . Nur unsere Lebensqualität kann uns vereinen .
Hvis befolkningerne ikke nærmer sig hinanden og kommunikerer , vil ingen fælles mønt kunne forene dem . Det kan kun vor livskvalitet .
|
kommunizieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kommunikere med
|
kommunizieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
at kommunikere
|
kommunizieren können |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kan kommunikere
|
zu kommunizieren |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
at kommunikere
|
zu kommunizieren |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kommunikere
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
communicate
Man muss sich schon fragen , wie das alles organisiert wird , wie alle diese Stellen überhaupt miteinander kommunizieren können .
The question must already be asked how all this is organised , how all these bodies are able to communicate with one another at all .
|
kommunizieren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
communicate with
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
suhelda
Bei der zweiten Frage ging es darum , wie Junge und Alte besser kommunizieren können .
Teine küsimus puudutas noori ja vanu ning kuidas nad paremini suhelda saaksid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Wir müssen die neue Technologie besser nutzen , mehr Prozesse rationalisieren . Vor allem müssen wir das Internet stärker als Kommunikationsmittel nutzen , um mehr Bürgernähe herzustellen und effektiver mit den Bürgern in Europa zu kommunizieren .
Nous devons renforcer notre recours aux nouvelles technologies , rationaliser davantage de procédures et utiliser l’internet comme un outil de communication destiné à nous aider à réaliser nos objectifs afin de nous rapprocher des citoyens et de communiquer plus efficacement avec la population européenne .
|
kommunizieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
communiquer avec
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
επικοινωνούν
Das betrifft übrigens nicht nur Eltern , sondern auch Großeltern - sehr oft kaufen Großeltern für ihre Enkel das erste Handy , damit sie mit ihnen kommunizieren können .
Παρεμπιπτόντως , δεν αφορά μόνο γονείς αλλά και παππούδες - πολύ συχνά οι παππούδες είναι οι πρώτοι που αγοράζουν κινητό για τα εγγόνια τους , προκειμένου να επικοινωνούν μαζί τους .
|
kommunizieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
επικοινωνούμε
Es gibt also eine weitere Art und Weise , in der wir kommunizieren und das Europäische Parlament besser informieren können .
Υπάρχει κατά συνέπεια και άλλος τρόπος με τον οποίο μπορούμε να επικοινωνούμε και να τηρούμε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο καλύτερα ενημερωμένο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
comunicare
SOLVIT ermöglicht den Beschwerdeführern und den nationalen Verwaltungen , wirksam miteinander zu kommunizieren , und innerhalb weniger Wochen eine Lösung zu finden .
Consente infatti alle parti in causa ed alle amministrazioni nazionali di comunicare in maniera efficace e di individuare una soluzione nel giro di qualche settimana .
|
kommunizieren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
comunicare con
|
kommunizieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
comunicano
Wir , das sind die jungen Leute , die weltweit kommunizieren .
E con noi intendo dire i giovani , che comunicano con tutto il mondo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
sazinās
Wir , das sind die jungen Leute , die weltweit kommunizieren .
Ar " mums ” es domāju jauniešus , kuri sazinās visā pasaulē .
|
kommunizieren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sazināties
Es gibt also eine weitere Art und Weise , in der wir kommunizieren und das Europäische Parlament besser informieren können .
Tādējādi ir vēl viens veids , kā mēs varam sazināties ar Eiropas Parlamentu un nodrošināt tā labāku informētību .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
bendrauti
Wir haben auch die Tatsache zur Kenntnis genommen , dass die Premierminister Papandreou und Gruevski begonnen haben , direkt zu kommunizieren .
Be to , atsižvelgiame į tai , kad ministrai pirmininkai G. Papandreou ir N. Gruevski pradėjo tiesiogiai bendrauti .
|
kommunizieren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
bendrauja
Unsere Bürgerinnen und Bürger kommunizieren täglich grenzübergreifend , und unser Ziel ist es , Servicequalität zu gewährleisten und gleichzeitig sicherzustellen , dass die Grundrechte der Nutzer geachtet werden .
Mūsų piliečiai kasdien bendrauja įvairiose valstybėse ir mūsų tikslas - užtikrinti paslaugų kokybę , kartu užtikrinant , kad būtų gerbiamos pagrindinės naudotojų teisės .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
communiceren
Die handelnden Personen bei Eurojust und in den Mitgliedstaaten müssen ohne Umwege direkt miteinander kommunizieren .
De mensen die werkzaam zijn bij Eurojust en in de lidstaten moeten zonder omwegen direct met elkaar kunnen communiceren .
|
kommunizieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
communiceren .
|
kommunizieren . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
communiceren .
|
zu kommunizieren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
te communiceren
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
komunikować
Dies ist sehr verantwortungsvoll , und es ist ein sehr wichtiges Signal für unsere Bürger , dass die beiden Institutionen Fragen erörtern und miteinander kommunizieren können .
To bardzo odpowiedzialne podejście , a dla naszych obywateli stanowi ono bardzo ważny sygnał , że obie instytucje potrafią dyskutować nad zagadnieniami i wzajemnie się komunikować .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
comunicar
Die einzige Möglichkeit , die Verbrauchern bleibt , ist nicht per Mobiltelefon zu kommunizieren .
A única alternativa que os consumidores têm é não comunicar por telemóvel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
comunica
Bevor Sie kommunizieren , müssen Sie etwas tun und wenn Sie etwas tun , müssen Sie es auf eine Art und Weise erklären , dass die Bürgerinnen und Bürger verstehen , was getan wurde .
Înainte de a comunica , trebuie să faceți ceva și atunci când faceți acel lucru , va trebui să îl explicați în așa fel încât cetățenii să înțeleagă ce s-a făcut .
|
kommunizieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
comunică
Wir , das sind die jungen Leute , die weltweit kommunizieren .
Prin " noi ” mă refer la tineret , care comunică în întreaga lume .
|
kommunizieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
comunicăm
Hier sind wir alle aufgerufen , selbst zu entscheiden , wie viel Arbeit wir haben und inwieweit wir mit den Bürgern kommunizieren wollen .
Depinde de fiecare dintre noi să decidem cât de multă activitate avem și în ce măsură dorim să comunicăm cu cetățenii europeni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kommunicera
Ich hoffe , dass bald alle Bürger einen , wie ich es nennen will , ' Hand-C ' im Gegensatz zum ' PC ' tragen werden . Das ist eine Art Armbanduhr , die einen PC , ein Handy und einen LCD-Schirm in sich vereint und uns in die Lage versetzt , audiovisuell zu kommunizieren , Daten zu verarbeiten , zu kaufen , zu verkaufen und per Voicemail zu bezahlen , Sport anzuschauen und unsere Lieblingsmusik zu hören .
Jag hoppas att vi snart får se alla EU-medborgare med vad jag skulle vilja kalla en ? hand-C ? och inte en ? PC ? ( personal computer ) , ett armbandsur som utgör en kombination av en PC , en mobiltelefon och en LSD-skärm som gör att vi kan kommunicera på audiovisuell väg , bearbeta information , köpa , sälja och betala per röstbrevlåda , titta på sportprogram och lyssna på vår favoritmusik .
|
kommunizieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kommunicerar
Ich bin auch der festen Überzeugung , dass die Behörde , wenn sie das Vertrauen und die Unterstützung der Menschen in Europa gewinnen soll , unbedingt völlig transparent und unabhängig arbeiten und kommunizieren und ihre Aufgabe in der Bewertung der Risiken für die Lebensmittelsicherheit sehen muss .
Jag är också fast övertygad om att om myndigheten skall åtnjuta förtroende och stöd från Europas folk , så är det av avgörande betydelse att den verkar och kommunicerar på ett absolut öppet och oberoende sätt , djupt engagerat i riskbedömning av livsmedelssäkerheten .
|
kommunizieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kommunicera med
|
zu kommunizieren |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
att kommunicera
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
komunikovať
Kinder brauchen gute Lehrer mit einem Stundenplan , der eine ganzheitliche Bildung vermittelt , einem , der die Schüler lehrt , rationale Entscheidungen zu treffen , mit Vielfalt und Veränderung klarzukommen , mit anderen zu kommunizieren , einem , der eine breite ethische Grundlage von Werten vermittelt , mit denen sie ihr Leben gestalten können .
Deti potrebujú dobrých učiteľov a učebný plán , na základe ktorého sa budú vzdelávať holisticky , teda tak , aby sa naučili prijímať racionálne rozhodnutia , nebáť sa rozmanitosti a zmien , komunikovať s ostatnými a samozrejme tak , aby získali etický základ pre hodnoty , ktoré si vyberú pre život a budú sa nimi riadiť .
|
kommunizieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
komunikovať s
|
kommunizieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
komunikáciu
Drittens müssen wir alle Anstrengungen unternehmen , mit den Bürgern zu kommunizieren .
Po tretie , všetci sa musíme snažiť o komunikáciu s občanmi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
komunicirati
Dies ist sehr verantwortungsvoll , und es ist ein sehr wichtiges Signal für unsere Bürger , dass die beiden Institutionen Fragen erörtern und miteinander kommunizieren können .
To je zelo odgovorno in obenem prinaša zelo pomembno sporočilo našim državljanom , da sta instituciji sposobni razpravljati o zadevah in medsebojno komunicirati .
|
kommunizieren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
komunicirajo
Wir , das sind die jungen Leute , die weltweit kommunizieren .
Ko govorim o nas , imam v mislih mlade , ki komunicirajo po vsem svetu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
comunicarse
Man muss sich schon fragen , wie das alles organisiert wird , wie alle diese Stellen überhaupt miteinander kommunizieren können .
La pregunta que cabe formular ahora es cómo se organiza todo esto , cómo pueden comunicarse todos estos organismos entre sí .
|
kommunizieren |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
comunicarnos
Es gibt in unserem Leben wohl nichts Alltäglicheres als ein Mobiltelefon , einen Fernseher oder die Möglichkeit zu kommunizieren .
Nada resulta más corriente que un teléfono móvil , un televisor , la posibilidad de comunicarnos con los demás .
|
kommunizieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
comunicarse con
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
kommunizieren |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
komunikovat
Laut Kommission und Expertenmeinung ist dies auf fehlende gemeinsame Standards und Spezifikationen für die Nutzung und Herstellung solcher Systeme zurückzuführen . Beispielsweise müsste der grenzüberschreitende Verkehr vereinfacht werden : Ein LKW müsste von Göteborg nach Palermo fahren und währenddessen mit unterschiedlichen Informations - und Mauterfassungssystemen kommunizieren können , ohne dass dafür eine Vielzahl unterschiedlicher Geräte an Bord erforderlich ist .
Odpověď Komise a odborníků zněla , že je to kvůli nedostatku norem a specifikací , které by mohly podporovat využívání našich společných dopravních systémů a jejich výrobu a současně zajišťovat snazší pohyb přes hranice , tak aby například nákladní auto mohlo jet z Göteborgu do Palerma a komunikovat s nejrůznějšími informačními systémy , včetně systémů pro výběr silniční daně , které se navzájem liší , aniž by přitom řidič musel mít přes celé čelní sklo umístěné různé přístroje pro komunikaci s těmito rozdílnými systémy .
|
kommunizieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
komunikaci
Mehr Zusammenarbeit und Einigkeit hätten es wahrscheinlich ermöglicht , besser zu kommunizieren , bessere Erklärungen zu formulieren und jenen besser entgegenzukommen , die einfach nur Informationen wollten .
Lepší spolupráce a jednota by pravděpodobně znamenaly lepší komunikaci , lepší vysvětlení pro nás a větší úsilí vyhovět těm , kdo jednoduše chtěli dostat informace .
|
kommunizieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
komunikovat s
|
Häufigkeit
Das Wort kommunizieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19704. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.00 mal vor.
⋮ | |
19699. | Pharmazie |
19700. | Korrektur |
19701. | Würfel |
19702. | konventionelle |
19703. | rechtsextremen |
19704. | kommunizieren |
19705. | Parlamentswahl |
19706. | Severin |
19707. | Christuskirche |
19708. | Mutationen |
19709. | nl |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- austauschen
- kommuniziert
- auszutauschen
- zugreifen
- Nutzer
- übermitteln
- vernetzen
- weiterleiten
- Rechnern
- E-Mails
- einbinden
- Benutzern
- umgehen
- IP-Adressen
- aktualisieren
- Schnittstelle
- abrufen
- auszuwerten
- können
- anzeigen
- auswerten
- versuchen
- abzuhören
- verwalten
- jederzeit
- erstellen
- Interaktionen
- User
- aufzeichnen
- pflegen
- kopieren
- entschlüsseln
- Empfängern
- weitervermittelt
- registrieren
- Telefongespräche
- bereitzustellen
- übermittelt
- befähigt
- einzuprägen
- überwachen
- ausführen
- anbieten
- Speichern
- anonymisiert
- intelligenten
- senden
- adressiert
- installieren
- Webanwendung
- zugegriffen
- Verhaltensmuster
- HTTP
- aufzurufen
- anzufordern
- auszuführen
- Informationen
- vertrauenswürdigen
- üben
- ausprobieren
- weiterzuentwickeln
- vertrauenswürdige
- Webanwendungen
- koordinieren
- weiterleitet
- Pinnwand
- kompatibel
- Anfragen
- Befehle
- reservieren
- Werbebotschaften
- weiterzuleiten
- Fähigkeiten
- Emotionen
- Telefongesprächen
- Benutzerschnittstelle
- anfordern
- erfragen
- weiterreicht
- einschalten
- Rückfragen
- Nutzerinnen
- entschlüsselt
- Assoziationen
- auseinanderhalten
- fehlschlagen
- abarbeiten
- Telefonate
- anmeldet
- Kontakten
- bereitgestellten
- missbrauchen
- Empfänger
- Präferenzen
- austauscht
- Adressraum
- umwandeln
- Nutzergruppen
- interne
- kollidieren
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu kommunizieren
- miteinander kommunizieren
- kommunizieren können
- kommunizieren und
- kommunizieren . Die
- kommunizieren kann
- kommunizieren zu können
- kommunizieren mit
- zu kommunizieren und
- miteinander kommunizieren können
- zu kommunizieren . Die
- miteinander kommunizieren und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔmuniˈʦiːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
- präsentieren
Unterwörter
Worttrennung
kom-mu-ni-zie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
kommuniziere
n
Abgeleitete Wörter
- kommunizierenden
- kommunizierende
- exkommunizieren
- kommunizierender
- kommunizierend
- kommunizierendem
- nicht-kommunizieren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Plemo And Rampue | Kommunizieren (Schurke - Remix) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Art |
|
|
Philosophie |
|
|
Mathematik |
|
|
Spiel |
|
|
Sprache |
|
|
Computer |
|
|
Politikwissenschaftler |
|
|
Biologie |
|
|
Historiker |
|
|