Andernfalls
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (5)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (6)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
В противен случай
|
Andernfalls |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
В противен
|
Andernfalls |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
противен
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
противен случай
|
Andernfalls |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Без
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
В
![]() ![]() |
Andernfalls werden |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
В противен
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Ellers
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
I modsat fald
|
Andernfalls |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ellers vil
|
Andernfalls |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
modsat
![]() ![]() |
Andernfalls werden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Ellers
|
Andernfalls werden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ellers vil
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Otherwise
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Otherwise ,
|
Andernfalls |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Otherwise we
|
Andernfalls werden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Otherwise ,
|
Andernfalls ist diese Bestimmung nutzlos |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Otherwise it is useless
|
Andernfalls ist kein Dialog möglich |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Otherwise ; dialogue is impossible
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Vastasel juhul
|
Andernfalls |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Vastasel korral
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Muuten
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Muussa tapauksessa
|
Andernfalls |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Muutoin
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Muussa
![]() ![]() |
Andernfalls sind es bloß Absichtserklärungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Muuten ne jäävät pelkiksi toiveiksi
|
Andernfalls versinken wir im Chaos |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Muuten syntyy vain kaaosta
|
Andernfalls ist kein Dialog möglich |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Muutoin vuoropuhelun käyminen on mahdotonta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Sinon
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Sinon ,
|
Andernfalls wird Venedig verschwinden . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Sinon , Venise disparaîtra .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Διαφορετικά
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Διαφορετικά ,
|
Andernfalls |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Σε αντίθετη περίπτωση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Altrimenti
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Altrimenti ,
|
Andernfalls |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
In caso contrario
|
Andernfalls |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
caso contrario
|
Andernfalls |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
In caso
|
Andernfalls |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
In caso contrario ,
|
Andernfalls wird |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Altrimenti ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Pretējā gadījumā
|
Andernfalls |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Pretējā
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Citādi
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Pretējā gadījumā mēs
|
Andernfalls ist kein Dialog möglich |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Citādi dialogs nav iespējams
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Priešingu atveju
|
Andernfalls |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Priešingu
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Anders
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Andernfalls wird Venedig verschwinden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Anders zal Venetië verdwijnen
|
Andernfalls bleibt es bei Lippenbekenntnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Anders blijft het bij lippendienst
|
Andernfalls wird Venedig verschwinden . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Anders zal Venetië verdwijnen .
|
Andernfalls werden wir nichts erreichen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Anders zullen we niets bereiken
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
W przeciwnym
|
Andernfalls |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
W przeciwnym razie
|
Andernfalls |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
przeciwnym
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
przeciwnym razie
|
Andernfalls |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
W
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Caso contrário
|
Andernfalls |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Caso
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Caso contrário ,
|
Andernfalls |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
De contrário
|
Andernfalls ist diese Bestimmung nutzlos |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Caso contrário , seria inútil
|
Andernfalls werde ich dagegen stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De contrário , votarei contra
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
În caz contrar ,
|
Andernfalls |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
În caz
|
Andernfalls |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
În caz contrar
|
Andernfalls |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Altfel
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Altfel ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Annars
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
I annat fall
|
Andernfalls |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Annars kommer
|
Andernfalls |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
I annat
|
Andernfalls werden |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Annars kommer
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Inak
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
V opačnom prípade
|
Andernfalls |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
opačnom
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
opačnom prípade
|
Andernfalls |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
V opačnom
|
Andernfalls |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
V
![]() ![]() |
Andernfalls werden |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
V
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Sicer
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Drugače
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
V nasprotnem primeru
|
Andernfalls |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
nasprotnem
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
V nasprotnem
|
Andernfalls werden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
V
|
Andernfalls sind es bloß Absichtserklärungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sicer ostajajo le težnje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
De lo contrario
|
Andernfalls |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
De lo
|
Andernfalls |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
De lo contrario ,
|
Andernfalls |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
contrario
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
De
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lo contrario
|
Andernfalls |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
votaremos
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
De otro
|
Andernfalls |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
contrario ,
|
Andernfalls werden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
De lo contrario
|
Andernfalls werden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
De lo
|
Andernfalls wird Venedig verschwinden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Si no , desaparecerá Venecia
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Jinak
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
V opačném případě
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Andernfalls |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Máskülönben
![]() ![]() |
Andernfalls |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ellenkező esetben
|
Andernfalls |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ellenkező
![]() ![]() |
Andernfalls werden |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Máskülönben
|
Häufigkeit
Das Wort Andernfalls hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41717. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.18 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- andernfalls
- anderenfalls
- Anderenfalls
- falls
- solange
- Sollte
- sobald
- Sollten
- Sobald
- Liegt
- Erfolgt
- wenn
- jederzeit
- müsste
- Gelingt
- ordnungsgemäß
- versagen
- muss
- Verstreichen
- aufheben
- nötigenfalls
- Sind
- Fehlt
- Greift
- müssen
- abgewartet
- Trifft
- Grundsätzlich
- Besteht
- Bankkunde
- freigeben
- verfahren
- Hält
- Derjenige
- unterbleiben
- anzuordnen
- aufhebt
- abzuarbeiten
- Umkehrschluss
- Entweder
- Bleibt
- umzulegen
- etwaigen
- feststeht
- logischerweise
- nachfragen
- vorzugeben
- Wartefrist
- Unbefugten
- Deshalb
- Keinesfalls
- darf
- Reicht
- abzieht
- zurückfordern
- zusammenfallen
- Bedingung
- Geschädigte
- einleiten
- ausführen
- Vorhinein
- auszulegen
- zuzustellen
- Wenn
- vorgeben
- vorschriftsmäßig
- Daher
- erwarten
- zweckmäßig
- getroffener
- Geldbetrages
- Kann
- notwendigerweise
- liefe
- gestatten
- kontoführenden
- Notfalls
- zurückgefordert
- ausnutzen
- aufwenden
- belasten
- Somit
- dürfen
- Voraus
- d.h.
- Abschließend
- Rücksendung
- vorgegebener
- bestünde
- wenigstens
- jede
- Empfängers
- ausfüllen
- einstellt
- Gleiche
- frühestmöglichen
- einschränken
- kürzen
- Wartezeit
- Fahrzeughalter
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Andernfalls wird
- Andernfalls ist
- Andernfalls würde
- Andernfalls kann
- Andernfalls wäre
- Andernfalls werden
- Andernfalls muss
- Andernfalls werde
- Andernfalls hätte
- Andernfalls würden
- Andernfalls sind
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Minnesota |
|
|
Informatik |
|
|
Computerspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Software |
|