leeren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | lee-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (6)
- Englisch (6)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (3)
- Griechisch (2)
- Italienisch (5)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (10)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
празни
Mir bleibt an dieser Stelle nur , Sie dringlich aufzufordern , diese Durchsetzungskraft an den Tag zu legen und so zu gewährleisten , dass wir nicht einmal mehr auf leeren Worten auf geduldigem Papier sitzen bleiben , denn davon hat niemand etwas .
Единственото , което мога да направя сега , е да ви приканя да превърнете прилагането на този акт в реалност , за да се гарантира , че няма да затънем в празни слова или бумащина за пореден път , тъй като това действително не е в ничия полза .
|
leeren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
празните
Wir dürfen die Tatsache nicht hinnehmen , dass Europa auch noch in die bereits leeren Taschen seiner Bürgerinnen und Bürger in Zeiten einer Krise , wie wir sie gerade erleben , greift .
Не можем да приемем , че Европа трябва да бръкне във вече празните джобове на своите граждани по време на криза като настоящата .
|
mit leeren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
с празни
|
leeren Worten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
празни думи
|
leeren Händen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
празни ръце
|
mit leeren Händen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
с празни ръце
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
tomme
Sie machen hier gerade Ihre Außenministerpolitik mit leeren Taschen ; das kann so nicht durchgehen , ich sage Ihnen das in aller Deutlichkeit .
De fører netop Deres udenrigspolitik med tomme lommer her . Det kan ikke blive ved på denne måde , det siger jeg meget tydeligt til Dem .
|
leeren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tom
Aus Sicht der Bevölkerung ist so eine EU-Politik eine EU-Politik der leeren Worte !
Derfor anser almindelige mennesker i Belarus EU 's politik over for dem for at være tom politik !
|
leeren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tomme ord
|
leeren Versprechungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tomme løfter
|
mit leeren Händen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
tomhændede
|
mit leeren Händen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tomhændet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
empty
Die absurdeste Figur in dieser ganzen Sache ist der britische Premierminister , der mit seiner leeren Schwertscheide klappert - nachdem er die Royal Navy und die Royal Air Force abgeschafft hat - Drohungen vom Spielfeldrand macht , ohne Flugzeugträger , ohne irgendetwas und sich einen Konservativen nennt , aber doch nur ein viel zu alter Schuljunge ist , der im Finstern vor sich hin pfeift .
The most absurd figure in all this is the British Prime Minister , who stands there rattling his empty scabbard - having disestablished the Royal Navy , having disestablished the Royal Air Force - making threats from the sidelines , with no aircraft carriers , nothing , and calls himself a Conservative but is just a superannuated schoolboy whistling in the dark .
|
leeren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
empty words
|
leeren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
empty chair
|
leeren Versprechungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
empty promises
|
leeren Händen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
empty-handed
|
mit leeren Händen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
empty-handed
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
tühjade
Aus Sicht der Bevölkerung ist so eine EU-Politik eine EU-Politik der leeren Worte !
Selle tulemusena peavad tavalised Valgevene inimesed ELi poliitikat nende suhtes tühjade sõnade poliitikaks !
|
mit leeren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tühjade
|
leeren Händen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
tühjade kätega
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
tyhjiä
Normalerweise finde ich es überhaupt nicht gut , wenn man den Berichterstatter mit leeren Lobesworten überhäuft , aber in diesem Fall ist es wirklich zurecht , weil wir ein sehr objektives Bild bekommen . Dabei wird sowohl benannt , welche Schwachpunkte es in der belgischen Regionalpolitik gibt , als auch die Aspekte , die positiv beurteilt werden können .
Arvoisa puhemies , kollegat , yleensä en pidä ollenkaan siitä , että esittelijälle osoitetaan tyhjiä ylistyslauseita , mutta tässä tapauksessa ylistys on ansaittua , sillä meille annetaan hyvin objektiivinen kuva , jonka yhteydessä osoitetaan , sekä se , mitkä ovat Belgian aluehallinnon heikkoja kohtia , että se , mitkä asiat voidaan nähdä myönteisinä .
|
leeren Phrasen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tyhjiä lauseita
|
leeren Händen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
tyhjin käsin
|
mit leeren Händen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
tyhjin käsin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vide
Umwelt , ein Wort mit leeren Hüllen .
L'environnement , voilà un terme vide de contenus !
|
leeren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vides
Wir stehen also nicht mit leeren Händen da , wir kämpfen für eine bestimmte Idee , die meiner Ansicht nach natürlich von allen - dem Parlament , dem Rat und der Kommission - geteilt wird Es geht darum , dass wir Anstrengungen unternehmen müssen , um aus der Welt , in der wir leben , eine bessere Welt zu machen , aber dies ist eine sehr komplizierte Welt , in der es , wie alle Parlamentarier , die das Wort ergriffen haben , genau wissen , weil sie natürlich gute Kenntnisse darüber haben , welche Dialektik derzeit im Hinblick auf Johannesburg im Spiel ist , starke Interessen und große Egoismen gibt , nicht nur aufseiten der entwickelten Staaten , sondern auch seitens anderer Ländergruppen , die radikale Positionen einnehmen und häufig verhindern , dass ein Konsens erzielt wird .
Par conséquent , nous ne partons pas les mains vides , nous luttons pour une certaine idée , bien entendu partagée , je crois , par tous ( le Parlement , le Conseil et la Commission ) , selon laquelle nous devons fournir un effort pour faire du monde dans lequel nous vivons un monde meilleur , qui est cependant très complexe et qui , comme le savent tous les parlementaires qui sont intervenus parce que , naturellement , ils connaissent très bien la dialectique utilisée en ce moment à propos de Johannesburg , comporte de grands intérêts et des égoïsmes très prononcés , non seulement de la part du monde développé , mais également de la part d'autres noyaux de pays qui défendent des positions radicales et qui empêchent souvent l'obtention d'un consensus .
|
Mit leeren Händen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Viendra-t-elle les mains vides ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
mit leeren Händen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
με άδεια χέρια
|
mit leeren Händen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
άδεια χέρια
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
vuote
Lediglich mit leeren Versprechungen und ohne Geld wird man es sich mit dem Wähler nur noch mehr verscherzen .
Con vuote promesse , senza soldi per sostenerle , riusciremo soltanto ad alienarci ancora di più gli elettori .
|
leeren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vuota
Das Problem ist nur , daß die Aussprache nicht nur zu so später Stunde , sondern daß sie auch vor leeren Bänken stattfindet .
Il problema di questo dibattito non è soltanto l'ora tarda , ma anche il fatto che esso si svolga in un ' aula praticamente vuota .
|
leeren Händen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
a mani vuote
|
Mit leeren Händen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deve andarci a mani vuote
|
mit leeren Händen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
a mani vuote
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
leeren Worten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tuščiais žodžiais
|
mit leeren Händen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
tuščiomis rankomis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
lege
Sie haben es gewagt , eine Lösung vorzustellen , und das ist wie mir scheint heute das wichtigste : wir stehen nicht mehr mit leeren Händen da .
Ze hebben de moed gehad om een oplossing te formuleren en dat is volgens mij wat op dit moment het belangrijkste is : we staan niet meer met lege handen .
|
leeren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
holle
Das sind keine leeren Worte , sondern konkrete Fakten .
Dit zijn geen holle woorden , geachte afgevaardigden , maar concrete feiten .
|
mit leeren Händen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
met lege handen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
pustych
Das wird die Zahl der leeren Lastkraftwagen noch erhöhen .
Doprowadzi ona do zwiększenia liczby pustych samochodów ciężarowych .
|
leeren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
puste
Ich hoffe , das Parlament wird vor den Wahlen 2009 endlich etwas dagegen unternehmen , und es wird nicht wie in den vergangenen Jahrzehnten bei leeren Versprechen bleiben .
Mam nadzieję , że Parlament zamierza w końcu coś z tym zrobić przed wyborami 2009 r. i że nie będą to tylko puste obietnice , z jakimi mamy do czynienia w ciągu ostatnich dziesięcioleci .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
vazias
Um 9 Uhr abends vor leeren Bänken über einen Rechtsakt sprechen zu müssen , der zu den wichtigsten gehört , die seit zwei Jahren in diesem Haus diskutiert wurden , ist schlicht eines Parlaments unwürdig , und ich möchte , daß Sie unseren Präsidenten davon in Kenntnis setzen .
Discutir às 21 horas , perante galerias vazias , um dos actos legislativos mais importantes dos últimos dois anos é francamente indigno de um parlamento e gostaria que o transmitisse ao nosso Presidente .
|
leeren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ocas
Schluss mit den leeren Worten , die wir viel zu lange für Tunesien , Ägypten und Libyen übrig hatten !
Temos de parar de enviar mensagens ocas , como fizemos até agora durante demasiado tempo com a Tunísia , o Egipto e a Líbia .
|
leeren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vazia
Unsere Demokratien müssen sich in einer Weltorganisation der Demokratien organisieren , damit die UNO , die zu einer leeren Hülse geworden ist , zu ihrer ursprünglichen Funktion zurückfinden kann , nämlich die großen Probleme der Welt zu lösen .
É preciso que as nossas democracias criem e se organizem numa organização mundial das democracias para que a concha vazia que é a ONU possa reencontrar a sua função inicial : a resolução dos grandes problemas do mundo .
|
leeren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vazios
Frau Präsidentin , nach den leeren Gesten zum Thema britisches Rindfleisch seitens der Liberalen und der britischen Konservativen sind wir gespannt auf das , was die Kommission am Freitag zu sagen hat .
Senhora Presidente , em vez dos gestos vazios que nos chegam dos Liberais e dos Conservadores britânicos sobre a questão da carne de bovino britânica , gostaríamos de ouvir o que a Comissão tem para dizer na sextafeira .
|
leeren Hüllen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
desprovida
|
leeren Hülse |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
esvaziaria
|
leeren Versprechungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
promessas vãs
|
mit leeren Händen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
de mãos vazias
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
goale
Wenn wir sagen , dass wir alles tun , um die Stabilität des Euroraums als Ganzes zu verteidigen , dürfen das keine leeren Worte sein .
Atunci când spunem că vom face tot posibilul pentru a apăra stabilitatea zonei euro în ansamblu , acestea nu trebuie să fie cuvinte goale .
|
leeren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
gol
Außerdem finde ich es befremdlich , hier einen leeren Sitz zu sehen , wo ich gehofft habe , den Rat vorzufinden , damit ein Meinungsaustausch stattfinden kann .
Ceea ce găsesc la fel stânjenitor este scaunul gol de aici , unde speram să văd un reprezentant al Consiliului , astfel încât să putem schimba efectiv puncte de vedere .
|
leeren Worten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
cuvinte goale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
tomma
Das wird die Zahl der leeren Lastkraftwagen noch erhöhen .
Resultatet kommer att bli fler tomma lastbilar .
|
leeren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tomma ord
|
mit leeren |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
med tomma
|
leeren Versprechungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tomma löften
|
Mit leeren Händen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ska hon komma tomhänt
|
Mit leeren Händen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ska hon komma tomhänt ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
prázdnymi
Da Präsident Medwedew im Rahmen der Anhörungen zum Thema Menschenrechte aufgefordert wurde , das Abgeordnetenhaus von Grund auf zu erneuern , steht unser Parlament nicht mit einer leeren Besänftigung , sondern mit einer konstruktiven Zusammenarbeit da .
Keďže konzultačné služby v oblasti ľudských práv poskytujúce poradenstvo prezidentovi Medvedevovi vyzvali na zásadnú a kompletnú obnovu národného parlamentu , náš Parlament neprichádza s prázdnymi slovami útechy , ale s poskytnutím konštruktívnej spolupráce .
|
leeren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
prázdne
Die andere Möglichkeit wäre gewesen , Zeitnischen komplett zu öffnen , was höchstwahrscheinlich in einem Szenario enden würde , wo die mächtigsten Fluggesellschaften ihre leeren Flugzeuge zu den besten Zeitnischen umlenken und die letzten rentablen Raumordnungs-Zeitnischen aufgeben würden und wo die Billigfluglinien mit ihrem anderen Wirtschaftsmodell einen Vorteil aus dem Verkauf einiger Zeitnischen ziehen würden .
Druhou možnosťou by bolo otvoriť prevádzkové intervaly úplne , čo by s najväčšou pravdepodobnosťou vyústilo do takého scenára , že najmocnejšie letecké spoločnosti by otáčali svoje prázdne lietadlá na najlepších prevádzkových intervaloch , vzdali by sa najmenej výnosných prevádzkových intervalov , ktoré si vyžadujú územné plánovanie , a nízkonákladové letecké spoločnosti , ktoré majú odlišný hospodársky model , by to využili na to , aby zopár prevádzkových intervalov predali .
|
leeren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
prázdnych
Anstelle von leeren Worten müssen wir daher mit der Politik brechen , die die aktuelle Situation geschaffen hat .
Namiesto prázdnych slov preto musíme skoncovať s politikami , ktoré vytvorili súčasnú situáciu .
|
leeren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
prázdnym
Drittens : Die Butterbestände wurden aufgrund der geringeren Produktionsmengen und leeren Interventionsbestände reduziert .
Po tretie , zásobovanie maslom sa znížilo kvôli nižšej výrobe a prázdnym intervenčným skladom .
|
leeren Worten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
prázdnymi slovami
|
mit leeren |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
s prázdnymi
|
mit leeren |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
prázdnymi
|
mit leeren Händen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
s prázdnymi rukami
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
praznih
Niemand , einschließlich Ministerpräsident Sócrates , hat hier die Arbeit des Konvents in Erinnerung gebracht ; die proeuropäischen Gegner der Volksbefragungen , die heute mit leeren Händen dastehen , mit weniger Demokratie , mehr Nationalismus und größerer Verwirrung .
Nihče , vključno s predsednikom vlade Sócratesom , ni preklical dela Konvencije ; proevropski nasprotniki referendumov , ki so danes ostali praznih rok , z manjšo mero demokracije , več nacionalizma in več zmede .
|
leeren |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
prazne
Wir dürfen die Tatsache nicht hinnehmen , dass Europa auch noch in die bereits leeren Taschen seiner Bürgerinnen und Bürger in Zeiten einer Krise , wie wir sie gerade erleben , greift .
Ne moremo sprejeti dejstva , da bi morala Evropa poseči v že tako prazne žepe svojih državljanov v obdobju krize kot je ta , ki jo trenutno preživljamo .
|
leeren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
prazne besede
|
leeren Händen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
praznih rok
|
mit leeren |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
s praznimi
|
keine leeren Worte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prazne besede
|
Mit leeren Händen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Naj gre praznih rok
|
mit leeren Händen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
praznih rok
|
Mit leeren Händen ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Naj gre praznih rok ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vacías
Anderenfalls werden wir nur immer wieder die gleichen leeren Phrasen dreschen , hinter denen nichts steht .
Si no , todo serán palabras vacías sin actos que las respalden .
|
leeren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vacía
Noch mehr würde es sich lohnen zu verhindern , dass das so genannte Wirtschafts - und Sozialmodell zu einer leeren Phrase wird , einer zur Demagogie gewordenen Hülse , einer reinen Schale , von der wir die lebende Materie gelöst haben .
Valdría todavía más la pena evitar que el llamado modelo económico y social se convierta en una expresión vacía de contenido , un caparazón hueco transformado en demagogia , una mera cáscara de la cual se ha ido retirando la materia viva .
|
leeren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vacías .
|
leeren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vacío
Abschließend möchte ich nachdrücklich unterstreichen , dass wir es niemals zulassen dürfen , dass die europäische Solidarität zu einer leeren Phrase wird .
Para terminar , quiero insistir en que no podemos dejar nunca que la solidaridad europea sea un eslogan vacío de contenido .
|
leeren Händen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
manos vacías
|
mit leeren |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vacías
|
mit leeren Händen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
manos vacías
|
mit leeren Händen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
con las manos vacías
|
mit leeren Händen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
las manos vacías
|
mit leeren Händen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
manos vacías .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
prázdnými
Meine verehrten Kollegen der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) und Europäischen Demokraten , beschmutzen Sie diese Debatte nicht mit leeren Vorwänden , denn eine Stimme gegen diesen Bericht ist ein eindeutiger Beweis für einen ideologischen Standpunkt .
Kolegové poslanci ze skupiny Evropské lidové strany ( Křesťanských demokratů ) a Evropských demokratů , nezamlžujte tuto rozpravu prázdnými výmluvami , protože hlas proti této zprávě je jednoznačným dokladem ideologického hlediska .
|
leeren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
prázdné
Anderenfalls werden wir nur immer wieder die gleichen leeren Phrasen dreschen , hinter denen nichts steht .
Jinak zde budeme jen vršit prázdné fráze , které nebudeme mít čím podepřít .
|
leeren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
prázdných slov
|
leeren Versprechungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prázdnými sliby
|
leeren Worten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
prázdných slov
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
leeren |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
üres
Der Menschenrechtsdialog darf nicht einfach aus leeren Worten bestehen : Es müssen entschiedene Schritte unternommen werden , es muss eine Fortsetzung geben , wo die Debatte von beiden Seiten geführt wird .
Az emberi jogi párbeszéd nem merülhet ki üres szavakban , pozitív lépésekre , nyomon követésre és kétoldalú párbeszédre van szükség .
|
Mit leeren Händen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Talán üres kézzel fog menni
|
Häufigkeit
Das Wort leeren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16006. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.85 mal vor.
⋮ | |
16001. | Benediktiner |
16002. | Südfrankreich |
16003. | versah |
16004. | Implementierung |
16005. | Judentums |
16006. | leeren |
16007. | Alarm |
16008. | Edmond |
16009. | Marian |
16010. | entworfene |
16011. | Jewgeni |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- leere
- Kästchen
- verschlossenen
- stecken
- Sobald
- Wassereimer
- platziert
- Tisch
- leeres
- herumläuft
- rücklings
- Wäscheleine
- schieben
- drücken
- entnimmt
- zerbrochenen
- heraustritt
- Fensterscheibe
- Geheimtür
- anstatt
- verschwindet
- Eisblock
- Kopfkissen
- verharrt
- verstaut
- Tablett
- liegenbleibt
- springt
- Plastiktüte
- Verschlag
- aufstehen
- gießt
- Flasche
- geschoben
- versteckten
- hakt
- geworfenen
- Zimmerdecke
- einträgt
- ausliegenden
- Bettlaken
- schiebt
- Badewanne
- aufgedreht
- Startfeld
- Schublade
- Strickleiter
- hockt
- Handbewegung
- durchbohren
- herabfallen
- Schlüsselloch
- festhält
- Bierflasche
- verschlossene
- Taucheranzug
- passenden
- rüttelt
- gedrückt
- aufrichtet
- Hieben
- Szenerie
- umfallen
- zusammenzusetzen
- verschlossenes
- Geldstück
- tippt
- herunterfällt
- Vogelkäfig
- stoppt
- schleudern
- eintauchen
- Geldbeutel
- Esstisch
- Glaskugel
- versiegelt
- reihum
- zugerichteten
- durcheinander
- hochheben
- Leinentuch
- verschlossener
- sobald
- Tischen
- aufträgt
- voller
- anschlagen
- Schürhaken
- eingehängt
- Schachtel
- Haarnadel
- übergroßen
- zerkratzt
- würfeln
- Rucksack
- Serviette
- Pochen
- Händen
- Sessel
- einwerfen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der leeren
- die leeren
- mit leeren
- den leeren
- einem leeren
- leeren Raum
- einen leeren
- einer leeren
- leeren Händen
- des leeren
- dem leeren
- mit leeren Händen
- zu leeren
- der leeren Tasche
- der leeren Menge
- leeren Grab
- den leeren Raum
- im leeren Raum
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- leere
- lehren
- Meeren
- Heeren
- Beeren
- leerer
- leeres
- leer
- legen
- ehren
- Deren
- deren
- leben
- lesen
- Leere
- Heere
- Beere
- Meere
- kehren
- Wehren
- Lehren
- mehren
- wehren
- Kehren
- Gehren
- lehnen
- zieren
- ließen
- liefen
- liegen
- lieben
- vieren
- Tieren
- Nieren
- leihen
- Meeres
- Seelen
- lebten
- Heepen
- Herren
- Seesen
- legten
- lernen
- leiten
- leisen
- leiden
- lenken
- Beuren
- teuren
- Oberen
- oberen
- Heeres
- queren
- neueren
- Neueren
- Beveren
- Heerlen
- Älteren
- älteren
- Speeren
- lehrten
- Neersen
- Galeeren
- Zeige 13 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈleːʀən
Ähnlich klingende Wörter
- lehren
- Lehren
- Lehre
- leere
- lehre
- Ehren
- ehren
- Eren
- wehren
- Wehren
- kehren
- Scheren
- scheren
- Beeren
- deren
- mehren
- Heeren
- Loren
- lehnen
- Lehnen
- Lehrern
- Ehre
- ehre
- Ehen
- Ären
- Ähren
- Lehne
- lehne
- lege
- Lore
- lebe
- Meere
- mehre
- Heere
- hehre
- Gere
- Beere
- Schere
- schere
- wehre
- Wehre
- Epen
- Iren
- ihren
- Ihren
- -ier
- Ohren
- Uhren
- Uren
- wehen
- Wehen
- Seen
- sehen
- Sehen
- gehen
- Gehen
- Feen
- Fehen
- Leon
- Lehrer
- leerer
- leeres
- Zaren
- paaren
- Paaren
- fehlen
- Fehlen
- Seelen
- fahren
- Waren
- waren
- wahren
- Haren
- haaren
- Haaren
- Jahren
- Maren
- Mahren
- Scharen
- währen
- wären
- Fähren
- fairen
- schären
- Schären
- Mähren
- Mären
- Bären
- Viren
- Venen
- Touren
- touren
- Suren
- Kuren
- kuren
- fuhren
- Fuhren
- Tieren
- Türen
- Chören
- kören
- Koren
- Choren
- koren
- Rohren
- Röhren
- Horen
- bohren
- Poren
- Mohren
- Moren
- Mooren
- Foren
- führen
- hören
- Möhren
- Nieren
- dehnen
- denen
- Fehden
- Reden
- Luken
- Lumen
- nehmen
- Jemen
- Ligen
- regen
- Sehnen
- sehnen
- Genen
- Lünen
- lohnen
- löhnen
- Löhnen
- lösen
- Thesen
- Loben
- Lehmann
- Lesern
- Heron
- Alleen
- Schlieren
- Lehrers
- Fluren
- schweren
- klaren
- lebend
- Lebens
- klären
- Clären
- queren
- Serien
- Galeeren
- Lehrerin
- Zeige 104 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
- präsentieren
Unterwörter
Worttrennung
lee-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Galeeren
- menschenleeren
- entleeren
- Entleeren
- luftleeren
- nichtleeren
- Galeerenstrafe
- Galeerensklaven
- Galeerenflotte
- Galeerensklave
- Galeerensträfling
- siedlungsleeren
- inhaltsleeren
- halbleeren
- nicht-leeren
- Ausleeren
- blutleeren
- ausleeren
- Galeerensträflinge
- flözleeren
- magieleeren
- Galeerenflotten
- Galeerenhafen
- Galeerenfische
- Galeerengeneral
- Cleeren
- Galeerenschlacht
- auszuleeren
- lichtleeren
- lehren/leeren
- entleerenden
- Galeerenöfen
- bedeutungsleeren
- Söldnergaleeren
- leerenden
- Galeerenarbeit
- Großgaleeren
- Galeerensträflings
- sinnleeren
- fundleeren
- Galeerenturm
- erzleeren
- Galeerenbrunnen
- Galeerenjahre
- rechtsleeren
- Halbgaleeren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Klaus Schulze | Land der leeren Häuser | 1997 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Philosophie |
|
|
Berlin |
|
|
Physik |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Band |
|
|
Gattung |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Musik |
|
|
Unterfranken |
|
|
Informatik |
|
|
Manhattan |
|
|
Partei |
|
|
Auge |
|
|
Heraldik |
|