Häufigste Wörter

abgeschrieben

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ab-ge-schrie-ben

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
abgeschrieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
отписва
de Sollten sie abgeschrieben werden ?
bg Следва ли този дълг да се отписва ?
Deutsch Häufigkeit Dänisch
abgeschrieben
 
(in ca. 47% aller Fälle)
afskrevet
de Schulden werden in den Geberländern häufig abgeschrieben oder oft sogar vollständig amortisiert , was dazu führt , dass die Länder , die auf diese Weise Gelder in Form von Beihilfe erhalten , die reichen Geberländer sind .
da Gælden er med rette ofte nedskrevet eller ofte helt afskrevet i donorlandene , så dem , der på den måde får bistandspengene , er de rige donorlande .
abgeschrieben
 
(in ca. 27% aller Fälle)
afskrives
de Sollten sie abgeschrieben werden ?
da Skal den afskrives ?
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Skal den afskrives ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
abgeschrieben
 
(in ca. 55% aller Fälle)
written off
Sollten sie abgeschrieben werden
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Should it be written off
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Sollten sie abgeschrieben werden
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Kas see tuleks korstnasse kirjutada
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pitäisikö se mitätöidä ?
Deutsch Häufigkeit Französisch
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Faut-il l'annuler ?
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Sollten sie abgeschrieben werden
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Azzerarlo
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Azzerarlo ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Vai to vajadzētu norakstīt ?
Deutsch Häufigkeit Litauisch
abgeschrieben
 
(in ca. 79% aller Fälle)
nurašyti
de Sollten sie abgeschrieben werden ?
lt Ar ją reikėtų nurašyti ?
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ar ją reikėtų nurašyti ?
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
abgeschrieben
 
(in ca. 69% aller Fälle)
afgeschreven
de Ich habe gehört , dass die Kommission zurzeit drei mögliche Optionen in Erwägung zieht : die horizontale Richtlinie , die noch nicht abgeschrieben ist , zweitens eine gezielte Richtlinie über Behinderungen oder , die dritte Möglichkeit , eine Richtlinie über Behinderungen und eine weitere Form der Diskriminierung .
nl Ik heb gehoord dat de Commissie op dit moment drie mogelijkheden overweegt , namelijk de horizontale richtlijn ( die dus nog niet afgeschreven is ) , een specifieke richtlijn met betrekking tot invaliditeit en , ten derde , een richtlijn waarin naast discriminatie op grond van invaliditeit ook nog een andere vorm van discriminatie wordt meegenomen .
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Op nul zetten ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Czy powinien zostać umorzony ?
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
abgeschrieben
 
(in ca. 37% aller Fälle)
amortizados
de Grundlegende Finanzunterlagen werden nicht geführt ; die doppelte Buchführung ist nach wie vor nicht die Regel ; es erfolgt noch immer kein Abgleich zwischen Kassenbestand und Bankguthaben , dasselbe gilt für Haushaltspläne und Ausgaben ; Vorschüsse werden als Ausgaben verbucht , was betrügerisch ist ; verschwundene Kredite werden abgeschrieben , was Einbußen bei den Haushaltsmitteln und zugleich auch Steuerbetrug bedeutet , und Aufzeichnungen über Gegenstände des Aktiv - und Passivvermögens wurden in den vergangenen Jahren rückwirkend geändert , was auch Betrug bedeutet .
pt Não são mantidos os registos financeiros básicos ; a contabilidade de partidas dobradas ainda não é a norma ; ainda não são conciliadas as disponibilidades , assim como os orçamentos e as despesas ; os adiantamentos são registados como despesas , o que é fraudulento ; os empréstimos que desaparecem são amortizados , o que constitui simultaneamente uma perda de fundos públicos e uma fraude fiscal ; e os registos dos activos e passivos dos anos anteriores são modificados retroactivamente , o que também constitui fraude .
Sollten sie abgeschrieben werden
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Cancelá-la
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Cancelá-la ?
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Sollten sie abgeschrieben werden
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Ar trebui ştearsă
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ar trebui ştearsă ?
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ska den skrivas av ?
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
abgeschrieben
 
(in ca. 78% aller Fälle)
odpísať
de Zweitens muss ein Teil der griechischen Schulden abgeschrieben werden , und um sicherzustellen , dass die Restschulden tatsächlich zurückgezahlt werden , sollte ein mehrjähriges Programm für die Erholung der griechischen Wirtschaft aufgestellt werden .
sk Po druhé je potrebné odpísať časť gréckeho dlhu , a ak chceme zabezpečiť , aby sa zvyšok dlhu naozaj splatil , pre grécke hospodárstvo sa musí vypracovať viacročný plán obnovy .
Sollten sie abgeschrieben werden
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Máme ho odpísať
Sollten sie abgeschrieben werden
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Máme ho odpísať ?
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Máme ho odpísať ?
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
abgeschrieben
 
(in ca. 80% aller Fälle)
odpišemo
de Sollten sie abgeschrieben werden ?
sl Ali naj ga odpišemo ?
Sollten sie abgeschrieben werden
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Ali naj ga odpišemo
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ali naj ga odpišemo ?
Deutsch Häufigkeit Spanisch
abgeschrieben
 
(in ca. 34% aller Fälle)
condonarse
de Sollten sie abgeschrieben werden ?
es ¿ Debe condonarse ?
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
¿ Debe condonarse ?
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Měl by být odepsán ?
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Sollten sie abgeschrieben werden
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Talán írjuk le
Sollten sie abgeschrieben werden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Talán írjuk le ?

Häufigkeit

Das Wort abgeschrieben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 49365. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.95 mal vor.

49360. Wölbung
49361. Farbtöne
49362. Swasiland
49363. Enoch
49364. Staatsausgaben
49365. abgeschrieben
49366. anerkennt
49367. Celler
49368. Valuable
49369. Turtles
49370. promovierter

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • abgeschrieben werden
  • abgeschrieben und
  • abgeschrieben wurde
  • Totalverlust abgeschrieben
  • abgeschrieben werden musste
  • abgeschrieben wurden
  • abgeschrieben hatte
  • Totalschaden abgeschrieben

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

apɡəˈʃʀiːbən

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ab-ge-schrie-ben

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • abgeschriebener
  • abgeschriebenes

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Kriegsmarine
  • in Lyon landen , wurde aber als Totalschaden abgeschrieben . Es gab keine Opfer . Am 8
  • Los Angeles/USA landen , wurde aber als Totalschaden abgeschrieben . Es gab keine Opfer . Am 6
  • Flugzeug wurde auf Grund der starken Beschädigungen später abgeschrieben . 6 . Juni 1996 - Beim Unglück
  • Airbus wurde so schwer beschädigt , dass er abgeschrieben werden musste . Eine Folge der 3 .
Deutschland
  • Laufzeit des Darlehens wird dann das Disagio planmäßig abgeschrieben . Forderungen sind dagegen mit dem niedersten Wert
  • das Umlaufvermögen immer auf den niedrigeren beizulegenden Wert abgeschrieben werden . Bei einer dauernden Wertminderung musste ,
  • planmäßig über die Nutzungsdauer der sie betreffenden Anlagengegenstände abgeschrieben . Auch der Geschäfts - oder Firmenwert wird
  • Unternehmens . Investitionsgüter werden über den erwarteten Nutzungszeitraum abgeschrieben ( siehe Abschreibung ) . Beispielsweise kann ein
Roman
  • wurden die Texte der Sekte nicht mehr weiter abgeschrieben und sogar die Spuren der Existenz einer solchen
  • noch Jahrhunderte später in den Schulen gelesen und abgeschrieben . Dies liegt sicher auch an der Sprachform
  • überein , wurde das Werk doch unzählige Male abgeschrieben und dadurch verändert . Die Überlieferung des Armen
  • sein , und alle , die diesen Text abgeschrieben haben , können darin ihre sprachlichen Spuren hinterlassen
Witten
  • . Der Schacht 43 wurde in deren Folge abgeschrieben . Im Südöstlichen Grubenfeld wurde zur Beschleunigung der
  • Schacht 131 , wurden zum 1 . September abgeschrieben . Zur gleichen Zeit wurden Schacht 11 ,
  • aufgewältigt . Die Schächte 11 und 150 wurden abgeschrieben . Im Jahr 1952 erreichte der Abbau die
  • der Blindschacht 6 wurden wegen Einstellung des Abbaues abgeschrieben . Der Abbau im West - , Nordwest
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK