Häufigste Wörter

Befürworter

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Be-für-wor-ter
Nominativ der Befürworter
die Befürworter
Dativ des Befürworters
der Befürworter
Genitiv dem Befürworter
den Befürwortern
Akkusativ den Befürworter
die Befürworter
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Befürworter
 
(in ca. 45% aller Fälle)
поддръжници
de Dieser Fall hat einen Präzedenzfall geschaffen , der die wahren Befürworter Europas schwächt und die Euroskeptiker stärkt .
bg С този случай се създава прецедент , който отслабва позициите на истинските поддръжници на Европа и засилва тези на евроскептиците .
Befürworter
 
(in ca. 15% aller Fälle)
привърженик
de ( IT ) Herr Präsident , sehr verehrte Damen und Herren ! Als nachdrücklicher Befürworter des Ausstiegs aus der Atomkraft unterstützte ich diesen Bericht nicht nur , weil ich der Meinung bin , dass die Stilllegung dieser Anlagen für jeden von Vorteil ist , sondern auch , weil ich die Hoffnung habe , dass keine neuen mehr gebaut werden können .
bg ( IT ) Г-жо председател , госпожи и господа , като верен привърженик на антиядрената кауза подкрепих този доклад не само защото мисля , че извеждането от експлоатация на тези електроцентрали е от полза за всички , но също така и защото се надявам , че повече няма да е възможно такива да бъдат строени .
Befürworter
 
(in ca. 15% aller Fälle)
поддръжник
de im Namen der ECR-Fraktion schriftlich - Die ECR-Fraktion ist ein großer Befürworter einer stabilen und effektiven Wettbewerbspolitik als Mittel sowohl zum Schutz des Verbrauchers als auch zur Förderung eines fairen Zugangs zu Märkten .
bg Групата на Европейските консерватори и реформисти е твърд поддръжник на политика на силна и ефективна конкуренция като средство както за защита на потребителите , така и за насърчаване на справедливия достъп до пазарите .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Befürworter
 
(in ca. 33% aller Fälle)
tilhængere
de Ich habe auch den Eindruck , dass das Parlament sich hinter seinen früheren Positionen verschanzt und die Befürworter und auch die Gegner immer noch dieselben sind .
da Det er også mit indtryk , at Parlamentet har forskanset sig i sine tidligere holdninger , hvor tilhængere forbliver tilhængere , og modstandere forbliver modstandere .
Befürworter
 
(in ca. 9% aller Fälle)
fortaler
de Herr Hallstein war ein glühender Befürworter des Beitritts der Türkei zur Europäischen Gemeinschaft .
da Hr . Hallstein var en glødende fortaler for Tyrkiets medlemskab af EU .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Befürworter
 
(in ca. 40% aller Fälle)
supporters
de Die Befürworter der Marktöffnung , vor allem aus Großbritannien , behaupten , kleine und mittlere Unternehmen würden von dieser Politik profitieren .
en Liberalisation supporters , mainly from the UK , affirm that SMEs will benefit from this policy .
Befürworter
 
(in ca. 11% aller Fälle)
supporter
de Ich konnte diese Vorgehensweise nicht unterstützen , obwohl ich ein leidenschaftlicher Befürworter einer Steuer bin , die der EU ihre eigenen Einnahmen verschaffen würde .
en I could not support this course of action , although I am an ardent supporter of a tax which would provide the EU with its own revenue .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Befürworter
 
(in ca. 18% aller Fälle)
toetajaid
de Wir müssen eine klares Signal an Herrn Mubarak aussenden und seine Befürworter auffordern , unverzüglich das Feld zu räumen und ein unnötiges Blutvergießen zu vermeiden .
et Oleme saatnud Hosni Mubarakile selge sõnumi ja kutsume tema toetajaid üles viivitamatult taanduma ja asjatut verevalamist vältima .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Befürworter
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kannattajat
de Ich kann mir jedoch nicht vorstellen , wie sogar die Befürworter der Todesstrafe , insbesondere in unserem Kulturkreis , die Möglichkeit erwägen , diese Strafe gegen Kinder und Jugendliche zu verhängen und zu vollstrecken .
fi En kuitenkaan voi ymmärtää , että edes kuolemanrangaistuksen kannattajat , erityisesti omissa kulttuuripiireissämme , voivat pitää yllä mahdollisuutta määrätä lapsille ja teini-ikäisille kuolemanrangaistus ja panna se täytäntöön .
Befürworter
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kannattajia
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , es ist meines Erachtens nicht rechtens , die Befürworter und die Gegner des Vorschlags der Kommission in EP-Mitglieder , denen der Umweltschutz am Herzen liegt , und solche , bei denen das nicht der Fall ist , zu unterteilen .
fi Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , mielestäni ei ole oikein jakaa komission asiakirjan kannattajia ja vastustajia niihin , joille ympäristö on tärkeää , ja niihin , joille taas ei ole .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Befürworter
 
(in ca. 63% aller Fälle)
partisans
de Die Entschließung stellt nicht nur geradezu ehrabschneidende und verleumderische Behauptungen auf , ohne sie im geringsten zu beweisen , sie befleißigt sich außerdem einer Diktion ( " ... Ächtung und Isolierung ... " ) , die genau jenem totalitären faschistischen Wortschatz entspringt , die die Befürworter angeblich ablehnen .
fr La résolution ne se contente pas de se livrer à des affirmations profondément diffamatoires et injurieuses , sans aucunement les prouver , mais elle se délecte d'un style ( » ... bannissement et isolement ... » ) emprunté justement au vocabulaire fasciste que les partisans de ce rapport devraient refuser .
Befürworter
 
(in ca. 6% aller Fälle)
partisan
de Ich bin ein Befürworter der in Kernkraftwerken generierten Elektrizität , und ich glaube nicht , dass Europa in der Lage sein wird , die festgelegten Ziele für eine saubere Energie ohne den Bau von Kernkraftwerken zu erreichen .
fr Je suis un partisan de la production d'électricité par les centrales nucléaires et je ne pense pas que l'Europe pourra réaliser les objectifs spécifiques en matière d'énergie propre sans construire des centrales nucléaires .
die Befürworter
 
(in ca. 60% aller Fälle)
partisans
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Befürworter
 
(in ca. 36% aller Fälle)
υποστηρικτές
de Die Befürworter der Abtreibung behaupten , der Fötus sei Teil des Körpers der Frau .
el Οι υποστηρικτές των αμβλώσεων ισχυρίζονται ότι το έμβρυο είναι τμήμα του σώματος μιας γυναίκας .
Befürworter
 
(in ca. 17% aller Fälle)
υποστηρικτής
de Ich bin ein eifriger Befürworter der Ausweitung der Entwicklungshilfe , aber ich finde , sie soll vor allem auf nationaler Ebene abgewickelt werden .
el Είμαι ένθερμος υποστηρικτής της ενίσχυσης της αναπτυξιακής ενίσχυσης , αλλά εννοώ ότι θα πρέπει πρωτίστως να βρίσκεται σε εθνικό επίπεδο .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Befürworter
 
(in ca. 41% aller Fälle)
sostenitori
de Dennoch hat es den Anschein , als seien Befürworter des Protektionismus in diesem Haus recht zahlreich vertreten .
it Tuttavia , sembra che i sostenitori del protezionismo siano ben rappresentati in seno all ’ Assemblea .
Befürworter
 
(in ca. 15% aller Fälle)
sostenitore
de Der Staatspräsident von Polen ist ein Befürworter der Todesstrafe ! Und er hofft , dass es ein besseres Klima in der Europäischen Union geben wird , um sie wieder einzuführen !
it Il Presidente polacco è un sostenitore della pena di morte e spera che vi sia un clima migliore in Europa per reintrodurla .
Befürworter
 
(in ca. 14% aller Fälle)
fautori
de Welche Lehren haben die damaligen Befürworter der Zollunion aus dem Scheitern ihrer Strategie gezogen ?
it Quali insegnamenti hanno tratto gli allora fautori dell ' unione doganale dal fallimento della loro strategia ?
Die Befürworter
 
(in ca. 40% aller Fälle)
I fautori
Die Befürworter
 
(in ca. 40% aller Fälle)
I sostenitori
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Befürworter
 
(in ca. 33% aller Fälle)
šalininkas
de Am Anfang meiner Abgeordnetentätigkeit in diesem Haus war ich ein starker Befürworter eines Prozesses namens Privatisierung - Herr Allister sprach vorhin davon - , d. h. der Überführung von Unternehmen aus dem Eigentum des Staates in Privateigentum , so dass die private Hand diese Unternehmen effizienter führen konnte als staatliche Monopole .
lt Kai pirmą kartą patekau į Parlamentą buvau tvirtas šalininkas veiklos , kurią vadino privatizavimu ( apie tai neseniai kalbėjo J. Allister ) , t. y. siekio panaikinti valstybinę atitinkamų bendrovių nuosavybę ir suteikti galimybę šį verslą daug našiau ( negu valstybės monopolija ) vystyti privačioms bendrovėms .
Befürworter
 
(in ca. 27% aller Fälle)
šalininkai
de Angesichts der Tatsache , dass sich die politischen Befürworter der Deregulierung und die Gegner der staatlichen Regulierung vor einem Jahr noch mit der damaligen Wirtschaftslage gebrüstet haben , möchte ich Sie daran erinnern , dass es genau diese Politik war , die zu Armut und Ungleichheit geführt hat , zu einer Abnahme des Wirtschaftswachstums und zur Geschäftemacherei von Lebensmittelfirmen , die 2008 jeweils Gewinne um die 40 Milliarden gemacht haben .
lt Kadangi beveik prieš metus politiniai valstybinio reguliavimo panaikinimo šalininkai ir valstybinio reguliavimo priešininkai gyrėsi ekonomine padėtimi , leiskite priminti , kad būtent dėl šios politikos kilo skurdo ir nelygybės bangos , ekonomikos smukimas ir maisto bendrovių spekuliavimas - pastarosios kiekviena 2008 mln . uždirbo apie 40 mlrd . pelno .
Europa bleibt ihr eifriger Befürworter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Europa išlieka tvirta jos rėmėja
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Befürworter
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • voorstanders
  • Voorstanders
de Hier zeigt sich ganz deutlich , woher die negativen Auswirkungen des Binnenmarkts kommen : von den ideologischen Visionen seiner Befürworter .
nl Men ziet hier heel goed waar de negatieve gevolgen van de interne markt vandaan komen : van de ideologische visie van de voorstanders ervan .
Befürworter
 
(in ca. 9% aller Fälle)
voorstander
de Ich konnte diese Vorgehensweise nicht unterstützen , obwohl ich ein leidenschaftlicher Befürworter einer Steuer bin , die der EU ihre eigenen Einnahmen verschaffen würde .
nl Ik kon deze aanpak niet ondersteunen omdat ik een sterk voorstander ben van de invoering van een belasting die eigen ontvangsten voor de Europese Unie zou voorzien .
Befürworter
 
(in ca. 5% aller Fälle)
voorstanders van
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Befürworter
 
(in ca. 31% aller Fälle)
zwolenników
de Wir müssen eine klares Signal an Herrn Mubarak aussenden und seine Befürworter auffordern , unverzüglich das Feld zu räumen und ein unnötiges Blutvergießen zu vermeiden .
pl Musimy wysłać mu jasny sygnał oraz wezwać jego zwolenników do natychmiastowego wycofania się i uniknięcia zbędnego rozlewu krwi .
Befürworter
 
(in ca. 16% aller Fälle)
zwolennicy
de Uns ist durchaus bewusst , dass die Befürworter der Kernkraft mit diesem Begriff darüber hinwegtäuschen wollen , dass sie bereits über eine Wirtschaft sprechen , in der die Kernkraft als Energiequelle eine herausragende Rolle spielt .
pl Doskonale wiemy , że zwolennicy energetyki jądrowej próbują wykorzystać ten zwrot do ukrycia faktu , że mówią o gospodarce , w której istotne znaczenie jako źródło energii ma energetyka jądrowa .
Europa bleibt ihr eifriger Befürworter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Europa nadal silnie ją popiera
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Befürworter
 
(in ca. 21% aller Fälle)
apoiantes
de Die Menschen - und Arbeitsrechte dagegen sind aus dem Diskurs der Befürworter verschwunden .
pt Os direitos humanos e os direitos laborais desapareceram , em contrapartida , do discurso dos apoiantes do acordo .
Befürworter
 
(in ca. 15% aller Fälle)
defensores
de Nicht alle Mitglieder meiner Fraktion sind eifrige Befürworter eines starken Polizeidienstes , doch jede Verbesserung der gerichtlichen und demokratischen Kontrolle kann mit unserer nachhaltigen Unterstützung rechnen .
pt Nem todos os membros do meu grupo são acérrimos defensores de uma força policial forte , mas todas as melhorias em matéria de controlo judicial e democrático podem contar com o nosso firme apoio .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Befürworter
 
(in ca. 25% aller Fälle)
susţinător
de Ich bin ein starker Befürworter von Freihandelsabkommen .
ro Sunt un susţinător puternic al acordurilor de liber schimb .
Befürworter
 
(in ca. 14% aller Fälle)
susţinătorii
de Lassen Sie uns daher mit dem ersten beginnen , der immer wieder vorgebracht wird , nämlich dass die Verbraucher dies verlangen , und hier behaupten die Befürworter , dass sie von der diesbezüglichen Internetkonsultation der Kommission unterstützt würden .
ro Să începem aşadar cu primul , care se evocă iar şi iar , şi anume mitul conform căruia consumatorii doresc acest sistem , iar aici susţinătorii afirmă că sunt sprijiniţi de consultarea prin internet organizată de către Comisie în această privinţă .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Befürworter
 
(in ca. 50% aller Fälle)
förespråkare
de Denn dieses Instrument würde entgegen den Vorstellungen seiner Befürworter eine noch größere Disziplin und Strenge bedeuten .
sv Tvärtemot vad många av dess förespråkare tror , skulle ett införande av euroobligationer kräva ett ännu mer disciplinerat och strängt agerande .
Befürworter
 
(in ca. 10% aller Fälle)
anhängare
de ( RO ) Wir sind erfreut , dass das Referendum in Irland einen triumphalen Sieg der Befürworter des Vertrags von Lissabon bestätigt hat .
sv ( RO ) Det gläder oss att folkomröstningen som hölls på Irland ledde till en otvetydig seger för Lissabonfördragets anhängare .
Befürworter
 
(in ca. 8% aller Fälle)
förespråkar
de Ich konnte diese Vorgehensweise nicht unterstützen , obwohl ich ein leidenschaftlicher Befürworter einer Steuer bin , die der EU ihre eigenen Einnahmen verschaffen würde .
sv Jag kunde inte stödja detta tillvägagångssätt trots att jag enträget förespråkar en skatt som ger EU egna inkomster .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Befürworter
 
(in ca. 38% aller Fälle)
zástancom
de ( CS ) Meine Damen und Herren , als Schattenberichterstatter für den Bericht meines Kollegen , Herrn Chichester , war ich einer der Befürworter des Vorschlags , dass in dem Fall , dass man in der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden eine Stimme hat , das ursprüngliche Vorhaben der Kommission , eine Stimme pro Land , unverändert bleiben sollte .
sk ( CS ) Vážené dámy , vážení páni , ako tieňový spravodajca k správe pána poslanca Chichestera som patril k zástancom návrhu , aby v prípade hlasovania v Agentúre pre spoluprácu energetických regulátorov zostal zachovaný pôvodný zámer Komisie , t.j. jeden štát jeden hlas .
Befürworter
 
(in ca. 10% aller Fälle)
zástancov
de Als Befürworter der zwischenstaatlichen EU-Zusammenarbeit ist es für uns ganz natürlich , den Wortlaut sowohl des Vorschlags des Rates für eine Richtlinie als auch den Bericht des Europäischen Parlaments abzulehnen , die beide das Ziel haben , der EU mehr Einfluss über die nationalen Sozialversicherungssysteme zu geben .
sk Pre nás ako zástancov medzivládnej spolupráce na úrovni EÚ je preto prirodzené , že nesúhlasíme so znením návrhu smernice , ktorý predložila Komisia , a správy Európskeho parlamentu , ktoré sa snažia dať Únii väčšie právomoci v oblasti systémov sociálneho zabezpečenia jednotlivých štátov .
Die Befürworter
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Zástancovia
eifriger Befürworter
 
(in ca. 92% aller Fälle)
rozhodným podporovateľom
Europa bleibt ihr eifriger Befürworter
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Európa zostáva jej rozhodným podporovateľom
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Befürworter
 
(in ca. 19% aller Fälle)
zagovornik
de ( RO ) Ich bin ein großer Befürworter des Beitritts der Türkei zur Europäischen Union .
sl ( RO ) Sem vnet zagovornik turškega pristopa k Evropski uniji .
Befürworter
 
(in ca. 18% aller Fälle)
zagovornike
de Dies ist ein Sieg für die Befürworter eines sozialen Europa und ein Schritt auf dem Weg zur Gleichstellung von Männern und Frauen in Europa .
sl To je zmaga za zagovornike socialne Evrope in korak proti večji enakosti moških in žensk v Evropi .
Befürworter
 
(in ca. 18% aller Fälle)
zagovorniki
de Oft war eine Einigung schwierig , da im Parlament mehrere Richtungen vertreten wurden : Vom linken bis rechten Flügel gab es Befürworter für mehr Souveränität bzw . einer moderneren Form von Souveränität und Befürworter bestimmter Organe .
sl Pogosto je bilo težko doseči soglasje , saj so v Parlamentu različna nagnjenja : na levici in na desnici so zagovorniki večje suverenosti ali modernejše vrste suverenosti in zagovorniki določenih institucij .
Die Befürworter
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Zagovorniki
Europa bleibt ihr eifriger Befürworter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Evropa ostaja njena odločna privrženka
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Befürworter
 
(in ca. 30% aller Fälle)
partidarios
de Es ist sehr wichtig , dass auch in den kommenden Jahrzehnten - dem können Befürworter und Kritiker der Kernenergie sicherlich gleichermaßen zustimmen - eine ausreichende Zahl junger Nuklearforscher höchster Qualifikation in Europa aktiv dazu beiträgt , die nukleare Sicherheit in den in Betrieb befindlichen Kernkraftwerken durch ihre Forschungen sicherzustellen und auch gegebenenfalls die Gefahrenquelle der Brennstoffkreisläufe zu beherrschen .
es Es muy importante que en las próximas décadas - como convendrán tanto los partidarios como los detractores de la energía nuclear - un número suficiente de jóvenes investigadores nucleares con las mejores calificaciones contribuyan activamente en Europa a que a través de su investigación se garantice la seguridad en las centrales de energía nuclear en funcionamiento y , en su caso , se controlen las fuentes de riesgo del ciclo del combustible nuclear .
Befürworter
 
(in ca. 17% aller Fälle)
defensores
de Die Befürworter des Euro haben behauptet , der Euro bringe den Landwirten nur Vorteile , denn dadurch würden Geldentwertungen aus Wettbewerbsgründen und auch das Budget für agromonetäre Maßnahmen wegfallen .
es Los defensores del euro han planteado que el euro no aportaría más que ventajas a los agricultores , ya que suprimiría las devaluaciones competitivas , así como el presupuesto dedicado a las medidas agromonetarias .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Befürworter
 
(in ca. 29% aller Fälle)
zastánci
de Das ist auch der Grund , weshalb wir hier im Parlament so energische Befürworter des Gedankens der jährlichen nationalen Prüfberichte sind , die auf der richtigen politischen Ebene , das heißt vom Finanzminister , unterzeichnet werden .
cs To je důvod , proč jsme zde v Parlamentu zapřísáhlými zastánci myšlenky ročních vnitrostátních prohlášení auditorů podepsaných na příslušné politické úrovni tj . ministrem financí .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Befürworter
 
(in ca. 25% aller Fälle)
támogatói
de ( NL ) Herr Präsident ! Es ist so : Man wird auf der ganzen Bandbreite des politischen Spektrums Befürworter und Gegner der Kernenergie finden .
hu ( NL ) Elnök úr ! Ez így van : azt fogja tapasztalni , hogy az atomenergiának vannak támogatói és ellenzői a teljes politikai spektrumon .

Häufigkeit

Das Wort Befürworter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13656. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.62 mal vor.

13651. anlegen
13652. Niederschlesien
13653. Respekt
13654. Anzeichen
13655. ordnet
13656. Befürworter
13657. Adligen
13658. Hessen-Darmstadt
13659. DFB
13660. Buslinie
13661. Gesamtrang

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Befürworter der
  • Befürworter des
  • Die Befürworter
  • die Befürworter
  • ein Befürworter
  • Befürworter einer
  • der Befürworter
  • Befürworter von
  • als Befürworter
  • Befürworter eines
  • ein Befürworter der
  • und Befürworter
  • Befürworter und
  • Die Befürworter der
  • starker Befürworter
  • ein Befürworter des
  • die Befürworter der
  • entschiedener Befürworter
  • als Befürworter der
  • und Befürworter der
  • Die Befürworter des
  • Befürworter und Gegner
  • die Befürworter einer
  • die Befürworter des
  • der Befürworter des
  • der Befürworter der
  • als Befürworter des
  • als Befürworter einer
  • entschiedener Befürworter der
  • starker Befürworter der
  • und Befürworter des
  • ein Befürworter von
  • Als Befürworter der
  • die Befürworter eines

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈfyːɐ̯ˌvɔʁtɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Be-für-wor-ter

In diesem Wort enthaltene Wörter

Be für wort er

Abgeleitete Wörter

  • Befürwortern
  • Befürworterin
  • Intelligent-Design-Befürworter
  • Befürworters
  • Befürworterinnen
  • EU-Befürworter
  • Sklaverei-Befürworter
  • MSN-Befürworter
  • Kernenergie-Befürworter
  • Befürworterseite
  • Rare-Earth-Befürworter
  • Eugenik-Befürworter
  • Transrapid-Befürworter
  • Unabhängigkeits-Befürworter
  • Tierversuchs-Befürworter
  • Atomkraft-Befürworter
  • Kernkraft-Befürworter
  • K21-Befürworter
  • Reform-Befürworter
  • Freihandels-Befürworter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
HRR
  • . Im Gegensatz zu Salazar war er ein Befürworter einer härteren Gangart gegen die Aufständischen in den
  • Hugo Chávez schießen Scharfschützen unterschiedlicher Gruppierungen sowohl auf Befürworter als auch auf Gegner des Präsidenten . Dabei
  • Krieg . Nun kämpfen Iren gegen Iren - Befürworter gegen Gegner des Vertrages . De Valera und
  • mit Castro einließen und sich die Meinungsführerschaft der Befürworter des bewaffneten Kampfes aufzulösen begann , war Alpha
HRR
  • zurückzuholen , weil er ihn fälschlicherweise für einen Befürworter seiner Politik hielt . Auch die Reformpartei in
  • “ , rief aber schon vor dem Referendum Befürworter und Gegner dazu auf , das Abstimmungsergebnis zu
  • Unabhängigkeit aussprachen ) . Obwohl die Anzahl der Befürworter bei jedem Volksentscheid stieg , verhinderten die hispanische
  • zum Zeitgewinn . Merkel habe auch „ absolute Befürworter der Atomkraft “ berufen , deren „ Blockadepotential
HRR
  • Lunte zu neuen Bürgermeistern . Beide waren als Befürworter der Reformation bekannt . Von Höveln war bereits
  • . Auch Kaiser Wilhelm II. , ein ausgewiesener Befürworter der Marine , tat seinen Teil dazu ,
  • Geschichte . Kaiser Johannes VI. , ein großer Befürworter der hellenischen Bildung , bezeichnete in seinen Erinnerungen
  • und Prinz Louis Ferdinand . Zuerst ein eifriger Befürworter einer militärischen Aktion gegen Frankreich , schickte sich
Deutschland
  • aber die Folge des Verlusts von Arbeitsplätzen . Befürworter des Mindestlohns sehen die Forderungen nach Mindestlöhnen oft
  • Goldreserveanforderungen nicht bindend waren . Die Ziele der Befürworter einer wachsenden geldpolitischen Rolle des Goldes sind die
  • eine zunehmende Gefahr wirtschaftlicher und politischer Spannungen , Befürworter halten die Vergemeinschaftung der Währungspolitik aufgrund der erreichten
  • Handel mindestens eines Wertpapiers unterbunden werden soll . Befürworter sehen in der Aussetzung des Handels mit Wertpapieren
Deutschland
  • . Auch aus Nachbarkommunen kam Kritik . Die Befürworter betonten hingegen die Chancen für die Stadtteile Bilk
  • Stadtzentrum abgeschnittene Gebiet erschlossen . Daneben sahen die Befürworter einer Metroerweiterung eine Lärmbelästigung des am dichtesten besiedelten
  • noch als Veranstaltungsgelände und Grünanlage fortführen . Die Befürworter des Parks halten dagegen , dass die Verluste
  • Golfplatzes zwischen Amopi und der Inselhauptstadt Karpathos . Befürworter sehen hier eine Möglichkeit für eine ganzjährige touristische
Deutschland
  • Trust war jedoch von Anfang an gespalten in Befürworter der Strategie , die Depression durch höhere Staatsausgaben
  • Wahrung der Sauberkeit von größter Wichtigkeit ist . Befürworter der Nutzung als Erholungsgebiet setzen dem entgegen ,
  • Boys auf das Wirtschaftswachstum wird unterschiedlich beurteilt . Befürworter der Reformen berufen sich auf Statistiken , nach
  • durch ein Verbot noch schlechter geworden seien . Befürworter des Regulationsprinzips erwarten von der Durchführung regelmäßiger Untersuchungen
Gouverneur
  • Bau der Intercolonial Railway . Tilley war ein Befürworter einer Konföderation der Kolonien in Britisch-Nordamerika . Aus
  • das Gebiet New Hampshire zu . Abolitionisten , Befürworter der Sklavenbefreiung vom Dartmouth College setzten sich für
  • L. Mills . Ferner war er ein offenkundiger Befürworter der Durchsetzung der Prohibition . Einen Monat nach
  • In diesem Amt betätigte er sich als starker Befürworter General Douglas Haigs und war mit für den
Philosophie
  • priorisiert werden muss , sondern vielmehr wie . Befürworter meinen , eine offene und öffentliche gesundheitspolitische und
  • , wie mit einer Zufallsstichprobe . Nutzer und Befürworter der Quotenstichprobe dagegen argumentieren mit den Ergebnissen in
  • Hearings z.T. vorweggenommen werden , daher sollen gleichermaßen Befürworter und Gegner einer Sache berücksichtigt werden . Im
  • unterschiedlich sind . Außerdem betonen sie , dass Befürworter westlicher Werte selektiv vorgehen , wenn sie den
Philosophie
  • Prinzipienlehre
  • meinen
  • Paradigmas
  • Kindertaufe
  • ungeschriebenen
  • Sache wird zumeist problematisch gefunden , dass für Befürworter einer Philosophia perennis Kriterien wie Alter und Kohärenz
  • . Sie habe sich mit den Argumenten der Befürworter pädophiler Beziehungen auseinandergesetzt , diese aber verworfen und
  • 19 . Jahrhundert bewegten sich die Vorstellungen der Befürworter einer „ platonischen Liebe “ ( im modernen
  • religiösen und philosophischen Erwägungen verteidigt , so verwendeten Befürworter zunehmend „ wissenschaftliche “ Rechtfertigungen . Zum Beispiel
Platon
  • aus . Fraglich ist aber selbst für die Befürworter , ob es sich bei den Berichten um
  • identisch seien oder sogar auf früheres zurückfallen . Befürworter wenden ein , dass insbesondere im Bereich der
  • Fahrradhelmpflicht ist auch aus diesen Gründen umstritten . Befürworter der Helmpflicht sind überzeugt , dass mit Helm
  • bereits etliche Mieter schon wieder ausgezogen sind . Befürworter wie der Einzelhandelsverband hingegen argumentieren , dass das
Politiker
  • einer der führenden Repräsentanten der politisch liberal gesinnten Befürworter einer großdeutschen Einheit der Nation erhielt er den
  • hatten sich die Liberalen , also die siegreichen Befürworter einer konstitutionellen Monarchie im Königreich Portugal , in
  • ) im so genannten Miguelistenkrieg teilten sich die Befürworter einer konstitutionellen Monarchie ( in Portugal " Liberale
  • Setembristen genannt , letztere die Cartisten , also Befürworter der Verfassung von 1821 und der von 1826
Roman
  • wie geplant , war dies nach Meinung der Befürworter nur der erste Schritt in Afrika . Einer
  • der Flughafen nach 2013 weiter existieren solle . Befürworter erwähnten , dass der Flughafen einer der wenigen
  • nicht komplett aus der Welt geschafft worden . Befürworter halten dem entgegen , dass die Türkei seit
  • werden sollte . Und auch damals gab es Befürworter wie Gegner ; die einen fuhren keinen Meter
Familienname
  • scheiterte 1924 nach einer antisemitisch motivierten Abstimmungsniederlage seiner Befürworter Willstätter , Paul Heinrich von Groth u. a.
  • organisierten Gustav Landauer , Erich Mühsam und andere Befürworter einer Rätedemokratie am 16 . Februar eine erneute
  • Austragungsort zahlreicher politischer Fehden . Preyer war ein Befürworter von Sanierungen bzw . Modernisierungen . Als Wortführer
  • Wiederaufbau der Stadt ein . Er war entschiedener Befürworter des Anschlusses von Wesermünde an das Land Bremen
Schauspieler
  • gelten . Rosenzweig galt als einer der wichtigsten Befürworter von Open Access in der Geschichtswissenschaft . Er
  • Tron Øgrim war in Norwegen einer der frühen Befürworter des Internets und hielt regelmäßig Vorlesungen in ganz
  • auch weitere spekulative Ideen und war u.a. ein Befürworter der Kryonik . Er war Mitglied des Foresight
  • als Autor tätig ist . Hoppe ist ein Befürworter ethischer Naturrechte mit Selbsteigentum und Privateigentum und folgt
NSDAP
  • Podiumsdiskussionen zu seiner Initiative trat er als einziger Befürworter auf . Das Begehren wurde am 7 .
  • von ihr 2007 mitbegründeten Anna-Göldi-Stiftung einsetzen . Kopps Befürworter sehen sie als Opfer einer Skandalisierung durch politische
  • bei der Steigerung der Energieeffizienz . Er ist Befürworter einer Mehrwertsteuerreform . Sendung « Schawinski » .
  • der Schweiz und der Wirtschaftsverband economiesuisse . Die Befürworter warben mit dem Argument , dass das Personenfreizügigkeitsabkommen
Medizin
  • . Die Mineralstoffe sollen dann nach Vorstellung der Befürworter über die Mundschleimhaut vom Körper aufgenommen werden .
  • Gallensteine aus dem Körper abführen soll . Die Befürworter vermuten in der Leber Ablagerungen in Form von
  • während die Wirkung auf elektrischer Stimulation beruht . Befürworter gehen davon aus , dass bereits vor ca.
  • Hilfe von Medikamenten oder Neurotechnologien zu verbessern . Befürworter der Enhancementtechnologien weisen darauf hin , dass im
Deutsches Kaiserreich
  • In Nordbrabant sowie Limburg hat sie weit weniger Befürworter . Zweite Kammer 1946 : 28,3 % -
  • Hälfte der 900 Sitze fielen an die gemäßigten Befürworter der Republik , nur etwa 200 an die
  • . Oktober 1920 durchgeführt . Hierbei erreichten die Befürworter einer Zugehörigkeit zu Österreich einen Stimmenanteil von fast
  • Gegenüber der Herbstumfrage 2005 stieg der Anteil der Befürworter um acht Prozent , und der Anteil der
Distrikt
  • Florida , wo sich in den 1890er Jahren Befürworter der Unabhängigkeit Kubas , darunter Jose Marti (
  • 19 . Jahrhunderts wurden in Puerto Rico viele Befürworter der Unabhängigkeit und andere Menschen , die liberale
  • Bandera Americana " . Montoya war auch ein Befürworter des Beitritts von New Mexico als regulärer Bundesstaat
  • wissenschaftlich beschrieben wurden . Stahl war ein entschiedener Befürworter der Unabhängigkeit Puerto Ricos von Spanien . Er
Ägyptische Mythologie
  • zum Ministerpräsidenten ernannt . Daoud Khan galt als Befürworter der Angliederung der im Nordwesten Pakistans gelegenen Gebiete
  • indischen Raumfahrtbehörde ISRO . Madhavan Nair gilt als Befürworter der Pläne des Präsidenten Abdul Kalam , aus
  • Staatsvolk innerhalb seiner Landesgrenzen vereint . Als prominentester Befürworter der Einstaatenlösung galt lange Zeit der libysche Revolutionsführer
  • Friedensverhandlungen mit Ägypten . Weizman war einer der Befürworter des Israelisch-Ägyptischen Friedensvertrags mit Anwar as-Sadat . In
Dramatiker
  • einem Imperialisten einen Parteigänger Napoleons und später einen Befürworter der Herrschaftsansprüche von dessen Familie . Mit dieser
  • Coucy , wie fast alle Franzosen , ein Befürworter eines offensiven Vorgehens gegen die Türken , während
  • . Dort bekämpften sich die Gegner und die Befürworter eines steigenden Einflusses der Grafen von Holland .
  • , wandelte sich jedoch im Kriegsverlauf von einem Befürworter zu einem entschiedenen Gegner des Krieges und kam
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK