Szenen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Szene |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Sze-nen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
сцени
In ihrem Brief beschreiben die Frauen aus Darfur die schrecklichen Szenen der Gewalt und der Vergewaltigungen , die Teil des täglichen Lebens in der Provinz sind . Hier wird Vergewaltigung gezielt als Waffe eingesetzt , um den Frauen Leid zuzufügen und sie zu stigmatisieren , und um zugleich die Einheit zu zerstören und die gesamte Gesellschaft zu demoralisieren .
В писмото си жените от Дарфур описват ужасяващите сцени на насилие и изнасилвания , които са част от ежедневието в провинцията , където изнасилването се използва преднамерено като оръжие , за да причини страдания на жените и да ги опозори , както и за да разбие единството и да деморализира цялото общество .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
scener
Unser Grauen bezieht sich auf die wiederholten Szenen von ermordeten Kindern sowie untröstlichen , endlos leidenden Frauen nach dem Beschuss des Ghettos , das aus Gaza geworden ist .
Vi forfærdes over de gentagne scener med myrdede børn og kvinder , der er fuldstændig knust i deres endeløse lidelser efter bombningen af den ghetto , Gaza er blevet til .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
scenes
Denn die Popularität des Europäischen Parlaments , und damit der Europäischen Union als solcher , wird bestimmt nicht durch Szenen gefördert , wie sie sich gestern und heute bei den Abstimmungen abgespielt haben , bei denen Europarlamentarier erklären , daß sie nicht dafür bezahlt werden um abzustimmen .
The European Parliament 's popularity , and by implication that of the European Union , is not exactly furthered by the kind of scenes which took place here yesterday and today during votes , when European Members of Parliament declared they were not being paid to vote .
|
Szenen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
scenes of
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
scènes
Ich erinnere mich der Szenen in der BBC .
Je me rappelle les scènes diffusées sur la BBC .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
σκηνές
In ihrem Brief beschreiben die Frauen aus Darfur die schrecklichen Szenen der Gewalt und der Vergewaltigungen , die Teil des täglichen Lebens in der Provinz sind . Hier wird Vergewaltigung gezielt als Waffe eingesetzt , um den Frauen Leid zuzufügen und sie zu stigmatisieren , und um zugleich die Einheit zu zerstören und die gesamte Gesellschaft zu demoralisieren .
Στην επιστολή τους οι γυναίκες του Νταρφούρ περιγράφουν τις τρομακτικές σκηνές βίας και βιασμών που αποτελούν κομμάτι της καθημερινότητας στην επαρχία , όπου οι βιασμοί χρησιμοποιούνται ως όπλο βασανισμού και στιγματισμού των γυναικών , αλλά και καταρράκωσης της ενότητας και του ηθικού ολόκληρης της κοινωνίας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
scene
Mich hat es geschockt , dass diese Szenen sich mitten im Zentrum der pakistanischen Hauptstadt abgespielt haben und dass hunderte Frauen und Männer daran beteiligt waren .
E ' stato sconvolgente per me assistere a quelle terribili scene che si svolgevano nel cuore della capitale pakistana e che coinvolgevano centinaia di uomini e donne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
scènes
Das hätte der Weltgemeinschaft viel Geld , viel Zeit und viele peinliche Szenen erspart .
Dat zou de wereldgemeenschap veel geld , veel tijd en veel genante scènes hebben bespaard .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ich hatte das Gefühl , die gleichen Szenen des Protests und der Gewalt wie in den 1990ern zu sehen .
Miało się wrażenie , że oglądamy te same sceny protestów i przemocy , które widzieliśmy w latach dziewięćdziesiątych ubiegłego wieku .
|
Szenen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
scenami
Eine wichtige Problematik ist auch der Schutz von Kindern vor schädlichen Inhalten , beispielsweise brutalen oder pornografischen Szenen . Dieser Schutz kann durch geeignete Filter erreicht werden , aber auch eine bessere Aufklärung der Eltern ist hilfreich .
Kolejna sprawa to ochrona dzieci przed treściami dla nich szkodliwymi , np . scenami brutalnymi i pornograficznymi , poprzez odpowiednie filtry i edukację rodziców .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
cenas
Die Szenen in Griechenland werden schneller als wir uns vorstellen können auf andere Mittelmeerländer übergreifen und schließlich die nordeuropäischen Länder erreichen , die dann die Zeche zahlen dürfen .
As cenas a que assistimos na Grécia , hoje , propagar-se-ão aos outros países do Mediterrâneo mais cedo do que podemos imaginar , e acabarão por chegar aos países do Norte da Europa , que são os que estão a pagar as contas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
scene
Ähnliche Szenen spielten sich in meinem Heimatland Großbritannien ab , als letztes Jahr Excel Airways in Konkurs ging und über 200 000 Menschen in zahlreichen Flughäfen in ganz Europa ohne Entschädigung einfach auf dem Trockenen saßen und feststeckten , wobei sie sogar noch zusätzliche Ausgaben für Unterbringung und neue Rückflüge zu tragen hatten .
Am fost martorii unor scene similare în ţara mea natală , Regatul Unit , anul trecut , când Excel Airways a dat faliment , lăsând în pierdere peste 200 000 de persoane , fără compensaţii sau abandonaţi în numeroase aeroporturi din Europa , fapt care i-a costat chiar mai mulţi bani pentru a găsi cazare şi zboruri de întoarcere .
|
Szenen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
scenele
im Namen der ECR-Fraktion . - Herr Präsident , die Szenen der Verwüstung und der Zerstörung durch den Taifun Morakot werden uns noch lange Zeit in Erinnerung bleiben , aber viele Menschen in Taiwan werden mit den Konsequenzen dieser Tragödie noch für viele Jahre leben müssen .
în numele Grupului ECR . - Dle președinte , scenele devastărilor și distrugerilor cauzate de taifunul Morakot ne vor rămâne în minte pentru multă vreme , însă mulți oameni din Taiwan vor trăi efectiv cu consecințele acestei tragedii mulţi ani de acum înainte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
scener
Herr Präsident ! In der vergangenen Woche erlebten wir in der andalusischen Ortschaft El Ejido Szenen , die eher zu einer anderen Zeit und einem anderen Ort als der Europäischen Union im Jahr 2000 passen .
Herr talman ! Förra veckan upplevde vi i den andalusiska orten El Ejido scener som hör mer till andra tider och andra platser än i Europeiska unionen år 2000 .
|
Szenen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
scenerna
Wir alle haben im Fernsehen die Szenen vor dem Massaker , vor dem Flug nach Tulsa , verfolgt .
Vi såg alla på våra tv-skärmar scenerna före massakern , före flykten till Tulsa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
scény
Die Szenen in Griechenland werden schneller als wir uns vorstellen können auf andere Mittelmeerländer übergreifen und schließlich die nordeuropäischen Länder erreichen , die dann die Zeche zahlen dürfen .
Dnešné scény z Grécka sa do ostatných stredozemských krajín rozšíria rýchlejšie ako si vieme predstaviť , a nakoniec to zasiahne krajiny severnej Európy , na ktorých to ostane zaplatiť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
prizori
Meine Damen und Herren , die Szenen des Todes und der Zerstörung haben das Gewissen und die Gefühle von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt - auch in befreundeten europäischen Ländern - erschüttert .
Gospe in gospodje , prizori smrti in uničenja so potrkali na vest in občutke milijonov ljudi po svetu , vključno z evropskimi prijateljskimi državami .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Szenen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
escenas
im Namen der ECR-Fraktion . - Herr Präsident , die Szenen der Verwüstung und der Zerstörung durch den Taifun Morakot werden uns noch lange Zeit in Erinnerung bleiben , aber viele Menschen in Taiwan werden mit den Konsequenzen dieser Tragödie noch für viele Jahre leben müssen .
en nombre del Grupo ECR . - Señor Presidente , las escenas de devastación y destrucción provocadas por el tifón Morakot permanecerán en nuestras mentes durante mucho tiempo , pero en Taiwán mucha gente sufrirá las consecuencias de esta tragedia durante años .
|
Häufigkeit
Das Wort Szenen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3356. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 22.82 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Motive
- Motiven
- Kampfszenen
- Charaktere
- Szene
- Requisiten
- Dialoge
- Anspielungen
- dargestellten
- Protagonisten
- gedrehten
- Rückblenden
- stimmungsvoll
- Szenerie
- Zwischentitel
- Traumsequenzen
- Kostümen
- surreale
- Schlüsselszenen
- Rahmenhandlung
- Landschaftsaufnahmen
- Gesichter
- Sexszenen
- Handlung
- Figur
- Nebenhandlungen
- Liebesszenen
- Naturaufnahmen
- Kamerafahrten
- Kameraeinstellungen
- Handlungselemente
- Dialogszenen
- erotischen
- Gewaltszenen
- Großaufnahmen
- Dialogen
- Handlungsstränge
- Masken
- Jagdszenen
- Filmfiguren
- dramaturgisch
- melodramatische
- Actionszenen
- Erzählweise
- Erzählstruktur
- skurrilen
- satirisch
- dokumentarischem
- Gags
- Situationskomik
- Charakteren
- grotesken
- düstere
- Komik
- Filmaufnahmen
- erzählten
- Gesichtern
- amüsante
- witzige
- filmisch
- Szenenfolge
- Zeitlupe
- filmischen
- verstörende
- witzigen
- komischen
- Handlungsorte
- groteske
- Momente
- surrealen
- Charakterzeichnung
- Filmbilder
- grotesk
- Erzählstränge
- düsteren
- überzeichneten
- Kreuzabnahme
- Kameraperspektiven
- Figurenzeichnung
- humorvoll
- tanzenden
- großformatige
- dramatische
- humorvolle
- einfühlsam
- animiert
- humorvollen
- erotische
- Zeitebenen
- leitmotivisch
- Action-Szenen
- Erzählebenen
- märchenhaften
- dionysische
- episodenhaft
- skurrile
- unterhaltsame
- anmutende
- Haupthandlung
- Schilderungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Szenen aus
- Szenen aus dem
- die Szenen
- Szenen aus dem Leben
- Szenen des
- Szenen aus der
- Szenen mit
- Szenen und
- mit Szenen
- Szenen der
- Szenen , die
- Szenen in
- einige Szenen
- mit Szenen aus
- Szenen , in denen
- mit Szenen aus dem
- Szenen des Films
- Szenen aus dem Leben des
- und Szenen aus
- die Szenen aus
- mit Szenen aus dem Leben
- Szenen aus dem Leben der
- Szenen aus dem Alten
- Szenen aus dem Leben Jesu
- zeigen Szenen aus
- Szenen in der
- die Szenen aus dem
- mit Szenen aus der
- und Szenen aus dem
- die Szenen mit
- Szenen , die in
- zeigen Szenen aus dem
- die Szenen in
- Szenen aus dem Alten Testament
- Szenen . Die
- Szenen aus dem Marienleben
- die Szenen aus dem Leben
- Szenen aus der Bibel
- Die Szenen
- Szenen aus dem Alten und
- den Szenen
- sind Szenen aus dem
- die Szenen , in denen
- Szenen aus dem Leben von
- mit Szenen aus dem Leben des
- Szenen in den
- Szenen . Der
- Die Szenen in
- Szenen aus dem Leben des Heiligen
- letzten Szenen des
- zeigt Szenen aus dem
- Szenen aus dem Leben des heiligen
- Szenen mit dem
- die Szenen der
- und Szenen aus der
- Szenen , in denen die
- einige Szenen des
- die Szenen , die
- die Szenen des
- Szenen aus der Geschichte
- Szenen , die im
- zeigen Szenen aus der
- Die Szenen , die
- zeigen Szenen aus dem Leben
- mit Szenen der
- letzten Szenen des Films
- Szenen aus dem Leben Christi
- Die Szenen mit
- den Szenen , in denen
- Zeige 19 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Szene
- Senn
- Seen
- Segen
- Selen
- Seven
- Sehen
- Genen
- Venen
- denen
- jenen
- Seien
- Sheen
- Steen
- Szent
- Scene
- Senne
- Sehnen
- Söhnen
- Sinnen
- Sieben
- Lienen
- Siegen
- Siepen
- dienen
- Bienen
- Seelen
- Stelen
- Senden
- Senken
- Seinen
- Seesen
- Sueben
- ebenen
- Ebenen
- Arenen
- Scenes
- Sarnen
- Stegen
- Stehen
- Steven
- Sweden
- Sonnen
- Shōnen
- Koenen
- Szeged
- Spener
- Sirenen
- Sternen
- Steinen
- Spenden
- Ozeanen
- Zeige 2 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈsʦeːnən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Konsultationen
- Direktionen
- Stationen
- Aktionen
- Emissionen
- Afghanen
- Turbinen
- Konstruktionen
- Delegationen
- kühnen
- Invasionen
- Dämonen
- Achänen
- Dekorationen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- lohnen
- Turkmenen
- Kompositionen
- Lektionen
- profanen
- Dokumentationen
- Operationen
- Protestaktionen
- Innovationen
- Romanen
- Weltreligionen
- Photonen
- Kollisionen
- Dissertationen
- Generationen
- Kommissionen
- Mutationen
- Lagunen
- Rumänen
- Staatsbahnen
- Fahrbahnen
- Fünen
- Ulanen
- ahnen
- urbanen
- Chilenen
- Beduinen
- Investitionen
- Injektionen
- Baumaschinen
- Jagdszenen
- beiwohnen
- Mobiltelefonen
- lehnen
- Tönen
- Inspektionen
- Transaktionen
- Promotionen
- marinen
- Ozeanen
- Transkriptionen
- gewöhnen
- Sanktionen
- Messstationen
- Kombinationen
- Membranen
- Konditionen
- Dimensionen
- Millionen
- Funktionen
- Filmproduktionen
- schienen
- Jahrmillionen
- Wohnen
- Konzeptionen
- Intentionen
- Hilfsorganisationen
- Straßenbahnen
- bewohnen
- Eisenbahnen
- Rechenmaschinen
- Besatzungszonen
- montanen
- Diskussionen
- dehnen
- Protonen
- autochthonen
- Landminen
- Tränen
- Meditationen
- Schienen
- Interaktionen
- Titanen
- Zwischenstationen
- Informationen
- Dolinen
- Billionen
- Limousinen
- Schamanen
- Hellenen
- Ihnen
- Nichtregierungsorganisationen
- Rebellionen
Unterwörter
Worttrennung
Sze-nen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Szenenbild
- Szenenbildner
- Szenenbildnerin
- Szenenwechsel
- Szenenfolge
- Szenenbilder
- Action-Szenen
- Sex-Szenen
- Szenenfotos
- Szenenbildern
- Szenenbildners
- Szenenbildnern
- Hardcore-Szenen
- 3D-Szenen
- Szenenfragmente
- Szenenfoto
- Szenengraph
- Szenenfläche
- Szenenapplaus
- Szenenaufbau
- Szenenfolgen
- Kunst.Szenenbild
- Szenenfragment
- Szenengraphen
- Szenenbildes
- Analsex-Szenen
- Szenenstudium
- Szenenamen
- Szenenwechseln
- Szenenabfolge
- Szenenflächen
- Backstage-Szenen
- Szenenbeschreibung
- Splatter-Szenen
- BDSM-Szenen
- Girl-Girl-Szenen
- Szenenstudien
- Realfilm-Szenen
- Faust-Szenen
- Slapstick-Szenen
- Szenenbildnerassistent
- Tanz-Szenen
- Live-Szenen
- Gore-Szenen
- Hentai-Szenen
- Interview-Szenen
- Dialog-Szenen
- Baseball-Szenen
- Szenenausschnitte
- Szenenüberschriften
- Szenenbeschreibungen
- Szenengestaltung
- Softsex-Szenen
- Szenenarbeit
- Szenentitel
- Ballett-Szenen
- Szenenprogramm
- Szenenentwürfe
- Oralsex-Szenen
- Stunt-Szenen
- Szenenübergänge
- Unterwasser-Szenen
- Szenenbuch
- Film-Szenen
- Szenenaufbauten
- Szenenübergängen
- Tucholsky-Szenen
- Szenenmusik
- Fanservice-Szenen
- Szenename
- Genre-Szenen
- Szenengeometrie
- Szeneneinteilung
- Martial-Arts-Szenen
- Szenenübergang
- Szenenkomplexe
- Szenenwahl
- Szenenerkennung
- Szenenspiel
- Strand-Szenen
- Szenenfotograf
- Kabuki-Szenen
- Szenenpartner
- Boy-Girl-Szenen
- Felix-Szenen
- Szenenanweisungen
- Szenenüberschrift
- Bareback-Szenen
- Solo-Szenen
- Szenengröße
- Stegreif-Szenen
- Szenenbauten
- Szenenelemente
- Szenengraphsystem
- Szenenführung
- Szenenanweisung
- Szeneneinstellungen
- Independent-Szenen
- Schwarz-Weiß-Szenen
- Tease-Szenen
- Szenenumstellungen
- Gruppensex-Szenen
- Hip-Hop-Szenen
- Szenendesign
- Making-of-Szenen
- Szenendekor
- IMAX-Szenen
- Striptease-Szenen
- Szeneneditor
- Kuss-Szenen
- Lesben-Szenen
- Black-Metal-Szenen
- Militär-Szenen
- Szenenpreis
- Szenenlänge
- Zirkus-Szenen
- Szenenentwürfen
- Szenendreh
- Szenenwand
- Szenengraph-basierte
- Szenenhintergründe
- Szeneninterpretationen
- Szenenautor
- Revue-Szenen
- Szenenhandlung
- Punk-Szenen
- Szenenreihe
- Opern-Szenen
- Renn-Szenen
- Szenenentwurf
- Krankenhaus-Szenen
- Alltags-Szenen
- Casino-Szenen
- Szenenkomik
- Hobo-Szenen
- Underground-Szenen
- Science-Fiction-Szenen
- Szenenrahmen
- Stierkampf-Szenen
- Szenenbildabteilung
- Szenenfülle
- Hardcore-Punk-Szenen
- Wölfli-Szenen
- Kunst-Szenen
- Valentin-Szenen
- Duo-Szenen
- Special-Effects-Szenen
- Szenenausschnitten
- Szenenskizzen
- Wunder-Szenen
- Flucht-Szenen
- Mallorca-Szenen
- Szenenerarbeitung
- Thiasos-Szenen
- Club-Szenen
- Szenenanordnung
- Ensemble-Szenen
- Szenenmodus
- Szenenausstattung
- Alternativ-Szenen
- Szenenreigen
- Szenenausschnitt
- Rückblick-Szenen
- Passagen/Szenen
- Szenenüberblick
- Metal-Szenen
- U-Bahn-Szenen
- Facial-Szenen
- Fetisch-Szenen
- Paris-Szenen
- Szenentypus
- Szenenkomplexität
- Skateboard-Szenen
- VRML-Szenen
- Girl/Girl-Szenen
- Szenengrößen
- Werther-Szenen
- Szenencollage
- Szenenentwicklung
- Szenenwechsels
- Szenensequenz
- Extra-Szenen
- FMV-Szenen
- Szenenbildung
- Anal-Szenen
- In-Game-Szenen
- BIFS-Szenen
- Szenenbildassistent
- Szenenbildassistenz
- Spiel-Szenen
- arte-Szenen
- Naiskos-Szenen
- Gretchen-Szenen
- Szenenablauf
- Interracial-Szenen
- Comic-Szenen
- Szenen-Erstinterview
- Opferungs-Szenen
- Jazz-Szenen
- Autobahn-Szenen
- Comedy-Szenen
- Etchi-Szenen
- Szenenpartnerin
- Szenentapete
- Snuff-Szenen
- Kassandra-Szenen
- Szenenorganisationen
- Parkour-Szenen
- Szenensprache
- Schwarzweiß-Szenen
- Schluss-Szenen
- Szenendrehs
- Szenen-Modi
- Szenenausleuchtung
- Zeige 164 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Schneller Autos Organisation | Am Ende Grosser Szenen | 2007 |
Claudio Abbado | Szenen Aus Goethes Faust_ Part Three/VI. Dir_ der Unberuhrbaren" | |
Claudio Abbado | Szenen Aus Goethes Faust_ Part Two/So ist es also_ wenn ein sehnend Hoffen" | |
Claudio Abbado | Szenen Aus Goethes Faust_ Part Two/Vier sah ich kommen_ drei nur gehn" | |
Claudio Abbado | Szenen Aus Goethes Faust for Solo Voices_ Chorus and Orchestra_ Part One/Nr. 1 Szene im Garten Du kanntest mich_ o kleiner Engel_ wieder" | |
Claudio Abbado | Szenen Aus Goethes Faust_ Part Three/V. Hier ist die Aussicht frei" | |
Claudio Abbado | Szenen Aus Goethes Faust_ Part Two/Nr. 6 Fausts Tod Herbei_ herbei! Herein_ herein!" | |
Claudio Abbado | Szenen Aus Goethes Faust_ Part Two/Nr. 5 Mitternacht Ich heisse der Mangel" | |
Claudio Abbado | Szenen Aus Goethes Faust_ Part Three/Welch ein Morgenwolken schwebet" | |
Claudio Abbado | Szenen Aus Goethes Faust_ Part Three/Gerettet ist das edle Glied" |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mythologie |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
Bibel |
|
|
Maler |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Komponist |
|
|