vorgesehen
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | vor-ge-se-hen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (12)
-
Griechisch (8)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (9)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (11)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
предвижда
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
предвидено
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
присъединяването
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
предвиждат
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
се предвижда
|
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
предназначени
![]() ![]() |
Deshalb sind mehrere Änderungen vorgesehen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Затова са предвидени няколко изменения
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
planlagt
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fastsat
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
afsat
![]() ![]() |
wie vorgesehen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
som planlagt
|
vorgesehen . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
.
|
Was ist vorgesehen ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Hvad ser vi her ?
|
Welche Schritte sind vorgesehen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Hvilke fremskridt er der planlagt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
provided
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
envisaged
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
planned
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
provided for
|
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
provision
![]() ![]() |
wie vorgesehen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
as planned
|
vorgesehen ist |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
provided for
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ette nähtud
|
vorgesehen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ette
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
eraldatud
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nähtud
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
suunniteltu
![]() ![]() |
vorgesehen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
prévu
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prévue
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prévoit
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
prévues
![]() ![]() |
vorgesehen . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
prévu
|
vorgesehen , |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
prévu
|
vorgesehen , |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
prévoit
|
vorgesehen ist |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
prévu
|
Fünf Monate sind vorgesehen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Cinq mois sont prévus
|
Welche Schritte sind vorgesehen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quelles avancées seront-elles programmées ?
|
Was ist diesbezüglich vorgesehen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Que pensons-nous faire ?
|
Fünf Monate sind vorgesehen . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Cinq mois sont prévus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
προβλέπεται
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
προβλέπονται
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
προβλέπει
![]() ![]() |
nicht vorgesehen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
δεν προβλέπεται
|
vorgesehen ist |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
προβλέπεται
|
vorgesehen , |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
προβλέπεται
|
vorgesehen war |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
προβλεπόταν
|
vorgesehen sind |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
προβλέπονται
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
previsto
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
prevista
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
previste
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
prevede
![]() ![]() |
als vorgesehen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
del previsto
|
vorgesehen ist |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
previsto
|
vorgesehen . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
previsto
|
vorgesehen , |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
è previsto
|
vorgesehen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
è prevista
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
paredzēts
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
paredzēta
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
plānots
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
līgumā
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
numatyta
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
numatytos
![]() ![]() |
Deshalb sind mehrere Änderungen vorgesehen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Todėl numatomi keli pakeitimai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
voorzien
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gepland
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
voorziet
![]() ![]() |
vorgesehen ist |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
voorzien
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
przewidziano
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
przewiduje
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
środki
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
okres
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
przewidziane
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
previsto
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
prevista
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prevê
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
previstas
![]() ![]() |
vorgesehen ist |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
previsto
|
vorgesehen , |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
previsto
|
vorgesehen sind |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
previstas
|
vorgesehen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
previsto
|
vorgesehen ist |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
está previsto
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
prevede
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
prevăzută
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prevăzut
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prevăzute
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
alocate
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
planeras
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
planerat
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
föreskrivs
![]() ![]() |
wie vorgesehen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
som planerat
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
predpokladá
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
prostriedky
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
činnosť
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
politiky
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
obdobie
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
predvideva
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
leta
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
predvidena
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
namenjenih
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
področju
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sredstva
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
posebne
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
predvideni
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
previsto
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
prevé
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
prevista
![]() ![]() |
vorgesehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
contempla
![]() ![]() |
Sanktionen vorgesehen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
sanciones
|
vorgesehen war |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
estaba previsto
|
vorgesehen sind |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
previstas
|
vorgesehen ist |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
previsto
|
vorgesehen . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
previsto
|
vorgesehen ist |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
prevista
|
vorgesehen ist |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
prevé
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Deshalb sind mehrere Änderungen vorgesehen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Proto se předpokládá několik změn
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vorgesehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
eurót
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort vorgesehen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2243. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 34.55 mal vor.
⋮ | |
2238. | at |
2239. | Aufnahmen |
2240. | Grenzen |
2241. | eigenes |
2242. | Großteil |
2243. | vorgesehen |
2244. | Rhein |
2245. | unabhängig |
2246. | Teilnehmer |
2247. | Offizier |
2248. | Frieden |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- geplant
- vorgesehenen
- vorgesehene
- eingeplant
- geplante
- Vorgesehen
- geplanten
- angedacht
- gedacht
- konzipiert
- Geplant
- erforderlich
- nötig
- notwendig
- absehbar
- zurückgestellt
- realisiert
- unumgänglich
- Baubeginn
- Übergangslösung
- vonnöten
- unterblieb
- möglich
- angedachte
- geplanter
- vorsahen
- Ausschreibung
- Zeitplan
- finanzierbar
- vorzusehen
- erwogen
- Ersatz
- angedachten
- entbehrlich
- freigegeben
- abgeschlossen
- ausgelastet
- gesichert
- hierfür
- verworfen
- vorbehalten
- Kostengründen
- reserviert
- ersetzen
- sollte
- Auftragsvergabe
- notwendige
- fertig
- notwendigen
- Pläne
- weiterverfolgt
- eingeplante
- Ausbau
- umsetzbar
- verzögerte
- Maßnahme
- überflüssig
- überlastet
- erfolgen
- auszustatten
- durchzuführen
- erforderlichen
- umgesetzt
- ursprünglich
- aufgeschoben
- eingehalten
- Ursprünglich
- zukünftig
- benötigte
- fertigzustellen
- dienen
- umgerüstet
- stattfinden
- erforderte
- kostspielig
- Inbetriebnahme
- zusätzliche
- dringend
- ausgeschrieben
- Weiterführung
- verlängert
- Entlastung
- ausreichten
- ausschlaggebend
- Verzögerungen
- geforderten
- lediglich
- genehmigungsfähig
- zusätzlicher
- verwendbar
- ausgefallen
- erforderliche
- verzichtet
- Haushaltsmittel
- Notlösung
- Zuschlag
- sollten
- beinhaltete
- behindertengerecht
- zusätzlichen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vorgesehen war
- nicht vorgesehen
- vorgesehen . Die
- vorgesehen ist
- vorgesehen , die
- vorgesehen waren
- vorgesehen . Der
- war vorgesehen
- vorgesehen , dass
- vorgesehen .
- ist vorgesehen
- nicht vorgesehen . Die
- nicht vorgesehen war
- war vorgesehen , dass
- nicht vorgesehen ist
- vorgesehen war . Die
- war vorgesehen , die
- ist vorgesehen , dass
- vorgesehen , dass die
- vorgesehen ist . Die
- vorgesehen waren . Die
- vorgesehen , dass der
- nicht vorgesehen . Der
- ist vorgesehen , die
- vorgesehen war , wurde
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfoːɐ̯ɡəˌzeːən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- gesehen
- eingestehen
- Orchideen
- Armeen
- vorsehen
- Baggerseen
- sehen
- Ehen
- abgesehen
- angesehen
- Aufsehen
- verstehen
- Alleen
- Aussehen
- Seen
- Sehen
- Mausoleen
- entgehen
- nachgehen
- Ansehen
- einsehen
- begehen
- Moscheen
- zurückgehen
- übersehen
- entstehen
- aussehen
- Wohlergehen
- Gehen
- hervorgehen
- eingehen
- Museen
- Mischehen
- Freilichtmuseen
- drehen
- unterstehen
- zusehen
- geschehen
- Kunstmuseen
- übergehen
- angehen
- versehen
- vorgehen
- aufgehen
- ausgehen
- untergehen
- wiedersehen
- Geschehen
- ansehen
- Feen
- Fernsehen
- Wiedersehen
- gehen
- gestehen
- überstehen
- umgehen
- Vergehen
- Kakteen
- Stauseen
- Drehen
- Darlehen
- stehen
- widerstehen
- Versehen
- Ideen
- Wehen
- Zehen
- ausgesehen
- Salzseen
- vergehen
- aufstehen
- Revuen
- entfliehen
- Utopien
- hinziehen
- Anomalien
- einbeziehen
- Kolonien
- umziehen
- Fantasien
- zähen
- erziehen
- Monarchien
- Batterien
- Lithografien
- Epidemien
- Enzyklopädien
- Bibliographien
- Anthologien
- erhöhen
- Garantien
- Analogien
- sahen
- Paradoxien
- Kopien
- Krähen
- Oboen
- Melodien
- Theorien
- Parodien
Unterwörter
Worttrennung
vor-ge-se-hen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- vorgesehener
- vorgesehenes
- vorgesehenem
- vorgesehenden
- unvorgesehen
- vorgesehende
- unvorgesehener
- vorgesehen.
- Baulandvorgesehen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Panzer |
|
|
Panzer |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
HRR |
|
|
Software |
|
|
Recht |
|
|
Politiker |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Rakete |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Zug |
|
|
Polen |
|
|
Kriegsmarine |
|
|