Häufigste Wörter

Signaturen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Signatur
Genus Keine Daten
Worttrennung Si-gna-tu-ren

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Wir sollten elektronische Signaturen einführen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Трябва да получим електронен подпис
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Signaturen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
signaturer
de Im Vorschlag der Kommission wird die Notwendigkeit der gleichwertigen rechtlichen Anerkennung elektronischer und handschriftlicher Signaturen anerkannt .
da Kommissionens forslag anerkender behovet for at sikre den retlige anerkendelse af elektroniske signaturer , som har samme gyldighed som håndskrevne signaturer .
Signaturen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
elektroniske signaturer
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elektroniske signaturer
Signaturen und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
signaturer og
elektronische Signaturen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
elektronisk signatur
elektronische Signaturen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
elektroniske signaturer
Deutsch Häufigkeit Englisch
Signaturen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
signatures
de Man soll nun nicht anfangen , mehr Erfordernisse an elektronische Signaturen zu stellen , als man schon normalerweise bei den handschriftlichen Signaturen tut .
en We should not start subjecting electronic signatures to more stringent requirements than are normally applied to handwritten signatures .
Signaturen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
electronic signatures
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Electronic signatures
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Electronic
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Signaturen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
elektronallkirja
de Wir sollten elektronische Signaturen einführen .
et Peaksime nõudma elektronallkirja kasutamist .
Wir sollten elektronische Signaturen einführen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Peaksime nõudma elektronallkirja kasutamist
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Signaturen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
allekirjoitusten
de Elektronische Signaturen sind ein wichtiges Mittel zur Gewährleistung der Authentizität in der elektronischen Welt der Zukunft .
fi Sähköisten allekirjoitusten käyttö on tärkeä keino taata autenttisuus tulevaisuuden sähköisessä maailmassa .
Signaturen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
allekirjoitukset
de Elektronische Signaturen sollen dem Verbraucher die Sicherheit geben , die notwendig ist , um ihn zur Beteiligung an der elektronischen Geschäftstätigkeit zu bewegen .
fi Sähköiset allekirjoitukset ovat hyvin tärkeitä , sillä ne tuovat kuluttajille varmuutta ja kannustavat heitä osallistumaan sähköiseen kaupankäyntiin .
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Sähköiset allekirjoitukset
Wir sollten elektronische Signaturen einführen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meidän pitäisi saada elektroninen allekirjoitus
Deutsch Häufigkeit Französisch
Signaturen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
signatures électroniques
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Signatures électroniques
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Signaturen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
υπογραφές
de Die Richtlinie sollte zu einem harmonisierten rechtlichen Rahmen innerhalb der Gemeinschaft beitragen , indem sie gewährleistet , daß elektronische Signaturen genauso rechtlich anerkannt werden wie handgeschriebene Signaturen .
el Η οδηγία πρέπει να συμβάλλει σε ένα εναρμονισμένο νομικό πλαίσιο στην Κοινότητα , εξασφαλίζοντας ότι οι ηλεκτρονικές υπογραφές αναγνωρίζονται , νομικώς , με τον ίδιο τρόπο που αναγνωρίζονται οι ιδιόχειρες υπογραφές .
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ηλεκτρονικές υπογραφές
elektronische Signaturen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
ηλεκτρονικές υπογραφές
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Signaturen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
firme elettroniche
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Firme elettroniche
elektronische Signaturen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
firme elettroniche
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Wir sollten elektronische Signaturen einführen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ir jāievieš elektroniskais paraksts
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Wir sollten elektronische Signaturen einführen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Turime reikalauti elektroninio parašo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Signaturen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
elektronische handtekeningen
Signaturen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
handtekeningen
de Elektronische Signaturen
nl Elektronische handtekeningen
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Elektronische handtekeningen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Signaturen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
interoperacyjnością
de ( RO ) Ich möchte fragen , welche Maßnahmen die Kommission vorsieht , damit die Mitgliedstaaten die Konvention des Europarates über Cyberkriminalität annehmen und umsetzen können , welchen Aktionsplan die Kommission zur besseren Bekämpfung der Cyberkriminalität vorsieht und welche Maßnahmen Sie für die Interoperabilität elektronischer Signaturen vorsehen .
pl ( RO ) Chciałabym zapytać , jakie działania Komisja zamierza podjąć , by państwa członkowskie mogły przyjąć konwencję Rady Europy o cyberprzestępczości , jaki plan działania rozważa Komisja w celu poprawy sytuacji i zwalczania cyberprzestępczości i jakie środki bierze pod uwagę w związku z interoperacyjnością podpisu cyfrowego .
Wir sollten elektronische Signaturen einführen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Powinniśmy uzyskać podpis elektroniczny
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Signaturen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
assinaturas electrónicas
Signaturen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
assinaturas
de Elektronische Signaturen machen den elektronischen Geschäftsverkehr sicherer , und darauf kommt es an .
pt As assinaturas electrónicas garantem a segurança do comércio electrónico , e isso é muito importante .
Signaturen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
electrónicas
de Elektronische Signaturen machen den elektronischen Geschäftsverkehr sicherer , und darauf kommt es an .
pt As assinaturas electrónicas garantem a segurança do comércio electrónico , e isso é muito importante .
Signaturen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
assinaturas digitais
Signaturen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
assinaturas electrónicas .
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Assinaturas electrónicas
elektronischen Signaturen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
assinaturas electrónicas
elektronische Signaturen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
assinaturas electrónicas
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Signaturen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
signaturer
de Ich denke , daß das ein wichtiger Schritt wäre , um das Vertrauen der Menschen in digitale Signaturen und generell in die elektronische Kommunikation zu stärken .
sv Jag tror att det skulle vara ett viktigt steg för att stärka människornas förtroende för digitala signaturer och generellt för den elektroniska kommunikationen .
Signaturen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
underskrifter
de Ziel muß es sein , daß grenzüberschreitend elektronische Signaturen Anerkennung finden , daß heißt , international ein kompatibler Rahmen geschaffen wird .
sv Det måste vara vårt mål att gränsöverskridande elektroniska underskrifter skall erkännas , att det alltså internationellt sett skapas en överensstämmande ram .
Signaturen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
signaturer och
elektronische Signaturen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
elektroniska signaturer
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Elektroniska signaturer
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Elektroniska underskrifter
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Wir sollten elektronische Signaturen einführen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Potrebovali by sme elektronický podpis
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Wir sollten elektronische Signaturen einführen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pridobiti bi morali elektronski podpis
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Signaturen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
firmas electrónicas
elektronische Signaturen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
firmas electrónicas
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Firma electrónica
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Firmas electrónicas
Elektronische Signaturen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Firma
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
elektronische Signaturen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
elektronické podpisy
Wir sollten elektronische Signaturen einführen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Měli bychom mít elektronické podpisy

Häufigkeit

Das Wort Signaturen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40469. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.22 mal vor.

40464. anzufertigen
40465. Winkelmann
40466. Hatch
40467. Ausmusterung
40468. Collagen
40469. Signaturen
40470. beruhende
40471. Symposien
40472. erwog
40473. Gemeindewappens
40474. Landtagspräsident

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • elektronische Signaturen
  • digitale Signaturen
  • Signaturen und
  • Signaturen auf
  • den Signaturen
  • von Signaturen
  • Signaturen der
  • digitalen Signaturen
  • die Signaturen
  • der Signaturen
  • und Signaturen
  • Signaturen des
  • elektronischer Signaturen
  • Signaturen von
  • elektronischen Signaturen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ziɡnaˈtuːʀən

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Si-gna-tu-ren

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Signaturenlehre
  • Signaturenlexikon
  • Signaturengruppe
  • OpenPGP-Signaturen
  • Signaturenkunde
  • Signaturenliste
  • Original-Signaturen
  • Planeten-Signaturen
  • Epochen-Signaturen
  • EEG-Signaturen
  • Signaturenmaßstab
  • XML-Signaturen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Software
  • Signaturen am Ende einer E-Mail erleichtern die Kontaktaufnahme zum
  • Ohne eigenes Schlüsselpaar ist lediglich das Verifizieren fremder Signaturen und das Verschlüsseln von Nachrichten möglich . In
  • beispielsweise per E-Mail - zu senden oder ihre Signaturen zu verifizieren . Insbesondere bietet ein Keyserver eine
  • . Beim Verfassen einer E-Mail kann zwischen diesen Signaturen bei geöffnetem Editor gewechselt werden . Phishing-Schutz Verteilerlisten
Software
  • , können diese Eigenschaft besitzen . Bei digitalen Signaturen und Message Authentication Codes ( MAC ) betrachtet
  • wie das Station-to-Station-Protokoll , indem sie zusätzlich digitale Signaturen und Message Authentication Codes verwenden . Der langen
  • von Authentifizierungen für Kommunikationen Sichere Objekte und digitale Signaturen Die Java Cryptography Extension ist ( wie auch
  • Rootkits in diesen Betriebssystemen mit Hilfe gestohlener digitaler Signaturen der taiwanischen Hardware-Hersteller Realtek und JMicron Technology ,
Film
  • Nachfrage , was dazu führte , dass Hobbemas Signaturen entfernt und seine Bilder ebenfalls als Bilder von
  • auch die Kunstfertigkeit der Mitglieder . Aufgrund der Signaturen oder " literarischen Erwähnungen " lassen sich auch
  • der 1830er Jahre nimmt die Zahl seiner durch Signaturen gesicherten Bilder deutlich zu . In dieser Zeit
  • handelt sich bei den Namen allerdings nicht um Signaturen der Maler selbst , da wie im Mittelalter
Kartografie
  • daher überwiegend grafisch stark vereinfacht und auf allgemeinverständliche Signaturen reduziert . Je nach Zielgruppe beinhaltet ein Stadtplan
  • sich von üblichen topografischen Karten auch durch spezielle Signaturen , die vom Internationalen Orientierungslaufverband definiert werden .
  • Darstellung der Vegetation . Aus Landkarten kennen wir Signaturen meist als generalisierte Abbilder ihrer realen Äquivalente ,
  • ( Farbfläche , Flächenmuster , Schraffur ) Proportionale Signaturen ( variabel in Form und Farbe , skalierbar
Deutschland
  • jedoch unberührt . Rechtsfolgen der Verwendung elektronischen qualifizierter Signaturen bestimmt das Signaturgesetz nicht . Dies ist vielmehr
  • so etwa der deutschen Zivilprozessordnung für qualifizierte elektronische Signaturen ) . Die Rechtsnatur des Anscheinsbeweises ist bis
  • gemäß deutschem Signaturgesetz zwingend erforderlich . Bei fortgeschrittenen Signaturen ist die Identifizierung des Unterzeichners nicht an ein
  • muss gemäß Artikel 8 der Verordnung über elektronische Signaturen ( Signaturverordnung ) von einer anerkannten Bestätigungsstelle geprüft
Quedlinburg
  • gemeint . Die Meister stammten nach Ausweis von Signaturen aus der nordwestpersischen Stadt Tabriz . Sie schufen
  • Grotesken . An einigen Stellen der Wand sind Signaturen berühmter Renaissance-Maler eingeschrieben . Der Kaiserpalast war damals
  • übertragen , für dessen politische Gliederung er spezielle Signaturen entwarf . Durch den 1794 ausgebrochenen Krieg wurden
  • . Seit dem späten 15 . Jahrhundert wurden Signaturen in die Werke eingefügt , die den Unternehmer
Koroplast
  • Kleinasien tätig war . Attalikos ist von sechs Signaturen auf Tonstatuetten von Jünglingen bekannt . Die Statuetten
  • Chr . Er ist nur bekannt durch seine Signaturen auf Fragmenten einer Phiale aus Eleusis . Aufgrund
  • Kleinasien tätig war . Agathemeros ist nur von Signaturen auf zwei Tonstatuetten bekannt . Eine Statuette aus
  • griechischer Meisterwerke . Bekannt ist er durch zwei Signaturen : auf einer Marmorplinthe aus Tusculum auf der
Schriftsteller
  • Symbolik , Thomas Ring-Stiftung , Zürich 2001 Kosmische Signaturen des Lebens , Thomas Ring-Stiftung , Zürich 2010
  • Mitte " vorwirft . 2012 erschien sein Buch Signaturen des Schicksals im Verlag Matthes & Seitz .
  • : Schiller als „ Religion “ . Literarische Signaturen des XIX . Jahrhunderts , München 1994 .
  • , Francke Verlag , Tübingen-Basel 2000 Spuren , Signaturen , Spiegelungen . Zur Goethe-Rezeption in Europa (
Informatik
  • wird anhand der in der FLOSS-Community üblichen digitale Signaturen und des Vergleichs kryptographischer Hashfunktionen vorgenommen . Eines
  • das verwendete asymmetrische kryptographische Verfahren , das digitale Signaturen erzeugt und überprüft , nach heutigem Wissensstand praktisch
  • IND-CCA2-sicheres Verfahren machen . Die Sicherheitsbegriffe für digitale Signaturen sind analog zu denen für Verschlüsselungen aufgebaut und
  • Sicherheitskonzept basiert auf einem asymmetrischen Kryptosystem und digitalen Signaturen . Der Loginprozess auf einer Website verläuft folgendermaßen
Mathematik
  • Bedeutendes von Unbedeutendem grafisch abgesetzt ist . Die Signaturen sollten weitgehend für sich selbst sprechen , nicht
  • es durch literarische Quellen , sei es durch Signaturen , doch in den meisten Fällen muss sich
  • des QGP in Schwerionenstößen ist man auf verschiedene Signaturen angewiesen , die zusammen indirekt Hinweise auf das
  • Europa gewarnt , lange bevor die Antivirenprogramm-Hersteller ihre Signaturen aktualisiert hatten . Über den Urheber konnte nur
Töpfer
  • Hauptstaatsarchiv Stuttgart gelangten . Sie tragen heute die Signaturen A 284/88 Nr . 73-75 . Die sechs
  • 1904 umfasste der Bestand 20.378 Bände auf 7197 Signaturen , 6999 Blätter mit topographischen Ansichten , 596
  • , Stadtbibliothek , Hs . 171/1626a sind die Signaturen einer nicht vollständig erhaltenen Handschrift des 10 .
  • Lagerbücher befindet sich im Hauptstaatsarchiv Stuttgart unter den Signaturen A 499 und H 102/45 . Zum im
Physik
  • wurde auf niedrige akustische , magnetische und infrarote Signaturen Wert gelegt . Insgesamt soll jedes Schiff der
  • Eigenschaften des Rumpfes , sondern auch andere magnetische Signaturen , wie die elektromagnetischen Felder von Generatoren ,
  • zu können . Zudem sind die Vorhersagen direkter Signaturen wie der Energiedichte oder der Temperatur stark modellabhängig
  • die Abwesenheit von durch Leben hervorgerufenen , spektralen Signaturen in der Mondatmosphäre erbringen . Etwaige Monde um
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK