Afghanen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Afghane |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Af-gha-nen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
афганистанците
Die Qualitäten von EUPOL werden von allen Beteiligten anerkannt - den Afghanen , den USA und anderen Beteiligten .
Качествата на EUPOL са признати от всички страни : афганистанците , САЩ и другите участници .
|
Afghanen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
афганистанци
Die Tagesordnung befasste sich vielmehr damit , wie unsere bestehenden Ressourcen und Verpflichtungen am besten mit Prioritäten versehen werden können , um unsere Anstrengungen in vereinbarten nationalen Programmen zu bündeln , die von den Afghanen selbst entwickelt wurden .
Дневният ред по-скоро беше съсредоточен върху това , как най-добре да бъдат определени приоритетите за нашите налични ресурси и ангажименти , да бъдат канализирани нашите усилия в договорените национални програми , разработени от самите афганистанци .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
afghanere
Das Loya Jirga-Verfahren und die Regional - und Distriktwahlen haben gezeigt , dass die Afghanen im gesamten Land am Demokratisierungsprozess Interesse haben und den Mut aufbringen , daran teilzunehmen .
Loya Jirga-processen og regional - og distriktsvalgene viste , at afghanere i hele landet har lyst til og mod på at deltage i demokratiseringsprocessen .
|
Afghanen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
afghanerne
Die Europäische Union möchte sich derzeit noch nicht offen zu Gunsten der einen oder anderen Lösung aussprechen , da diese Aufgabe eher dem Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs und den Afghanen selbst zukommt .
EU foretrækker på nuværende tidspunkt ikke at udtale sig åbent til fordel for den ene eller den anden løsning , idet det overlader dette arbejde til FN 's generalsekretariats særlige repræsentant og afghanerne selv .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Afghans
Eine abschließende Bemerkung : Ich verurteile die Entscheidung der französischen Regierung aufs Schärfste , die Afghanen , die vor dem Krieg in ihrem Land geflohen sind , gewaltsam zurückzuführen .
To conclude , I strongly condemn the French Government 's decision to forcibly repatriate Afghans who have fled the war in their country .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
afgaanid
Nach Jahren des Eingreifens in Afghanistan sehen wir , dass die Afghanen uns nicht verstehen , unsere Hilfe nicht wollen und unsere Zivilisation bzw . unsere kulturellen Werte nicht verstehen .
Pärast aastatepikkust interventsiooni Afganistanis näeme , et afgaanid ei mõista meid , ei vaja meie abi ega mõista meie tsivilisatsiooni ega meie kultuurilisi väärtusi .
|
Afghanen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
afgaanide
Die Horrorgeschichte Afghanistans hat den Tod von 346 britischen Soldaten , vielen weiteren verbündeten Soldaten und Tausenden von unschuldigen Afghanen mit sich gebracht .
Afganistani õuduslugu on hõlmanud 346 Briti sõduri , palju enamate liitlaste sõdurite ja tuhandete süütute afgaanide surma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
afganistanilaisia
Heute sind jedoch Afghanen in ein im Krieg befindliches Land deportiert worden , in einen Krieg , an dem viele europäische Länder beteiligt sind .
Kuitenkin nyt afganistanilaisia on karkotettu sotaa käyvään maahan , ja sotaan siellä osallistuvat parhaillaan useat Euroopan maat .
|
Afghanen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
afgaaneja
Bei den Flüchtlingen handelt es sich um Kosovaren , Kurden , heute in der Mehrzahl Afghanen .
Nämä pakolaiset ovat kosovolaisia ja kurdeja , ja tällä hetkellä he ovat enimmäkseen afgaaneja .
|
Afghanen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
afganistanilaisille
Dramatisch sind die Auswirkungen der internationalen Nahrungsmittelkrise für Millionen Afghaninnen und Afghanen .
Kansainvälisellä elintarvikekriisillä on ollut dramaattiset seuraukset miljoonille afganistanilaisille .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Afghans
Erstens müssen wir , darin sind sich alle einig , die Verantwortung in die Hände der Afghanen übergeben . Wir müssen sicherstellen , dass der Konflikt ein afghanischer Konflikt ist .
La première , tout le monde le dit , c'est qu'il faut donner les clés aux Afghans eux-mêmes , permettre l'afghanisation du conflit .
|
Afghanen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
les Afghans
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Αφγανών
Wir erleben mehr zivile Opfer , mehr tote Soldaten und Koalitionsstreitkräfte , die - ich hoffe der geschätzte Kollege Herr Juvin wird mir diesen Ausdruck verzeihen - von immer mehr Afghanen inzwischen tatsächlich als Besatzungsmacht angesehen werden .
Βλέπουμε περισσότερες απώλειες αμάχων πολιτών , περισσότερους νεκρούς στρατιώτες και έναν συμμαχικό στρατό τον οποίο , αν ο συνάδελφός μου κ . Juvin θα με συγχωρήσει που το θέτω έτσι , ένας αυξανόμενος αριθμός Αφγανών θεωρεί τώρα στρατό κατοχής .
|
Afghanen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Αφγανοί
Der Grund dafür ist nicht , dass Afghanen allgemein unredlich sind , sondern dass die afghanische Stammesgesellschaft es als selbstverständliche Tugend ansieht , sich um die eigene Familie zu kümmern .
Αυτό δεν οφείλεται στο ότι οι Αφγανοί είναι εγγενώς ανέντιμοι , αλλά στο ότι η φυλετική αφγανική κοινωνία θεωρεί αυταπόδεικτη αξία τη μέριμνα του καθενός για την οικογένεια και τη φυλή του .
|
Afghanen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Αφγανούς
Betrifft : Geforderte Verhängung der Todesstrafe gegen 16 Afghanen wegen Religionswechsels In Afghanistan hat ein Staatsanwalt 16 Afghanen vor einem Gericht in Kabul angeklagt und gegen sie die Todesstrafe gefordert .
Θέμα : Θανατική ποινή για 16 Αφγανούς λόγω αλλαγής θρησκεύματος Στο Αφγανιστάν , γενικός εισαγγελέας δικαστηρίου της Καμπούλ ζήτησε να επιβληθεί η θανατική ποινή σε 16 Αφγανούς .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
afghani
Meines Erachtens sollten die Afghanen die Aufrechterhaltung der Ordnung auf ihrem Gebiet nicht anderen überlassen .
Non mi sembra opportuno che gli afghani affidino ad altri il compito di assicurare l'ordine sul territorio .
|
Afghanen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
afgani
Die ersten Geiseln des Terrorismus waren die Afghanen , vor allem die afghanischen Frauen .
I primi ostaggi del terrorismo sono stati proprio gli afgani , soprattutto le donne afgane .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
afgāņi
Sie wissen , dass Asylsuchende in jedem europäischen Land unterschiedlich behandelt werden , und genau wegen dieser Unterschiede ist es Afghanen nicht möglich , unter guten Bedingungen Asyl zu beantragen .
Jūs zināt , ka attieksme pret patvēruma meklētājiem ir ļoti atšķirīga katrā Eiropas valstī , un tieši šo atšķirību dēļ afgāņi nevar meklēt patvērumu labos apstākļos .
|
Afghanen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
afgāņu
Das erste betrifft die Deportation von 27 Afghanen nach Kabul als Teil einer von Frankreich und Großbritannien organisierten Gruppendeportation .
Pirmais attiecas uz 27 afgāņu izraidīšanu uz Kabulu , ko veica Francija un Apvienotā Karaliste organizētas grupu izraidīšanas ietvaros .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Afghanen
Dramatisch sind die Auswirkungen der internationalen Nahrungsmittelkrise für Millionen Afghaninnen und Afghanen .
De internationale voedselcrisis heeft dramatische gevolgen gehad voor miljoenen Afghanen .
|
Afghanen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Afghaanse
Somit folgen die Afghanen lediglich den Grundprinzipien des freien Marktes .
Het Afghaanse volk volgt dus gewoon de grondbeginselen van de vrije markt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Afgańczyków
Die Horrorgeschichte Afghanistans hat den Tod von 346 britischen Soldaten , vielen weiteren verbündeten Soldaten und Tausenden von unschuldigen Afghanen mit sich gebracht .
Horror w Afganistanie kosztował życie 346 brytyjskich żołnierzy , wielu więcej żołnierzy koalicji i tysięcy niewinnych Afgańczyków .
|
Afghanen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Afgańczycy
Die zweite Herausforderung ist , dass die Sicherheitslage durchaus unsere internationale militärische Beteiligung über 2014 - dem Zeitpunkt der Übernahme durch die Afghanen - hinaus erfordern könnte .
Po drugie , względy bezpieczeństwa nadal mogą wymagać od nas międzynarodowego zaangażowania militarnego po 2014 roku , kiedy to Afgańczycy przejmą odpowiedzialność w tym zakresie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Das war ihm in dem Augenblick , als ich ihn sah , gelungen , und die Afghanen , die glücklich darüber waren , von Herrn Podestà diese gewaltige Unterstützung bekommen zu haben , beschlossen , ihn zum König von Afghanistan zu krönen .
Nesse instante em que o vi , tinha sido bem sucedido nesse seu propósito e os afegãos , felizes por terem recebido essa grande ajuda por parte do senhor deputado Podestà , tinham resolvido nomeá-lo e coroá-lo rei do Afeganistão .
|
Afghanen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
os afegãos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
afganii
Der Grund dafür ist nicht , dass Afghanen allgemein unredlich sind , sondern dass die afghanische Stammesgesellschaft es als selbstverständliche Tugend ansieht , sich um die eigene Familie zu kümmern .
Aceasta nu se întâmplă din cauza faptului că afganii sunt necinstiţi din naştere , ci faptului societatea tribală afgană consideră grija faţă de familia proprie şi de tribul propriu ca o virtute evidentă .
|
Afghanen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
afgani
Die Horrorgeschichte Afghanistans hat den Tod von 346 britischen Soldaten , vielen weiteren verbündeten Soldaten und Tausenden von unschuldigen Afghanen mit sich gebracht .
Povestea de groază a Afganistanului a însemnat moartea a 346 de soldați britanici , mult mai mulți soldați aliați și a mii de afgani nevinovați .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
afghaner
Das erste betrifft die Deportation von 27 Afghanen nach Kabul als Teil einer von Frankreich und Großbritannien organisierten Gruppendeportation .
Det första gäller utvisningen av 27 afghaner till Kabul , som en del av den grupputvisning som organiserades av Frankrike och Storbritannien .
|
Afghanen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
afghanerna
Was die Rückkehr von Flüchtlingen betrifft , stelle ich erfreut fest , dass laut UNHCR die Lage in Afghanistan sich so verbessert hat , dass die große Mehrheit der Afghanen freiwillig zurückkehren kann , ohne eine Verfolgung befürchten zu müssen .
När det gäller frågan om flyktingars återvändande noterar jag till min stora glädje att enligt UNHCR har situationen i Afghanistan nu förbättrats så pass att majoriteten av afghanerna frivilligt kan återvända utan risk för förföljelse .
|
den Afghanen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
afghanerna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Afganci
Afghanistan sollte sich an der Festlegung und Umsetzung von Prioritäten beteiligen , was zum Aufbau der Zivilgesellschaft beitragen und sicherstellen wird , dass Afghanen für das Land Verantwortung übernehmen .
Afganistan by sa mal zúčastňovať na vytvorení a zavedení priorít , ktoré pomôžu vybudovať občiansku spoločnosť a zaistia , že Afganci prevezmú zodpovednosť za krajinu .
|
Afghanen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Afgancov
Mann kann keine allgemeinen Schlussfolgerungen darüber ziehen , ob die erzwungene Rückführung von Afghanen in ihr Herkunftsland gegen Gemeinschaftsrecht , die Europäische Menschenrechtskonvention oder die Charta der Grundrechte der Europäischen Union verstoßen würde .
Nie je možné vyvodzovať všeobecné závery , či by nútený návrat Afgancov do ich krajiny pôvodu bol porušením právnych predpisov Spoločenstva , Európskeho dohovoru o základných právach alebo Charty základných práv Európskej únie .
|
die Afghanen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Afganci
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Afganistancev
In diesem Rahmen rüstet sich dieses Haus , das sich um die Achtung von Frauen , von Gewissensfreiheit und von Menschenrechten sorgt , bei der Unterzeichnung eines Rückübernahmeabkommens zwischen der Europäischen Union und Pakistan von seinem neuen Vetorecht Gebrauch zu machen , um so zusätzliche Garantien bezüglich der Bedingungen für die Umsetzung eines solchen Abkommens zur Rückübernahme von pakistanischen Staatsbürgern und Afghanen , die sich auf der Durchreise durch Pakistan befanden , einzufordern .
V tem smislu bi moral ta parlament , ki ga skrbi spoštovanje žensk , svoboda vesti in človekove pravice , in ki se pripravlja , da bo uporabil svojo novo moč veta na sklenitev sporazuma med Evropsko unijo in Pakistanom o ponovnem sprejemu , zahtevati dodatna jamstva o razmerah za izvajanje takega sporazuma o ponovnem sprejemu pakistanskih državljanov in Afganistancev , ki so šli skozi Pakistan .
|
Afghanen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Afganistanci
So , wie die Afghanen sich anpassen müssen , müssen wir das auch , indem wir ihnen helfen , ein realisierbares Staatsmodell zu erreichen , das Modernität mit afghanischer Tradition kombiniert .
Tako kot se morajo prilagoditi Afganistanci , se moramo tudi mi in jim pomagati do dosegljivega modela države , ki bo sodobnost združeval z afganistansko tradicijo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
afganos
Auch 16 Afghanen werden nach demselben islamischen Gesetz angeklagt . Ihnen droht die Todesstrafe für das Konvertieren vom Islam zum Christentum .
Dieciséis afganos también están siendo procesados en conformidad con las leyes musulmanas y corren el riesgo de ser ajusticiados por haber abandonado el islamismo .
|
Afghanen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
los afganos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Afghánců
Das erste betrifft die Deportation von 27 Afghanen nach Kabul als Teil einer von Frankreich und Großbritannien organisierten Gruppendeportation .
Prvním je deportace 27 Afghánců do Kábulu , která byla součástí skupinové deportace organizované Francií a Spojeným královstvím .
|
Afghanen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Afghánci
Dabei kann selbst ein Blinder sehen , dass die Afghanen weiterhin Opium produzieren werden , ganz gleich , was da komme .
Takže je i slepému jasné , že Afghánci budou pokračovat ve výrobě opia , ať už se děje cokoliv .
|
die Afghanen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Afghánci
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Afghanen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
afgánok
Wieso also unterstützt die britische Labour-Partei aggressive und illegale Kriege , die nicht nur britischen Soldaten , Iraker , Afghanen und künftig auch Iraner das Leben kosten , sondern auch noch den globalen Schadstoffausstoß enorm ansteigen lassen ?
Akkor viszont a Brit Munkáspárt miért támogat agresszív és illegális háborúkat , amelyek mindamellett , hogy brit katonák , irakiak , afgánok , sőt a jövőben irániak halálát is okozzák , még a globális károsanyag-kibocsátást is roppant mértékben megnövelik ?
|
Häufigkeit
Das Wort Afghanen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 79912. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.51 mal vor.
⋮ | |
79907. | Küstengewässer |
79908. | beinhalte |
79909. | Bärtige |
79910. | Îles |
79911. | freiheitliche |
79912. | Afghanen |
79913. | Helsing |
79914. | Slipknot |
79915. | Schwerpunktthema |
79916. | Gesangsstudium |
79917. | Nadolny |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Paschtunen
- Hazara
- Kaschgai
- afghanischen
- Turkmenen
- afghanische
- Bagdads
- Kabuls
- Kabul
- Iranern
- Pakistaner
- muslimischen
- Kandahar
- Sikhs
- Hizb-i
- schiitische
- Belutschen
- Araber
- Baquba
- Schiiten
- Berberstämme
- Kurden
- Herat
- pakistanischen
- Tadschiken
- Afghanistans
- muslimische
- Saudis
- irakischen
- Moslems
- Mazār-i
- schiitischen
- Milizionäre
- Iraner
- Helmand
- Usbeken
- Beduinen
- Charidschiten
- Bergstämme
- Dschalalabad
- Stammesführer
- Halabdscha
- Wahhabiten
- Wahdat
- Mahdisten
- Waziristan
- Inder
- sunnitische
- Indern
- Sudanesen
- sunnitischen
- Südirak
- Senussi
- Muslimen
- drusischen
- Sayyaf
- Masalit
- Scharif
- Jesiden
- Sunniten
- Nuristani
- Jordanier
- Nicht-Muslime
- Belutschistan
- Karbala
- Libanesen
- Kaschmirs
- Dschihad
- Nordafghanistan
- Alawiten
- iranischem
- Indonesier
- pakistanische
- Koranschulen
- Afghanistan
- Maiwand
- irakische
- Georgier
- Kunduz
- Pakistans
- Stammesführern
- Tikrit
- moslemischen
- Mullahs
- Ulama
- Arabern
- Ansar
- Sanhadscha
- Beduinenstämme
- kurdischen
- Ahmadis
- Derwische
- Vietnamesen
- Aserbaidschanern
- Sultanen
- Uiguren
- Separatisten
- Muslime
- Ulema
- Kundus
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Afghanen
- der Afghanen
- den Afghanen
- Afghanen und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
afˈɡaːnən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Konsultationen
- Direktionen
- Stationen
- Aktionen
- Emissionen
- Turbinen
- Konstruktionen
- Delegationen
- kühnen
- Invasionen
- Dämonen
- Achänen
- Dekorationen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- lohnen
- Turkmenen
- Kompositionen
- Lektionen
- profanen
- Dokumentationen
- Operationen
- Protestaktionen
- Innovationen
- Romanen
- Weltreligionen
- Photonen
- Kollisionen
- Dissertationen
- Generationen
- Kommissionen
- Mutationen
- Lagunen
- Rumänen
- Staatsbahnen
- Fahrbahnen
- Fünen
- Ulanen
- ahnen
- urbanen
- Chilenen
- Beduinen
- Investitionen
- Injektionen
- Baumaschinen
- Jagdszenen
- beiwohnen
- Mobiltelefonen
- lehnen
- Tönen
- Inspektionen
- Transaktionen
- Promotionen
- marinen
- Ozeanen
- Transkriptionen
- gewöhnen
- Sanktionen
- Messstationen
- Kombinationen
- Membranen
- Konditionen
- Dimensionen
- Millionen
- Funktionen
- Filmproduktionen
- schienen
- Jahrmillionen
- Wohnen
- Konzeptionen
- Intentionen
- Hilfsorganisationen
- Straßenbahnen
- bewohnen
- Eisenbahnen
- Rechenmaschinen
- Besatzungszonen
- montanen
- Diskussionen
- dehnen
- Protonen
- autochthonen
- Landminen
- Tränen
- Meditationen
- Schienen
- Interaktionen
- Titanen
- Zwischenstationen
- Informationen
- Dolinen
- Billionen
- Limousinen
- Schamanen
- Hellenen
- Ihnen
- Nichtregierungsorganisationen
- Rebellionen
- Kronen
Unterwörter
Worttrennung
Af-gha-nen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Afghanenmyelopathie
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Afghanistan |
|
|
Afghanistan |
|
|
General |
|
|
Provinz |
|