gehört
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-hört |
Übersetzungen
- Bulgarisch (12)
- Dänisch (11)
- Englisch (6)
- Estnisch (15)
- Finnisch (8)
- Französisch (9)
- Griechisch (9)
- Italienisch (5)
- Lettisch (8)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (12)
- Schwedisch (10)
- Slowakisch (9)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Der Beginn neuer strukturierter Dialoge - wie jene , die wir über Menschenrechte gehört haben - ist ein weiterer positiver Punkt . Sie können natürlich versichert sein , dass wir - während dieser Sitzungen - auch auf Anlass zur Sorge gebende Themen eingehen werden .
Започването на нови структурирани диалози като тези , които чухме относно правата на човека , са друг положителен признак .
|
gehört |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ich habe nichts darüber gehört , was Sie zu diesem Thema gesagt haben .
Не чух и да кажете нещо по този въпрос .
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
един
Herr Präsident , Herr Leterme , obwohl ich voll und ganz anerkenne , dass Sie den Ratsvorsitz während der schweren Wirtschaftskrise übernommen haben , haben Sie nichtsdestoweniger verlauten lassen , dass die Lösung von sozialen Problemen zu Ihren Prioritäten gehört . Sie haben auch ein Gesetz zum Schutz der öffentlichen Dienste angekündigt .
Г-н председател , г-н Льотерм , макар напълно да отчитам факта , че поехте председателството на Европейския съюз при много трудни условия на криза , Вие споменахте въпреки това , че ще превърнете социалните въпроси в един от приоритетите си и обявихте статут за защита на обществените услуги .
|
bereits gehört |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
вече чухме
|
Türkei gehört |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Включват и
|
Kanada gehört |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
най-важните партньори
|
gehört haben |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
чухме
|
gehört habe |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
чух
|
nicht gehört |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
чул
|
wir gehört |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
gerade gehört |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
чухме
|
Dazu gehört |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Това включва
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
hørt
Aber ich habe von Ihnen auch gehört , daß Katzenfutter für Sie ein Problem ist .
Men jeg har også hørt fra Dem , at kattefoder er et problem for Dem .
|
gehört |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
hører
Wenn ich jetzt eben von den Kollegen gehört habe , es gebe immer mehr Festnahmen , es gebe – wie der Kollege Meijer gesagt hat – keine freien Wahlen , es gebe sogar die Dramatik der Einführung der Scharia in diesem Land , so geht das alles an der Realität in Aserbaidschan vorbei . Wir müssen uns vor Augen führen , in welcher Region dieses Land liegt .
Intet af det , jeg hører fra mine kolleger om , at der bliver flere og flere anholdelser , at der ikke - som hr . Meijer har sagt - finder frie valg sted , at man sågar har den dramatiske situation , at shariaen er på vej til at blive indført i landet , passer på virkeligheden i Aserbajdsjan .
|
gehört |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
har hørt
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hørte
Ich habe Ihre Vorschläge selbst gehört .
Jeg hørte selv Deres forslag .
|
nicht gehört |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ikke hørt
|
schon gehört |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
allerede hørt
|
gehört wird |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
bliver hørt
|
gehört auch |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
hører også
|
gehört natürlich |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
hører naturligvis
|
gehört haben |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
har hørt
|
nichts gehört |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
hørt noget
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
heard
Was wir heute nachmittag von Herrn Fabre-Aubrespy gehört haben , ist korrekt .
What we have heard this afternoon from Mr Fabre-Aubrespy is correct .
|
gehört |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
have heard
|
nichts gehört |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
heard nothing
|
bereits gehört |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
already heard
|
heute gehört |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
heard today
|
habe gehört |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
heard that
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kuulnud
Haben Sie jemals von der Mafia gehört ?
Kas te olete kunagi kuulnud maffiast ?
|
gehört |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
In Ihrem Papier steht : Doha gehört weiterhin zu den wichtigsten Prioritäten .
Teie dokument väidab , et Doha läbirääkimiste voor on jätkuvalt üks prioriteetidest .
|
gehört |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kuulub
Dieses Dokument gehört zu den fortschrittlichsten Dokumenten im Bereich der Grundrechte .
Kõnealune dokument kuulub kõige edumeelsemate dokumentide hulka põhiõiguste valdkonnas .
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kuulsime
Wir haben gehört , wie der Präsident dem Parlament eben erklärt hat , dass die " Nein " Seite respektiert werden würde .
Me kuulsime ennist presidenti parlamendile ütlemas , et ka lepingule vastuhääle andnuid austatakse .
|
alle gehört |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
oleme kõike seda kuulnud !
|
nicht gehört |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ei kuulnud
|
bereits gehört |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
juba kuulsime
|
gehört , |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
kuulnud
|
gehört habe |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kuulnud
|
gehört . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
kuulnud
|
gehört haben |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
kuulsime
|
gehört haben |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kuulnud
|
Dazu gehört |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
See
|
bereits gehört |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
me juba kuulsime
|
gehört . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kuulub
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kuuluu
Dazu gehört die notwendige Rolle der Konsumentenvereinigung .
Tähän kuuluu kuluttajajärjestöjen tärkeä rooli .
|
gehört |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kuulleet
Wir haben gehört , dass es sich hier nicht zuletzt wegen der von Herrn Hughes so kompetent beschriebenen Beschäftigungsmöglichkeiten um einen wichtigen Sektor handelt .
Olemme kuulleet , että kyse on tärkeästä alasta , eikä vähiten työpaikkojen luomisen kannalta , kuten jäsen Hughes niin taitavasti korosti .
|
gehört |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kuullut
Diese Richtlinien zielen auch nicht darauf ab , wie ich hier und da gehört habe , die Sozialversicherungssysteme zu beeinträchtigen oder einen bestimmten Sektor gegenüber anderen zu bevorteilen .
Näillä direktiiveillä ei pyritä heikentämään sosiaaliturvajärjestelmiä tai suosimaan jotakin alaa toisen kustannuksella , kuten olen kuullut sanottavan .
|
gehört |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Er gehört , wie in Artikel 11 Absatz 2 der Charta der Grundrechte festgelegt , der sich ausdrücklich auf den Schutz des Medienpluralismus bezieht , in der Tat zu den Grundwerten der Europäischen Union .
Tiedotusvälineiden moniarvoisuus on todellakin yksi Euroopan unionin keskeisistä perusarvoista , kuten tunnustetaan perusoikeuskirjan 11 artiklan 2 kohdassa , jossa viitataan nimenomaisesti tiedotusvälineiden moniarvoisuuden kunnioittamiseen .
|
Fußball gehört |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Jalkapalloa pelataan Euroopassa
|
haben gehört |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Olemme kuulleet
|
nicht gehört |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
kuullut
|
gehört auch |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
kuuluu myös
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
entendu
Der Vertrag von Lissabon ist , wie wir hier gehört haben , ein absolutes Muss .
Le traité de Lisbonne , comme nous l'avons entendu , est une nécessité .
|
gehört |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
partie
Er weiß sicher , daß wir für die Westküste Irlands den Ziel-1-Status beantragt haben , eine Region , die zu den von mir bereits erwähnten Gebieten gehört , aber kann er mir sagen , was er davon hält , Regionen , die in hohem Maße von der Fischereiwirtschaft abhängig sind , in Ziel-5 - oder Ziel-6 - oder andere Zielgebiete aufzunehmen , egal ob das betreffende Land den Ziel-1-Status besitzt oder nicht ?
Il n'ignore pas que nous sommes candidats à l'objectif 1 pour ce qui est de la côte ouest irlandaise , comprise d'ailleurs en grande partie dans la région à laquelle j' ai fait allusion , mais que pense-t-il de l'éventualité de bénéficier d'un objectif 5 ou 6 ou d'un objectif spécifique pour des régions qui dépendent fortement de la pêche , que le pays en question relève ou non de l'objectif 1 ?
|
wir gehört |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
l'avons entendu
|
nicht gehört |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pas entendu
|
gehört , |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
entendu
|
gehört haben |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
entendu
|
Dazu gehört |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Cela
|
gehört haben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
l'avons entendu
|
gehört haben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
avons entendu
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Leider stimmt es nicht , dass dieses Plenum sich in dieser Angelegenheit einig ist , da wir vorhin von der kommunistischen Seite gehört haben , dass sie einige Bedenken gegen unseren Standpunkt hat .
Δυστυχώς , δεν είναι αλήθεια ότι εμείς , στο Σώμα , συμφωνούμε επί του θέματος αυτού , διότι πριν από ένα λεπτό ακούσαμε από την κομμουνιστική πτέρυγα ότι τρέφουν ορισμένες επιφυλάξεις σχετικά με τη θέση μας .
|
gehört |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
άκουσα
Ich habe heute früh gehört , dass gestern Nacht ein Mail mit einem Anhang eingetroffen sei .
Σήμερα το πρωί άκουσα ότι χτες τη νύχτα έφτασε στο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ένα μήνυμα με κάποιο συνημμένο έγγραφο .
|
gehört |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ανήκει
Vielmehr müssen die USA daran erinnert werden , dass " Völkerrecht nicht in den Papierkorb gehört , Folter kein Instrument ist , das glaubwürdige Resultate erbringt , und Demokratie nicht durch den Gebrauch von Bajonetten exportiert werden kann und darf " .
Πρέπει αντ ' αυτού να υπενθυμίσουμε στις " ΠΑ ότι " η διεθνής νομοθεσία δεν ανήκει στον κάλαθο των αχρήστων , τα βασανιστήρια είναι ένα μέσο που δεν φέρνει αξιόπιστα αποτελέσματα και η δημοκρατία δεν μπορεί και δεν πρέπει να εξάγεται με τη χρήση της ξιφολόγχης " .
|
gehört |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ακούσει
Herr Carnero , wir haben Ihren Standpunkt bereits gehört , wie wir auch den anderer Abgeordneter vernommen haben .
Κύριε Carnero , έχουμε ήδη ακούσει την άποψή σας , όπως έχουμε επίσης ακούσει και την άποψη των άλλων βουλευτών .
|
werden gehört |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Μας ακούν .
|
gehört haben |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ακούσαμε
|
gehört habe |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
άκουσα
|
haben gehört |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Ακούσαμε ότι
|
gehört , |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
sentito
Deshalb unterstützen wir die Änderungsanträge , die eine Verkürzung von Fristen für die Erteilung der Arbeitserlaubnis und die Verpflichtung zur Information des Antragstellers über Probleme bei der Bearbeitung seines Antrags vorsehen und die den Arbeitgeber von der Verpflichtung entbinden , erneut zu begründen , warum er eine von einem Drittstaatsangehörigen besetzte Stelle , die innerhalb von zwölf Monaten frei wird , wieder mit einem Drittstaatsangehörigen besetzen will . Vielleicht sollten wir diese Frist angesichts der Horrorgeschichten , die wir darüber gehört haben , wie lange die Erteilung einer Arbeitserlaubnis mitunter dauert , noch verlängern .
Pertanto sosteniamo gli emendamenti intesi a rendere più brevi i termini e i tempi di risposta per il rilascio dei permessi di lavoro , a introdurre l'obbligo di informare il richiedente dei problemi relativi alla sua domanda e a non richiedere che il datore di lavoro dimostri di nuovo la necessità di impiegare un cittadino di un paese terzo per occupare un posto di lavoro rimasto vacante entro 12 mesi dalla precedente assunzione , anche se , alla luce delle storie incredibili che abbiamo sentito circa i tempi lunghissimi per ottenere i permessi , forse dovremmo prorogare ulteriormente il termine .
|
gehört |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ascoltato
Die Kommission hat auf das Europäische Parlament gehört und in Form von legislativen Maßnahmen reagiert , die die Einfuhr von Katzen - und Hundefellen verbieten .
La Commissione ha ascoltato il Parlamento europeo e ha risposto adottando misure legislative per vietare l'importazione di pellicce di cane e gatto .
|
gehört , |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
sentito
|
gehört habe |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ho sentito
|
gerade gehört |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
appena sentito
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dzirdējām
Zunächst möchte ich Herrn Morillon zur Vorlage seines Berichts im Namen des Ausschusses gratulieren . Aber ich habe auch Verständnis für Frau Stihlers Enttäuschung , da sie sehr engagiert an dem Bericht gearbeitet hat und dann , wie wir gehört haben , ihren Namen aus dem Bericht streichen musste .
Priekšsēdētājas kundze ! Es vēlos sākt ar apsveikumu Morillon kungam par šā ziņojuma uzņemšanos komitejas vārdā , bet man tiešām ir jājūt līdzi Stihler kundzei , jo viņa pie tā ir ļoti daudz strādājusi un pēc tam , kā mēs dzirdējām , viņai bija jāatsauc savs vārds no ziņojuma .
|
gehört |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dzirdējuši
Was ich bisher wenig gehört habe , sind reale Vorschläge , wo er denn kürzen will und wo Mittel zurückgeschraubt werden sollen .
Tomēr līdz šim esam dzirdējuši maz reālu priekšlikumu par to , kādos posteņos ir paredzēts samazināt izdevumus un kādos samazinātie resursi tiks atjaunoti .
|
gehört |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
no
Und es gehört auch zum Zugang zum Recht und zur Weiterentwicklung des Binnenmarkts , dass ein solches Instrumentarium geschaffen wird .
Šāda instrumenta izveide ir arī daļa no piekļuves nodrošināšanas tiesiskumam un iekšējā tirgus turpmākās izveides .
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ietver
Dazu gehört auch die zeitnahe Übersetzung aller offiziellen und arbeitsbezogenen Dokumente . -
Tas ietver arī visu oficiālo un ar darbu saistīto dokumentu savlaicīgu iztulkošanu .
|
gehört haben |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
dzirdējām
|
gehört , |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
dzirdējām
|
gehört , |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
dzirdējuši
|
Dazu gehört |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Tas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
girdėjome
Wie wir gehört haben , hat sich die Fehlerquote insgesamt verringert .
Kaip girdėjome , apskritai daroma mažiau klaidų .
|
gehört |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
girdėjau
Schließlich habe ich gehört , was der Herr Kommissar gesagt hat , aber ich hätte gerne eine Erklärung vom Europäischen Rat , in der er - aufgrund dessen , dass das ganze Paket binnen kurzer Zeit zu Stande kam - Folgendes zusagt : dass die Ratsmitglieder den Beschluss so schnell wie möglich innerhalb von maximal sechs Monaten zurückziehen oder erneut prüfen und dann das Europäische Parlament in einen vollständigen Mitentscheidungsprozess einbinden und den Bürgerinnen und Bürgern gegenüber Verantwortung übernehmen .
Galiausiai , girdėjau , ką sakKomisijos narys , bet norėčiau išgirsti Europos Vadovų Tarybos pažadą , atsižvelgiant į tai , kad jie taip skubėjo priimti visą šį paketą - kad jie kuo skubiau , per ne ilgiau kaip šešis mėnesius , atsiims arba persvarstys sprendimą , visiškai įtrauks Europos Parlamentą į visą bendro sprendimo procedūrą ir bus atskaitingi piliečiams .
|
gehört haben |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
girdėjome
|
gehört habe |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
girdėjau
|
gehört . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
yra vienas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
gehoord
. – Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Wie wir gehört haben , erlauben es die derzeitigen EU-Vorschriften den europäischen Weinerzeugern nicht , Holzspäne zur Weinalterung einzusetzen .
– Mijnheer de Voorzitter , dames en heren , zoals we hebben gehoord staat de huidige Europese wetgeving het gebruik van houtspaanders voor het verouderen van wijn niet toe aan Europese producenten .
|
gehört |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
behoort
Ich möchte darauf hinweisen , daß zu den Vertretungskriterien immer noch die patriotische Haltung während der Besetzung meines Landes gehört .
Mag ik u erop wijzen dat tot de criteria van representativiteit nog altijd de patriottische houding in de bezettingsjaren van mijn land behoort .
|
heute gehört |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vandaag gehoord
|
gerade gehört |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
zojuist gehoord
|
gehört : |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
gehoord :
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
słyszeliśmy
Die Kommentare , die wir gehört haben , waren Musik in unseren Ohren , denn sie haben die Details und Verdienste des Berichts sowie die darin investierte Arbeit anerkannt .
Uwagi , które słyszeliśmy były jak balsam dla naszych uszu , ponieważ uznano w nich zasługi i wysiłki włożone w sprawozdanie .
|
gehört |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
z
Aserbaidschan beteiligt sich aktiv an der Europäischen Nachbarschaftspolitik , ist einer der sechs östlichen Partner der EU und gehört zu den Gründungsmitgliedern der Parlamentarischen Versammlung EURO-NEST .
Azerbejdżan aktywnie uczestniczy w europejskiej polityce sąsiedztwa , jest jednym z sześciu wschodnich partnerów UE , a także jednym z założycieli Zgromadzenia Parlamentarnego Euronest .
|
gehört |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jednym
Wenn wir jedoch wollen , dass Europas Stimme bei den wichtigen Themen gehört wird , dann muss es wirklich die Initiative ergreifen und mit vereinter Stimme sprechen .
Jeżeli chcemy , by Europy słuchano w ważnych kwestiach , musi ona przejąć inicjatywę i mówić jednym głosem .
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
usłyszeliśmy
Herr Präsident ! Wie wir gerade gehört haben , gibt es auch bei uns im Europäischen Parlament Vertreter , die ihre Priorität nicht auf eine Verhaltensänderung des iranischen Regimes , sondern auf eine Zerstörung dieses Regimes richten .
( DE ) Panie przewodniczący ! Jak przed chwilą usłyszeliśmy , nawet tu , w Parlamencie Europejskim zasiadają przedstawiciele , których priorytetem nie jest zmiana postępowania irańskiego reżimu , ale jego zniszczenie .
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
również
schriftlich . - Die Verordnung über Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln ist Teil der Neuausrichtung der europäischen Pflanzenschutzmittelpolitik , zu der auch die Zulassungsverordnung und die Richtlinie über den nachhaltigen Einsatz von Pestiziden gehört , die Anfang des Jahres erfolgreich verabschiedet wurden .
na piśmie . - ( DE ) Rozporządzenie w sprawie statystyk dotyczących środków ochrony roślin jest częścią przeglądu europejskiej polityki w obszarze środków ochrony roślin , który obejmuje również rozporządzenie dotyczące zatwierdzenia i dyrektywę w sprawie zrównoważonego stosowania pestycydów , które zostały pomyślnie przyjęte na początku roku .
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
już
Obwohl die Industriepolitik in den Zuständigkeitsbereich der einzelnen Mitgliedstaaten gehört , habe ich die Kommission bereits früher aufgefordert , hier nachhaltiger mitzuwirken , und zwar insbesondere durch die Durchführung von Studien und Prognosen und die parallele Erarbeitung von Empfehlungen für Regierungen im Hinblick auf wettbewerbsfähige Bereiche , was gerade mit Blick auf die Verlagerung von Produktionsstätten in Drittländer von großer Bedeutung ist .
Chociaż polityka przemysłowa wchodzi w zakres kompetencji szczebla krajowego , to jednak już wcześniej przynaglałam Komisję , aby przyjęła bardziej konkretną rolę , zwłaszcza w zakresie prowadzenia analiz , przedstawiania prognoz i przygotowywania zaleceń dla rządów , dotyczących tego , które dziedziny będą bardziej konkurencyjne , co jest bardzo ważne z punktu widzenia przenoszenia produkcji do krajów trzecich .
|
Unsinn gehört |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bzdur
|
Kommissars gehört |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wysłuchałem końcowego fragmentu wypowiedzi
|
Schweden gehört |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Szwecja do
|
gehört habe |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
usłyszałem
|
gehört haben |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
słyszeliśmy
|
gehört haben |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
usłyszeliśmy
|
gehört habe |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
słyszałem
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ouvimos
Herr Präsident , wir haben gehört , daß abgereicherte Uranwaffenmunition in diesem Konflikt zum Einsatz kommt .
Senhor Presidente , ouvimos dizer que estão a ser utilizadas no conflito armas contendo urânio empobrecido .
|
gehört |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ouvi
Ich habe nicht gehört , daß Ihr Name gefallen ist .
Não ouvi qualquer referência concreta ao senhor deputado .
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
faz parte
|
gehört haben |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ouvimos
|
bereits gehört |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
já ouvimos
|
gehört habe |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ouvi
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
auzit
Hier geht es nicht um bessere Kommunikation - ich habe gehört , dass ein Kollege von einem Botschafter für Kommunikation gesprochen hat , sollten die Tätigkeiten der Europäischen Union unter Beschuss geraten - sondern vielmehr darum , Gebiete einzubinden .
Chestiunea în discuție nu are legătură cu o mai bună comunicare - l-am auzit pe un coleg vorbind despre un ambasador pe probleme de comunicare în cazul în care ar avea loc un atac la adresa activităților Uniunii Europene - ci , este mai degrabă o problemă de teritorii .
|
gehört |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ascultat
Herr Präsident ! Ich bin beunruhigt durch die Reden , die ich gerade gehört habe , sowohl von der Kommissarin als auch von meinen Kollegen .
Dle preşedinte , sunt tulburată de discursurile pe care tocmai le-am ascultat , de la cel al dnei comisar până la cele ale colegilor mei .
|
bereits gehört |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
auzit deja
|
Sport gehört |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Sportul este
|
gehört , |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
auzit
|
gehört . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
gehört habe |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
auzit
|
gehört haben |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
auzit
|
gehört . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
auzit
|
gehört , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
Dazu gehört |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Acest
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
hört
Ja , in der gegenwärtigen schwierigen Wirtschaftslage müssen Konjunkturbemühungen verfolgt werden , und die Berichterstatterin hat Recht , wenn sie dies , wie ich gerade gehört habe und wie ich aus dem Dokument erkennen kann , zum Kern der Strategien für soziale Eingliederung macht .
Ja , under det rådande svåra ekonomiska läget krävs det återhämtningsinsatser , och föredraganden gör helt rätt i att , som vi just har hört och som jag ser i betänkandet , sätta detta i centrum för strategierna för social integration .
|
gehört |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hör
Die Kriminalität an den Grenzen beim Handel mit Tieren und tierischen Produkten gehört in ein anderes Gesetz , aber auch hier sind richtige Ansätze im Bericht formuliert .
Brottsligheten vid gränserna när det gäller handel med djur och djurprodukter hör till en annan lag , men även här har riktiga ansatser formulerats i betänkandet .
|
gehört |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
har hört
|
gehört |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hörde
Herr Präsident , ich danke dem Kommissar für seine Betrachtungen , doch habe ich nicht gehört , daß er sagte , der Entschließungsantrag beinhalte solch brauchbare und auch ein solch breites Spektrum von Empfehlungen , daß er sie zu übernehmen bereit ist .
Herr ordförande , jag tackar kommissionären för hans klargöranden , men jag hörde inte att han sade att resolutionen innehåller så goda rekommendationer och omfattar ett så brett spektrum att han ville överta den .
|
schon gehört |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
redan hört
|
nichts gehört |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
hört någonting
|
hier gehört |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
hört här
|
gehört haben |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
har hört
|
gehört , |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
hört
|
gehört werden |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
höras
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ich denke , dass diejenige , die wir gestern hier gehört haben , genau aus diesem Grund wundervoll war !
Myslím si , že tá , ktorú sme počuli včera , bola nádherná práve z tohto dôvodu !
|
gehört |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
patrí
( LT ) Bangladesch gehört zu den ärmsten Ländern der Welt .
( LT ) Bangladéš patrí k najchudobnejším krajinám sveta .
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
počul
Jeder von uns hat von Fällen gehört oder kennt Fälle , in denen eine Ehe mit einer Person aus einem Drittland gescheitert ist und in denen der Vater oder häufiger die Mutter nicht mehr das Recht hat , die Kinder zu sehen , die vom Ehegatten in sein Herkunftsland oder anderswohin gebracht worden sind , und manchmal nicht in der Lage ist , deren Aufenthaltsort zu ermitteln .
Každý z nás počul alebo vie o prípadoch , keď manželstvo s osobou z tretej krajiny zlyhalo a otec alebo častejšie matka nemala viac právo stretávať sa s deťmi , ktoré si odviedol manželský partner do jeho alebo jej krajiny pôvodu alebo inde a niekedy nie je možné zistiť ich miesto pobytu .
|
Schweden gehört |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Švédsko nie
|
Parlament gehört |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Počúvala Parlament
|
uns gehört |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Načúvali nám
|
gehört haben |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
počuli
|
habe gehört |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Počul som
|
gehört habe |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
počul
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Wir haben auch von den Führern vieler der Rebellengruppen gehört , dass eine Intervention , und insbesondere diese Intervention , als Feindseligkeit angesehen wird .
Prav tako smo od voditeljev mnogih uporniških skupin slišali , da bodo vsako posredovanje in zlasti to posredovanje , obravnavali kot sovražno .
|
gehört |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
slišal
Das , was ich soeben gehört habe - auch wenn sich jedermann positiv geäußert hat - kann ich nicht so stehen lassen , nämlich , dass dies alles fromme Wünsche und gute Absichten seien , denn ich möchte ebenfalls aufzeigen , was bereits erreicht worden ist .
Ne morem dopustiti govorjenja , kot sem ga ravno slišal - čeprav je bilo mišljeno pozitivno , da so to pobožne želje in dobre namere , ker se želim kljub temu osredotočiti na že doseženo .
|
gehört |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
smo slišali
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vključuje
Wie Sie selbst sagten , Herr Präsident , gehört es zu dem Preis der Freiheit , dass einige Menschen das Recht erhalten , Fehlinformationen und Lügen zu verbreiten .
Kot ste rekli tudi vi , gospod predsednik , cena svobode vključuje tudi pravico nekaterih , da lahko zavajajo in lažejo .
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
del
Die Europäische Union gehört zu der " Gruppe von Freunden " , die in New York aus den fünf ständigen Mitgliedern des UNO-Sicherheitsrates , dem ASEAN-Präsidium , Indien , Japan und Norwegen besteht , die die Situation in Birma verfolgen .
Evropska unija je del " skupine prijateljev " , v okviru katere se v New Yorku večkrat sestane pet stalnih članov Varnostnega sveta ZN , vodstvo držav ASEAN , Indija , Japonska in Norveška , ki sodelujejo pri spremljanju razmer v Burmi .
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
spada
Denn der Koordinator für das Projekt , Péter Balázs , hat wiederholt gesagt , die Schiene gehört zu den TDE-Projekten , die Bahnhöfe sind eine nationale Angelegenheit .
Koordinator projekta , Péter Balázs , je že večkrat dejal , da sicer ta proga spada med projekte TEN , da pa so postaje zadeva posameznih držav .
|
bereits gehört |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
že slišali
|
gehört haben |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
slišali
|
wir gehört |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
smo slišali
|
gehört habe |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
slišal
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
oído
Ich habe gehört - denn ich kenne das aktuelle Schreiben nicht unmittelbar - , daß Präzedenzfälle angeführt werden .
He oído - porque no tengo conocimiento directo de la actual carta - que se citan precedentes .
|
gehört |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
escuchado
Sie haben nicht gehört , was Herr Mate gesagt hat , nämlich dass es entweder diesen Fortschritt geben wird - herzlichen Dank nochmals an die slowenische Ratspräsidentschaft - oder wir über lange Jahre keinen Fortschritt haben werden .
No han escuchado lo que ha dicho el señor Mate : que si no damos este paso - muchas gracias , de nuevo , a la Presidencia eslovena del Consejo - , no habrá avances en muchos años .
|
gehört |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pertenece
Falls Famagusta dagegen zum Süden gehört , wann wird die Stadt ihren Einwohnern offen stehen , damit sie mit dem Wiederaufbau der Stadt beginnen können ?
Si , por otro lado , pertenece al sur , ¿ cuándo se abrirá a los habitantes locales para que empiecen a reconstruir la ciudad ?
|
hier gehört |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
escuchado aquí
|
wir gehört |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
hemos escuchado
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Andererseits haben wir gehört , wie einige andere Fraktionen , vermutlich , um die öffentliche Meinung für sich zu gewinnen , eine sehr viel höhere Zahl vorgeschlagen haben , obwohl sie wissen , dass es unmöglich ist , diese Ressourcen zu finden , einfach um eine bestimmte Nachricht an den Rest der Welt zu senden .
Na druhé straně jsme slyšeli , jak některé další skupiny navrhují mnohem vyšší čísla - zřejmě proto , aby na svou stranu získaly veřejné mínění , přestože vědí , že neexistuje způsob , jak tyto prostředky najít , a sotva tak mohou vyslat určitý signál vnějšímu světu .
|
gehört |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
patří
Zu den Zielen der Strategie EU 2020 gehört insbesondere , den Anteil der Schulabbrecher auf unter 10 % pro Jahrgang zu senken und 40 % der jungen Generationen die Möglichkeit zu bieten , einen Abschluss zu erhalten .
Mezi cíle strategie EU 2020 patří zejména snížení předčasného ukončování školní docházky pod úroveň 10 % a zajištění toho , aby alespoň 40 % mladé generace získalo vyšší kvalifikaci .
|
gehört |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
slyšel
Vom Rat habe ich nur gehört , dass beide Seiten wegen Gewalttaten verurteilt werden .
Od Rady jsem však slyšel pouze to , že odsuzuje obě strany za násilí .
|
gehört |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jsme
Auf unseren häufigen Reisen nach Indien und in Entwicklungsländer haben wir von AIDS-Patienten gehört , wie wichtig für sie der Zugang zu billigen Medikamenten ist .
V Indii i v rozvojových zemích jsme byli mnohokrát a od pacientů s AIDS jsme slyšeli , jak je pro něj důležité mít přístup k levným lékům .
|
gehört habe |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
slyšel
|
gehört haben |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
slyšeli
|
gehört zu |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
je jedním
|
gehört , |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
slyšeli
|
gehört haben |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
jsme slyšeli
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
gehört |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hallottam
Es wäre nämlich sehr bedauerlich , wenn sich herausstellen würde , dass wahr ist , was ich verschiedentlich schon gehört habe , nämlich dass es Mitgliedstaaten gibt , die die Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie nutzen , um die Balance , die wir als Gesetzgeber gefunden haben , zu torpedieren , indem sie diese Rechte der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer nicht voll respektieren , so wie wir es in der Dienstleistungsrichtlinie gemacht haben .
Például nagy csalódást okozna , ha kiderülne , hogy igaz az , amit különböző forrásokból hallottam , nevezetesen , hogy egyes tagállamok a szolgáltatási irányelv átültetését azon egyensúly megbontására használják fel , melyet mi jogalkotóként kialakítottunk , és nem teljesen tartják tiszteletben a munkavállalói jogokat , amit pedig mi a szolgáltatási irányelvben előirányoztunk .
|
gehört |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
egyik
Griechenland wird natürlich weiterhin Kohäsionsfonds erhalten , da es zu den Ländern gehört , die aus diesen Kohäsionsfonds Unterstützung erhalten , und dies ist unabhängig von der EU-2020-Strategie .
Görögország természetesen továbbra is támogatást kap a kohéziós alapokból , mivel ez az egyik olyan ország , amely a kohéziós alapok kedvezményezettje , és ez független az Európa 2020 stratégiától .
|
gehört |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tartozik
Also was im Grunde genommen der Pistenpflege unterliegt , was ja auch entsprechend bearbeitet wird , was zunehmend auch beschneit wird , gehört für mich zu dem Erschließen des Berges und damit zum Schwellenwert notwendigerweise hinzu .
Más szóval , véleményem szerint minden karbantartott pálya és minden olyan terület , ahol hóágyúkat alkalmaznak , a hegy kiépített területéhez tartozik , ezért beleértendő a küszöbértékbe .
|
gehört |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hallottunk
( IT ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren , wir haben eine Reihe von Maßnahmen und Initiativen gehört , die gewiss beruhigend sind und auch im Sinne der Forderungen der italienischen Delegation in der Sitzung , die wir letzte Woche zusammen mit dem Delegationsleiter mit Präsident Barroso hatten : mehr Solidarität , mehr Mittel , speziellere und einschneidender Maßnahmen für Lampedusa , Malta und all die Staaten , die außerordentlichem Druck durch Migrationsströme ausgesetzt sind , die nur unter europäischer Steuerung gelöst werden können .
( IT ) Elnök asszony , biztos asszony , hölgyeim és uraim ! Egy sor intézkedésről és kezdeményezésről hallottunk , amelyek nagyon bíztatóak , és összhangban is állnak a múlt héten az olasz küldöttség által a küldöttség vezetője és Barroso elnök úr részvételével megtartott találkozón előterjesztett kérésekkel : nagyobb mértékű szolidaritás , több eszköz , több konkrétum és határozottabb cselekvés Lampedusa , Málta és valamennyi olyan tagállam érdekében , amely kivételes módon ki van téve migrációs nyomásnak , amit csakis európai szintű irányítással lehet kezelni .
|
gehört habe |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
hallottam
|
gehört haben |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
hallhattuk
|
gehört haben |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
hallottuk
|
Häufigkeit
Das Wort gehört hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 334. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 219.23 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- zählt
- zählende
- zählenden
- unterhält
- ehemals
- geographisch
- Sitz
- Pastoralverbund
- fusioniert
- betreibt
- geografisch
- umfasste
- angegliedert
- aufging
- vereinigt
- zusammengeschlossen
- Heute
- heute
- zusammengelegt
- aufgegangen
- bevölkerungsreichste
- untersteht
- Gegensatz
- Havlíčkův
- Uherské
- bietet
- zugeschlagen
- grenzte
- Zensus
- Überfamilie
- Sprachgebiet
- Storstrøms
- vergibt
- Parc
- gemeindefreies
- ca
- Gebiets
- Schwestergruppe
- Ortsname
- BLfD
- osttimoresischen
- Polen
- interessanten
- beliebte
- Anlaufstelle
- stattfindet
- Deilinghofen
- Gebirgen
- Verlieben
- Lippenblütler
- Katholischen
- Süßgräser
- Agios
- Rochefort
- Bana
- Comunidad
- Diaspora
- Ukraine
- Mieszko
- Gästehaus
- Gewässername
- vulkanischen
- Schwarzen
- naturkundlichen
- Eisvogel
- district
- IATA
- Missionsstation
- früh
- Dietikon
- Parteimitglied
- abgerissene
- Krylja
- Magdalena
- barocker
- Studienleiter
- modernisieren
- 850
- Rechtlich
- gingen
- Kalanchoe
- befindlicher
- Departments
- Methodisten
- Tatzeit
- übernahmen
- Garde
- Ziegelbau
- Nekropolen
- hervorheben
- Autorschaft
- Compagnie
- Vogteien
- Märtyrertod
- subsp
- geweigert
- Suez
- Günther
- Dreiflügelanlage
- Nationale
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gehört zu
- gehört zu den
- gehört zum
- und gehört
- gehört zur
- gehört die
- gehört der
- gehört auch
- Dazu gehört
- gehört . Die
- gehört auch die
- und gehört zu
- und gehört zu den
- und gehört zum
- und gehört zur
- gehört auch der
- Dazu gehört auch
- gehört zu den ältesten
- gehört . Der
- Er gehört zu den
- Sie gehört zum
- gehört .
- gehört auch das
- gehört , die
- Sie gehört zu den
- gehört zum Dekanat
- Er gehört zur
- gehört zu den größten
- Es gehört zu
- gehört zur Familie
- Es gehört zu den
- gehört zur Metropolregion
- Dazu gehört die
- gehört zur Gruppe
- gehört zur Region
- Gemeinde gehört zum
- und gehört der
- gehört die Stadt
- gehört zum Kreis
- gehört auch ein
- Sie gehört zur
- Dazu gehört auch die
- Es gehört zum
- Stadt gehört zum
- Dazu gehört der
- Heute gehört die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈhøːɐ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rückfahrt
- korreliert
- plädiert
- resigniert
- suspendiert
- preiswert
- kartiert
- Talfahrt
- kultiviert
- friert
- unkompliziert
- exponiert
- Höchstwert
- probiert
- kontrolliert
- Keyboard
- liiert
- Fehlgeburt
- interpretiert
- einführt
- Abfahrt
- erklärt
- Betriebsart
- kassiert
- initiiert
- gewahrt
- finanziert
- fragmentiert
- aktiviert
- impliziert
- prädestiniert
- addiert
- diskutiert
- Stuttgart
- verwahrt
- entführt
- manifestiert
- gewährt
- zurückkehrt
- demoliert
- indiziert
- zertifiziert
- Geviert
- verifiziert
- abgehört
- Überfahrt
- stört
- Redensart
- evakuiert
- gekürt
- integriert
- zitiert
- Bauart
- aufgeklärt
- ernährt
- kehrt
- Schifffahrt
- klärt
- absorbiert
- Resort
- währt
- aufbewahrt
- wünschenswert
- gerührt
- konzertiert
- Lebensart
- gelehrt
- talentiert
- dokumentiert
- Lesart
- kreiert
- säkularisiert
- präsentiert
- empfehlenswert
- Nennwert
- Seefahrt
- hört
- abkommandiert
- respektiert
- Raumfahrt
- überführt
- deaktiviert
- Höllenfahrt
- eingespart
- rührt
- demonstriert
- Mundart
- reagiert
- Tonart
- Fahrt
- sortiert
- attackiert
- bekehrt
- absolviert
- delegiert
- aufhört
- Herd
- konserviert
- spezialisiert
- Himmelfahrt
Unterwörter
Worttrennung
ge-hört
In diesem Wort enthaltene Wörter
gehör
t
Abgeleitete Wörter
- gehörte
- gehörten
- angehört
- angehörten
- Einwohnerngehört
- aufgehört
- abgehört
- zugehört
- ungehört
- dazugehört
- mitgehört
- abgehörten
- gehörter
- zugehörten
- meistgehörten
- hingehört
- Abgehört
- zusammengehört
- dazugehörten
- zusammengehörten
- herausgehört
- abgehörter
- nachgehört
- gehörtes
- mitangehört
- mitgehörten
- ungehörten
- abgehörtes
- hingehörten
- hineingehört
- probegehört
- vorgehört
- 1gehört
- gehört.
- Ungehörtes
- umgehört
- gehört.Die
- gehört.gewusst
- Angehört
- Abgehörten
- meistgehörter
- mitgehörtes
- ungehörter
- angehörter
- Rheingehört
- vielgehörten
- durchgehört
- Angehörten
- 2gehört
- Aufgehört
- aufgehörten
- hergehört
- 3gehört
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Auf einen schiefen Topf gehört ein schiefer Deckel.
- Klappern gehört zum Handwerk.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
RP:
- Rheinland-Pfalz gehört
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Ich + Ich | Ich hab´ gehört | 2005 |
Joy Denalane | Wem gehört die Welt | 2002 |
Spezializtz feat. Voll-K. & Fashow | Hab gehört die Welt geht unter (Skit) | 2007 |
Frank Zander | Er gehört zu mir | |
Tina Rainford | Er gehört zu mir | |
Meri Voskanian | Man kann nicht trenn'_ was zusammen gehört | |
Melanie And The Secret Army | Wanne Gehört Zu Mir |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Gattung |
|
|
Maler |
|
|
Mathematik |
|
|
Distrikt |
|
|
Sternbild |
|
|
Insel |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Baden |
|
|
Politiker |
|
|
Schweiz |
|
|
Fluss |
|
|
Sprache |
|
|
Westfalen |
|
|
Woiwodschaft Westpommern |
|
|
Lohmar |
|
|
Jurist |
|
|